22
PAP
Raccolta Carta
GOperating instruction DBedienungsanleitung FMode d‘emploi EInstrucciones de uso IIstruzioni per l‘uso
NGebruiksaanwijzing
Alllistedbrands are trademarksofthe corresponding
companies. Errors andomissions excepted,
andsubject to technical changes. Ourgeneralterms of
deliveryand paymentare applied.
USB-Ethernet-Adapter
00200322
00300023
USB Ethernet Adapter
1. Package Contents
•USB network adapter
•These operating instructions
2. Safety Notes
•Donot attempt to service or repair the product yourself.Leave any and
all service work to qualied experts.
•Donot open the device or continue to operate it if it becomes
damaged.
•Donot operate the product outside the power limits given in the
specications.
•Donot modify the product in any way.Doing so voids the warranty.
•Keep this product, as all electrical products, out of the reach of
children!Use the product for its intended purpose only.
•Protect the product from dirt, moistureand overheating, and only use
it in adry environment.
•The product is intended for indoor use only.
•Donot use the product in the immediate vicinity of heaters or other
heat sources or in direct sunlight.
•Donot use the product in moist environments and avoid splashes.
•Donot use the product in areas wherethe use of electronic devices is
not permitted.
•Donot drop the product and do not expose it to any major shocks.
•Dispose of packaging material immediately according to locally
applicable regulations.
3. Startup and Operation
•Switch on your computer and boot the system.
•Connect the product to afreeUSB port on your computer.
•When used with Windows 7, apop-up window (dialog) now appears
for the driver installation. Follow the instructions and execute the
installation fully.
•FromWindows 8and Mac OS 10.8, the driver /softwareisalready
integrated into the operating system. An additional installation is
thereforenot necessary.
•Ifnecessary,follow the instructions for your operating system.
•Connect the network cable now to establish an Internet /network
connection.
4. Warranty Disclaimer
Hama GmbH &CoKGassumes no liability and provides no warranty for
damage resulting from improper installation/mounting, improper use of
the product or from failuretoobserve the operating instructions and/
or safety notes.
5. Technical Data
Compatibility USB-C port
System requirements Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8 ≥
USB specication USB 3.2 Gen1
Note
•Ifthereisinterference or the product no longer responds, unplug
the product, wait afew seconds and then plug it in again.
1. Packungsinhalt
•USB-Netzwerk-Adapter
•Diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
•Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren.
Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen
nicht weiter.
•Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen
Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor.Dadurch verlieren sie
jegliche Gewährleistungsansprüche.
•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in
Kinderhände!
•Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen
Zweck.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung
und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.
•Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden
vorgesehen.
•Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung,
anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
•Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und
vermeiden Sie Spritzwasser.
•Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische
Produkte nicht erlaubt sind.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich
gültigen Entsorgungsvorschriften.
3. Inbetriebnahme und Betrieb
•Starten Sie ihren Computer und fahren Sie ihn komplett hoch.
•Schließen Sie das Produkt an einer freien USB-Buchse Ihres Computers
an.
•Bei der Verwendung mit Windows 7erscheint nun ein Pop-Up-Fenster
(Dialog) zur Treiberinstallation. Folgenden Sie den Anweisungen und
führen Sie die Installation vollständig aus.
•AbWindows 8bzw.Mac OS 10.8 ist der Treiber/Softwarebereits im
Betriebssystem integriert. Eine zusätzliche Installation ist daher nicht
notwendig.
•Folgen Sie ggf.den Anweisungen Ihres Betriebsystems.
•Stecken sie nun das Netzwerkkabel an, um eine Internet-/
Netzwerkverbindung herzustellen.
4. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKGübernimmt keinerlei Haftung oder
Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation,
Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise resultieren.
5. Technische Daten
Kompatibilität USB-C Anschluss
Systemvoraussetzung Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 ≥
USB-Spezikation USB 3.2 Gen1
Hinweis
•Stecken Sie das Produkt ab, warten Sie einige Sekunden und stecken
Sie das Produkt wieder ein, wenn eine Störung vorliegt oder das
Produkt nicht mehr reagiert.
1. Contenu de l‘emballage
•USB-Netzwerk-Adapter
•Mode d‘emploi
2. Consignes de sécurité
•Netentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer
des travaux d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien àdes
techniciens qualiés.
•Netentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de
l’utiliser.
•N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées
dans les caractéristiques techniques.
•N’apportez aucune modication àl’appareil. Des modications vous
feraient perdrevos droits de garantie.
•Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit êtregardé hors de
portée des enfants !
•Utilisez le produit exclusivement conformément àsadestination.
•Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le
uniquement dans des locaux secs.
•Ceproduit est destiné àune utilisation exclusivement àl‘intérieur d‘un
bâtiment.
•N’utilisez pas le produit àproximité immédiate d‘un chauffage,
d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.
•N‘utilisez pas le produit dans un environnement humide et évitez toute
projection d‘eau.
•N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation
d‘appareils électroniques est interdite.
•Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou
toute chute.
•Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions
locales en vigueur.
3. Mise en service et fonctionnement
•Mettez votreordinateur sous tension et démarrez le système
d’exploitation.
•Connectez le produit àunport USB libredevotreordinateur.
•Encas d’utilisation avec Windows 7, une fenêtrecontextuelle (boîte
de dialogue) apparaît alors pour l’installation du pilote. Suivez les
instructions et effectuez l’installation dans son intégralité.
•Àpartir de Windows 8ouMac OS 10.8, le pilote/logiciel est
déjà intégré dans le système d’exploitation. Aucune installation
supplémentairen’est donc nécessaire.
•Lecas échéant, suivez les indications de votresystème d’exploitation.
•Branchez àprésent le câble réseau pour établir une connexion
Internet/réseau.
4. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH &CoKGdécline toute responsabilité en cas
de dommages provoqués par une installation, un montage ou une
utilisation non conformes du produit ou encoreprovoqués par un non
respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
5. Caractéristiques techniques
Compatibilité Connexion USB-C
Conguration requise Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8 ≥
Spécication USB USB 3.2 Gen1
Remarque
•Débranchez le produit, patientez quelques secondes, puis
rebranchez-le en cas de problème ou dans le cas où le produit ne
réagit plus.
1. Contenido del paquete
•Adaptador de redUSB
•Estas instrucciones de manejo
2. Instrucciones de seguridad
•Nointente mantener orepararelaparato por cuenta propia.
Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal
especializado competente.
•Noabraelproducto ynolosiga operando de presentar deterioros.
•Noopereelproducto fueradelos límites de potencia indicados en los
datos técnicos.
•Norealice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos
los derechos de la garantía.
•Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en
manos de los niños.
•Emplee el producto exclusivamente paralafunción paralaque fue
diseñado.
•Proteja el producto de la suciedad, la humedad yel
sobrecalentamiento yutilícelo sólo en recintos secos.
•Elproducto está diseñado sólo paraeluso dentrodeedicios.
•Noopereelproducto en las inmediaciones de la calefacción, de otras
fuentes de calor obajo la radiación directa del sol.
•Noutilice el producto en entornos húmedos yevite el contacto con las
salpicaduras de agua.
•Noutilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos
electrónicos.
•Nodeje caer el producto ni lo someta asacudidas fuertes.
•Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones
locales sobreeldesecho vigentes.
3. Puesta en marcha yfuncionamiento
•Encienda su ordenador yespereaque arranque completamente.
•Conecte el producto aunpuerto USB libredesu ordenador.
•Con Windows 7, aparece una ventana emergente (diálogo) para
la instalación del controlador.Siga las instrucciones ycomplete la
instalación.
•Apartir de Windows 8oMac OS 10.8, el controlador/softwareyaestá
integrado en el sistema operativo. Porello, no es necesario realizar
una instalación adicional.
•Encaso necesario, siga las instrucciones de su sistema operativo.
•Conecte simplemente el cable de redparaestablecer una conexión a
Internet/red.
4. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH &CoKGnoseresponsabiliza ni concede garantía por los
daños que surjan por una instalación, montaje omanejo incorrectos del
producto opor la no observación de las instrucciones de manejo y/o de
las instrucciones de seguridad.
5. Datos técnicos
Compatibilidad Puerto USB-C
Requisitos del sistema Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8 ≥
Especicación USB USB 3.2 Gen1
Nota
•Encaso de fallo odeque el producto deje de reaccionar,desenchufe
el producto, esperealgunos segundos yvuelva aenchufarlo.
1. Contenuto della confezione
•Adattatoredirete USB
•Queste istruzioni per l’uso
2. Indicazioni di sicurezza:
•Non tentarediaggiustareoripararel’apparecchio da soli. Fare
eseguirequalsiasi lavorodiriparazione al personale specializzato
competente.
•Non aprireilprodotto enon utilizzarlo più se danneggiato
•Non mettereinesercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di
rendimento indicati nei dati tecnici.
•Non apportaremodiche all’apparecchio per evitarediperdereidiritti
di garanzia.
•Tenerequesto apparecchio, come tutte le apparecchiatureelettriche,
fuori dalla portata dei bambini!
•Utilizzareilprodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
•Proteggereilprodotto da sporcizia, umidità esurriscaldamento e
utilizzarlo solo in ambienti asciutti.
•Ilprodotto èstato concepito solo per l‘utilizzo all‘interno degli edici.
•Evitaredimettereinesercizio il prodotto in prossimità di
riscaldamento, altrefonti di caloreolaluce diretta del sole.
•Non usareilprodotto in ambienti umidi ed evitareilcontatto con gli
spruzzi.
•Non utilizzareilprodotto in zone in cui non sono ammesse le
apparecchiatureelettroniche.
•Non farecadereilprodotto enon sottoporlo aforti scossoni!
•Smaltireimmediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosi alle
prescrizioni locali vigenti.
3. Messa in esercizio efunzionamento
•Accendere il computer eavviarlo.
•Collegareilprodotto auna porta USB liberadel computer.
•Seèinuso il sistema operativo Windows 7, appareuna nestradi
dialogo pop-up per l’installazione del driver.Seguireleistruzioni ed
eseguirel’installazione completa.
•DaWindows 8oMac OS 10.8 in poi, il driver/softwareègià integrato
nel sistema operativo. Non occorrequindi un’installazione aggiuntiva.
•Attenersi, se necessario, alle istruzioni del proprio sistema operativo.
•Collegarequindi il cavo di rete per stabilireuna connessione Internet/
di rete.
4. Esclusione di garanzia
Hama GmbH &Co.KGnon si assume alcuna responsabilità per idanni
derivati dal montaggio ol‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla
mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di
sicurezza.
5. Dati tecnici
Compatibilità Attacco USB-C
Requisiti minimi di sistema Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8 ≥
Specica USB USB 3.2 Gen1
Avvertenza
•Inpresenza di un guasto oseilprodotto non reagisce più, scollegare
il prodotto, attenderealcuni secondi ecollegarlo nuovamente.
1. Inhoud van de verpakking
•USB-netwerk-adapter
•Deze bedieningsinstructies
2. Veiligheidsinstructies
•Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren.
Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel
uitvoeren.
•Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
•Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
•Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op
garantie.
•Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden
te worden!
•Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.
•Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik
het alleen in droge omgevingen.
•Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen gebouwen.
•Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een
verwarming of anderewarmtebronnen en stel het niet bloot aan
directe zonnestralen.
•Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en voorkom spat-
en spuitwater.
•Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische
apparatuur niet is toegestaan.
•Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zwareschokken
of stoten.
•Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
3. Ingebruikneming en werking
•Start uw computer helemaal op.
•Sluit het product op een vrije USB-poort van uw computer aan.
•Bij gebruik met Windows 7verschijnt er nu een pop-upvenster
(dialoogvenster) voor de installatie van het stuurprogramma. Volg de
instructies en voer de installatie volledig uit.
•Vanaf Windows 8enMac OS 10.8 is de het stuurprogramma/de
softwarealinhet besturingssysteem geïntegreerd. Een extrainstallatie
is dus niet nodig.
•Volgevt. de aanwijzingen van uw besturingssysteem op.
•Sluit nu de netwerkkabel aan om een internet-/netwerkverbinding tot
stand te brengen.
4. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH &CoKGaanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of
garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige
installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product
ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de
bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
5. Technische specicaties
Compatibiliteit USB-C aansluiting
Systeemvereisten Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 ≥
USB-Spezikation USB 3.2 Gen1
Aanwijzing
•Koppel het product los, wacht uenige seconden en sluit uhet
product weer aan, indien er zich een storing voordoet of het product
niet meer reageert.
00200322_00300023/03.22
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim/Germany
Service &Support
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
TR
FIN
RO
GR
NL
P
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod kpoužití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Käyttöohje
1. Zawartość opakowania
•Adapter sieciowy USB
•Niniejsza instrukcja obsługi
2. Wskazówki bezpieczeństwa
•Nie próbowaćnaprawiaćsamodzielnie urządzenia. Prace serwisowe
zlecaćwykwalikowanemu personelowi fachowemu.
•Nie otwieraćproduktu inie używaćgo, gdy jest uszkodzony.
•Nie stosowaćproduktu poza zakresem mocy podanym wdanych
technicznych.
•Nie modykowaćurządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń
ztytuługwarancji.
•Trzymaćurządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, zdala od
dzieci!
•Stosowaćprodukt wyłącznie zgodnie zprzewidzianym przeznaczeniem.
•Chronićprodukt przed zanieczyszczeniem, wilgociąiprzegrzaniem oraz
stosowaćgo tylko wsuchym otoczeniu.
•Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz budynków.
•Nie używaćproduktu wbezpośredniej bliskości ogrzewania, innych
źródełciepłaani nie wystawiaćgo na bezpośrednie promieniowanie
słoneczne.
•Nie stosowaćproduktu wwilgotnym otoczeniu ichronićgo przed
bryzgami wody.
•Nie używaćproduktu wmiejscach, gdzie nie jest dozwolone
stosowanie urządzeńelektronicznych.
•Chronićprodukt przed upadkiem isilnymi wstrząsami.
•Materiałyopakowaniowe należynatychmiast poddaćutylizacji zgodnie
zobowiązującymi przepisami miejscowymi.
3. Uruchamianie iobsługa
•Uruchomićkomputer iodczekaćdo momentu całkowitego
załadowania systemu.
•Podłączyćprodukt do wolnego portu USB komputera.
•Podczas korzystania zsystemu operacyjnego Windows 7pojawi się
okno podręczne (okno dialogowe) służące do instalacji sterownika.
Postępowaćzgodnie zinstrukcjami izakończyćinstalację.
•Odwersji Windows 8lub Mac OS 10.8 sterownik/oprogramowanie jest
jużzintegrowane zsystemem operacyjnym. Dlatego nie jest konieczna
dodatkowa instalacja..
•Ewentualnie postępowaćzgodnie zinstrukcjami systemu operacyjnego.
•Teraz podłącz kabel sieciowy,aby nawiązaćpołączenie zInternetem/
siecią.
4. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH &CoKGnie udziela gwarancji ani nie odpowiada za
szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażuoraznieprawidłowego
stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub
wskazówek bezpieczeństwa.
5. Dane techniczne
Kompatybilność Port USB-C
Wymagania systemowe Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8 ≥
Specykacja USB USB 3.2 Gen1
Wskazówki
•Jeżeli wystąpi usterka lub produkt przestanie reagować,należy
odłączyćprodukt, odczekaćkilka sekund ipodłączyćgo ponownie.
1. Acsomag tartalma
•USB hálózati adapter
•Ezahasználati útmutató
2. Biztonsági előírások:
•Nekísérelje meg akészülék saját karbantartását vagy javítását.
Bármely karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.
•Nenyissa ki aterméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
•Neüzemeltesse aterméket aműszaki adatokban megadott
teljesítményhatárain túl.
•Nevégezzen módosítást akészüléken. Ebben az esetben minden
garanciaigény megszűnik.
•Ezakészülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek
kezébe való!
•Aterméket kizárólag az előírt célrahasználja.
•Óvja meg aterméket szennyeződéstől, nedvességtőlés
túlmelegedéstől, és kizárólag zárt környezetben használja.
•Atermék csak épületen belüli használatrakészül.
•Aterméket ne használja afűtés és egyéb hőforrások közelében, vagy
közvetlen napsütésnek kitéve.
•Nehasználja aterméket párás környezetben, és kerülje az érintkezést
fröccsenővízzel.
•Nehasználja aterméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek
nincsenek megengedve.
•Neejtse le aterméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
•Azonnal ártalmatlanítsa acsomagolóanyagot ahelyileg érvényes
ártalmatlanítási előírások szerint.
3. Üzembevétel és üzemeltetés
•Kapcsolja be számítógépét és várja meg az operációs rendszer teljes
betöltődését.
•Csatlakoztassa aterméket aszámítógépe egyik szabad USB portjára.
•Windows 7rendszerrel való használat során megjelenik egy felugró
(párbeszéd-)ablak az illesztőprogram telepítéséhez. Kövesse az
utasításokat, és végezze el ateljes telepítést.
•Windows 8vagy ennél későbbi rendszernél vagy Mac OS 10.8 esetén
az illesztőprogram/szoftver már integrálva van az operációs rendszerbe.
Ezért további telepítés nem szükséges.
•Adott esetben kövesse operációs rendszerének utasításait.
•Azinternet-/hálózati kapcsolat létrehozásához most csatlakoztassa a
hálózati kábelt.
4. Szavatosság kizárása
AHama GmbH &CoKGsemmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem
vállal atermék szakszerűtlen telepítéséből, szerelésébőlésszakszerűtlen
használatából, vagy akezelési útmutató és/vagy abiztonsági előírások
be nem tartásából eredőkárokért.
5. Műszaki adatok
Kompatibilitás USB-C csatlakozó
Rendszerkövetelmény Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8 ≥
USB-Spezikation USB 3.2 Gen1
Hivatkozás
•Húzza ki aterméket, várjon pár másodpercet és csatlakoztassa ismét
aterméket, ha zavar áll fenn, vagy atermék nem reagál többé.
1. Conținutul pachetului
•Adaptor de rețea USB
•Acest manual de utilizare
2. Instrucțiuni de siguranță
•Nuîncercaţisăreparaţisau sădepanaţiaparatul. Operaţiile de
reparaţii se executănumai de personal de specialitate.
•Nudeschidețiprodusul șinu-l utilizațiîncontinuareîncaz de
deterioare.
•Nuexploataţiprodusul în afaralimitelor de putereindicate în datele
tehnice.
•Nuexecutaţimodicări la aparat. În acest fel pierdeţiorice drept la
garanţie.
•Acest aparat, ca de altfel toatăaparaturaelectronică,nuarececăuta
în mâinile copiilor!
•Folosițiprodusul numai în scopul pentru careafost conceput.
•Protejaţiprodusul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire şiutilizaţi-l
numai în mediu uscat.
•Produsul este conceput numai pentru utilizarea în interiorul clădirilor.
•Evitaţifolosirea produsului în imediata apropiereasistemului de
încălzire, aaltor surse de căldurăsau în radiația solarădirectă.
•Nufolosițiprodusul în mediu umed șievitațistropirea cu apă.
•Nufolosiţiprodusul în zone unde nu sunt admise aparate electronice.
•Nulăsațiprodusul săcadășinuîlsupunețitrepidațiilor puternice.
•Reciclarea materialului pachetului se executăcomform normelor locale
de salubrizareînvigoare.
3. Punereînfuncțiune șiexploatare
•Pornițicalculatorul șistartațicomplet programele inițiale.
•Conectațiprodusul la un port USB liber al calculatorului.
•Lautilizarea cu Windows 7, acum se așeazăofereastrăpop-up
(casetăde dialog) pentru instalarea driverului. Urmațiinstrucțiunile și
nalizațiinstalarea.
•Începând cu Windows 8sau Mac OS 10.8, driverul/software-ul este
deja integrat în sistemul de operare. De aceea, nu este necesarăo
instalaresuplimentară.
•Dacăeste cazul urmațiinstrucțiunile sistemului de funcționare.
•Conectațiacum cablul de rețea pentru arealiza oconexiune la
internet/rețea.
4. Excluderedegaranție
Hama GmbH &CoKGnuîşiasumănici orăspunderesau garanție pentru
pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare
aprodusului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosiresau/șia
instrucțiunilor de siguranță.
5. Date tehnice
Compatibilitate Port USB-C
Cerințedesistem Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 ≥
Specicație USB USB 3.2 Gen1
Instrucțiune
•Dacăobservațiodefecțiune sau produsul nu mai reacționează,
deconectați-l, așteptațicâteva secunde șiconectați-l din nou.
PInstrukcja obsługi HHasználati útmutató MManual de utilizare