Hama 00200761 USB Hard Disk Adapter Používateľská príručka

  • Prečítal som si návod na použitie Hama USB adaptérov pre pevné disky. Mám informácie o obsahu balenia, bezpečnostných pokynoch, spustení, prevádzke a technických špecifikáciách. Môžem vám pomôcť s akýmikoľvek otázkami týkajúcimi sa tohto zariadenia.
  • Čo mám robiť, ak sa vyskytne chyba alebo adaptér nereaguje?
    Ako mám odpojiť pevný disk od adaptéra?
    Aké sú technické špecifikácie adaptéra?
    Je potrebná inštalácia ovládačov?
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
TR
FIN
RO
GR
NL
P
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Käyttöohje
USB-Festplattenadapter
00
200761
USB Hard Disk Adapter
All listed brands are trademarks of the corresponding
companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of
delivery and payment are applied.
00200761/03.22
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim/Germany
Service & Support
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG
GOperating instruction DBedienungsanleitung FMode d‘emploi EInstrucciones de uso IIstruzioni per l‘uso
NGebruiksaanwijzing
1. Package Contents
• USB Hard Disk Adapter
• USB Cable
• USB Adapter
• Power supply unit
• These operating instructions
2. Safety Notes
• Do not operate the product outside the power limits given in the
specications.
• Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
• Keep this product, as all electrical products, out of the reach of children!
• Use the product for its intended purpose only.
• Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it
in a dry environment.
• The product is intended for indoor use only.
• Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat
sources or in direct sunlight.
• Do not use the product in moist environments and avoid splashes.
• Do not use the product in areas where the use of electronic devices is
not permitted.
• Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
• Dispose of packaging material immediately according to locally
applicable regulations.
Use the item only in moderate climatic conditions.
Lay all cables so that they do not pose a tripping hazard.
Do not bend or crush the cable.
Warning
• Before disconnecting a hard drive from the hard drive adapter, ensure
that the data transfer process is complete.
• Always use the Eject function on your operating system (computer,
smartphone, tablet/Windows, Mac OS, Android) before disconnecting
the hard drive from the hard drive adapter.
• If you do not do this, data may be lost.
• Under no circumstance does Hama GmbH & Co KG accept liability for
loss of data stored on data storage media.
Risk of electric shock
• Do not open the device or continue to operate it if it becomes
damaged.
• Do not use the product if the AC adapter, adapter cable or power
cable is damaged.
• Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and
all service work to qualied experts.
• Ensure that the total power consumption of all connected terminal
devices does not exceed 2.0 A.
• Bus-powered operation (without power supply unit) USB 2.0 max.
500 mA / USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
• Consult the operating instructions or the technical specications of the
connected devices and your computer.
• It is essential that you observe these specications and the safety
instructions regarding the power supply of your devices.
3. Startup and Operation
Warning
• Only operate the product from a socket that has been approved for the
device. The socket must be installed close to the product and must be
easily accessible.
• Disconnect the product from the power supply using the On/Off switch
– if this is not available, unplug the power cord from the socket.
• If using a multi-socket power strip, make sure that the total power
consumption of all connected devices does not exceed the power
strip’s maximum throughput rating.
• If you will not be using the product for a prolonged period, disconnect
it from mains power.
• Connect the hard drive carefully to the hard drive adapter. The hard drive
must be positioned on a level, stable and non-metallic surface.
• Connect the power pack to a properly installed mains socket and then to
the hard drive adapter.
• Switch on your computer and boot the system.
• Connect the product to a free USB port on your computer.
• You do not have to install drivers; the computer will automatically
recognise the product.
• If necessary, follow the instructions for your operating system.
• The product can now be used.
Note
• If the hard drive is already partitioned and data is on the hard drive,
you can access that data.
• New or unpartitioned hard drives must be partitioned and formatted
after initialisation. Refer to the operating system manual for your
computer/notebook for the necessary steps to do so.
4. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for
damage resulting from improper installation/mounting, improper use of
the product or from failure to observe the operating instructions and/or
safety notes.
5. Technical Data
Compatibility USB-C port
USB-A port
System requirements Windows 11/10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
USB specication USB 3.2 Gen1
Specications in accordance with Regulation (EU)
2019/1782
Manufacturer’s name or trade mark,
commercial registration number and
address
Hama, HRA12159, Dresdner
Str. 9,
86653 Monheim
Model identier DYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
Input voltage 100-240 V
Input AC frequency 50/60 Hz
Output voltage/
Output current/
Output power
12.0 V DC/ 2.0 A/ 24.0 W
Average active eciency 86.2 %
Eciency at low load (10 %) 80.7 %
No-load power consumption 0.10 W
Note
• If there is interference or the product no longer responds, unplug the
product, wait a few seconds and then plug it in again.
1. Packungsinhalt
• USB-Festplattenadapter
• USB-Kabel
• USB-Adapter
• Netzteil
• Diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
• Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen
Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
• Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Dadurch verlieren sie
jegliche Gewährleistungsansprüche.
• Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in
Kinderhände!
• Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen
Zweck.
Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung
und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.
• Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden
vorgesehen.
• Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung,
anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und
vermeiden Sie Spritzwasser.
• Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische
Produkte nicht erlaubt sind.
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.
Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten klimatischen
Bedingungen.
Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie keine Stolpergefahr darstellen.
Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht.
Warnung
• Bevor Sie eine Festplatte vom Festplattenadapter trennen,
vergewissern Sie sich, dass der Datentransfer beendet ist.
• Verwenden Sie immer die Funktion Auswerfen Ihres Betriebssystems
(Computer, Smartphone, Tablet/Windows, Mac OS, Android), bevor Sie
eine Festplatte vom Festplattenadapter trennen.
• Bei Nichtbeachtung kann Datenverlust nicht ausgeschlossen werden!
• Die Firma Hama GmbH & Co KG haftet unter keinen Umständen für
den Verlust von Daten, die auf Datenträgern gespeichert werden.
Gefahr eines elektrischen Schlages
• Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen
nicht weiter.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der AC-Adapter, das
Adapterkabel oder die Netzleitung beschädigt sind.
• Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu
reparieren. Überlassen Sie jegliche Wartungs arbeit dem zuständigen
Fachpersonal.
• Stellen Sie sicher, dass die gesamte Stromaufnahme aller
angeschlossenen Endgeräte 2,0 A nicht überschreiten.
• Betrieb ohne Netzteil (bus-powered): USB 2.0 max. 500mA /
USB 3.0 max. 900mA / USB-C max. 3000 mA
• Ziehen Sie dazu die Bedienungsanleitungen oder technischen Angaben
der angeschlossenen Geräte und Ihres Computers zu Rate.
• Beachten Sie unbedingt die dort aufgeführten Angaben und
Sicherheitshinweise zur Stromversorgung Ihrer Geräte.
3. Inbetriebnahme und Betrieb
Warnung
• Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür zugelassenen Steckdose.
Die Steckdose muss in der Nähe des Produktes angebracht und leicht
zugänglich sein.
• Trennen Sie das Produkt mittels des Ein-/Ausschalters vom Netz –
wenn dieser nicht vorhanden ist, ziehen Sie die Netzleitung aus der
Steckdose.
• Achten Sie bei Mehrfachsteckdosen darauf, dass die angeschlossenen
Verbraucher die zulässige Gesamtleistungsaufnahme nicht
überschreiten.
• Trennen Sie das Produkt vom Netz, wenn Sie es längere Zeit nicht
benutzen.
• Verbinden Sie die Festplatte vorsichtig mit dem Festplattenadapter. Die
Festplatte muss auf einer waagerechten, stabilen, nicht-metallischen
Fläche liegen.
• Verbinden Sie das Netzteil mit einer ordnungsgemäß installierten
Steckdose und anschließend mit dem Festplattenadapter.
• Starten Sie Ihren Computer und fahren Sie diesen komplett hoch.
• Schließen Sie das Produkt an einer freien USB-Buchse Ihres Computers
an.
• Das Produkt wird automatisch erkannt, eine Treiberinstallation ist nicht
nötig.
• Folgen Sie ggf. den Anweisungen Ihres Betriebssystems.
• Das Produkt ist nun verwendbar.
Hinweis
• Ist die verwendete Festplatte bereits partitioniert und es benden sich
Daten auf der Festplatte, dann können Sie darauf zugreifen.
• Neue bzw. nicht partitionierte Festplatten müssen nach der
Initialisierung partitioniert und formatiert werden. Die entsprechenden
Schritte hierzu entnehmen Sie der Anleitung für das Betriebssystem
Ihres PCs/ Notebooks.
4. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder
Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage
und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung
der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
5. Technische Daten
Kompatibilität USB-C Anschluss
USB-A Anschluss
Systemvoraussetzung Windows 11/10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
USB-Spezikation USB 3.2 Gen1
Angaben nach Verordnung (EU) 2019/1782
Handelsmarke, Handelsregister-
nummer, Anschrift
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
Modellkennung DYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
Eingangsspannung 100-240 V
Eingangswechselstrom-
frequenz 50/60 Hz
Ausgangsspannung/ Ausgangs-
strom/ Ausgangsleistung 12.0 V DC/ 2.0 A/ 24.0 W
Durchschnittliche Ezienz im
Betrieb 86.2 %
Ezienz bei geringer Last
(10 %) 80.7 %
Leistungsaufnahme bei Nulllast 0.10 W
Hinweis
• Stecken Sie das Produkt ab, warten Sie einige Sekunden und stecken
Sie das Produkt wieder ein, wenn eine Störung vorliegt oder das
Produkt nicht mehr reagiert.
1. Contenu de l‘emballage
• Adaptateur pour disques durs USB
• Câble USB
• Adaptateur USB
• Bloc secteur
• Mode d‘emploi
2. Consignes de sécurité
• N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées
dans les caractéristiques techniques.
• N’apportez aucune modication à l’appareil. Des modications vous
feraient perdre vos droits de garantie.
• Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de
portée des enfants !
• Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination.
• Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le
uniquement dans des locaux secs.
• Ce produit est destiné à une utilisation exclusivement à l‘intérieur d‘un
bâtiment.
• N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d‘un chauffage, d’autres
sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.
• N‘utilisez pas le produit dans un environnement humide et évitez toute
projection d‘eau.
• N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation
d‘appareils électroniques est interdite.
• Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute
chute.
• Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions
locales en vigueur.
Utilisez l’article uniquement dans des conditions climatiques modérées.
Posez tous les câbles de telle sorte qu’ils ne présentent aucun risque
de chute.
Faites attention à ne pas plier ni coincer le câble.
Avertissement
• Avant de déconnecter un disque dur de l’adaptateur de disque dur,
assurez-vous que le transfert de données est terminé.
• Utilisez toujours la fonction Éjecter de votre système d’exploitation
(ordinateur, smartphone, tablette/Windows, Mac OS, Android) avant
de déconnecter un disque dur de l’adaptateur de disque dur.
• Risque de perte de données en cas de non respect de cette procédure.
• L’entreprise Hama GmbH & Co KG ne peut être tenue responsable en
cas de perte de données sauvegardées sur des supports de données.
Risque d’électrocution
• Ne tentez pas d’ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de
l’utiliser.
• N’utilisez pas le produit lorsque l’adaptateur, le câble de connexion ou
le câble d’alimentation sont endommagés.
• Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des
travaux d’entretien. Déléguez les travaux d’entretien à des techniciens
qualiés.
• Assurez-vous que la consommation totale de courant de tous les
appareils branchés ne dépasse pas 2.0 A.
• Fonctionnement sans bloc secteur (bus powered) : USB 2.0 500 mA
maxi. / USB 3.0 900 mA maxi / USB-C max. 3000 mA
• Veuillez consulter le mode d‘emploi ou les indications techniques des
appareils branchés ou de votre ordinateur.
• Veuillez impérativement respecter les indications et les consignes de
sécurité mentionnées concernant l‘alimentation en électricité de vos
appareils.
3. Mise en service et fonctionnement
Avertissement
• Branchez l’appareil uniquement à une prise de courant appropriée. La
prise de courant doit être située à proximité de l’appareil et doit être
facilement accessible.
• Coupez l’appareil du secteur à l’aide de l’interrupteur - débranchez la
prise de courant en cas d’absence d’interrupteur.
• En cas de prises multiples, veillez à ce que les appareils
consommateurs branchés ne dépassent pas la puissance absorbée
totale admissible.
• Débranchez l’appareil si vous ne l’utilisez pas sur une période
prolongée.
• Connectez délicatement le disque dur à l’adaptateur de disque dur.
Le disque dur doit être posé sur une surface horizontale, stable et non
métallique.
• Branchez le bloc secteur sur une prise de courant correctement installée,
puis sur l’adaptateur de disque dur.
• Mettez votre ordinateur sous tension et démarrez le système
d’exploitation.
• Connectez le produit à un port USB libre de votre ordinateur.
• Votre système reconnaît automatiquement le produit ; aucun pilote ne
doit être installé.
• Le cas échéant, suivez les indications de votre système d’exploitation.
• Vous pouvez désormais utiliser le produit.
Remarque
• Si le disque dur utilisé est déjà partitionné et que des données se
trouvent sur le disque dur, vous pouvez y accéder directement.
• Les disques durs nouveaux et/ou non partitionnés doivent être
partitionnés et formatés après l’initialisation. Vous trouverez
une description des étapes dans la notice relative au système
d’exploitation de votre PC / ordinateur portable.
4. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de
dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation
non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des
consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
5. Caractéristiques techniques
Compatibilité Connexion USB-C
Connexion USB-A
Conguration requise Windows 11/10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Spécication USB USB 3.2 Gen1
Indications prévues par le règlement (CE) 2019/1782
Raison sociale ou marque dé posée,
numéro d’enregistre ment au registre
du commerce et adresse du fabricant
Hama, HRA12159, Dresdner
Str. 9,
86653 Monheim
Référence du modèle DYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
Tension d’entrée 100-240 V
Fréquence du CA d’entrée 50/60 Hz
Tension de sortie /
Courant de sortie/
Puissance de sortie
12.0 V DC/ 2.0 A/ 24.0 W
Rendement moyen en mode actif 86.2 %
Rendement à faible charge (10 %) 80.7 %
Consommation électrique hors charge 0.10 W
Remarque
• Débranchez le produit, patientez quelques secondes, puis rebranchez-
le en cas de problème ou dans le cas où le produit ne réagit plus.
1. Contenido del paquete
• Adaptador de disco duro USB
• Cable USB
• Adaptador USB
• Adaptador de corriente
• Estas instrucciones de manejo
2. Instrucciones de seguridad
• No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los
datos técnicos.
• No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los
derechos de la garantía.
• Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en
manos de los niños.
• Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue
diseñado.
• Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y
utilícelo sólo en recintos secos.
• El producto está diseñado sólo para el uso dentro de edicios.
• No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras
fuentes de calor o bajo la radiación directa del sol.
• No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contacto con las
salpicaduras de agua.
• No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos
electrónicos.
• No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
• Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones
locales sobre el desecho vigentes.
Utilice el artículo exclusivamente con condiciones climáticas moderadas.
Tienda todos los cables de modo que no constituyan un peligro de
tropezar.
No doble ni aplaste el cable.
Aviso
• Antes de desconectar un disco duro del adaptador, asegúrese de que
la transferencia de datos ha terminado.
• Utilice siempre la función de expulsión de su sistema operativo
(ordenador, smartphone, tablet/Windows, Mac OS, Android) antes de
desconectar un disco duro del adaptador.
• De lo contrario, no se puede excluir la posibilidad de que se produzca
una pérdida de datos.
• Hama GmbH & Co KG no se responsabilizará en ningún caso por la
pérdida de datos guardados en medios de almacenamiento de datos.
Peligro de sufrir una descarga eléctrica
• No abra el producto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños.
• No utilice el producto si el adaptador de corriente alterna, el cable
adaptador o el cable de alimentación están dañados.
• No intente mantener ni reparar el producto por cuenta propia.
Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal
especializado competente en la materia.
• Asegúrese de que el consumo de corriente total de todos los
terminales conectados no supera los 2.0 A.
• Funcionamiento sin fuente de alimentación (bus powered): USB 2.0
máx. 500 mA / USB 3.0 máx. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
• Para ello, consulte las instrucciones o los datos técnicos de los
dispositivos conectados y de su ordenador.
• Observe siempre los datos y las indicaciones de seguridad relativos
a la alimentación de corriente de sus dispositivos contenidos en los
mismos.
3. Puesta en marcha y funcionamiento
Aviso
• Utilice el producto solo conectado a una toma de corriente autorizada.
La toma de corriente debe estar colocada cerca del producto;
asimismo, debe ser fácilmente accesible.
• Desconecte el producto de la red eléctrica mediante el interruptor
de encendido y apagado (de no existir este, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente).
• Si dispone de tomas de corriente múltiples, asegúrese de que los
aparatos eléctricos conectados no sobrepasen el consumo total de
potencia admisible.
• Desconecte el producto de la red si no va a utilizarlo durante un
tiempo prolongado.
• Conecte con cuidado el disco duro al adaptador. El disco duro debe
colocarse sobre una supercie horizontal, estable y no metálica.
• Conecte la fuente de alimentación a una toma de corriente adecuada y
luego al adaptador para disco duro.
• Encienda su ordenador y espere a que arranque completamente.
• Conecte el producto a un puerto USB libre de su ordenador.
• El producto se reconoce automáticamente, sin necesidad de instalar
ningún controlador.
• En caso necesario, siga las instrucciones de su sistema operativo.
• El producto se puede utilizar ahora.
Nota
• Si el disco duro empleado ya cuenta con particiones y ya contiene
datos, ahora puede acceder a ellos.
• Los discos duros nuevos o sin particiones deben ser sometidos a
formateo y partición tras la inicialización. Los pasos correspondientes
para ello los puede consultar en el manual del sistema operativo de
su PC/portátil.
4. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los
daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del
producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las
instrucciones de seguridad.
5. Datos técnicos
Compatibilidad Puerto USB-C
Puerto USB-A
Requisitos del sistema Windows 11 / 10 /8 /7
Mac OS 10.8
Especicación USB USB 3.2 Gen1
Datos según el Reglamento (UE) 2019/1782
Nombre o marca, número del registro
mercantil y dirección del fabricante
Hama, HRA12159, Dresdner
Str. 9,
86653 Monheim
Identicador del modelo DYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
Tensión de entrada 100-240 V
Frecuencia de la CA de entrada 50/60 Hz
Tensión de salida /
Intensidad de salida/
Potencia de salida
12.0 V DC/ 2.0 A/ 24.0 W
Eciencia media en activo 86.2 %
Eciencia a baja carga (10 %) 80.7 %
Consumo eléctrico en vacío 0.10 W
Nota
• En caso de fallo o de que el producto deje de reaccionar, desenchufe
el producto, espere algunos segundos y vuelva a enchufarlo.
1. Contenuto della confezione
• Adattatore per hard-disk USB
• Cavo USB
• Adattatore USB
• Alimentatore
• Queste istruzioni per l’uso
2. Indicazioni di sicurezza:
• Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di
rendimento indicati nei dati tecnici.
• Non apportare modiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti
di garanzia.
• Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche,
fuori dalla portata dei bambini!
• Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
• Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e
utilizzarlo solo in ambienti asciutti.
• Il prodotto è stato concepito solo per l‘utilizzo all‘interno degli edici.
• Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimità di riscaldamento,
altre fonti di calore o la luce diretta del sole.
• Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare il contatto con gli
spruzzi.
• Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono ammesse le
apparecchiature elettroniche.
• Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!
• Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosi alle
prescrizioni locali vigenti.
Utilizzare l’articolo solo nelle condizioni climatiche moderate.
Disporre tutti i cavi in modo da non inciamparsi.
Non piegare, né schiacciare il cavo.
Attenzione
• Disconnettere l’hard disk dall’adattatore dopo essersi assicurati che il
trasferimento dei dati sia concluso.
• Disconnettere l’hard disk dall’adattatore utilizzando sempre la
funzione Espelli del sistema operativo (computer, smartphone, tablet/
Windows, Mac OS, Android).
• L’inosservanza può causare l’eventuale perdita dei dati!
• L’azienda Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità in
caso di perdita dei dati memorizzati sul supporto dati.
Pericolo di scarica elettrica
• Non aprire il prodotto e cessarne l’utilizzo se presenta
danneggiamenti.
• Non utilizzare il prodotto qualora l’adattatore AC, il cavo adattatore o
quello di alimentazione siano danneggiati.
• Non effettuare interventi di manutenzione e riparazione sul prodotto di
propria iniziativa. Fare eseguire qualsiasi intervento di manutenzione e
riparazione al personale specializzato competente.
• Assicurarsi che il consumo energetico totale di tutti i dispositivi
collegati non sia superiore a 2.0 A.
• Funziona senza alimentatore (bus powered): USB 2.0 max.
500 mA / USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
• Per fare questo, tirare le istruzioni per l‘uso o dei dati tecnici dei
dispositivi collegati e velocità del proprio computer.
• Osservare le speciche e le istruzioni di sicurezza per l‘alimentazione
dei dispositivi elencati qui.
3. Messa in esercizio e funzionamento
Attenzione
• Utilizzare il prodotto collegandolo a una presa elettrica conforme. La
presa elettrica deve trovarsi nelle vicinanze del prodotto ed essere
facilmente accessibile.
• Scollegare il prodotto dalla rete elettrica tramite il pulsante di
accensione/spegnimento. Se non è disponibile, disconnettere il cavo di
alimentazione dalla presa elettrica.
• Se si utilizzano prese multiple, prestare attenzione che le utenze
collegate non superino l’assorbimento di potenza totale consentito.
• Scollegare il prodotto dalla rete elettrica in caso di inutilizzo
prolungato.
• Collegare l’hard disk all’adattatore con la dovuta attenzione. Disporre
l’hard disk su una supercie non metallica, orizzontale e stabile.
• Collegare l’alimentatore a una presa installata a norma e quindi
all’adattatore dell’hard disk.
• Accendere il computer e avviarlo.
• Collegare il prodotto a una porta USB libera del computer.
• Il dispositivo viene riconosciuto automaticamente, non è necessario
installare alcun driver.
• Attenersi alle istruzioni del proprio sistema operativo.
• Il prodotto è pronto per l’uso.
Avvertenza
• Se il disco rigido utilizzato è stato già partizionato e ci sono dei dati
salvati, è possibile accedere subito ai dati.
• I dischi rigidi nuovi o non partizionati devono essere partizionati e
formattati dopo l’inizializzazione. A questo proposito, osservare le
istruzioni per il sistema operativo del proprio PC/notebook.
4. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni
derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla
mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di
sicurezza.
5. Dati tecnici
Compatibilità Attacco USB-C
Attacco USB-A
Requisiti minimi di sistema Windows 11/10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Specica USB USB 3.2 Gen1
Indicazioni secondo il regolamento (UE) 2019/1782
Nome o marchio del fabbri cante,
numero di iscrizione nel registro delle
imprese e indi rizzo del fabbricante
Hama, HRA12159, Dresdner
Str. 9,
86653 Monheim
Identicativo del modello DYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
Tensione di ingresso 100-240 V
Frequenza di ingresso CA 50/60 Hz
Tensione di uscita /
Corrente di uscita/
Potenza di uscita
12.0 V DC/ 2.0 A/ 24.0 W
Rendimento medio in modo attivo 86.2 %
Rendimento a basso carico (10 %) 80.7 %
Potenza assorbita nella condi zione
a vuoto 0.10 W
Avvertenza
• In presenza di un guasto o se il prodotto non reagisce più, scollegare il
prodotto, attendere alcuni secondi e collegarlo nuovamente.
1. Inhoud van de verpakking
• USB-adapter voor harde schijf
• USB-kabel
• USB-adapter
• Voedingsadapter
• Deze bedieningsinstructies
2. Veiligheidsinstructies
• Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
• Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op
garantie.
• Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden
te worden!
• Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.
• Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het
alleen in droge omgevingen.
• Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen gebouwen.
• Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een
verwarming of andere warmtebronnen en stel het niet bloot aan directe
zonnestralen.
• Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en voorkom spat- en
spuitwater.
• Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische
apparatuur niet is toegestaan.
• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken
of stoten.
• Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
Gebruik het artikel alleen onder gematigde klimatologische
omstandigheden.
Leg alle kabels zodanig dat zij geen struikelgevaar vormen.
De kabel niet knikken of inklemmen.
Waarschuwing
• Voordat u een harde schijf loskoppelt van de adapter voor harde schijf,
moet u eerst controleren of de gegevensoverdracht is voltooid.
• Gebruik altijd de functie Veilig verwijderen van uw
besturingssysteem (computer, smartphone, tablet/Windows, Mac OS,
Android) voordat u een harde schijf loskoppelt van de adapter voor
de harde schijf.
• Indien hier niet op wordt gelet, dan kan gegevensverlies niet worden
uitgesloten!
• De rma Hama GmbH & Co KG is nooit aansprakelijk voor het verlies
van gegevens die op informatiedragers zijn opgeslagen.
Gevaar voor een elektrische schok
• Open het product niet en gebruik het niet meer bbeschadigingen.
• Gebruik het product niet indien de adapter, de adapterkabel of de
voedingskabel is beschadigd.
• Probeer het product niet zelf te onderhouden of te repareren. Laat
onderhoudswerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren.
• Vergewis u ervan dat het totale stroomverbruik van alle aangesloten
eindapparatuur niet meer dan
2.0 A bedraagt.
• Gebruik zonder voedingsadapter (bus-powered): USB 2.0 max.
500 mA / USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
• Leest u daarvoor de bedieningsinstructies of technische gegevens van
de aangesloten apparatuur en uw computer.
• Neemt u absoluut de aldaar vermelde informatie en
veiligheidsinstructies met betrekking tot de stroomvoorziening van uw
apparatuur in acht.
3. Ingebruikneming en werking
Waarschuwing
• Sluit het product alleen aan op een daarvoor geschikt en intact
stopcontact. Het stopcontact moet in de buurt van het product zijn
aangebracht en goed bereikbaar zijn.
• Het product met behulp van de schakelaar in/uit van het net scheiden
- indien er geen schakelaar is, trekt u de voedingskabel aan de stekker
uit het stopcontact.
• Let erop dat bij meervoudige stopcontacten de aangesloten
verbruikers niet het toegestane totale opgenomen vermogen
overschrijden.
• Als u het product gedurende langere tijd niet gebruikt, haal dan de
stekker uit het stopcontact.
• Sluit de harde schijf voorzichtig aan op de adapter voor de harde schijf.
De harde schijf moet op een vlakke, stabiele, niet-metalen ondergrond
worden geplaatst.
• Sluit de netadapter aan op een veilig en eenvoudig bereikbaar
stopcontact en vervolgens op de adapter voor de harde schijf.
• Start uw computer weer helemaal op.
• Sluit het product op een vrije USB-poort van uw computer aan.
• Het product wordt automatisch herkend, het installeren van een driver
is niet nodig.
• Volg evt. de aanwijzingen van uw besturingssysteem op.
• Het product kan nu worden gebruikt.
Aanwijzing
• Indien de gebruikte harde schijf reeds is gepartioneerd en er gegevens
op de harde schijf aanwezig zijn, heeft u toegang tot deze gegevens.
• Nieuwe resp. niet gepartioneerde harde schijven moeten na het
initialiseren worden gepartioneerd en geformatteerd. Hoe daarbij te
werk te gaan vindt u in de handleiding voor het besturingssysteem van
uw pc/notebook.
4. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of
garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige
installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of
het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies
en/of veiligheidsinstructies.
5. Technische specicaties
Compatibiliteit USB-C aansluiting
USB-A aansluiting
Systeemvereisten Windows 11/10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
USB-Spezikation USB 3.2 Gen1
Gegevens overeenkomstig verordening (EU)
2019/1782
Naam of handelsmerk van de
fabrikant, handelsregister nummer
en adres
Hama, HRA12159, Dresdner
Str. 9,
86653 Monheim
Typeaanduiding DYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
Voedingsspanning 100-240 V
Voedingsfrequentie 50/60 Hz
Uitgangsspanning/
Uitgangsstroom/
Uitgangsvermogen
12.0 V DC/ 2.0 A/ 24.0 W
Gemiddelde actieve eciëntie 86.2 %
Eciëntie bij lage belasting (10 %) 80.7 %
Energieverbruik in niet-belaste
toestand 0.10 W
Aanwijzing
• Koppel het product los, wacht u enige seconden en sluit u het product
weer aan, indien er zich een storing voordoet of het product niet meer
reageert.
1. Zawartość opakowania
• Adapter dysku twardego USB
• Kabel USB
• Adapter USB
• Zasilacz sieciowy
• Niniejsza instrukcja obsługi
2. Wskazówki bezpieczeństwa
• Nie stosowaćproduktu poza zakresem mocy podanym w danych
technicznych.
• Nie modykowaćurządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń
z tytułu gwarancji.
• Trzymaćurządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, z dala od
dzieci!
• Stosowaćprodukt wyłącznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem.
• Chronićprodukt przed zanieczyszczeniem, wilgociąi przegrzaniem oraz
stosowaćgo tylko w suchym otoczeniu.
• Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz budynków.
• Nie używaćproduktu w bezpośredniej bliskości ogrzewania, innych
źródełciepła ani nie wystawiaćgo na bezpośrednie promieniowanie
słoneczne.
• Nie stosowaćproduktu w wilgotnym otoczeniu i chronićgo przed
bryzgami wody.
• Nie używaćproduktu w miejscach, gdzie nie jest dozwolone stosowanie
urządzeńelektronicznych.
• Chronićprodukt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.
• Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddaćutylizacji zgodnie z
obowiązującymi przepisami miejscowymi.
Używaćproduktu wyłącznie w umiarkowanych warunkach
klimatycznych.
Wszystkie kable poprowadzićtak, aby nie stanowiły one ryzyka
potknięcia się.
Nie zginaćani nie zakleszczaćkabla.
Ostrzeżenie
• Przed odłączeniem dysku twardego od adaptera dysku twardego
należy upewnićsię,że transfer danych zostałzakończony.
• Przed odłączeniem dysku twardego od adaptera dysku twardego.
należy zawsze używaćfunkcji wysuwania systemu operacyjnego
(komputer, smartfon, tablet/Windows, Mac OS, Android).
• Nieprzestrzeganie tego zalecenia może prowadzićdo utraty danych!
• Firma Hama GmbH & Co KG nie odpowiada w żadnym wypadku za
utratędanych zapisanych na nośnikach danych.
Ryzyko porażenia prądem
• Nie otwieraćproduktu i nie kontynuowaćjego obsługi, jeżeli jest
uszkodzony.
• Nie używaćproduktu, jeżeli zasilacz AC, przewód zasilacza lub
przewód zasilania sieciowego sąuszkodzone.
• Nie próbowaćsamodzielnie dokonywaćkonserwacji lub naprawiać
urządzenia. Wszelkie prace konserwacyjne należy powierzyć
odpowiedniemu personelowi specjalistycznemu.
• Zadbać, aby pobór prądu wszystkich podłączonych urządzeń
końcowych nie przekroczył2.0 A.
• Praca bez zasilacza sieciowego (zasilanie z magistrali): USB 2.0
maks. 500 mA / USB 3.0 maks. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
• W tym celu uwzględnićinstrukcje obsługi bądźdane techniczne
podłączonych urządzeńi komputera.
• Koniecznie przestrzegaćteżpodanych w nich informacji i wskazówek
bezpieczeństwa dotyczących zasilania prądem stosowanych urządzeń.
3. Uruchamianie i obsługa
Ostrzeżenie
• Podłączaćprodukt tylko do odpowiedniego gniazda wtykowego.
Gniazdo wtykowe musi znajdowaćsięw pobliżu produktu i być łatwo
dostępne.
• Odłączaćprodukt od sieci za pomocąwyłącznika zasilania — jeżeli
nie jest on na wyposażeniu, wyciągnąć przewód sieciowy z gniazda
wtykowego.
• W przypadku wielu gniazd upewnićsię,że podłączone odbiorniki nie
przekraczajądopuszczalnego całkowitego zużycia energii.
• Odłączyćprodukt od zasilania sieciowego, jeżeli nie jest używany przez
dłuższy czas.
• Ostrożnie podłączyćdysk twardy do adaptera dysku twardego. Dysk
twardy musi byćumieszczony na równej, stabilnej, niemetalowej
powierzchni.
• Podłączyćzasilacz do prawidłowo zainstalowanego gniazdka
elektrycznego, a następnie do adaptera dysku twardego.
• Uruchomićkomputer i odczekaćdo momentu całkowitego załadowania
systemu.
• Podłączyćprodukt do wolnego portu USB komputera.
• Produkt jest automatycznie rozpoznawany, nie jest konieczna instalacja
sterowników.
• Jeśli pojawiąsięinstrukcje systemu operacyjnego, postępowaćzgodnie
z nimi.
• Produkt jest teraz gotowy do użytku.
Wskazówki
• Jeżeli stosowany dysk twardy zostałjużpodzielony na partycje i
znajdująsięna nim dane, można jużz nich korzystać.
• Nowe bądźniepodzielone na partycje dyski twarde należy po
inicjalizacji podzielićna partycje i sformatować. Odpowiednie kroki
sąopisane w instrukcji obsługi systemu operacyjnego komputera PC /
notebooka.
4. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za
szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego
stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub
wskazówek bezpieczeństwa.
5. Dane techniczne
Kompatybilność Port USB-C
Port USB-A
Wymagania systemowe Windows 11/10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Specykacja USB USB 3.2 Gen1
Dane zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2019/1782
Nazwa lub znak towarowy producen-
ta, numer rejestru handlowego i adres
Hama, HRA12159, Dresdner
Str. 9,
86653 Monheim
Identykator modelu DYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
Napięcie wejściowe 100-240 V
Wejściowa częstotliwość prądu
przemiennego 50/60 Hz
Napięcie wyjściowe/
Prąd wyjściowy/
Moc wyjściowa
12.0 V DC/ 2.0 A/ 24.0 W
Średnia sprawność podczas pracy 86.2 %
Sprawność przy niskim obcią żeniu
(10 %) 80.7 %
Zużycie energii w stanie bez
obciążenia 0.10 W
Wskazówki
• Jeżeli wystąpi usterka lub produkt przestanie reagować, należy
odłączyćprodukt, odczekaćkilka sekund i podłączyćgo ponownie.
1. A csomag tartalma
• USB merevlemez adapter
• USB kábel
• USB-adapter
• Hálózati tápegység
• Ez a használati útmutató
2. Biztonsági előírások:
• Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott
teljesítményhatárain túl.
• Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden
garanciaigény megszűnik.
• Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe
való!
• A terméket kizárólag az előírt célra használja.
• Óvja meg a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és túlmelegedéstől,
és kizárólag zárt környezetben használja.
• A termék csak épületen belüli használatra készül.
• A terméket ne használja a fűtés és egyéb hőforrások közelében, vagy
közvetlen napsütésnek kitéve.
• Ne használja a terméket párás környezetben, és kerülje az érintkezést
fröccsenővízzel.
• Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek
nincsenek megengedve.
• Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
• Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes
ártalmatlanítási előírások szerint.
A terméket csak mérsékelt éghajlati feltételek között használja.
Úgy helyezze el az összes kábelt, hogy azok ne okozzanak botlásveszélyt.
Ne törje meg és ne csíptesse be a kábelt.
Figyelmeztetés
• Mielőtt egy merevlemezt leválaszt a merevlemez-adapterről,
bizonyosodjon meg arról, hogy az adatátvitel befejeződött.
• Mindig használja operációs rendszerének (számítógép, okostelefon,
táblagép/Windows, Mac OS, Android) kioldó funkcióját, mielőtt
leválasztja a merevlemezt a merevlemez-adapterről.
• Ha ezt nem tartja be, az adatvesztés nem zárható ki!
• A Hama GmbH & Co KG cég semmilyen körülmények között nem vállal
felelősséget az adathordozón tárolt adatok elvesztéséért.
Áramütés veszélye
• Ne nyissa ki a terméket, és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
• Ne használja a terméket, ha az AC-adapter, a csatlakozókábel vagy a
hálózati vezeték megsérült.
• Ne kísérelje meg a készüléket saját kezűleg karbantartani vagy
megjavítani. Minden karbantartási munkát bízzon illetékes
szakemberre.
• Bizonyosodjon meg róla, hogy valamennyi csatlakoztatott
végberendezés össz-áramfogyasztása nem haladja meg a 2.0 A-t.
• Hálózati tápegység nélküli üzemelés (bus-powered): USB 2.0 max.
500 mA / USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
• Ehhez a csatlakoztatott készülékek és számítógépének használati
útmutatói vagy műszaki adatai szolgáljanak alapul.
• Feltétlenül tartsa be a készüléke áramellátására vonatkozó ott
feltüntetett adatokat és biztonsági utasításokat.
3. Üzembevétel és üzemeltetés
Figyelmeztetés
• A terméket csak erre engedélyezett csatlakozóaljzatról működtesse.
A termék közelében, könnyen hozzáférhetőhelyen levő
csatlakozóaljzatot kell használni.
• A főkapcsolóval válassza le a terméket a hálózatról – ha nincs rajta
főkapcsoló, akkor húzza ki a hálózati kábelt a csatlakozóaljzatból.
• Elosztó használata esetén ügyeljen rá, hogy a csatlakoztatott
fogyasztók ne lépjék túl a megengedett összesített
teljesítményfelvételt.
• Ha hosszabb ideig nem használja a terméket, válassza le a hálózatról.
• Óvatosan csatlakoztassa a merevlemezt a merevlemez-adapterhez. A
merevlemezt egy vízszintes, stabil, nem fémes felületre kell helyezni.
• Csatlakoztassa a hálózati kábelt egy szabályszerűen telepített és könnyen
hozzáférhetőkonnektorba, majd a merevlemez-adapterhez.
• Kapcsolja be számítógépét és várja meg az operációs rendszer teljes
betöltődését.
• Csatlakoztassa a terméket a számítógépe egyik szabad USB portjára.
• A termék felismerése automatikus, meghajtóprogram telepítése nem
szükséges.
• Adott esetben kövesse operációs rendszerének utasításait.
• A termék ezután használható.
Hivatkozás
• Amennyiben a merevlemez már particionálva van és adatok is
találhatók rajta, a folyamat végén hozzáférhet.
• Az új, illetve nem particionált merevlemezeket az inicializálás után
particionálni és formázni kell. A következőlépéseket a számítógépe/
nootbookja operációs rendszerének felhasználói útmutatójában találja.
4. Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem
vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen
használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be
nem tartásából eredőkárokért.
5. Műszaki adatok
Kompatibilitás USB-C csatlakozó
USB-A csatlakozó
Rendszerkövetelmény Windows 11/10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
USB-Spezikation USB 3.2 Gen1
Adatok az (EU) 2019/1782 rendelet szerint
A gyártó neve vagy védjegye, cégjeg-
yzékszáma és címe
Hama, HRA12159, Dresdner
Str. 9,
86653 Monheim
Modellazonosító DYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
Bemenőfeszültség 100-240 V
Bemenőváltóáram frekvenci ája 50/60 Hz
Kimenőfeszültség/
Kimenőáramerősség/
Kimenőteljesítmény
12.0 V DC/ 2.0 A/ 24.0 W
Aktív üzemmódban mért át lagos
hatásfok 86.2 %
Hatásfok alacsony (10 %-os)
terhelésnél 80.7 %
Üresjárási üzemmódban mért
energiafogyasztás 0.10 W
Hivatkozás
• Húzza ki a terméket, várjon pár másodpercet és csatlakoztassa ismét a
terméket, ha zavar áll fenn, vagy a termék nem reagál többé.
1. Conținutul pachetului
• Adaptor USB pentru hard disk
• Cablu USB
• Adaptor USB
• Element de rețea
• Acest manual de utilizare
2. Instrucțiuni de siguranță
• Nu exploataţi produsul în afara limitelor de putere indicate în datele
tehnice.
• Nu executaţi modicări la aparat. În acest fel pierdeţi orice drept la
garanţie.
• Acest aparat, ca de altfel toatăaparatura electronică, nu are ce căuta în
mâinile copiilor!
• Folosiți produsul numai în scopul pentru care a fost conceput.
• Protejaţi produsul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire şi utilizaţi-l
numai în mediu uscat.
• Produsul este conceput numai pentru utilizarea în interiorul clădirilor.
• Evitaţi folosirea produsului în imediata apropiere a sistemului de
încălzire, a altor surse de căldurăsau în radiația solarădirectă.
• Nu folosiți produsul în mediu umed și evitați stropirea cu apă.
• Nu folosiţi produsul în zone unde nu sunt admise aparate electronice.
• Nu lăsați produsul săcadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice.
• Reciclarea materialului pachetului se executăcomform normelor locale
de salubrizare în vigoare.
Utilizați articolul numai în condiții climatice moderate.
Pozați cablurile în așa fel sănu văîmpiedicați de ele.
Nu îndoițişi nu striviţi cablul.
Avertizare
• Înainte sădeconectați un hard disk de la adaptorul pentru hard disk,
asigurați-văcătransferul de date s-a încheiat.
• Utilizați întotdeauna funcția Scoatere a sistemului de operare
(computer, smartphone, tabletă/Windows, Mac OS, Android) înainte să
deconectați hard diskul de la adaptorul pentru hard disk.
• În caz contrar nu se pot exclude pierderi de date!
• Firma Hama GmbH & Co KG nu își asumărăspunderea în nicio
circumstanță pentru pierderile de date care au fost memorate pe
suporturi de date.
Pericol de electrocutare
• Nu deschideți produsul și nu continuați săîl operați, dacăprezintă
deteriorări.
• Nu utilizați produsul, dacăadaptorul CA, cablul adaptorului sau cablul
de alimentare sunt deteriorate.
• Nu încercați săreparați sau săîntrețineți produsul în regie proprie.
Solicitați personalului de specialitate efectuarea oricăror lucrări de
întreținere.
• Asigurați-văca întregul consum de curent al tuturor aparatelor nale
conectate sănu depășească2.0 A.
• Exploatare fărăelement de rețea (bus-powered): USB 2.0 max.
500 mA / USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
• Pentru aceasta informați-văîn manualele de deservire sau în indicațiile
tehnice ale aparatelor conectate la calculator.
• Vărugăm sărespectați întocmai specicațiile tehnice de acolo și
indicațiile de siguranță în alimentarea cu curent a aparatelor.
3. Punere în funcțiune și exploatare
Avertizare
• Operați produsul numai conectat la o prizăvalidatăpentru acesta.
Priza trebuie săse ae în apropierea produsului și să e ușor
accesibilă.
• Deconectați produsul prin intermediul butonului de conectare/
deconectare de la rețea – dacăacesta lipsește, deconectați cablul de
alimentare de la priză.
• În cazul prizelor multiple, trebuie săaveți în vedere ca puterea totalăa
prizei sănu e depășităde consumatorii conectați.
• Deconectați produsul de la rețea, dacănu îl utilizați o perioadămai
lungăde timp.
• Conectați cu atenție hard diskul cu adaptorul pentru hard disk.
Hard diskul trebuie să e așezat pe o suprafață orizontală, stabilă și
nemetalică.
• Conectați alimentatorul de rețea la o prizăinstalatăîn mod
corespunzător, apoi la adaptorul pentru hard disk.
• Porniți calculatorul și startați complet programele inițiale.
• Conectați produsul la un port USB liber al calculatorului.
• Produsul este recunoscut automat, instalarea de drivere nu este
necesară.
• Dacăeste cazul urmați instrucțiunile sistemului de operare.
• Produsul poate acum utilizat.
Instrucțiune
• Dacăhard disk-ul este deja partiționat și se găsesc date pe el, acestea
pot accesate direct.
• Dupăinițializare, hard disk-urile noi sau nepartiționate trebuie
partiționate și formatate. Pașii necesari acestor procese îi găsiți în
instrucțiunile sistemului de operare al PC-ului/notebook-ului.
4. Excludere de garanție
Hama GmbH & Co KG nu îşi asumănici o răspundere sau garanție pentru
pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare
a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a
instrucțiunilor de siguranță.
5. Date tehnice
Compatibilitate Port USB-C
Port USB-A
Cerințe de sistem Windows 11/ 10 / 8 /7
Mac OS 10.8
Specicație USB USB 3.2 Gen1
Informații conform regulamentului (UE) 2019/1782
Denumirea producătorului sau marca
comercială, numărul de înregistrare la
Registrul Co merțului și adresa
Hama, HRA12159, Dresdner
Str. 9,
86653 Monheim
Identicator de model DYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
Tensiune de intrare 100-240 V
Frecvența c.a. de intrare 50/60 Hz
Tensiune de ieșire/
Curent de ieșire/
Putere de ieșire
12.0 V DC/ 2.0 A/ 24.0 W
Randament mediu în mod activ 86.2 %
Randamentul la sarcinăredusă(10 %) 80.7 %
Puterea absorbităîn regim fărăsarcină0.10 W
Instrucțiune
• Dacăobservați o defecțiune sau produsul nu mai reacționează,
deconectați-l, așteptați câteva secunde și conectați-l din nou.
PInstrukcja obsługi HHasználati útmutató MManual de utilizare
22
PAP
Raccolta Carta
1. Obsah balení
• Adaptér na USB pevný disk
• Kabel USB
• USB adaptér
• Napájecí zdroj
• Tento návod k obsluze
2. Bezpečnostní pokyny
• Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických údajích.
• Na výrobku neprovádějte žádné změny.Tím zanikají veškeré závazky ze
záruky.
• Tento produkt, stejnějako všechny ostatní elektrické produkty, nepatří
do rukou dětí!
• Výrobek používejte výhradněke stanovenému účelu.
• Výrobek chraňte před znečištěním. Nepoužívejte ve vlhkém prostředí a
zabraňte styku s vodou. Používejte pouze v suchých prostorách.
• Výrobek je určen pouze pro použití v interiéru.
• Výrobek nepoužívejte v blízkosti zdrojůtepla, ani nevystavujte působení
přímého slunečního záření.
• Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte styku s vodou.
• Výrobek nepoužívejte na místech, kde je používání elektronických zařízení
zakázáno.
• Výrobek chraňte před pádem a velkými otřesy.
• Vybité baterie bez odkladu vyměňte a zlikvidujte dle platných předpisů.
Tento produkt používejte pouze v mírných klimatických podmínkách.
Všechny kabely pokládejte tak, aby nehrozilo nebezpečí zakopnutí.
Kabel nelámejte a nedeformujte.
Upozorně
• Před odpojením pevného disku od adaptéru pevného disku se ujistěte,
že je přenos dat dokončen.
• Před odpojením pevného disku od adaptéru pevného disku vždy
použijte funkci vysunutí operačního systému (počítač, smartphone,
tablet/Windows, Mac OS, Android).
• Při nedodržení tohoto pokynu nelze vyloučit ztrátu dat!
• Společnost Hama GmbH & Co KG za žádných okolností neručí za ztrátu
dat uložených na paměťových médiích.
Nebezpečí poranění elektrickým proudem
• Výrobek neotvírejte a v případěpoškození již dále nepoužívejte.
• Výrobek nepoužívejte, pokud jsou adaptér AC, kabel adaptéru nebo
ťová šňůra poškozeny.
• Nepokoušejte se do výrobku sami zasahovat nebo ho opravovat.
Veškeré úkony údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu.
• Ujistěte se, že celkový příkon všech připojených koncových přístrojů
nepřekračuje 2.0 A.
• provoz bez napájecího zdroje (bus-powered): USB 2.0 max.
500 mA / USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
• Dbejte návodu k použití nebo technických údajůpřipojených přístrojů
a vašeho počítače.
• Bezpodmínečnětaké respektujte zde uvedené údaje a bezpečnostní
pokyny týkající se napájení Vašich přístrojů.
3. Uvedení do provozu a provoz
Upozorně
• Výrobek provozujte pouze připojený ke schválené zásuvce. Zásuvka se
musí nacházet v blízkosti výrobku a musí být snadno přístupná.
• Výrobek odpojte ze sítěpomocí vypínače – pokud není k dispozici,
vytáhněte síťové vedení ze zásuvky.
• U vícenásobných zásuvek dbejte na to, aby připojené spotřebiče
nepřekročily přípustnou celkovou spotřebu energie.
• Vypojte produkt ze sítě, pokud ho delší dobu nepoužíváte.
• Pečlivěpřipojte pevný disk k adaptéru pevného disku. Pevný disk musí
ležet na vodorovném, stabilním, nekovovém povrchu.
• Připojte síťový zdroj ke správněnainstalované zásuvce a poté k adaptéru
pevného disku.
• Spusťte počítača nechte ho zcela naběhnout.
• Připojte produkt k volné zdířce USB počítače.
• Produkt bude rozpoznán automaticky, instalace ovladače není nutná.
• Popř. postupujte podle pokynůoperačního systému.
• Produkt můžete ihned používat.
Poznámka
• Pokud je použitý pevný disk již zformátovaný a pokud se na něm
nacházejí data, můžete je ihned používat.
• Nové disky nebo nezformátované pevné disky je nutné po inicializaci
rozdělit a zformátovat. Příslušné kroky proveďte podle návodu
poskytnutého operačním systémem vašeho PC/notebooku.
4. Vyloučení záruky
Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za
škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím
výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních
pokynů.
5. Technické údaje
Kompatibilita Přípojka USB-C
Přípojka USB-A
Požadavky na systém Windows 11 / 10/ 8 /7
Mac OS 10.8
USB-specikace USB 3.2 Gen1
Údaje podle nařízení (EU) 2019/1782
Název výrobce nebo ochranná
známka, obchodní registraččíslo
a adresa
Hama, HRA12159, Dresdner
Str. 9,
86653 Monheim
Identikační značka modelu DYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
Vstupní napě 100-240 V
Vstupní frekvence 50/60 Hz
Výstupní napě/
Výstupní proud/
Výstupní výkon
12.0 V DC/ 2.0 A/ 24.0 W
Průměrná účinnost v aktivním režimu 86.2 %
Účinnost při malém zatížení (10 %) 80.7 %
Spotřeba energie ve stavu bez zátěže 0.10 W
Poznámka
• V případěporuchy nebo pokud výrobek nereaguje, výrobek odpojte od
sítě, vyčkejte několik sekund a opět připojte.
1. Obsah balenia
• USB adaptér na pevné disky
• Kábel USB
• USB adaptér
• Napájací zdroj
• Tento návod na používanie
2. Bezpečnostné upozornenia
• Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových medzí uvedených
uvedených v technických údajoch.
• Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. Má to za následok stratu
akýchkoľvek nárokov na plnenie zo záruky.
• Tento prístroj, rovnako ako všetky elektrické zariadenia, nepatrí do
detských rúk!
• Výrobok používajte výhradne na stanovený účel.
• Výrobok chráňte pred znečistením. Nepoužívajte vo vlhkom prostredí a
zabráňte styku s vodou. Používajte iba v suchých priestoroch.
• Výrobok je určený iba pre použitie v interiéri.
• Výrobok nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla, ani nevystavujte
pôsobeniu priameho slnečného žiarenia.
• Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a zabráňte styku s vodou.
• Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických
zariadení zakázané.
• Výrobok chráňte pred pádmi a veľkými otrasmi.
• Obalový materiál zlikvidujte podľa platných predpisov o likvidácii.
Výrobok používajte len v miernych klimatických podmienkach.
Všetky káble položte tak, aby nehrozilo nebezpečenstvo zakopnutia.
Kábel nelámte a nedeformujte.
Upozornenie
• Pred odpojením pevného disku z adaptéra pevného disku sa uistite, že
je prenos dát ukončený.
• Vždy použite funkciu Vysunutie operačného systému (počítača,
smartfónu, tabletu/Windows, Mac OS, Android) pred odpojením
pevného disku z adaptéra pevného disku.
• V prípade nedodržania pokynov nemožno vylúčiťstratu údajov!
• Firma Hama GmbH & Co KG za žiadnych okolností neručí za stratu
údajov uložených na dátových nosičoch.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom
• Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho ďalej nepoužívajte.
• Výrobok nepoužívajte, ak je poškodený AC adaptér, kábel adaptéra
alebo sieťové vedenie.
• Nesnažte sa robiťna výrobku údržbu alebo opravy. Akékoľvek práce na
údržbe prenechajte príslušnému odbornému personálu.
• Postarajte sa o to, aby celkový odber prúdu všetkých pripojených
koncových zariadení neprekročil 2.0 A.
• Prevádzka bez napájacieho zdroja (bus-powered): USB 2.0 max.
500 mA/USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
• Informujte sa o tom v návodoch na používanie alebo v technických
údajoch pripojených zariadení a vášho počítača.
• Venujte bezpodmienečne pozornosťtam uvedeným údajom a
bezpečnostným pokynom týkajúcim sa napájania vašich zariadení.
3. Uvedenie do prevádzky a prevádzka
Upozornenie
• Výrobok pripájajte iba do povolených zásuviek. Zásuvka musí byťv
blízkosti výrobku a musí byť ľahko prístupná.
• Výrobok odpojte od siete vypínačom zapnuté/vypnuté – ak takýto
vypínačnie je, vytiahnite sieťové vedenie zo zásuvky.
• V prípade viacnásobných zásuviek dávajte pozor na to, aby pripojené
spotrebiče neprekročili celkový dovolený príkon.
• Ak výrobok dlhšiu dobu nepoužívate, odpojte ho z elektrickej siete.
• Opatrne spojte pevný disk s adaptérom pevného disku. Pevný disku musí
ležaťna vodorovnej, stabilnej, nekovovej ploche.
• Sieťový adaptér pripojte do správne nainštalovanej elektrickej zásuvky a
potom ho pripojte na adaptér pevného disku.
• Spustite váš počítača bootujte ho kompletne.
• Pripojte výrobok k voľnej USB zdierke vášho počítača.
• Výrobok bude automaticky rozpoznaný, inštalácia ovládača nie je
potrebná.
• V prípade potreby postupujte podľa pokynov vášho operačného systému.
• Výrobok teraz môžete používať.
Poznámka
• Ak je použitý pevný disk už segmentovaný a nachádzajú sa na ňom
údaje, potom k nim získate prístup.
• Nové disky, resp. nesegmentované pevné disky sa musia po inicializácii
segmentovaťa naformátovať. Zodpovedajúce kroky nájdete v návode k
operačného systému vášho počítača/notebooku.
4. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce
z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku
alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných
pokynov.
5. Technické údaje
Kompatibilita USB-C port
USB-A port
Systémové požiadavky Windows 11/ 10 /8 / 7
Mac OS 10.8
USB špecikácia USB 3.2 Gen1
Údaje podľa nariadenia (EÚ) 2019/1782
Názov alebo ochranná známka výrob-
cu, identikaččíslo podniku a adresa
Hama, HRA12159, Dresdner
Str. 9,
86653 Monheim
Identikačný kód modelu DYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
Vstupné napätie 100-240 V
Frekvencia vstupného strieda vého
prúdu 50/60 Hz
Výstupné napätie/
Výstupný prúd/
Výstupný výkon
12.0 V DC/ 2.0 A/ 24.0 W
Priemerná účinnosťv aktív nom režime 86.2 %
Účinnosťpri nízkej záťaži (10 %) 80.7 %
Spotreba energie v stave bez záťaže 0.10 W
Poznámka
• Odpojte výrobok, čakajte niekoľko sekúnd a výrobok opäťpripojte, ak
ide o poruchu alebo ak výrobok už nereaguje.
1. Conteúdo da embalagem
• Adaptador para disco rígido USB
• Cabo USB
• Adaptador USB
• Fonte de alimentação
• Este manual de instruções
2. Indicações de segurança
• Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas
especicações técnicas.
• Não efectue modicações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.
• Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal como qualquer
aparelho eléctrico!
• Utilize o produto apenas para a nalidade prevista.
• Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e
utilize-o somente em ambientes secos.
• O produto é adequado apenas para instalação em interiores.
• Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou
directamente exposto à luz solar.
• Não utilize o produto em ambientes húmidos e evite jactos de água.
• Não utilize o produto em áreas nas quais não são permitidos aparelhos
electrónicos.
• Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.
• Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com
as normas locais aplicáveis.
Utilize o artigo apenas com condições climatéricas amenas.
Instale todos os cabos de forma a que não se possa tropeçar neles.
Não dobre nem esmague o cabo.
Aviso
• Antes de separar um disco rígido do adaptador para discos rígidos,
certique-se de que a transferência de dados está concluída.
• Utilize sempre a função Ejetar do seu sistema operativo (computador,
smartphone, tablet/Windows, Mac OS, Android), antes de retirar um
disco rígido do adaptador.
• Caso contrário, não é possível excluir a hipótese da perda de dados!
• A empresa Hama GmbH & Co KG não se responsabiliza, sob quaisquer
circunstâncias, pela perda de dados guardados no dispositivo de
armazenamento de dados.
Perigo de choque elétrico
• Nunca abra o produto, nem o utilize caso esteja danicado.
• Nunca utilize o produto se o adaptador de CA, o cabo de adaptação
ou o cabo de alimentação estiverem danicados.
• Nunca tente manter ou reparar o aparelho. Qualquer trabalho de
manutenção deve ser executado por técnicos especializados.
• Certique-se de que o consumo de corrente total de todos os
aparelhos ligados não excede 2.0 A.
• Funcionamento sem fonte de alimentação (alimentação por bus):
USB 2.0 máx. 500 mA/USB 3.0 máx. 900 mA / USB-C max.
3000 mA
• Para tal, consulte os manuais de instruções ou as indicações técnicas
dos dispositivos ligados e do seu computador.
• É importante que respeite as informações e indicações de segurança
fornecidas nos mesmos relativamente à alimentação dos dispositivos.
3. Colocação em funcionamento e operação
Aviso
• Ligue o produto exclusivamente a uma tomada elétrica adequada.
A tomada elétrica deve estar localizada perto do produto e deve ser
facilmente acessível.
• Desligue o produto da rede elétrica com o botão de ligar/desligar – se
o produto não tiver esse botão, retire a cha da tomada elétrica.
• No caso de tomadas múltiplas, certique-se de que os aparelhos
ligados não excedem o consumo total de energia permitido.
• Desligue o produto da rede elétrica quando não o utilizar durante um
período prolongado.
• Ligue o disco rígido com cuidado ao adaptador para disco rígidos. O
disco rígido tem de estar posicionado numa superfície horizontal, estável
e não metálica.
• Ligue a fonte de alimentação a uma tomada elétrica corretamente
instalada tomada e, de seguida, ligue-a ao adaptador para disco rígidos.
• Ligue o seu computador e aguarde até que o arranque esteja concluído.
• Ligue o produto a uma entrada USB livre do seu computador.
• O produto é detetado automaticamente, não sendo necessária a
instalação de um controlador.
• Se aplicável, siga as instruções apresentadas pelo seu sistema operativo.
• O produto pode ser agora utilizado.
Nota
• Se o disco rígido utilizado já estiver particionado e existirem dados no
disco rígido, então pode aceder aos mesmos.
• Discos rígidos novos ou não particionados devem ser particionados e
formatados após inicialização. As respetivas etapas para este processo
podem ser consultadas no manual do sistema operativo do seu PC/
portátil.
4. Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções
de utilização e/ou das informações de segurança.
5. Especicações técnicas
Compatibilidade Ligação USB-C
Ligação USB-A
Requisitos do sistema Windows 11/10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Especicação USB USB 3.2 Gen1
Indicações conforme o regulamento (UE) 2019/1782
Marca comercial ou nome, número
de registo comercial e endereço do
fabricante
Hama, HRA12159, Dresdner
Str. 9,
86653 Monheim
Identicador do modelo DYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
Tensão de entrada 100-240 V
Frequência da alimentação de CA 50/60 Hz
Tensão de saída /
Corrente de saída/
Potência de saída
12.0 V DC/ 2.0 A/ 24.0 W
Eciência média no modo ativo 86.2 %
Eciência a carga baixa (10%) 80.7 %
Consumo energético em vazio 0.10 W
Nota
• Desligue o produto da tomada, aguarde alguns segundos e volte
a ligá-lo à tomada se ocorrer uma falha ou se o produto deixar de
responder.
1. Paketin içindekiler
• USB Sabit disk adaptörü
• USB kablosu
• USB adaptörü
Şebeke adaptörü
• Bu kullanım kılavuzu
2. Güvenlik uyarıları
• Bu ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite sınırlarıdışında kullanmayın.
• Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız. Aksi takdirde her türlü
garanti hakkıkaybolur.
• Bu cihaz, diğer elektrikli cihazlar gibi çocuklar tarafından
kullanılmamalıdır!
• Bu ürünü sadece amacına uygun olarak kullanınız.
• Cihazıpisliklere, neme ve aşırı ısınmaya karşı koruyunuz ve sadece kuru
ortamlarda kullanınız.
• Bu ürün sadece bina içinde kullanmak için tasarlanmıştır.
• Ürünü kalorifer veya diğer ısıkaynaklarıyakınında kullanmayın veya
doğrudan güneş ışınlarına maruz bırakmayın.
• Ürünü sıcak, ıslak veya çok nemli bir ortamda kullanmayın ve üzerine su
püskürtmemeye dikkat edin.
• Bu ürünü elektronik cihazların kullanılmasına izin verilmeyen alanlarda
kullanmayınız.
• Ürünü yere düşürmeyin ve çok aşırısarsıntılara maruz bırakmayın.
• Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara uygun olarak atık
toplamaya veriniz.
Ürünü yalnızca ılımlıiklim koşullarında kullanınız.
Kablolarıtökezleme tehlikesi olmayacak şekilde serin.
Kablo bükülmemeli ve herhangi bir yere sıkıştırılmamalıdır.
Uyarı
• Bir sabit diski, sabit disk adaptöründen ayırmadan önce, veri
aktarımının tamamlandığından emin olun.
• Sabit diski, sabit disk adaptöründen ayırmadan önce, daima işletim
sisteminizin (bilgisayar, akıllıtelefon, tablet/Windows, Mac OS,
Android), Çıkar fonksiyonunu kullanın.
• Aksi takdirde veri kaybıolmamasıgaranti edilemez!
• Hama GmbH & Co KG rmasıdepolama aygıtlarında kayıtlıolan
verilerin kaybolmasından kesinlikle sorumlu değildir.
Elektrik çarpmasıtehlikesi
• Ürünü açmayın ve hasar görmesi durumunda çalıştırmaya devam
etmeyin.
• AC adaptörü, adaptör kablosu veya elektrik kablosu hasarlıysa ürünü
kullanmayın.
• Ürünün bakımınıveya onarımınıkendiniz yapmaya çalışmayın. Her
türlü bakım işlerini uygun uzman personele bırakın.
• Bağlıolan tüm cihazların toplam akım tüketimlerinin en fazla 2.0 A
olmasına dikkat edin.
Şebeke adaptörsüz işletim (bus-powered): USB 2.0 maks. 500 mA/
USB 3.0 maks. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
• Bunun için bağlıolan cihazların ve bilgisayarınızın kullanma
kılavuzlarına veya teknik bilgilerine bakın.
• Bu kılavuzlarda ve teknik bilgilerde cihazınızın elektrik beslemesi için
verilen güvenlik uyarılarına uyun.
3. Devreye alma ve çalıştırma
Uyarı
• Ürünü, sadece onun için onaylanmış bir prize takın. Elektrik prizi
ürünün yakınında ve kolay erişilebilir olmalıdır.
• Ürünü, açma/kapama şalteriyle elektrik şebekesinden ayırın. Bu
mümkün değilse, elektrik kablosunu prizden çekin.
• Çoklu priz kullanırken, bağlıtüketicilerin izin verilen toplam güç
tüketimini aşmadığından emin olun.
• Ürünü uzun süre kullanmadığınızda elektrik şebekesinden ayırın.
• Sabit diski dikkatli bir şekilde sabit disk adaptörüne bağlayın. Sabit disk,
yatay, stabil, metal olmayan bir yüzeye yerleştirilmelidir.
• Adaptörü düzgün bir şekilde kurulmuşprize ve ardından sabit disk
adaptörüne bağlayın.
• Bilgisayarınızıçalıştırın ve tamamen hazır olmasınıbekleyin.
• Ürünü bilgisayarınızdaki boşbir USB yuvasına takın.
• Ürün otomatik olarak tanındığından sürücü kurulmasına gerek yoktur.
• Gerektiğinde işletim sisteminizin verdiği yönergeleri takip edin.
• Ürün şimdi kullanılabilir.
Uyarı
• Kullanılan sabit disk daha önce bölümlenmişve üzerinde veriler
bulunuyorsa bunlara erişebilirsiniz.
• Yeni veya bölümlenmemişsabit diskler ilklendirme sonrasında
bölümlenmek ve biçimlendirilmek zorundadır. Bu işlemler konusunda
bilgi için PC/Notebook bilgisayarınızın işletim kılavuzuna başvurun .
4. Garanti reddi
Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına
uygun olarak kullanılmamasıdurumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya
güvenlik uyarılarına uyulmamasısonucu oluşan hasarlardan sorumluluk
kabul etmez ve bu durumda garanti hakkıkaybolur.
5. Teknik bilgiler
Uyumluluk USB-C bağlantısı
USB-A bağlantısı
Sistem gereksinimleri Windows 11 / 10 / 8/ 7
Mac OS 10.8
USB spesikasyonu USB 3.2 Gen1
(EU) 2019/1782 Yönetmeliği Gereğince Bilgilendirme
Ticari Marka, Kayıt Numarası, Adres
Hama, HRA12159, Dresdner
Str. 9,
86653 Monheim
Model TanıtımıDYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
GirişGerilimi 100-240 V
GirişAlternatif Akım Frekansı50/60 Hz
Çıkış Gerilimi / Çıkış Akımı/ Çıkış Gücü 12.0 V DC/ 2.0 A/ 24.0 W
Ortalama Çalışma Verimliliği 86.2 %
şük Yükte (%10) Verimlilik 80.7 %
Sıfır Yükte Güç Tüketimi 0.10 W
Uyarı
• Bir parazit olduğunda veya ürün artık yanıt vermediğinde, ürünün şini
çekin, birkaç saniye bekleyin ve tekrar takın.
1. Förpackningsinnehåll
• USB- hårddiskadapter
• USB-kabel
• USB-adapter
• Nätdel
• Den här bruksanvisningen
2. Säkerhetsanvisningar
• Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges i den tekniska
datan.
• Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk.
• Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom
räckhåll för barn!
• Använd bara produkten till det som den är avsedd för.
• Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den
bara i inomhusmiljöer.
• Produkten är bara avsedd för inomhusanvändning.
• Använd inte produkten alldeles intill elementet, andra värmekällor eller
i direkt solsken.
• Använd inte produkten i en fuktig omgivning och undvik stänkvatten.
• Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte
är tillåtna.
• Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer.
• Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande
kasseringsregler.
Använd endast produkten vid måttliga klimatförhållanden.
Dra alla kablar så att det inte går att snubbla på dem.
Böj och kläm inte kabeln.
Varning
• Innan du kopplar bort en hårddisk från hårddiskadaptern ska du se till
att dataöverföringen är avslutad.
• Använd alltid funktionen Säker borttagning (eject) i operativsystemet
(dator, smartphone, surfplatta/Windows, Mac OS, Android) innan du
kopplar bort en hårddisk från hårddiskadaptern.
• I annat fall nns risk att data går förlorad!
• Hama GmbH & Co KG ansvarar under inga omständigheter för förlust
av data som har sparas på lagringsmedier.
Fara för elektrisk stöt
• Öppna inte produkten och fortsätt inte att använda den om den är
skadad.
• Använd inte produkten när AC-adaptern, adapterkabeln eller
nätkabeln är skadade.
• Försök inte serva eller reparera produkten själv. Överlåt allt
servicearbete till ansvarig fackpersonal.
• Se till att den totala strömförbrukningen för alla anslutna enheter inte
överskrider 2.0 A.
• Drift utan nätadapter (via USB-utgång): USB 2.0 max. 500 mA /
USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
• Se bruksanvisningarna eller tekniska data till de anslutna enheterna
och till din datorn.
• Det är mycket viktigt att du beaktar uppgifterna och
säkerhetsanvisningarna som nns där beträffande strömförsörjningen
till dina enheter.
3. Komma igång och använda
Varning
• Anslut bara produkten till ett godkänt eluttag. Eluttaget ska sitta i
närheten av produkten och vara lätt att nå.
• Koppla bort produkten från elnätet med hjälp av strömbrytaren – om
den saknas drar du ut nätkabeln ur eluttaget.
• Om grenuttag används får de anslutna förbrukarna inte överskrida
tillåten total effektförbrukning.
• Koppla bort produkten från elnätet om den inte ska användas under
en längre tid.
• Anslut försiktigt hårddisken till hårddiskadaptern. Hårddisken måste
ligga på en horisontell, stabil och icke-metallisk yta.
• Anslut nätaggregatet till ett korrekt installerat uttag och sedan till
hårddiskadaptern.
• Starta upp datorn helt.
• Anslut produkten till en ledig USB-port på datorn.
• Produkten registreras automatiskt, ingen drivrutin behövs.
• Följ vid behov anvisningarna från operativsystemet.
• Produkten kan nu användas.
Hänvisning
• Om den hårddisk som används redan är partionerad och om det nns
data på hårddisken är dessa data åtkomliga.
• Nya resp. inte partionerade hårddiskar måste partioneras och
formateras efter initialiseringen. En närmare beskrivning av denna
procedur nns i manualen för den stationära/bärbara datorns
operativsystem.
4. Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti
för skador som beror på olämplig installation, montering och
olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller
säkerhetshänvisningarna inte följs.
5. Tekniska data
Kompatibilitet USB-C anslutning
USB-A anslutning
Systemförutsättning Windows 11/ 10 / 8/ 7
Mac OS 10.8
USB-specikation USB 3.2 Gen1
Uppgifter enligt förordning (EU) 2019/1782
Tillverkarens namn eller varumärke,
organisationsnummer och adress
Hama, HRA12159, Dresdner
Str. 9,
86653 Monheim
Modellbeteckning DYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
Ingående spänning 100-240 V
Ingående frekvens (växelström) 50/60 Hz
Utgående spänning / Utgående ström
/ Utgående effekt 12.0 V DC / 2.0 A / 24.0 W
Genomsnittlig verkningsgrad i
aktivt läge 86.2 %
Verkningsgrad vid låg last (10 %) 80.7 %
Elförbrukning vid noll-last 0.10 W
Hänvisning
• Koppla från produkten, vänta några sekunder och anslut produkten
igen när det nns en störning eller när produkten inte reagerar längre.
1. Pakkauksen sisältö
• USB-kiintolevysovitin
• USB-kaapeli
• USB-sovitin
• Verkkolaite
• Tämä käyttöohje
2. Turvaohjeet
• Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen
suorituskykyrajojen ulkopuolella.
• Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun
raukeamisen.
• Tämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät kuulu lasten käsiin!
• Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen.
• Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä tuotetta
vain kuivassa ympäristössä.
• Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.
• Älä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmönlähteiden
välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonpaisteessa.
• Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä, ja vältä roiskevesiä.
• Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja.
• Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle.
• Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten
mukaisesti.
Tuotetta saa käyttää vain kohtuullisissa ilmasto-olosuhteissa.
Sijoita kaikki johdot niin, että kompastumisvaaraa ei ole.
Älä taita johtoa äläkä aseta sitä puristuksiin.
Varoitus
• Varmista ennen kiintolevyn poistamista kiintolevysovittimesta, että
tiedonsiirto on valmis.
• Poista kiintolevy kiintolevysovittimesta käyttämällä aina
käyttöjärjestelmän (tietokone, älypuhelin, tabletti/Windows, Mac OS,
Android) Poista-toimintoa.
• Mikäli ohjetta ei noudateta, tietojen häviämistä ei voida sulkea pois!
• Hama GmbH & Co KG ei vastaa missään olosuhteissa
tallennusvälineille tallennettavien tietojen häviämisestä.
Опасность поражения электрическим током
Не открывайте изделие и не используйте его при наличии
повреждений.
Не используйте изделие при повреждении адаптера переменного
тока,кабеля адаптера или сетевого кабеля.
Не пытайтесь самостоятельно выполнять техническое
обслуживание или ремонт изделия.Любые работы по
техническому обслуживанию должны выполнять лица с
соответствующей подготовкой и разрешением на данный вид
деятельности.
• Se till att den totala strömförbrukningen för alla anslutna enheter inte
överskrider 2.0 A.
• Drift utan nätadapter (via USB-utgång): USB 2.0 max. 500 mA /
USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
• Se bruksanvisningarna eller tekniska data till de anslutna enheterna
och till din datorn.
• Det är mycket viktigt att du beaktar uppgifterna och
säkerhetsanvisningarna som nns där beträffande strömförsörjningen
till dina enheter.
3. Käyttöönotto ja käyttö
Varoitus
• Kytke tuote vain hyväksyttyyn pistorasiaan. Pistorasian täytyy sijaita
tuotteen lähellä ja olla helposti saavutettavissa.
• Irrota tuote sähköverkosta virtakatkaisimen avulla. Jos katkaisinta ei
ole, irrota verkkojohto pistorasiasta.
• Huomioi monipistorasioiden yhteydessä, että liitetyt laitteet eivät ylitä
sallittua kokonaisottotehoa.
• Irrota tuote sähköverkosta, jos et käytä sitä pidempään aikaan.
• Liitä kiintolevy varovasti kiintolevysovittimeen. Kiintolevyn on oltava
vaakasuoralla, tukevalla ja ei-metallisella pinnalla.
• Kytke verkkolaite asianmukaisesti asennettuun pistorasiaan ja sitten
kiintolevysovittimeen.
• Käynnistä tietokone ja aja se kokonaan ylös.
• Liitä tuote tietokoneen vapaaseen USB-liitäntään.
• Tietokone tunnistaa tuotteen automaattisesti. Ajurin asennus ei ole
tarpeen.
• Noudata tarvittaessa käyttöjärjestelmän näytössä näkyviä ohjeita.
• Tuote on nyt käyttövalmis.
Hänvisning
• Mikäli käytetty kovalevy on jo osioitu ja siihen on tallennettu tietoja,
niihin voidaan tämän jälkeen päästä käsiksi.
• Uudet tai osioimattomat kovalevyt pitää alustuksen jälkeen osioida
ja formatoida. Katso tähän liittyvät vaiheet tietokoneesi/kannettavasi
käyttöjärjestelmän ohjeesta.
4. Vastuun rajoitus
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat
epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen
ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
5. Tekniset tiedot
Kompatibilitet USB-C liitäntä
USB-A liitäntä
Systemförutsättning Windows 11/ 10 / 8/ 7
Mac OS 10.8
USB-specikation USB 3.2 Gen1
Asetuksen (EU) 2019/1782 mukaiset tiedot
Valmistajan nimi tai tavara merkki,
kaupparekisterinume ro ja osoite
Hama, HRA12159, Dresdner
Str. 9,
86653 Monheim
Mallitunniste DYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
Ottojännite 100-240 V
Tuloverkkotaajuus 50/60 Hz
Antojännite/
Antovirta/
Antoteho
12.0 V DC/ 2.0 A/ 24.0 W
Aktiivitilan keskimääräinen
hyötysuhde 86.2 %
Hyötysuhde alhaisella kuor mituk-
sella (10 %) 80.7 %
Kuormittamattoman tilan te
honkulutus 0.10 W
Ohje
• Irrota laitteen pistoke pistorasiasta, odota muutama sekunti ja kytke se
takaisin, jos laitteessa on häiriö tai se ei enää reagoi.
CNávod k použití QNávod na použitie OManual de instruções TKullanma kılavuzuSBruksanvisning LKäyttöohje
BРаботна инструкцияRРуководство по эксплуатации JΟδηγίες χρήσης
1. Съдържание на опаковката
• USB адаптер за твърд диск
Кабель USB
• USB адаптер
Мрежова част
Това ръководство за обслужване
2. Забележки за безопасност
Не използвайте продукта извън неговите граници на мощността,
посочени в техническите данни.
Не правете промени в уреда.Така ще загубите право на всякакви
гаранционни претенции.
Подобно на всички електрически продукти този продукт не бива да
попада в ръцете на деца!
Използвайте продукта само за предвидената цел.
Пазете продукта от замърсяване,влага и прегряване и го
използвайте само в сухи помещения.
Продуктът е предвиден само за употреба в сгради.
Не използвайте продукта в непосредствена близост до отоплителни
уреди,други източници на топлина или на директна слънчева
светлина.
Не използвайте продукта във влажна среда и избягвайте водни
пръски.
Не използвайте продукта в зони,в които не са разрешени
електронни продукти.
Не позволявайте на продукта да пада и не го излагайте на силни
вибрации.
Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите на
място разпоредби за изхвърляне на отпадъци.
Използвайте продукта само при умерени климатични условия.
Положете всички кабели така,че да не представляват опасност от
спъване.
Не пречупвайте и не притискайте кабела.
Вниманив
Преди да разедините твърд диск от адаптера за твърд диск,се
уверете,че преносът на данни е завършил.
Винаги използвайте функцията Изкарване на Вашата
операционна система (компютър,смартфон,таблет/Windows,
Mac OS, Android), преди да разедините твърд диск от адаптера
за твърд диск.
В противен случай не е изключена загуба на данни!
Компанията Hama GmbH & Co KG не носи отговорност при никакви
обстоятелства за загуба на данни,съхранявани на носители на
данни.
Опасност от токов удар
Не отваряйте продукта и при повреда не продължавайте да го
използвате.
Не използвайте продукта,ако AC-адаптерът,адаптерният кабел
или мрежовият проводник са повредени.
Не се опитвайте сами да обслужвате или ремонтирате продукта.
Оставете всякаква техническа поддръжка на компетентните
специалисти.
Уверете се,че общата консумация на ток на всички включени
крайни устройства не надвишава 2.0 A.
Експлоатация без захранващо устройство (bus-powered): USB 2.0
макс. 500 mA/USB 3.0 макс. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
За целта се запознайте с упътването за обслужване или
техническите характеристики на свързаните устройства и Вашия
компютър.
Непременно спазвайте посочените там препоръки и указания за
безопасност относно електрозахранването на Вашите устройства.
3. Въвеждане и експлоатация
Вниманив
• Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür zugelassenen Steckdose.
Die Steckdose muss in der Nähe des Produktes angebracht und leicht
zugänglich sein.
• Trennen Sie das Produkt mittels des Ein-/Ausschalters vom Netz –
wenn dieser nicht vorhanden ist, ziehen Sie die Netzleitung aus der
Steckdose.
• Achten Sie bei Mehrfachsteckdosen darauf, dass die angeschlossenen
Verbraucher die zulässige Gesamtleistungsaufnahme nicht
überschreiten.
• Trennen Sie das Produkt vom Netz, wenn Sie es längere Zeit nicht
benutzen.
Свързвайте внимателно твърдия диск с адаптера за твърд диск.
Твърдият диск трябва да е поставен върху хоризонтална,стабилна,
неметална повърхност.
Свържете захранващото устройство с правилно инсталиран контакт и
след това с адаптера за твърд диск.
Стартирайте компютъра и го изчакайте да зареди напълно.
Свържете продукта към свободна USB букса на компютъра Ви.
Продуктът се разпознава автоматично,не е необходима инсталация
на драйвър.
Следвайте указанията на Вашата операционна система.
Продуктът вече може да бъде използван.
Забележка
Ако използваният твърд диск вече е разделен на отделни дялове
и в него има файлове,ще имате достъп до тях.
Новите,респ.неразделените на отделни дялове,твърди
дискове трябва да бъдат разделени и форматирани след
инициализацията.Необходимите стъпки за тази процедура ще
откриете в ръководството за операционната система на Вашия
компютър/лаптоп.
4. Изключване на гаранция
Хама ГмбХ &Ко.КГ не поема никаква отговорност или гаранция за
повреди в резултат на неправилна инсталация,монтаж и неправилна
употреба на продукта или неспазване на упътването за обслужване и/
или инструкциите за безопасност.
5. Технически данни
Съвместимост USB-C извод
USB-A извод
Изисквания към системата Windows 11/10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
USB спецификация USB 3.2 Gen1
Данни съгласно Регламент (ЕС) 2019/1782
Наименование или търговска
марка на производителя,номер на
търговската регистрация и адрес;
Hama, HRA12159, Dresdner
Str. 9,
86653 Monheim
Идентификатор на модела DYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
Входно напрежение 100-240 V
Честота на входния променлив ток 50/60 Hz
Изходно напрежение /
Изходен ток/
Изходна мощност
12.0 V DC/ 2.0 A/ 24.0 W
Среден КПД в работен режим 86.2 %
КПД при малък товар (10 %) 80.7 %
Консумирана мощност на пра
зен ход 0.10 W
Забележка
Изключете продукта,изчакайте няколко секунди и отново
включете продукта,когато има смущение или продукта повече
не реагира.
1. Комплект поставки
• USB-адаптер жесткого диска
Кабель USB
Адаптер USB
Блок питания
Настоящая инструкция
2. Техника безопасности
Соблюдать технические характеристики.
Запрещается вносить изменения в конструкцию.В противном случае
гарантийные обязательства аннулируются.
Не давать детям!
Запрещается использовать не по назначению.
Беречь от грязи,влаги и источников тепла.Эксплуатировать только
в сухих условиях.
Запрещается эксплуатировать вне помещений.
Не эксплуатировать в непосредственной близости с
нагревательными приборами,беречь от прямых солнечных лучей.
Беречь от влаги и брызг.
Не применять в запретных зонах.
Не ронять.Беречь от сильных ударов.
Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.
Используйте изделие только в умеренных климатических условиях.
Кабели не должны создавать помехи перемещению людей.
Кабель не сгибать и не зажимать.
Внимание
Прежде чем отсоединять жесткий диск от адаптера жесткого
диска,убедитесь,что передача данных завершена.
Всегда используйте функцию Извлечь вашей операционной
системы (компьютер,смартфон,планшет/Windows, Mac OS,
Android), прежде чем отсоединять жесткий диск от адаптера
жесткого диска.
В противном случае возможна утеря данных!
Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за утерю
информации,сохраненной на носителе данных.
Опасность поражения электрическим током
Не открывайте изделие и не используйте его при наличии
повреждений.
Не используйте изделие при повреждении адаптера переменного
тока,кабеля адаптера или сетевого кабеля.
Не пытайтесь самостоятельно выполнять техническое
обслуживание или ремонт изделия.Любые работы по
техническому обслуживанию должны выполнять лица с
соответствующей подготовкой и разрешением на данный вид
деятельности.
Общий потребляемый ток всех подключенных устройств не
должен превышать 2.0 A.
Эксплуатация без блока питания (питание через USB): USB 2.0
макс. 500 мА / USB 3.0 макс. 900 мА / USB-C макс. 3000 мА
Подробнее смотрите руководства по эксплуатации или
технические характеристики подключенных устройств и
компьютера.
Соблюдайте указанные там сведения и правила техники
безопасности по электропитанию устройств.
3. Ввод в эксплуатацию и работа
Внимание
Для подключения изделия используйте только розетку,
разрешенную для использования.Розетка должна располагаться
вблизи изделия и быть легко доступна.
Отсоедините изделие от сети с помощью переключателя при
отсутствии напряжения в сети,отсоедините сетевой кабель от
розетки.
При наличии блока штепсельных розеток следите за тем,чтобы
общая потребляемая мощность подключенных электроприборов
не превышала допустимое значение.
Отсоедините изделие от сети в случае,если вы его не используете
в течение продолжительного времени.
Осторожно подсоедините жесткий диск к адаптеру жесткого диска.
Диск должен располагаться на горизонтальной,устойчивой,
неметаллической поверхности.
Подключите блок питания к надлежащим образом установленной
розетке,а затем к адаптеру жесткого диска.
Включите компьютер и дождитесь завершения загрузки
операционной системы.
Подключите устройство к свободному USB-разъему компьютера.
Устройство будет обнаружено автоматически,установка драйвера
не требуется.
При необходимости следуйте инструкциям операционной системы.
Устройство готово к работе.
Примечание
Если на жестком диске уже имеются разделы и данные,доступ к
ним предоставляется немедленно после инициализации.
Новые жесткие диски после инициализации должны пройти
операцию форматирования и создания разделов.Подробнее
смотрите руководство по эксплуатации операционной системы
компьютера.
4. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб,
возникший вследствие неправильного монтажа,подключения и
использования изделия не по назначению,а также вследствие
несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности.
5. Технические характеристики
Совместимость Разъем USB-C
Разъем USB-A
Требования к системе Windows 11/ 10 /8 /7
Mac OS 10.8
Стандарт USB USB 3.2 Gen1
Данные согласно предписаниям ЕС 2019/1782
Торговая марка,номер в торговом
реестре,адрес
Hama, HRA12159, Dresdner
Str. 9,
86653 Monheim
Обозначение модели DYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
Входное напряжение 100-240 V
Частота входного напряжения 50/60 Hz
Выходное напряжение /выходной
ток /выходная мощность 12.0 V DC/ 2.0 A/ 24.0 W
Средняя производительность в
рабочем режиме 86.2 %
Производительность при малой
нагрузке (10%) 80.7 %
Потребляемая мощность на
холостом ходу 0.10 W
Примечание
При наличии помех или сбоев отключите изделие,подождите
несколько секунд и снова подключите его.
1. Περιεχόμενα συσκευασίας
Αντάπτορας σκληρών δίσκων USB
Καλώδιο USB
Αντάπτορας USB
Τροφοδοτικό
Αυτό το εγχειρίδιο χειρισμού
2. Υποδείξεις ασφαλείας
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των ορίων απόδοσης που
περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά.
Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή.Καταυτόν τον τρόπο παύει να
ισχύει η εγγύηση.
Μην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν αυτή ή οποιαδήποτε άλλη ηλεκτρική
συσκευή.
Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για το σκοπό που
προβλέπεται.
Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά,υγρασία και
υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιείτε μόνο σε στεγνά περιβάλλοντα.
Το προϊόν προορίζεται για χρήση εντός κτιρίων.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε καλοριφέρ,άλλες πηγές
θερμότητας ή σε σημεία όπου δέχεται άμεση ηλιακή ακτινοβολία.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον και αποφεύγετε τις
σταγόνες νερού.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές όπου δεν επιτρέπονται
ηλεκτρονικές συσκευές.
Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω,ούτε και να δέχεται δυνατά
χτυπήματα.
Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους ισχύοντες
τοπικούς κανονισμούς απόρριψης.
Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο σε ήπιες κλιματικές συνθήκες.
Τοποθετήστε όλα τα καλώδια έτσι ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος να
σκοντάψει κανείς.
Μην τσακίζετε και μην συνθλίβετε το καλώδιο.
Προειδοποίηση
Πριν αποσυνδέσετε έναν σκληρό δίσκο από τον προσαρμογέα σκληρού
δίσκου,βεβαιωθείτε ότι η μεταφορά δεδομένων έχει ολοκληρωθεί.
Να χρησιμοποιείτε πάντα τη λειτουργία εξαγωγής του λειτουργικού
σας συστήματος (υπολογιστής, smartphone, tablet/Windows, Mac
OS, Android), πριν αποσυνδέσετε έναν σκληρό δίσκο από τον
προσαρμογέα σκληρού δίσκου.
Σε περίπτωση μη τήρησης των παραπάνω,μπορεί να χαθούν κάποια
δεδομένα!
ΗHama GmbH & Co KG δεν φέρει σε καμία περίπτωση ευθύνη
για την απώλεια δεδομένων,τα οποία αποθηκεύονται σε συσκευές
αποθήκευσης δεδομένων.
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας
Μην ανοίγετε το προϊόν και μην συνεχίζετε να το χρησιμοποιείτε,αν
έχουν προκληθεί ζημιές.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν,αν ο αντάπτορας AC, το καλώδιο
προσαρμογέα ή το τροφοδοτικό έχει βλάβη.
Μην προσπαθήσετε να συντηρήσετε ή να επισκευάσετε μόνοι σας το
προϊόν.Οι εργασίες συντήρησης πρέπει να πραγματοποιούνται από το
αρμόδιο εξειδικευμένο προσωπικό.
Βεβαιωθείτε ότι ή συνολική κατανάλωση ρεύματος όλων των
συνδεδεμένων συσκευών δεν ξεπερνά τα 2.0 A.
Λειτουργία χωρίς τροφοδοτικό (μέσω διαύλου): USB 2.0 max. 500 mA /
USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
Συμβουλευτείτε σχετικά τα εγχειρίδια χειρισμού ή τα τεχνικά
χαρακτηριστικά των συνδεδεμένων συσκευών και του υπολογιστή σας.
Λάβετε οπωσδήποτε υπόψη τα στοιχεία που αναφέρονται σε αυτά και τις
υποδείξεις ασφαλείας για την ηλεκτρική τροφοδοσία των συσκευών σας.
3. Έναρξη χρήσης και λειτουργία
Προειδοποίηση
Χρησιμοποιείτε το προϊόν αποκλειστικά και μόνο με μια κατάλληλη για
τον σκοπό αυτό πρίζα.Η πρίζα πρέπει να βρίσκεται κοντά στο προϊόν
και να είναι εύκολα προσβάσιμη.
Αποσυνδέετε το προϊόν από το ρεύμα,χρησιμοποιώντας τον διακόπτη
on/off. Αν δεν υπάρχει,αποσυνδέετε το τροφοδοτικό από την πρίζα.
Εάν χρησιμοποιείτε πολύπριζο,προσέξτε,ώστε οι συνδεδεμένοι
καταναλωτές να μην υπερβαίνουν την επιτρεπόμενη συνολική
κατανάλωση ενέργειας.
Αποσυνδέετε το προϊόν από το ρεύμα,όταν δεν το χρησιμοποιείτε για
μεγάλο χρονικό διάστημα.
Συνδέστε προσεκτικά τη μονάδα σκληρού δίσκου στον προσαρμογέα
σκληρού δίσκου.Ο σκληρός δίσκος πρέπει να τοποθετηθεί σε επίπεδη,
σταθερή,μη μεταλλική επιφάνεια.
Συνδέστε το τροφοδοτικό σε μια σωστά τοποθετημένη πρίζα και μετά
στον προσαρμογέα σκληρού δίσκου.
Εκκινήστε τον υπολογιστή σας και θέστε τον σε πλήρη λειτουργία.
Συνδέστε το προϊόν σε μια ελεύθερη υποδοχή USB του υπολογιστή σας.
Το προϊόν αναγνωρίζεται αυτόματα και δεν χρειάζεται εγκατάσταση
προγράμματος οδήγησης.
Αν χρειάζεται,ακολουθήστε τις οδηγίες του λειτουργικού σας
συστήματος.
Τώρα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Υπόδειξη
Εάν ο χρησιμοποιούμενος σκληρός δίσκος έχει ήδη διαμεριστεί και εάν
σε αυτόν υπάρχουν δεδομένα,μπορείτε να έχετε πρόσβαση σε αυτά.
Οι νέοι ή οι μη διαμερισμένοι σκληροί δίσκοι πρέπει μετά την εκκίνηση
να διαμεριστούν και να διαμορφωθούν.Θα βρείτε τα αντίστοιχα
βήματα στις οδηγίες του λειτουργικού συστήματος του σταθερού/
φορητού υπολογιστή σας.
4. Απώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση
για ζημιές,οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και
συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των
οδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.
5. Τεχνικά χαρακτηριστικά
Compatibility Σύνδεση USB-C
Σύνδεση USB-A
System requirements Windows 11/10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
USB specication USB 3.2 Gen1
Στοιχεία κατά τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1782
Το όνομα ή το εμπορικό σήμα
του κατασκευαστή,ο αριθμός
του εμπορικού μητρώου του και η
διεύθυνσή του·
Hama, HRA12159, Dresdner
Str. 9,
86653 Monheim
Αναγνωριστικό του μοντέλου:DYS824-120200W-2
YN-24WA120200EU
Τάση εισόδου 100-240 V
Συχνότητα εναλλασσόμενου ρεύματος
εισόδου 50/60 Hz
Τάση εξόδου /Ένταση ρεύματος
εξόδου/Ισχύς εξόδου 12.0 V DC / 2.0 A / 24.0 W
Μέση ενεργός απόδοση 86.2 %
Απόδοση σε χαμηλό φορτίο (10 %) 80.7 %
Κατανάλωση ισχύος σε κατά σταση
άνευ φορτίου 0.10 W
Υπόδειξη
Αποσυνδέστε το προϊόν,περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα και συνδέστε
το πάλι αν υπάρχει βλάβη ή αν αυτό δεν αντιδρά.
/