Nikon COOLPIX S7000 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Stručný návod k obsluze
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
Úvod ii
Příprava na fotografování 1
Základní operace při fotografování a přehrávání 6
Používání menu 13
Používání funkce Wi-Fi (bezdrátová síť LAN) 15
Technické poznámky 16
ii
Úvod
Úvod
Chcete-li, aby vám tento produkt Nikon sloužil co nejlépe, přečtěte si pečlivě části „Pro vaši
bezpečnost“ (
A
vii–ix) a „Wi-Fi (bezdrátová síť LAN)“ (
A
xi), jakož i veškeré další pokyny,
a umístěte je tak, aby si je mohli přečíst všichni potenciální uživatelé fotoaparátu.
Pokud chcete začít fotoaparát okamžitě používat, přejděte k částem „Příprava na
fotografování“ (
A
1) a „Základní operace při fotografování a přehrávání“ (
A
6).
Jak stáhnout „Návod k použití“
Návod k použití (ve formátu PDF) poskytuje další podrobnosti o používání tohoto fotoaparátu
v různých jazycích. Návod k použití si můžete stáhnout z webových stránek společnosti Nikon
a používat jej jako referenci spolu s tímto návodem.
http://nikonimglib.com/manual/
Návod k použití lze zobrazit v aplikaci Adobe Reader, kterou lze stáhnout zdarma
z webových stránek společnosti Adobe.
Stažení aplikace ViewNX 2
ViewNX 2 je volně šiřitelný software, který umožňuje přenos snímků a videosekvencí do
počítače, kde je lze zobrazit, upravovat nebo sdílet.
Chcete-li software ViewNX 2 nainstalovat, stáhněte si instalační program ViewNX 2
z webových stránek společnosti Nikon a postupujte podle pokynů k instalaci na obrazovce.
http://nikonimglib.com/nvnx/
Uživatelská podpora Nikon
Navštivte následující stránku, na které můžete zaregistrovat svůj fotoaparát a získat nejnovější
informace o produktech. Naleznete zde odpovědi na časté otázky a můžete nás kontaktovat
kvůli technické podpoře.
http://www.europe-nikon.com/support
Nejprve si přečtěte toto
iii
Úvod
Kontrola obsahu balení
Pokud by nějaké položky v balení chyběly, obraťte se na obchod, kde jste fotoaparát zakoupili.
* Jestliže byl fotoaparát zakoupen v zemi nebo regionu, kde je potřeba zásuvkový adaptér, součástí
balení je také zásuvkový adaptér. Tvar zásuvkového adaptéru se liší podle země či regionu
zakoupení (
A
2).
POZNÁMKA:
Paměťová karta není součástí dodávky fotoaparátu. Paměťové karty SD, SDHC
a SDXC jsou v tomto návodu označovány jako „paměťové karty“.
Připojení poutka k fotoaparátu
COOLPIX S7000
Digitální fotoaparát
Poutko Dobíjecí lithium-iontová
baterie EN-EL19
Síťový zdroj/nabíječka*
EH-71P nebo EH-73P
Kabel USB UC-E21
Stručný návod k obsluze
(tento návod)
Záruční list (vytištěný na
zadní straně obálky tohoto
návodu)
iv
Úvod
Informace a upozornění
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon k „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k podpoře
a informacím o nových produktech jsou k dispozici na následujících webových stránkách pravidelně
aktualizované informace:
Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/
Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support/
Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.com/
Navštivte tyto webové stránky pro zjištění nejnovějších informací o výrobku, rad a odpovědí na často
kladené otázky (FAQ) a dalších informací o digitální fotografii. Informace, které zde nenaleznete, vám
poskytne regionální zastoupení společnosti Nikon. Chcete-li získat kontaktní informace, navštivte
níže uvedenou webovou stránku:
http://imaging.nikon.com/
Používejte výhradně elektronické příslušenství Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité
elektronické obvody. Pouze elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek baterií, baterií,
síťových zdrojů/nabíječek a síťových zdrojů) certifikované společností Nikon k použití s tímto
digitálním fotoaparátem Nikon je konstruováno a schopno splňovat provozní a bezpečnostní
požadavky pro dané elektronické obvody.
P
OUŽÍVÁNÍ JINÉHO ELEKTRONICKÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ NEŽ ZNAČKY
N
IKON MŮŽE POŠKODIT
FOTOAPARÁT A ZNEPLATNIT ZÁRUKU SPOLEČNOSTI
N
IKON.
Používání jiných dobíjecích lithium-iontových baterií, které nejsou označeny holografickou pečetí
značky Nikon, může narušovat normální provoz fotoaparátu nebo způsobit jeho přehřátí, vznícení,
popraskání či vytékání baterií.
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný prodejce
výrobků Nikon.
Před fotografováním důležitých snímků
Před fotografováním důležitých událostí, jako je např. svatba, fotografování na cestách apod.,
zhotovte zkušební snímky, abyste se ujistili o bezchybné činnosti přístroje. Společnost Nikon nenese
žádnou odpovědnost za škody a ztráty zisku, ke kterým může dojít v důsledku poruchy přístroje.
Holografický štítek:
Slouží k identifikaci
pravosti výrobku Nikon.
v
Úvod
Informace o návodech
Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena,
ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiného jazyka bez
předchozího písemného svolení společnosti Nikon.
Ilustrace obsahu monitoru a fotoaparátu se mohou od aktuálního produktu lišit.
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specifikaci
hardwaru a softwaru popsaného v tomto návodu.
Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí na dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených
v těchto návodech, uvítáme, pokud budete o jakékoli zjištěné nesrovnalosti nebo chybějících
údajích informovat regionální zastoupení společnosti Nikon (adresa je poskytována odděleně).
Upozornění ohledně zákazu kopírování a šíření
Berte na zřetel, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány pomocí
skeneru, digitálního fotoaparátu či jiného zařízení, může být právně postižitelné.
Položky, které je zakázáno kopírovat a šířit
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papíropeníze, mince nebo cenné papíry nebo obligace,
a to ani v případě, že jsou kopie označeny nápisem „vzor“. Kopírování nebo reprodukce papírových
peněz, mincí a cenných papírů, které jsou v oběhu v cizích zemích, je zakázáno. Pokud nebylo
výslovně povoleno, je zakázáno kopírování nepoužitých poštovních známek a pohlednic.
Dále je zakázáno kopírování kolků a certifikovaných dokumentů.
Upozornění k některým druhům kopií a reprodukcí
Vládním výnosem je zakázáno kopírování (reprodukce) cenných papírů vydaných soukromými
společnostmi (akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek
s výjimkou nezbytně nutného množství pracovních kopií pro vnitřní potřebu společnosti.
Proto nekopírujte pasy, autorizované výtisky státních a soukromých organizací, občanské
průkazy ani lístky jako jsou jízdenky, vstupenky, legitimace a stravenky.
Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl, jako jsou knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty, mapy,
kresby, filmy a fotografie, musí být v souladu s národními i mezinárodními normami autorského
práva. Nepoužívejte tento produkt k tvorbě ilegálních kopií ani k porušování autorských práv.
vi
Úvod
Nakládání s paměťovými médii
Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměťového média
(vnitřní paměti) se originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory z vyřazeného média
lze někdy obnovit pomocí komerčního softwaru, což může vést ke zneužití osobních obrazových
dat. Za ochranu těchto dat odpovídá sám uživatel.
Než vyřadíte paměťové médium nebo než jej přenecháte jiné osobě, smažte všechna data pomocí
komerčního softwaru pro mazání dat. Rovněž můžete médium naformátovat a poté je zcela zaplnit
snímky, které neobsahují žádné soukromé informace (například snímky prázdné oblohy). Dejte
pozor, aby při fyzické likvidaci paměťového média nedošlo k úrazu nebo poškození majetku.
Chcete-li vymazat nastavení Wi-Fi, zvolte možnost
Obnovit výchozí nast.
v menu Možnosti Wi-Fi
(
A
13).
Splňované standardy
Chcete-li zobrazit některá označení standardů, které fotoaparát splňuje, postupujte podle níže
uvedených pokynů.
Stiskněte tlačítko
d
M
symbol menu
z
M
Splňované standardy
M
tlačítko
k
vii
Úvod
Abyste zabránili poškození svého přístroje Nikon a vyvarovali se případného poranění
či poranění dalších osob, přečtěte si před použitím fotoaparátu pečlivě níže uvedené
bezpečnostní pokyny. Tyto pokyny umístěte tak, aby si je mohli přečíst všichni potenciální
uživatelé přístroje.
Možné důsledky, které by mohlo mít nedodržení zde uvedených pokynů, jsou označeny
následujícím symbolem:
VAROVÁNÍ
Pokud dojde k závadě, přístroj ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z fotoaparátu nebo ze síťového zdroje/nabíječky vychází neobvyklý
zápach nebo kouř, opatrně, aby nedošlo k popálení, ihned odpojte síťový zdroj/nabíječku a
baterii vyjměte. Pokračováním používání přístroje může dojít k poranění. Po vyjmutí/odpojení
zdroje energie dopravte přístroj na kontrolu do autorizovaného servisu společnosti Nikon.
Přístroj nerozebírejte
Dotykem vnitřních částí fotoaparátu nebo síťového zdroje/nabíječky může dojít k poranění.
Opravy přístroje smí provádět pouze kvalifikovaný technik. Dojde-li k poškození fotoaparátu
nebo síťového zdroje/nabíječky v důsledku pádu nebo jiné nehody, odpojte jej od elektrické
sítě, vyjměte baterii a nechte jej zkontrolovat v autorizovaném servisu Nikon.
Fotoaparát ani síťový zdroj/nabíječku nepoužívejte v prostředí s hořlavým
plynem
Nepoužívejte elektronické vybavení v přítomnosti hořlavých plynů, mohlo by tak dojít
k požáru nebo výbuchu.
Při použití poutka fotoaparátu dbejte náležité opatrnosti
Nikdy nezavěšujte poutko na krk batolat či malých dětí.
Vybavení držte mimo dosah dětí
Zvláštní pozornost věnujte tomu, aby se baterie nebo jiné malé součástky nedostaly do úst
dítěte.
Pro vaši bezpečnost
Tento symbol znamená varování – informace takto označené je nutné si přečíst před
použitím výrobku Nikon, aby nedošlo k možnému poranění.
viii
Úvod
Vyhněte se dlouhodobému kontaktu s fotoaparátem, síťovým zdrojem/
nabíječkou nebo síťovým zdrojem, pokud jsou tato zařízení zapnuta nebo
používána
Některé části zařízení se mohou zahřát na vysokou teplotu. Ponechání zařízení
v dlouhodobém přímém kontaktu s pokožkou může vést k nízkoteplotním popáleninám.
Nenechávejte produkt na místech, kde by mohl být vystaven extrém
vysokým teplotám, například v uzavřeném automobilu nebo na přímém
slunečním světle
Nebudete-li dbát těchto pokynů, může dojít ke zničení produktu nebo k požáru.
Při manipulaci s baterií dbejte náležité opatrnosti
Baterie může při nesprávném zacházení vytéct, přehřát se nebo explodovat. Při manipulaci
s bateriemi určenými pro tento produkt dodržujte následující pravidla:
Před výměnou baterie fotoaparát vypněte. i manipulaci se síťovým zdrojem/nabíječkou
nebo síťovým zdrojem se ujistěte, že je odpojen od elektrické sítě.
Používejte výhradně dodávanou dobíjecí lithium-iontovou baterii EN-EL19
(součást balení). Baterii nabíjejte pomocí fotoaparátu, který podporuje nabíjení baterie.
K nabíjení použijte síťový zdroj/nabíječku EH-71P/EH-73P (součást balení) a kabel USB
UC-E21 (součást balení). Nabíječkou baterií MH-66 (volitelné příslušenství) lze rovněž
nabíjet baterii bez použití fotoaparátu.
Při vkládání baterie se nepokoušejte baterii vložit spodní stranou vzhůru ani převráceně.
Baterii nezkratujte ani nerozebírejte, nepokoušejte se sejmout či porušit obal baterie.
Nevystavujte baterii otevřenému ohni nebo nadměrně vysokým teplotám.
Nenamáčejte ani neponořujte do vody.
Před transportem vložte baterii do igelitového sáčku atd., aby byla izolována. Baterii
nepřepravujte spolu s kovovými předměty, jako jsou řetízky na krk nebo sponky do vlasů.
Pokud je baterie zcela vybitá, má tendenci vytékat. Abyste zabránili poškození produktu,
vždy vyjímejte zcela vybitou baterii z přístroje.
Zaznamenáte-li na baterii jakékoli změny, například změnu barvy nebo deformace, ihned
ji přestaňte používat.
Dojde-li ke kontaktu tekutiny z poškozené baterie s oblečením nebo pokožkou, ihned
opláchněte zasažené místo velkým množstvím vody.
Při manipulaci se síťovým zdrojem/nabíječkou dodržujte následující
bezpečnostní opatření
Nabíječku udržujte v suchu. Nebudete-li dbát těchto pokynů, může dojít k požáru nebo
úrazu elektrickým proudem.
Prach na kovových částech síťové vidlice (nebo v jejich blízkosti) je třeba otřít suchým
hadříkem. Pokračováním používání přístroje může dojít k požáru.
Za bouřky se síťového zdroje/nabíječky nedotýkejte, ani se k němu nepřibližujte.
Zanedbáním tohoto upozornění může dojít k úrazu elektrickým proudem.
ix
Úvod
Nepoškozujte, neupravujte, neohýbejte ani netahejte násilím za kabel USB, nepokládejte
na něj těžké předměty a chraňte jej před teplem a ohněm. Dojde-li k poškození izolace a
obnažení vodičů, zaneste kabel ke kontrole do autorizovaného servisu Nikon. Nebudete-li
dbát tohoto upozornění, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
S vidlicí ani se síťovým zdrojem/nabíječkou nemanipulujte mokrýma rukama.
Zanedbáním tohoto upozornění může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte s cestovními transformátory či adaptéry určenými ke změně napětí nebo
s měniči proudu. Při nedodržení tohoto opatření se může fotoaparát poškodit či přehřát,
případně i způsobit požár.
Použijte vhodný zdroj napájení (baterii, síťový zdroj/nabíječku, síťový zdroj,
kabel USB)
Při použijiných než dodaných napájecích zdrojů nebo zdrojů prodávaných společností
Nikon může dojít k poškození nebo poruše.
Používejte vhodné typy kabelů
K propojení fotoaparátu s jinými zařízeními pomocí vstupních a výstupních konektorů
používejte výhradně kabely dodávané pro tento účel společností Nikon, které zajišťu
dodržení předpisů týkajících se produktu.
Nedotýkejte se pohyblivých částí objektivu
Zanedbáním tohoto upozornění může dojít k poranění.
S pohyblivými částmi fotoaparátu zacházejte opatrně
Dejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí prstů nebo jiných objektů mezi krytku objektivu nebo
další pohyblivé části fotoaparátu.
Použití blesku v blízkosti očí fotografovaného objektu může způsobit
dočasné oslepení
Blesk by neměl být k objektu blíže než 1 metr.
Zvláštní opatrnosti dbejte při fotografování dětí.
Neodpalujte záblesk v okamžiku, kdy se reflektor blesku dotýká osoby nebo
objektu
Nebudete-li dbát těchto pokynů, může dojít k popálení nebo požáru.
Zabraňte kontaktu s tekutými krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte pozor, abyste se neporanili střepy z krycího skla,
zabraňte také styku pokožky, očí nebo úst s tekutými krystaly z monitoru.
Řiďte se pokyny personálu letecké společnosti nebo nemocnice
x
Úvod
Upozornění pro zákazníky v Evropě
VAROVÁNÍ
NEBEZPEČÍ VÝBUCHU, POKUD JSOU BATERIE VYMĚNĚNY ZA NESPRÁVNÝ TYP.
POUŽITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE DLE POKYNŮ.
Tento symbol značí, že elektrické a elektronické vybavení patří do tříděného
odpadu.
Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských zemích:
Likvidace tohoto výrobku se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném
sběrném místě. Výrobek nedávejte do běžného komunálního odpadu.
Třídění odpadu a recyklace napomáhají ochraně přírodních zdrojů a
předcházejí negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí, ke kterým by mohla
vést nesprávná likvidace odpadu.
Další informace ohledně nakládání s odpadními produkty vám poskytne dodavatel nebo
místní úřad.
Tento symbol na baterii značí, že baterie patří do tříděného odpadu.
Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských zemích:
Likvidace veškerých baterií, bez ohledu na to, zda jsou označeny tímto
symbolem či nikoli, se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném
sběrném místě. Výrobek nepatří do běžného komunálního odpadu.
Další informace ohledně nakládání s odpadními produkty vám poskytne dodavatel nebo
místní úřad.
Upozornění
xi
Úvod
Tento výrobek podléhá exportním administrativním nařízením Spojených států (United
States Export Administration Regulations) a pokud jej chcete vyvézt nebo reexportovat do
země, na kterou Spojené státy uplatňují obchodní embargo, musíte mít povolení od vlády
Spojených států. Embargo se týká následujících zemí: Kuba, Irán, Severní Korea, Sudán a Sýrie.
Cílové země se mohou změnit, aktuální informace vám poskytne Ministerstvo obchodu
Spojených států (United States Department of Commerce).
Omezení týkající se bezdrátových zařízení
Bezdrátový vysílač, který je součástí tohoto výrobku, odpovídá předpisům pro bezdráto
provoz v zemi prodeje a není určen k použití v jiných zemích (výrobky zakoupené v EU nebo
ESVO lze používat kdekoli v EU a ESVO). Za použití v jiných zemích nepřebírá společnost
Nikon zodpovědnost. Uživatelé, kteří si nejsou jisti zemí původu produktu, by se měli poradit
s místním servisním střediskem společnosti Nikon nebo s autorizovaným servisním
zástupcem společnosti Nikon. Toto omezení se týká pouze bezdrátového provozu a nikoli
jiného používání produktu.
Prohlášení o shodě (Evropa)
Společnost Nikon Corporation tímto prohlašuje, že zařízení COOLPIX S7000 je ve shodě se
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Prohlášení
o shodě je k dispozici na adrese
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_S7000.pdf
.
Wi-Fi (bezdrátová síť LAN)
xii
Úvod
Bezpečnostní opatření při používání rádiových přenosů
Mějte vždy na paměti, že při rádiovém přenosu nebo příjmu může dojít k zachycení dat
třetími osobami. Za úniky dat či informací, které mohou nastat při přenosu dat, nenese
společnost Nikon zodpovědnost.
Správa osobních informací a odmítnutí záruk
Informace o uživateli, zaregistrované a nastavené v zařízení, včetně nastavení připojení
bezdrátové sítě LAN a dalších osobních údajů, jsou citlivé vzhledem k možnosti změny
či ztráty způsobené nesprávnou obsluhou, statickou elektřinou, nehodou, poruchou,
opravou nebo jinou manipulací. K důležitým informacím si vždy pořizujte oddělené kopie.
Společnost Nikon není zodpovědná za jakékoli přímé či nepřímé škody ani za ušlý zisk,
vyplývající z úprav nebo ztráty obsahu, kterou společnosti Nikon nelze připsat.
Před likvidací tohoto výrobku nebo jeho převodem na jiného majitele použijte položku
Obnovit vše
v menu nastavení (
A
13), kterou dojde ke smazání všech v zařízení
zaregistrovaných a nastavených informací o uživateli, včetně nastavení připojení
bezdrátové sítě LAN a dalších osobních údajů.
1
Příprava na fotografování
Příprava na fotografování
Baterií se správně natočenými kladnými a zápornými kontakty odtlačte oranžovou aretaci
baterie (
3
) a baterii zcela zasuňte (
4
).
Paměťovou kartu zasuňte do slotu tak hluboko, až zaklapne na místo (
5
).
Dbejte na to, abyste baterii i paměťovou kartu nevkládali spodní stranou vzhůru nebo
převráceně, mohlo by tak dojít k závadě.
B
Formátování paměťové karty
Paměťovou kartu, která byla předtím používána v jiném přístroji, při prvním vložení do tohoto
fotoaparátu vždy tímto fotoaparátem naformátujte. Vložte kartu do fotoaparátu, stiskněte tlačítko
d
a v menu nastavení zvolte možnost
Formátovat kartu
(
A
13).
Vyjmutí baterie nebo paměťové karty
Vypněte fotoaparát a ujistěte se, zda kontrolka zapnutí přístroje ani monitor nesvítí, poté
otevřete krytku prostoru pro baterii/slotu pro paměťovou kartu.
Posunutím aretace baterii vysuňte.
Jemným zatlačením na paměťovou kartu směrem do fotoaparátu paměťovou kartu
povysuňte.
Při zacházení s fotoaparátem dbejte náležité opatrnosti, baterie i paměťová karta mohou
být bezprostředně po použití fotoaparátu horké.
Paměťové karty a vnitřní paměť
Data fotoaparátu, včetně snímků a videosekvencí, lze ukládat na paměťovou kartu nebo do
vnitřní paměti fotoaparátu. Chcete-li používat vnitřní paměť fotoaparátu, vyjměte paměťovou
kartu.
Vložení baterie a paměťové karty
Aretace baterie Slot pro paměťovou kartu
2
Příprava na fotografování
1
Připojte fotoaparát s vloženou baterií k elektrické zásuvce.
Pokud je k fotoaparátu přiložen zásuvkový adaptér*, pevně jej připojte k síťovému zdroji/
nabíječce. Jakmile jsou obě součásti spojeny, může pokus o násilné odstranění zásuvkového
adaptéru vést k poškození výrobku.
* Tvar zásuvkového adaptéru se liší v závislosti na zemi či regionu, kde byl fotoaparát
zakoupen. Tento krok lze vynechat, pokud je dodaný zásuvkový adaptér se síťovým
zdrojem/nabíječkou trvale spojen.
Kontrolka nabíjení pomalu zeleně bliká, což znamená, že se baterie nabíjí.
Jakmile je baterie nabitá, kontrolka nabíjení zhasne. Dobití zcela vybité baterie trvá
přibližně 1 hodinu a 50 minut.
Pokud kontrolka nabíjení rychle zeleně bliká, baterii nelze nabít. Možné příčiny jsou
uvedeny níže.
- Okolní teplota není vhodná k nabíjení.
- Připojení kabelu USB nebo síťového zdroje/nabíječky je nesprávné.
- Baterie je poškozená.
2
Vytáhněte síťový zdroj/nabíječku z elektrické zásuvky a poté odpojte
kabel USB.
Nabíjení baterie
Kabel USB (přiložený)
Kontrolka nabíjení
Elektrická zásuvka
Síťový zdroj/nabíječka
3
Příprava na fotografování
B
Poznámky ke kabelu USB
Nepoužívejte jiný kabel USB než typ UC-E21. Při použití jiného kabelu USB než typu UC-E21 by
mohlo dojít k přehřátí, požáru nebo úrazu elektřinou.
Zkontrolujte správnou orientaci zásuvek. Při připojování a odpojování nezasouvejte a nevytahujte
konektory šikmo.
B
Poznámky k nabíjení baterie
Fotoaparát lze používat, i když se baterie nabíjí, doba nabíjení se tím ale prodlouží.
Pokud je však úroveň nabití baterie extrémně nízká, používání fotoaparátu při nabíjení nemusí být
možné.
Nikdy nepoužívejte jinou značku nebo model síťového zdroje, než je síťový zdroj/nabíječka
EH-71P/EH-73P. Nepoužívejte běžně dostupné síťové zdroje USB ani nabíječky pro mobilní
telefony. Při nedodržení tohoto upozornění může dojít k přehřátí nebo poškození fotoaparátu.
C
Nabíjení pomocí počítače nebo nabíječky baterií
Baterii lze rovněž nabíjet připojením fotoaparátu k počítači.
K nabití baterie bez použití fotoaparátu lze použít nabíječku baterií MH-66 (volitelné příslušenství).
4
Příprava na fotografování
Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka pro výběr jazyka a obrazovka pro
nastavení data a času na hodinách fotoaparátu.
1
Stisknutím hlavního vypínače zapněte
fotoaparát.
Zapne se monitor.
Fotoaparát vypnete dalším stisknutím hlavního
vypínače.
2
Pomocí tlačítek
HI
multifunkčního voliče
vyberte požadovaný jazyk
a stiskněte tlačítko
k
.
3
Zvolte možnost
Ano
a stiskněte tlačítko
k
.
4
Vyberte svoje časové
pásmo a stiskněte
tlačítko
k
.
Stisknutím tlačítka
H
zobrazte
nad mapou symbol
W
a
aktivujte letní čas. Vypnout jej
můžete stisknutím tlačítka
I
.
5
Pomocí tlačítek
HI
vyberte formát data s stiskněte tlačítko
k
.
Zapněte fotoaparát a nastavte jazyk displeje,
datum a čas
Dansk
Български
Čeština
Deutsch
English
Español
Zrušit
Jazyk/Language
London, Casablanca
Zpět
5
Příprava na fotografování
6
Nastavte datum a čas a stiskněte
tlačítko
k
.
Pomocí tlačítek
JK
vyberte pole, a poté pomocí
tlačítek
HI
nastavte datum a čas.
Zvolte nastavení minutového pole a stisknutím
tlačítka
k
nastavení potvrďte.
7
Jakmile se zobrazí dialog pro potvrzení, pomocí tlačítek
HI
vyberte možnost
Ano
a stiskněte tlačítko
k
.
Po dokončení nastavení se objektiv vysune a fotoaparát se přepne do expozičního režimu.
C
Změna nastavení jazyka nebo data a času
Tato nastavení lze změnit pomocí možností
Jazyk/Language
a
Časové pásmo a datum
v menu nastavení
z
(
A
13).
Letní čas můžete aktivovat či deaktivovat v menu nastavení
z
volbou možnosti
Časové pásmo
a datum
a následně
Časové pásmo
. Stisknutím tlačítka
K
multifunkčního voliče a tlačítka
H
aktivujete letní čas a posunete hodiny o jednu hodinu vpřed. Stisknutím tlačítka
I
letní čas
deaktivujete a posunete hodiny o jednu hodinu zpět.
C
Baterie hodin
Hodiny fotoaparátu jsou napájeny z vestavěné záložní baterie.
Záložní baterie se nabíjí, když je ve fotoaparátu vložena hlavní baterie nebo když je k fotoaparátu
připojen volitelný síťový adaptér, a po přibližně 10 hodinách nabíjení je schopna udržovat
nastavené datum a čas několik dnů.
Jestliže se záložní baterie fotoaparátu vybije, po zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka pro
nastavení data a času. Nastavte znovu datum a čas (
A
4).
Úpravy
Datum a čas
11
15
15
30
mhD M
2015
R
6
Základní operace při fotografování a přehrávání
Základní operace při fotografování a
přehrávání
1
Otočte volič expozičních režimů do
polohy
A
.
Fotoaparát vstoupí do režimu
A
(auto) a lze jej
použít k běžnému fotografování.
Indikace stavu baterie
b
: Stav nabití baterie je vysoký.
B
: Stav nabití baterie je nízký.
Počet zbývajících snímků
C
se zobrazí, pokud není do fotoaparátu vložena
paměťová karta a snímky jsou ukládány do vnitřní
paměti.
2
Držte fotoaparát v klidu.
K objektivu, blesku, pomocnému světlu AF,
mikrofonu a reproduktoru nepřibližujte prsty
ani jiné předměty.
Při pořizování snímků s orientací na výšku natočte
fotoaparát tak, aby byl blesk nad objektivem.
Fotografování v režimu
A
(Auto)
880
880
25
m
0s
25
m
0s
Indikace stavu baterie
Počet zbývajících snímků
7
Základní operace při fotografování a přehrávání
3
Vytvořte kompozici snímku.
Posunutím ovladače zoomu změňte polohu
objektivu se zoomem.
4
Namáčkněte tlačítko spouště do
poloviny.
Jakmile je objekt zaostřen, zaostřovací pole
a indikace zaostření se zobrazí zeleně.
Při použití digitálního zoomu fotoaparát
zaostřuje na střed záběru a zaostřovací pole se
nezobrazí.
Jestliže zaostřovací pole nebo indikace
zaostření bliká, fotoaparát není schopen zaostřit.
Změňte kompozici snímku a zkuste znovu
namáčknout tlačítko spouště.
5
Nezvedejte prst a tlačítko spouště zcela
domáčkněte.
Zmenšení Zvětšení
F 3 .4F3.41 / 2 5 01/250
8
Základní operace při fotografování a přehrávání
B
Poznámky k ukládání snímků nebo videosekvencí
Jestliže právě probíhá ukládání snímků nebo videosekvencí, indikace udávající počet zbývajících
snímků nebo indikace udávající zbývající dobu nahrávání bliká. Dokud indikace bliká,
neotevírejte
krytku prostoru pro baterii/slotu pro paměťovou kartu a baterii ani paměťovou kartu
nevyjímejte
. Tím by mohlo dojít ke ztrátě dat nebo poškození fotoaparátu či paměťové karty.
C
Funkce automatického vypnutí
Pokud není přibližně do jedné minuty provedena žádná operace, monitor se vypne, fotoaparát
vstoupí do pohotovostního režimu a kontrolka zapnutí přístroje začne blikat. Přibližně po třech
minutách setrvávání v pohotovostním režimu se fotoaparát vypne.
Chcete-li opět zapnout monitor fotoaparátu, který je v pohotovostním režimu, proveďte nějakou
operaci, například stiskněte hlavní vypínač nebo tlačítko spouště.
C
Kdy použít stativ
Stativ doporučujeme použít ke stabilizaci fotoaparátu v následujících situacích:
- při fotografování se zábleskovým režimem (
A
12) nastaveným na možnost
W
(vypnuto),
- pokud je zoom v poloze telezoomu.
Pokud při fotografování používáte ke stabilizaci fotoaparátu stativ, nastavte v menu nastavení
položku
Redukce vibrací pro snímky
na možnost
Vypnuto
(
A
13), čímž předejdete
případným chybám, které tato funkce může způsobit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Nikon COOLPIX S7000 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu