Elta CD Player 2402N, 2402N Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre stereo systém Elta 2402N. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tomto zariadení, vrátane prehrávania CD, rádiového príjmu, programovania skladieb a ďalších funkcií. Používateľská príručka obsahuje aj dôležité bezpečnostné pokyny.
  • Ako môžem prehrávať CD?
    Ako môžem naladit rádio?
    Čo robiť, ak CD preskakuje?
    Ako môžem programovať prehrávanie CD?
00-4518 Cover 12/1/06 5:38 PM Page 1
2402N
Design Stereo
Music-Center mit CD-Player
Design stereo hudební centrum
s přehrávačem CD
CD Çalarlı Şık Tereo Müzik Seti
Combină Muzicală Stereo Design,
cu CD Player
Музикална стерео система със
CD плеър и изключителен дизайн
Музыкальный стерео-центр в
дизайнерском исполнении
с CD-плеером
Design stereo music center
met CD-speler
Stylowy zestaw muzyczny
stereo z odtwarzaczem CD
Centro de Música Estéreo
de Design Com Leitor de CD
Cadena musical estéreo de
diseño con reproductor de CD
Music Center Stereo
con lettore CD
Formatervezett Sztereó
Mikro Hifi CD-lejátszóval
Chaîne Stéréo Musique
avec Lecteur CD
Design Stereo Music
Center With CD Player
BG
RU
2.
MODELL: 2402N
Design Stereo Music-Center mit CD-Player
SICHERHEITSHINWEISE
Das Ausrufungszeichen
imgleichseitigen Dreieck
weist auf wichtige
Bedienungs- und
Wartungsanleitungen hin.
Der Blitz im gleichseitigen
Dreieck weist auf gefährliche
Hochspannung im Gerät hin,
die zu Stromschlag führen
kann.
Achtung bei Kleinteilen und Batterien, bitte nicht Verschlucken, dies kann zu ernsthaften
Schädigungen oder Erticken führen. Achten Sie insbesondere bei Kindern darauf, dass Kleinteile
und Batterien außerhalb deren Reichweite sind.
Wichtige Hinweise zum Gehörschutz
Vorsicht:
Ihr Gehör liegt Ihnen und auch uns am Herzen.
Deshalb seien Sie bitte vorsichtig beim Gebrauch dieses Gerätes.
Wir empfehlen: Vermeiden Sie hohe Lautstärken.
Sollte das Gerät von Kindern verwendet werden, achten Sie darauf, dass das Gerät nicht zu laut
eingestellt wird.
Achtung!
Zu hohe Lautstärken können bei Kindern irreparable Schäden hervorrufen.
Lassen Sie NIEMALS Personen, und insbesondere keine Kinder, Gegenstände in Löcher,
Schächte oder andere Öffnungen des Gehäuses stecken; dies könnte zu einem tödlichen
elektrischen Schlag führen. Das Gerätegehäuse, darf nur von ausgebildetem Fachpersonal
geöffnet werden.
Bitte verwenden Sie das Gerät nur seiner vorhergesehenen Bestimmung entsprechend. Das
Gerät ist ausschließlich für den Einsatz in Wohn- und Geschäftsbereichen bestimmt.
Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auch für eine spätere Verwendung sorgfältig auf.
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall
entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanlei
-
tung oder der Verpackung weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung,
der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
WEITERE INFORMATIONEN
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON
STROMSCHLAG GERÄTEGEHÄUSE
NICHT ÖFFNEN. ES BEFINDEN SICH
KEINE VOM VERBRAUCHER
WARTBAREN TEILE IM INNERN DES
GERÄTS. REPARATUR UND
WARTUNG NUR DURCH
FACHPERSONAL.
3.
Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder
mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müssen immer frei sein. Überhitzung kann Schäden
verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen.
Hitze und Wärme
Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung aus. Achten Sie darauf, dass das Gerät
keinen direkten Wärmequellen wie Heizung oder offenem Feuer ausgesetzt ist. Achten Sie darauf,
dass die Lüftungsschlitze des Gerätes nicht verdeckt sind.
Feuchtigkeit und Reinigung
Dieses Produkt ist nicht wasserfest! Tauchen Sie den Player nicht in Wasser ein und lassen ihn
auch nicht mit Wasser in Berührung kommen. In den Player eindringendes Wasser kann ernsthafte
Schäden verursachen.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak, Benzen oder Schleifmittel
enthalten, da diese den Player beschädigen können. Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches,
feuchtes Tuch.
Batterien fachgerecht entsorgen
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Die Batterien müssen bei einer Sammelstelle für
Altbatterien abgegeben werden. Werfen Sie Batterien niemals in Feuer.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. ALLE ANWEISUNGEN LESEN - Vor Betrieb des Geräts sollten Sie alle Sicherheits- und
Bedienungsanleitungen lesen.
2. ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN - Die Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollten für zukünftigen
Bezug aufbewahrt werden.
3. WARNUNGEN BEACHTEN - Die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung sollten
beachtet werden.
4. ANWEISUNGEN BEFOLGEN - Alle Bedienungs- und Verwendungsanweisungen sollten befolgt werden.
5. WASSER UND FEUCHTIGKEIT - Dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden, z.B. in der
Nähe einer Badewanne, eines Waschbeckens, einer Küchenspüle, eines Waschzubers, in einem nassen
Keller, in der Nähe eines Schwimmbeckens usw.
6. BELÜFTUNG - Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Ventilation. Sie sind für zuverlässigen
Betrieb des Gerätes und Schutz vor Überhitzung erforderlich und dürfen nicht blockiert oder abgedeckt
werden. Die Öffnungen sollten niemals dadurch blockiert werden, dass das Gerät auf ein Bett, ein Sofa,
einen Teppich oder eine ähnliche Oberfläche gestellt wird. Das Gerät sollte nur dann in Einbauinstallierung
wie in einem Bücherschrank oder einem Regal verwendet werden, wenn angemessene Ventilation
vorgesehen ist bzw. die Anweisungen des Herstellers befolgt worden sind.
7. WÄRME - Das Gerät sollte fern von Wärmequellen wie Radiatoren, Heizkörpern, Öfen und anderen
wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern) aufgestellt werden.
8. STROMVERSORGUNG - Dieses Gerät sollte nur mit der auf dem Typenschild angegebenen
Stromversorgungsart betrieben werden. Wenn Sie nicht sicher sind, was für eine Stromversorgung Sie
haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder Ihr Elektrizitätswerk. Beziehen Sie sich für
Batteriebetrieb oder andere Stromquellen bitte auf die Bedienungsanleitung.
9. NETZKABELSCHUTZ - Netzkabel sollten so verlegt werden, dass möglichst nicht darauf getreten wird
und dass sie nicht eingeklemmt werden, mit besonderer Beachtung der Kabel an Steckern,
Verlängerungskabeln und dem Austritt des Kabels aus dem Gerät. Ziehen Sie das Netzkabel stets am
Stecker aus der Steckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
10. NICHTBENUTZUNG – Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung Netzstecker und Antennenkabel ab.
11. EINDRINGEN VON FREMDKÖRPERN UND FLÜSSIGKEITEN -
Niemals Objekte irgendwelcher Art
durch die Öffnungen in das Gerät schieben, da diese unter hoher Spannung stehende Teile berühren oder
kurzschließen können, wodurch es zu Feuer oder Stromschlag kommen kann. Niemals Flüssigkeiten
irgendwelcher Art auf dem Gerät verschütten.
12. BESCHÄDIGUNG, DIE EINE WARTUNG ERFORDERT -
Ziehen Sie stets den Netzstecker
und wenden sich an einen autorisierten Kundendienst, wenn:
4.
DIESER CD-PLAYER IST EIN KLASSE 1 LASERPRODUKT UND BENUTZT SICHTBARE/UNSICHTBARE
LASERSTRAHLEN, DIE ZU GEFÄHRLICHER STRAHLENBELASTUNG FÜHREN KÖNNEN. BITTE
BETREIBEN SIE DEN CD-PLAYER ENTSPRECHEND DER BEDIENUNGSANLEITUNG.
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET UND WENN DIE
SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT IST. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN!
LASERLINSE NICHT BERÜHREN
STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ANDERS ALS IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN ZUR FREISETZUNG GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN.
ZUR VERMEIDUNG VON FEUER, STROMSCHLAG UND STÖRUNGEN NUR EMPFOHLENES ZUBEHÖR
VERWENDEN UND GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
Installation
Vermeiden Sie eine Aufstellung des Gerätes in folgenden Bereichen:
1) mit direkter Sonneneinstrahlung, Einbau in Regalen oder Schränken ohne ausreichende Ventilation;
2) mit hoher Temperatur oder hohe Luftfeuchtigkeit;
3) mit übermäßiger Staubentwicklung;
4) mit Vibrationen, Stößen oder auf geneigter Oberfläche, hierdurch können Komponenten erheblich
beschädigt werden.
Fremdkörper oder Finger im Gerät
Das berühren von Teilen innerhalb des Gerätes ist gefährlich und kann zu Beschädigungen führen. Bitte
demontieren Sie das Gerät nicht. Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in das Laufwerk gelangen.
Magnetische Gegenstände meiden
Halten Sie magnetische Gegenstände wie beispielsweise nicht abgeschirmte Lautsprecher vom Gerät
entfernt.
a. das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist;
b. Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Gerät eingedrungen sind;
c. das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war;
d. das Gerät nicht wie gewöhnlich funktioniert. Stellen Sie nur jene Steuerungen ein, die in der
Bedienungsanleitung beschrieben sind;
e. das Gerät fallen gelassen oder beschädigt wurde;
f. das Gerät Leistungskraft verloren hat.
13. WARTUNG - Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten, da Sie sich durch Öffnen bzw. Entfernen
von Abdeckungen hohen Spannungen und sonstigen Gefahren aussetzen können. Wenden Sie sich mit
Wartung und Reparaturen stets an einen autorisierten Kundendienst.
14. REINIGUNG – Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker. Benutzen Sie keine flüssigen oder
Sprühreiniger, sondern nur ein feuchtes Tuch. Folgen Sie den Reinigungshinweisen in der
Bedienungsanleitung.
15. GEWITTER – Ziehen Sie während eines Gewitters und bei längerer Nichtbenutzung Netzstecker und
Antennenkabel als zusätzlichen Schutz gegen Überspannung ab.
16. SICHERHEITSÜBERPRÜFUNG – Verlangen Sie nach einer Wartung stets eine Sicherheitsüberprüfung
durch den Kundendienst.
17. ÜBERLASTUNG – Überlasten Sie Steckdosen und Verlängerungskabel nicht, das kann zu Feuer und
Stromschlag führen.
18. ELEKTROSTATISCHE ENTLADUNG - Wenn ein Fehler angezeigt wird oder eine Fehlfunktion besteht,
das Netzkabel rausziehen und alle Batterien entfernen. Danach das Netzkabel wieder anschließen.
ACHTUNG
5.
Stapeln
Stellen Sie das Gerät flach auf. Keine Verstärker oder andere Geräte, die sich erwärmen können, auf dem
Gerät abstellen.
Kondensation
Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn sich Feuchtigkeit im Innern befindet. Bitte schalten
Sie ihn aus und warten eine Stunde, bis sich die Feuchtigkeit verflüchtigt hat.
Netzanschluss:
Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Feuer, Verletzungen und Stromschlag beachten Sie bitte folgende
Hinweise:
• Überzeugen Sie sich vor Netzanschluss, dass Netzspannung und Angaben auf dem Typenschild
übereinstimmen (AC 230V~50Hz).
• Schließen Sie das Netzkabel an einer 230V~50Hz Steckdose an.
• Beim Ziehen des Netzsteckers fassen Sie bitte am Stecker an und nicht am Kabel um Kabelbruch und
daraus resultierende Risiken zu vermeiden.
• Halten Sie den Netzstecker gut fest, wenn Sie den Stecker in die Steckdose stecken oder abziehen.
• Netzkabel nicht mit nassen Händen berühren.
• Netzkabel vor wärmeerzeugenden Geräten schützen.
• Ist das Gerät einmal herunter gefallen oder anderweitig beschädigt, dann schalten Sie es bitte aus.
Tastenbelegung und Funktionen
1. Fernbedienungs-SENSOR
2. POWER LED
3. PROGRAM: Programmmodus
4. REPEAT: Wiederholungsmodi
5. Wiedergabe/Pause
6. vorheriger Track/Tracksuche rückwärts
7. nächster Track/Tracksuche vorwärts
8. Wiedergabe beenden (Stopp)
9. Frequenzanzeige
10. BAND: Bandwahl MW (AM) / (FM)UKW Mono/(FM ST.)
UKW Stereo
11. FUNCTION: Funktionsumschalter (OFF, CD, RADIO)
12. VOLUME: Lautstärkeregler
13. ◄ TUNING ►: Senderwahl
14. FM ST.: LED Stereoanzeige
15. LED Display
16. SPEAKERS ( L / R ): Lautsprecherbuchse links/rechts
17. FM ANT.: UKW Wurfantenne
18. AC 230V~50Hz: Netzkabel
16
17
18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
14
6.
Fernbedienung
1. PLAY / PAUSE: Wiedergabe/Pause
2. SKIP -: vorheriger Track/Tracksuche rückwärts
3. PROGRAM: Programmmodus
4. STOP: Wiedergabe beenden
5. SKIP +: nächster Track/Tracksuche vorwärts
6. REPEAT: Wiederholungsmodi
Installation und Anschlüsse
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung (Batterien nicht
mitgeliefert)
1. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel durch leichtes
Herunterdrücken und schieben ihn nach außen.
2. Setzen Sie zwei Batterien Typ „AAA, UM – 4“, 1,5 V ein. Achten Sie
beim Einsetzen der Batterien auf die im Batteriefach dargestellte
Polarität (“+” and “-”).
3. Schieben Sie den Deckel wieder auf das Batteriefach bis er einrastet.
Allgemeine Hinweise zu Batterien
• Folgen Sie den Sicherheits- und Benutzungshinweisen des Batterieherstellers.
• Bewahren Sie Batterien kindersicher und sicher vor Haustieren auf.
• Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. Setzen Sie Batterien weder Hitze noch Feuer aus.
• Entsorgung von Batterien: Entsorgen Sie erschöpfte Batterien entsprechend der örtlichen Gesetze und
Verordnungen. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihrer Entsorgungsbehörde in
Verbindung.
• Vermischen Sie nicht alte mit neuen Batterien und keine normalen Batterien mit wiederaufladbaren
Batterien.
• Vermischen Sie keine unterschiedlichen Batterietypen: z.B. Alkali mit Zink-Kohle. Verwenden Sie nur
Batterien gleichen Typs.
• Bei längerer Nichtbenutzung entnehmen Sie bitte die Batterien.
• Falsche Verwendung von Batterien kann ein Auslaufen des Elektrolyten verursachen und das Batteriefach
angreifen oder die Batterien platzen lassen
Hinweise zur Fernbedienung:
• Lässt die Reichweite der Fernbedienung nach, dann sind die Batterien erschöpft und sie müssen ersetzt
werden.
• Drücken Sie sanft, aber fest auf die Tasten.
• Richten Sie die Fernbedienung aus nicht mehr als 6m Entfernung im Winkel von 60º auf das Sensorfenster
vorn im Gerät aus.
• Richten Sie keine hellen Lampen auf das Sensorfenster.
• Die Reichweite hängt von der Helligkeit des Raums ab.
• Gegenstände zwischen Fernbedienung und Sensorfenster blockieren die Übertragung.
• Benutzen Sie die Fernbedienung nicht gleichzeitig mit Fernbedienungen für andere Geräte.
Lautsprecheranschluss
Wickeln Sie die Lautsprecherkabel ab und stecken sie in die Lautsprecherbuchsen SPEAKERS (L / R) (16).
1
2
5
3
6
4
7.
Antennenanschluss
Wickeln Sie die UKW Wurfantenne FM ANT. (17) auf der Geräterückseite für besten Empfang voll ab.
Allgemeine Bedienungshinweise
Ein- und Ausschalten
Stellen Sie den Funktionsumschalter FUNCTION (11) stets auf die Position OFF, wenn Sie das Gerät nicht
benutzen.
Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet die POWER LED rot auf.
1. Wählen Sie die Betriebsart mit FUNCTION (11) aus: OFF, CD, oder RADIO.
2. Mit VOLUME (12) auf dem Gerät stellen Sie die Lautstärke ein.
3. Zum Ausschalten stellen Sie den Funktionsumschalter FUNCTION (11) auf OFF.
Radio
1. Stellen Sie den Funktionsumschalter FUNCTION (11) auf RADIO.
2. Wählen Sie mit dem Bandwahlschalter BAND (10) den Frequenzbereich aus: AM (Mittelwelle),
FM (UKW Mono) oder FM ST. (UKW Stereo).
3. Stellen Sie mit dem ◄ TUNING ► (13) Drehknopf den gewünschten Sender ein. Die Frequenz können Sie
auf der Frequenzskala an der Zeigerposition ablesen.
4. Bei Bandwahl FM ST. (UKW Stereo) und Auffinden eines Stereosenders leuchtet die FM ST. LED vorn auf
dem Gerät.
5. Mit VOLUME (12) auf dem Gerät stellen Sie die Lautstärke ein.
FM Mono / Stereo
- Stellen Sie die Bandwahl BAND (10) auf FM für UKW-Empfang in Mono.
- Stellen Sie die Bandwahl BAND (10) auf FM ST. für UKW-Empfang in Stereo. Die FM ST. LED leuchtet auf.
Tipps für besseren Empfang
UKW (FM): Wickeln Sie die UKW Wurfantenne auf der Geräterückseite für besten Empfang voll ab.
Mittelwelle (AM): Die AM-Antenne ist eingebaut, bei schwachem Empfang richten Sie das Gerät bitte neu
aus.
Disc (Audio-CD)
Der CD-Player kann nur Audio-CD’s abspielen. Versuchen Sie nicht, MP3-CD’s, Daten-CD’s oder VCD/DVD
Discs wiederzugeben.
Laden einer Disc
1. Stellen Sie FUNCTION (11) auf die Position CD. Auf dem Display blinkt „- -“ und
nach ein paar Sekunden wird „no“ angezeigt.
2. Öffnen Sie das CD-Laufwerk durch Drücken auf das Symbol /OPEN auf der
linken Seite der CD-Klappe. Das Display zeigt „- -“ an.
3. Legen Sie eine CD mit dem Aufdruck nach oben ein.
4. Schließen Sie die Klappe des CD Laufwerks manuell. Auf dem Display blinkt
„- -“ und nach ein paar Sekunden wird die Gesamtanzahl der Tracks (z.B. „20“) angezeigt.
Entnehmen einer Disc
1. Vergewissern Sie sich, dass sich das Gerät im Stoppmodus befindet (Taste (8)).
2. Öffnen Sie das CD-Laufwerk durch Drücken auf das Symbol /OPEN auf der rechten Seite der
CD-Klappe. Das Display zeigt „- -“ an.
3. Nehmen Sie die CD vorsichtig nach oben heraus, ohne die Oberflächen zu berühren.
4. Schließen Sie die Klappe des CD Laufwerks manuell.
5. Verstauen Sie die entnommene CD zum Schutz im entsprechenden Cover.
CD einlegen
8.
Wiedergabe von Discs
1. Legen Sie eine CD ein (siehe Abschnitt „Laden einer Disc“).
2. Starten Sie die Wiedergabe mit (1) am Gerät oder PLAY / PAUSE (1) auf der Fernbedienung. Das
Display zeigt die aktuelle Tracknummer an (z.B. „01.“). Der Punkt „.“ rechts zeigt den Wiedergabemodus
an.
3. Stellen Sie die Lautstärke mit VOLUME (12) ein.
4. Zur Unterbrechung der Wiedergabe drücken Sie erneut am Gerät oder PLAY / PAUSE (1) auf der
Fernbedienung. Die aktuelle Tracknummer blinkt im Display. Erneutes Drücken von (1) am Gerät oder
PLAY / PAUSE (1) auf der Fernbedienung setzt die Wiedergabe fort.
5. Zum Beenden der Wiedergabe drücken Sie (8) auf dem Gerät oder STOP (4) auf der Fernbedienung,
im Display wird die Gesamtzahl der Tracks angezeigt.
Hinweise:
Die CD Wiedergabe wird auch beendet, wenn:
a. die Klappe des CD-Laufwerks mit /OPEN geöffnet wird.
b. der Funktionsumschalter FUNCTION (11) auf RADIO geschoben wird.
c. alle Tracks der CD abgespielt wurden.
6. Entnehmen Sie die CD (siehe Abschnitt „Entnehmen einer Disc“)
7. Zum Ausschalten des Geräts stellen Sie FUNCTION (11) auf die Position OFF.
Hinweis: Beachten Sie bitte, dass die CD sich auch im Pausemodus weiterdreht, selbst wenn kein Ton zu
hören ist. Vergessen Sie nicht den Pausemodus auszuschalten, um einen unnötigen Motorlauf zu vermei
-
den.
Auswahl eines anderen Tracks (SKIP im Stoppmodus und während der Wiedergabe)
Während der Wiedergabe können Sie mit (6) oder (7) am Gerät oder mit SKIP - (2) oder SKIP + (5)
auf der Fernbedienung zum vorherigen oder nächsten Track springen.
1. Wählen Sie den Track im Wiedergabe-, Stopp- oder Pausemodus und starten die Wiedergabe mit (1)
auf dem Gerät oder PLAY / PAUSE (1) auf der Fernbedienung.
2. Mit einem kurzen Tastendruck auf (7) am Gerät oder SKIP + (5) auf der Fernbedienung springen Sie
zum nächsten Track oder drücken mehrmals auf die Taste, bis die gewünschte Tracknummer im Display
angezeigt wird.
3. Mit (6) auf dem Gerät oder SKIP - (2) auf der Fernbedienung kehren Sie zum Anfang des aktuellen
Tracks zurück.
4. Ein erneuter Tastendruck (innerhalb 1 Sekunde nach dem ersten Tastendruck) auf (6) oder SKIP - (2)
auf der Fernbedienung springt jeweils einen Track zurück.
Suche nach bestimmten Stelle (während der Wiedergabe)
Halten Sie (6) oder (7) auf dem Gerät oder SKIP - (2) oder SKIP + (5) auf der Fernbedienung zur
Suche nach der gewünschten Stelle innerhalb des Tracks gedrückt. Nach Loslassen der Taste wird die
normale Wiedergabe fortgesetzt.
Hinweis: Während der Suche wird die Lautstärke heruntergeregelt.
Programmierung von Tracks
Bis zu 20 Tracks können zur Wiedergabe in einer bestimmten Reihenfolge vorprogrammiert werden. Ein
Track kann auch mehr als einmal programmiert werden. Der CD-Player muss sich im Stoppmodus befinden
( (8) auf dem Gerät oder STOP (4) auf der Fernbedienung).
1. Drücken Sie PROGAM (3) oder auf der Fernbedienung zum Aufrufen des Programmmodus. Das Display
zeigt kurz „01“ (Speicherplatznummer) an und anschließend blinkt „00“.
2. Wählen Sie den gewünschten Track mit (6) oder (7) auf dem Gerät oder mit SKIP - (2) oder SKIP
+ (5) auf der Fernbedienung aus.
3. Speichern Sie den ausgewählten Titel mit einem Tastendruck auf PROGAM (3) auf dem Gerät oder der
Fernbedienung.
9.
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zum Speichern weiterer Tracks. Die Speicheplatznummer wird
automatisch erhöht.
5. Starten Sie die Wiedergabe der programmierten Tracks mit (1) auf dem Gerät oder
PLAY / PAUSE (1) auf der Fernbedienung.
6. Durch zweimaliges Drücken von (8) auf dem Gerät oder STOP (4) auf der Fernbedienung
beenden Sie die vorprogrammierte Wiedergabe.
Hinweise:
- Wechseln der Betriebsart oder setzen von FUNCTION (11) auf die Position OFF löscht die
programmierten Tracks.
- Mit (6) oder (7) auf dem Gerät oder mit SKIP - (2) oder SKIP + (5) auf der Fernbedienung kann
zum vorherigen oder nächsten Track in der programmierten Reihenfolge gesprungen werden.
- Durch wiederholtes Drücken von PROGAM (3) auf dem Gerät oder der Fernbedienung kann die
programmierte Reihenfolge kontrolliert werden.
- Wenn innerhalb von 30 Sekunden bei der Programmierung keine Taste gedrückt wurde, wird der
Programm-Modus verlassen.
Wiederholungsmodi
Ihnen stehen drei Wiedergabemodi zur Verfügung, die vor oder während der Wiedergabe mit REPEAT (4)
auf dem Gerät oder auf der Fernbedienung (6) aufgerufen und umgeschaltet werden können.
Jeder Tastendruck wechselt den Wiederholungsmodus wie folgt:
1. Zur ständigen Wiederholung des aktuellen Tracks drücken Sie
während der Wiedergabe einmal REPEAT (4) auf dem Gerät
oder der Fernbedienung (6). Auf dem Display blinkt die
Wiederholungsanzeige (Punkt „.“ zwischen den zwei Ziffern).
2. Zur ständigen Wiederholung der gesamten aktuellen Disc in
der aufgezeichneten Reihenfolge drücken Sie während der
Wiedergabe zweimal REPEAT (4) auf dem Gerät oder der Fernbedienung (6). Auf dem Display leuchtet
die Wiederholungsanzeige (Punkt „.“zwischen den zwei Ziffern) ständig.
3. Zur Rückkehr zur Normalwiedergabe drücken Sie erneut REPEAT (4) auf dem Gerät oder der
Fernbedienung (6). Das Display kehrt zur normalen Anzeige zurück.
Behandlung und Pflege von Discs
Behandlung von CD’s
* Entnehmen Sie die CD aus dem Cover.
* Berühren Sie die Oberflächen nicht.
* Bringen Sie keine Aufkleber oder Beschriftungen auf CD’s an.
* Biegen Sie CD’s nicht.
Aufbewahrung
* Bewahren Sie CD’s in ihrem Cover auf.
* Setzen Sie CD’s nicht direkter Sonneneinstrahlung, hohen Temperaturen, Feuchtigkeit oder Staub aus.
Reinigen von CD’s
* Reinigen Sie CD’s mit einem weichen Tuch.
* Reinigen Sie CD’s von innen nach außen.
Track
wiederholen
Gesamte Disc
wiederholen
Normale
Wiedergabe
10.
Störungserkennung
Sollte sich mit dem System ein Problem ergeben, dann überprüfen Sie zunächst mit dieser Liste, bevor Sie
sich an den Kundendienst wenden.
WARNUNG: Öffnen Sie keinesfalls das Gerät, sondern wenden sich mit Reparaturen oder Wartungen
stets an einen autorisierten Kundendienst.
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNGSVORSCHLAG
ALLGEMEIN
Kein Ton
Lautstärke ist zu gering
eingestellt.
Netzkabel ist nicht
angeschlossen.
Regeln Sie die Lautstärke.
Schließen Sie das Netzkabel
korrekt an.
RADIO
Schlechter Empfang
Schwaches Signal
Störungen durch andere
Elektrogeräte (Fernseher,
Videorekorder, Computer
usw.).
Antenne ausrichten:
UKW: Wurfantenne.
MW: Gerät ausrichten.
Halten Sie Abstand zu anderen
Elektrogeräten.
CD
CD springt
CD beschädigt oder
verschmutzt.
Ersetzen oder reinigen Sie die
Disc.
Anzeige: „no“ Keine CD eingelegt.
Die CD ist verschmutzt oder
beschädigt.
Die Laserlinse ist
beschlagen.
Legen Sie eine CD, CD-R oder
CD-RW ein.
Ersetzen oder reinigen Sie die
CD.(Siehe „Behandlung von
CD’s“
)
Warten bis die Laserlinse
wieder trocken ist.
Keine Tastenfunktion Elektrostatische Aufladung. Ziehen Sie den Netzstecker für
einige Sekunden und schalten
das Gerät danach wieder ein.
VON INNEN NACH AUSSEN
RICHTIG FALSCH
11.
Technische Spezifikationen
Allgemein
Spannungsversorgung: AC 230V~50Hz
Fernbedienung: DC 3V (2 Batterien, Typ AAA, UM – 4, 1,5 V)
Leistungsaufnahme: 20 Watt
Radio
Frequenzbereich: UKW 87,5 – 108 MHz
MW 525 – 1615 kHz
CD Player
CD-Wiedergabesystem: Toplader
Tonabnehmer-Linse: 3 – Strahl-Laser
Abmessungen: ca. 515 x 150 x 165 mm (B x H x T)
Gewicht: ca. 3,0kg
Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
12.
MODEL: 2402N
Design Stereo Music Center With CD Player
SAFETY INSTRUCTIONS
A triangle with an
exclamation mark draws the
user's attention to important
instructions for use and
maintenance in the
accompanying manual,
which should be studied.
A triangle with a lightning
symbol draws the user's
attention to "dangerous
voltage" without insulation in
the cabinet which may be
high enough to entail a risk of
electric shock.
Beware of small pieces and batteries, do not swallow them. It may be hazardous to your health
and lead into suffocation. Please, Make sure to keep small devices and batteries out of the reach
of children.
Important advice regarding hearing protection
Caution:
You care for your hearing, and so do we.
Therefore, use caution while using this appliance.
Our recommendation: Avoid high volumes.
Children should be supervised while using headphones; make sure that the appliance is not set to
high volume.
Caution!
High volumes may cause irreparable damage to children’s ears.
NEVER let allow anyone, especially children, to put objects into the holes, slots or openings on
this devise. This may lead into death due to electric shock. The device must only be opened by a
qualified assistant.
Only use the appliance for its intended purpose.
This device may only be used in housings and business premises.
Please keep this instruction manual for further reference.
Instructions on environment protection
Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle; hand it
over at a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on
the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods for disposal.
The materials are recyclable as mentioned in its marking. By recycling, material recycling or other
forms of reutilization of old appliances, you are making an important contribution to protect our
environment.
Please inquire at the community administration for the authorized disposal location.
FURTHER INFORMATION
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK
OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK).
THERE ARE NO USER
SERVICEABLE PART INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL
13.
Do not obstruct the ventilation of the device. Make sure, that no curtains, newspapers, furniture or
any other type of object are blocking the ventilation system of the apparatus. The ventilation system
must be clear of objects at all times! Overheating may lead into serious damage of the device and
reduce its performance and lifespan.
Heat and warmth
Do not expose the appliance to direct sunlight. Make sure that the appliance is not subject to direct
heat sources such as heaters or open fire. Make sure that the ventilation slots of the appliance are
not covered.
Moisture and cleaning
This appliance is not waterproof! Do not immerse player in water. Do not allow player to come in
contact with water. If water gets inside the player it may cause serious damage. Do not use cleaning
agents that contain alcohol, ammoniac, benzene or abrasives as these could damage the player.
For cleaning, use a soft, moistened cloth.
Professional recycling
Batteries and packaging should not be disposed of in the trash. Batteries must be handed over to a
collection centre for used batteries. Separating disposable packaging materials is ecologically
friendly.
SAFETY INSTRUCTIONS
1. READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the unit is
operated.
2. RETAIN INSTRUCTIONS - The safety and operating instruction should be retained for future reference.
3. HEED WARNINGS - All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to.
4. FOLLOW INSTRUCTIONS - All operating instructions should be followed.
5. WATER AND MOISTURE - The appliance should not be used near water, for example, near a bathtub,
washbowl, kitchen sink, laundry tub, swimming pool or in a wet basement.
6. VENTILATION - Openings in the device serve its proper ventilation, are necessary for the operation and
prevent overheating. The unit should be situated so that its location or position does not interfere with its
proper ventilation. Do not place on bed, sofa, rug or similar surface that may block the ventilation
openings, in a built-in installation, such as a bookcase or cabinet that may impede the flow of air through
the ventilation openings.
7. HEAT - The unit should be situated away from heat sources such as radiators, stoves, or other appliances
(including amplifiers) that produce heat.
8. POWER SOURCE - The unit should be connected to power supply only of the type described in the
operating instructions or as marked on the unit.
9. POWER CORD PROTECTION - Power supply cords should be routed so that they are not likely to be
walked on or pinched by items placed upon or against them. Always hold the plug rather then the power
cable when disconnecting from the mains outlet; never pull the cable.
10. NON-USE - During longer periods of non-use please disconnect from mains power supply and antenna.
11. OBJECT and LIQUID ENTRY - Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled
into the enclosure through openings.
12. DAMAGE REQUIRING SERVICE - The unit should be serviced by qualified service personnel when:
a. The power-supply cord or plug has been damaged.
b. Objects have fallen into, or liquid has been spilled into the unit enclosure.
c. The unit has been exposed to rain or moisture.
d. The appliance has been dropped, or the enclosure damaged. Only use controls and adjustments as
specified in the manual.
e. The unit does not appear to operate normally.
f . The device displays serious changes in its performance.
14.
THIS CD PLAYER IS A CLASS I LASER PRODUCT. HOWEVER, THIS CD PLAYER USES A
VISIBLE/INVISIBLE LASER BEAM, WHICH COULD CAUSE HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. BE
SURE TO OPERATE THE CD PLAYER CORRECTLY AS INSTRUCTED.
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN COVER IS OPEN OR THE SECURITY INTERLOCK DEFEATED. DO
NOT EXPOSE TO BEAM!
DO NOT TOUCH THE LASER LENS.
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE
SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK AND ANNOYING INTERFERENCE USE ONLY
THE RECOMMENDED ACCESSORIES.
Installation
Avoid installing the player in areas of:
1) direct sunlight or heating radiators or closed automobiles;
2) high temperature or high humidity;
3) excessive dust;
4) excessive vibration, as the internal parts may be seriously damaged.
Foreign Objects or Fingers in the Device
NEVER allow anyone, especially children, to put objects into the holes, slots or openings on this device. This
may lead to death due to electric shock.
Avoid Magnetic Objects:
To avoid interferences keep magnetic objects, such as speakers, at a distance from the player.
Stacking
Place the player in an upright position. Do not place the player on amplifiers or other equipment, which may
heat up.
Condensation
If there is moisture inside the player, it may not operate properly. Please turn off the power supply and wait
about one hour for the moisture to evaporate.
CAUTION
13. SERVICING - The user should not attempt to service the unit beyond that described in the user operating
instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel.
14. CLEANING - Disconnect from mains power supply before cleaning. Do not use liquid or spray cleaners,
only use a damp cloth. Follow the care and maintenance instructions in this manual.
15. LIGHTNING - During lightning and longer periods of non-use please disconnect from mains power supply
and antenna.
16. SAFETY CHECK -
After servicing the unit ask the customer service for a safety check.
17. OVERLOAD - To avoid fire and electric shock do not overload wall outlets and convenience receptacles.
18. ELECTROSTATIC DISCHARGE -
Disconnect from mains power supply and remove batteries if unit
malfunctions. Reconnect after a short time.
15.
Mains Power Supply:
Heed the following instructions to avoid malfunction, fire, injury and electric shock:
• Check if the mains voltage as shown on the type plate (under the set) corresponds to your local mains
voltage. This unit is designed for AC 230V~50Hz.
• Connect the mains lead to the AC mains socket and the wall outlet.
• To disconnect from wall outlet only pull the plug and not the cable.
• Hold the plug tight, when connecting to or disconnecting from wall outlet.
• Do not touch the power cord with wet hands.
• Protect the power cord from heat generating devices.
• Please turn off the player if it has been dropped or is damaged otherwise.
Location Of Controls
1. Remote control SENSOR
2. POWER LED
3. PROGRAM: Program mode
4. REPEAT: Repeat modes
5. : Play/pause
6. : Previous track / search track backward
7. : Next track / search track forward
8. Stop playback
9. Frequency indication
10. BAND: Band selector AM / FM Mono/FM ST. FM Stereo
11. FUNCTION: Selection of the audio source (OFF, CD,
RADIO)
12. VOLUME: Volume control
13. ◄ TUNING ►: Rotary knob
14. FM ST.: LED Stereo indication
15. LED display
16. SPEAKERS (L / R): Speaker jack left/right
17. FM ANT.: FM wire antenna
18. AC 230V~50Hz: Power cord
16
17
18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
14
16.
Remote control
1. PLAY / PAUSE: Play/pause
2. SKIP -: Previous track / search track backward
3. PROGRAM: Program mode
4. STOP: Stop playback
5. SKIP +: Next track / search track forward
6. REPEAT: Repeat modes
Installation and Connections
Insert batteries into the remote control (not supplied)
1. Remove the battery compartment cover by pressing it
down and sliding it out.
2. Insert 2 AAA batteries type “AAA / UM – 4“, 1.5V into the
battery compartment. Please observe the correct polarity as
marked with “+” and “-” inside the battery compartment.
3. Replace the cover by pushing onto the battery compartment
until it snaps in.
Battery Safety Precautions
• Follow the battery manufacturer’s safety and usage instructions.
• Keep batteries away from children and pets.
• Do not throw batteries into fire. Never expose batteries to heat or fire.
• Disposal of batteries: Dispose exhausted batteries according to the local laws and regulations. For further
information, please contact your disposal authority.
• Do not mix exhausted and new batteries or normal and rechargeable batteries.
• Do not mix different battery types (e.g. alkaline, zinc/carbon, rechargeable batteries). Use only batteries of
the same type and size.
• During longer periods of non-use, please remove the batteries.
• Wrong usage of batteries can cause a leaking of the electrolyte and corrode the battery compartment or let
the batteries burst.
Notes about the remote control:
• If the operation range of the remote control becomes smaller, the batteries are exhausted and must be
replaced.
• Press the keys soft, but firm.
• Direct the remote control unit from no more than about 6 m from the remote control sensor and within an
angle about 60° towards the sensor window on the front of the device.
• Do not direct bright lamps towards the sensor.
• The operation range depends on the brightness of the room.
• Objects between the remote control and sensor window block the transmission.
• Do not use the remote control simultaneously with remote controls of other devices.
Connection of the speakers
Uncoil the speaker wires and connect them to the speaker terminals SPEAKER (L / R) (16).
1
2
5
3
6
4
17.
Antenna connection
Uncoil the FM wire antenna FM ANT. (17) on the rear of the device completely for best FM reception.
General Operating Instructions
On/Off
Set the FUNCTION (11) selector always to the OFF position, if the device is not used.
If the device is turned on, the POWER LED lights up red.
1. Select the mode with FUNCTION (11): OFF, CD or RADIO.
2. Adjust the volume with VOLUME (12) at the device.
3. Turn off the device by setting FUNCTION (11) to the OFF position.
Radio
1. Set the FUNCTION selector (11) to the RADIO position.
2. Select with the BAND selector (10) the frequency range: AM, FM (FM Mono) or FM ST. (FM Stereo).
3. Select the desired station with the ◄ TUNING ► rotary knob (13). The frequency can be read on the
frequency dial at the pointer position.
4. If the band selector is set to FM ST. (FM Stereo) and a stereo broadcast is received, the FM ST. LED in
front of the device lights up.
5. Adjust the volume with VOLUME (12) at the device.
FM Mono / Stereo
- Mono: Set the BAND selector (10) to FM.
- Stereo: Set the BAND selector (10) to FM ST. The FM ST. LED lights up.
Recommendations for better reception
FM: Uncoil the FM wire antenna FM ANT. (17) on the rear of the device completely for best FM reception.
AM: The device has a built-in AM antenna. Change the position of the device if reception is poor.
Disc (Audio CD)
The CD player can only play audio CD’s. Never try to play MP3 CD’s, Data CD’s or VCD/DVD Discs.
Inserting a disc
1. Set the FUNCTION selector (11) to the CD position. On the display flashes “- -” and after a few seconds
“no“ will be indicated.
2. Open the door of the CD drive by pushing on the symbol /OPEN on the right side of the CD door. The
display shows “- -”.
3. Insert a CD with the cover side faced up.
4. Close the door of the CD drive manually. On the display “- -” flashes
and after a few seconds the total number of tracks (e.g. “20”) will be
shown.
Removing a disc
1. Make sure the device is in the stop mode ( (8) button).
2. Open the door of the CD drive by pushing on the symbol /OPEN on the right side of the CD door. The
display shows “- -”.
3. Remove carefully the CD upwards without touching the surface.
4. Close the door of the CD drive manually.
5. Store the removed CD in its cover.
INSERT A DISC
18.
Disc playback
1. Insert a CD (see section “Inserting a disc”).
2. Start the playback with (1) at the device or PLAY / PAUSE (1) on the remote control. The display
shows the current track number (e.g. “01.”). The dot “.” on the right indicates the playback mode.
3. Adjust the volume with the VOLUME (12).
4. To pause the playback press again at the device or PLAY / PAUSE (1) on the remote control. The
current track number flashes on the display. Continue the playback by pressing (1) again at the device
or PLAY / PAUSE (1) on the remote control.
5. To stop the playback press (8) at the device or STOP (4) on the remote control, the display shows the
total number of tracks.
Notes:
The CD playback will also be canceled, if:
a. the door of the CD drive is opened with /OPEN.
b. the function selector FUNCTION (11) is set to the RADIO position.
c. all tracks of the CD are played.
6. Remove the CD (see section “Removing a disc”)
7. Turn off the device by setting FUNCTION (11) to the OFF position.
Note: Please observe that the CD continues to rotate also in the pause mode, even as no sound can be
heard. Don’t forget to turn off the pause mode, to prevent needless operation of the motor.
Selecting a different track (SKIP in the stop mode and during playback)
During playback you can skip to the previous or next track with (6) or (7) at the device or with
SKIP - (2) or SKIP + (5) on the remote control.
1. During the playback, stop or pause mode select the track and start the playback with (1) at the device
or PLAY / PAUSE (1) on the remote control.
2. Briefly press (7) at the device or SKIP + (5) on the remote control to skip to the next track or press
repeatedly on this key, until the desired track number is shown on the display.
3. Press (6) on the device or SKIP - (2) on the remote control to return to the beginning of the current
track.
4. Press again (within 1 second after the first key stroke) (6) or SKIP - (2) on the remote control to skip
back one track at a time.
Searching a certain position (during playback)
Press and hold (6) or (7) at the device or SKIP - (2) or SKIP + (5) on the remote control to search
for the desired position within the track. The normal playback continues when the button is released.
Note: In search mode the volume is reduced.
Programming of tracks
Up to 20 tracks can be programmed in an arbitrary order. A track can be programmed more than one time.
The CD player must be in the stop mode ( (8) at the device or STOP (4) on the remote control).
1. Invoke the program mode with PROGAM (3) or on the remote control. The display shows briefly “01“
(memory location number) and afterwards “00“ flashes.
2. Select with the desired track with (6) or (7) at the device or with SKIP - (2) or SKIP + (5) on the
remote control.
3. Store the selected title by pressing PROGAM (3) at the device or on the remote control.
4. Repeat the steps 2 and 3 to program further tracks. The memory location number will be increased
automatically.
5. Start the playback of the programmed tracks with (1) at the device or PLAY / PAUSE (1) on the
remote control.
6. By pressing (8) twice at the device or STOP (4) on the remote control the
programmed playback will be canceled.
19.
Notes:
- Delete the programmed tracks by changing the mode or setting FUNCTION (11) to the OFF position.
- Press (6) or (7) at the device or SKIP - (2) or SKIP + (5) on the remote control to skip to the
previous or next track in the programmed order.
- By pressing repeatedly PROGAM (3) at the device or on the remote control the programmed order can
be verified.
- If within 30 seconds during the programming operation no button is pressed, the program-mode will be
exited.
Repeat modes
There are three repeat modes, which can be invoked and switched over with REPEAT (4) at the device or on
the remote control (6) during the playback mode.
Each key stroke changes the repeat mode as follows:
1. Press once REPEAT (4) at the device or on the remote
control (6) during the playback mode to repeat the current
track continually. The repeat indication (dot “.” between the
two digits) on the display flashes.
2. Press twice REPEAT (4) at the device or on the remote
control (6) during the playback mode to repeat all tracks
on the current disc in their recorded sequence. The repeat
indication (dot “.” between the two digits) lights up permanent.
3. Press again REPEAT (4) at the device or on the remote control
(6) to return to the normal play mode. The display shows the
standard indication.
Handling And Cleaning Of Discs
HANDLING OF CD’s
* Remove the CD from its cover.
* Do not touch on the surfaces.
* Do not attach stickers on CD’s and do not write on them.
* Do not bend CD’s.
Storage
* Always store CD’s in their cover.
* Do not subject to direct sunlight, high temperatures, humidity or dust.
Cleaning CD’s
* Clean CD’s with a soft cloth.
* Clean CD’s from the centre to the edge.
REPEAT 1 REPEAT ALL
NORMAL
PLAYBACK
20.
TROUBLESHOOTING
If you experience any problem with this system, review the list below before you contact the customer
service.
WARNING: Never open the device. Always refer service or maintenance to authorized customer
service personnel.
SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
GENERAL
No sound
The volume is set too low.
The power cord is not
connected.
Adjust the volume.
Connect the power cord
correctly.
RADIO
Poor reception
Weak signal.
Interferences by other
appliances (TV sets, VCRs,
computers, etc.).
Adjust antenna:
FM: Wire antenna.
AM: Direct the device.
Keep distance to other
appliances.
CD
CD skips
The CD is dirty or damaged. Replace or clean the disc.
Display: “no” No CD inserted.
The CD is dirty or damaged.
The laser lens is steamy.
Insert a CD, CD-R or CD-RW.
Replace or clean the disc.
(See “Handling of CDs”)
Wait till the laser lens is dry.
No key function
Electrostatic discharge. Disconnect from the mains for
a few seconds and then turn
on again.
FROM THE CENTRE TO THE EDGE
CORRECT INCORRECT
/