NT1150/10

Philips NT1150/10, NT3160/10, NT5180/15 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre holiace strojčeky Philips Series 5000 NT5180, NT3160 a NT1150. Mám informácie o ich používaní, čistení, výmene dielov a riešení problémov. Kľudne sa na mňa obráťte s akoukoľvek otázkou ohľadom týchto zariadení.
  • Ako dlho vydrží batéria?
    Ako sa čistí zariadenie?
    Ako hlboko môžem vložiť zastrihávací hrot do nosa alebo ucha?
    Môžem použiť toto zariadenie na zastrihávanie obočia?
SLOVENSKY 91
Úvod
Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips!
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,
zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/welcome.
Opis zariadenia (Obr. 1)
1 Ochranný kryt
2 Strihací nástavec
3 Zastrihávacia hlava
4 Rukoväť
5 Ukazovateľ nastavenia
6 Označenie „Zapnuté“
7 Označenie „Vypnuté“
8 Označenie „Otvorené“
9 Kryt priečinka na batériu
10 Indikátor uzamknutia
11 Indikátor „Odomknuté“
12 Tesniaci krúžok
13 Dlhý hrebeňový nástavec na obočie (5 mm) (iba modely NT5180,
NT3160)
14 Krátky hrebeňový nástavec na obočie (3 mm) (iba modely NT5180,
NT3160)
15 Jednorazová alkalická batéria typu AA
16 Úložné puzdro (iba model NT3160)
Dôležité
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a
uschovajte si ho na použitie v budúcnosti.
Varovanie
- Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo
s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná
za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní
spotrebiča.
- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.
Výstraha
- Pred každým použitím zariadenie skontrolujte. Ak je ktorákoľvek
zo súčiastok zariadenia poškodená alebo pokazená, zariadenie
nepoužívajte, aby ste predišli úrazu.
- Toto zariadenie používajte len na predpísaný účel podľa pokynov
uvedených v návode na používanie.
- Z hygienických dôvodov by zariadenie mala používať len jedna osoba.
-
Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte stlačený vzduch, drôtenky,
drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo acetón.
- Na prevádzku zariadenia používajte iba jednu nenabíjateľnú
1,5 V batériu typu R6 AA.
- Zariadenie používajte a odkladajte pri teplotách 15 °C až 35 °C.
- Nevystavujte zariadenie priamemu slnečnému žiareniu.
- Ak zariadenie nebudete dlhšiu dobu používať, vyberte z neho batériu.
92
Súlad zariadenia s normami
- Toto zariadenie značky Philips vyhovuje všetkým príslušným normám a
smerniciam týkajúcim sa vystavenia elektromagnetickým poliam.
- Toto zariadenie vyhovuje medzinárodne schváleným bezpečnostným
smerniciam IEC a môžete ho bezpečne čistiť pod tečúcou vodou.
Príprava na použitie
Vloženie batérií
1 Akchcetezložiťkrytpriečinkanabatériu,otočtenímvsmere
pohybuhodinovýchručičiek,ažkýmsaukazovateľnastavenia
nedostanenaoznačenie„otvorené“.
2 Stiahnitekrytpriečinkanabatériuzrukoväte.
3 Batériuvložtedopriečinkanabatériu.
Uistite sa, že sú správne umiestnené póly batérie + a -.
Upozornenie: Zariadenie je napájané jednou 1,5 V batériou typu R6 AA
(pribalená). Odporúčame používať alkalické batérie Philips. Nová alkalická
batéria typu AA poskytuje až 2 hodiny prevádzky zariadenia.
4 Krytpriečinkanabatériunasaďtespäťnarúčku.
SLOVENSKY
5 Otáčajtekrytompriečinkanabatériuprotismerupohybu
hodinovýchručičiek,ažkýmsaukazovateľnastavenianedostanena
označenie„Vypnuté“(0).
Aby ste predišli poškodeniu zariadenia tým, že vytečie batéria:
- zariadenie nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu.
- zariadenie nevystavujte teplotám vyšším než 35 °C.
- ak zariadenie nebudete mesiac alebo dlhšie používať, vyberte batériu.
- v zariadení nenechávajte vybitú batériu.
Používanie zariadenia
Zastrihávaciu hlavu môžete používať na zastrihávanie chĺpkov v nose
a ušiach. Iba model NT3160: ak na zastrihávaciu hlavu nasadíte jeden
z hrebeňových nástavcov na obočie, môžete ho tiež použiť na zastrihnutie
obočia a oblasti krku.
Strihanie chĺpkov v nose
Dbajte na to, aby ste mali čisté nosné dierky.
1 Zapnitezariadenie–otočenímpresuňtekrytpriečinkanabatériu
zpolohy„Vypnuté“(0)dopolohy„Zapnuté“(I).
2 Opatrnezasuňtezastrihávaciuhlavudojednejznosnýchdierok.
Nezasúvajtezastrihávaciuhlavuviacnež0,5cmdonosnejdierky.
3 Pomalyotáčajtezastrihávaciuhlavuvnosnýchdierkach,abyste
znichodstránilivšetkynežiaducechĺpky.
4 Akchcetezariadenievypnúť,otočtekrytpriečinkanabatériudo
polohy„Vypnuté“(0).
SLOVENSKY 93
Strihanie chĺpkov ucha
Uistite sa, že sú vonkajšie zvukové kanáliky čisté a bez ušného mazu.
1 Zapnitezariadenie–otočenímpresuňtekrytpriečinkanabatériu
zpolohy„Vypnuté“(0)dopolohy„Zapnuté“(I).
2 Pomalypohybujtezastrihávacouhlavoupozdĺžokrajaucha,abysa
odstránilichĺpkyvyčnievajúcecezokraj.
3 Zastrihávaciuhlavuzasuňtedovonkajšiehozvukovéhokanálika.
Zastrihávaciuhlavunezasúvajtehlbšienež0,5cmdovonkajšieho
zvukovéhokanálika,pretožebystesimohlipoškodiťušnýbubienok.
4 Pomalyotáčajtezastrihávacouhlavouvovonkajšomzvukovom
kanáliku,abysteznehoodstránilivšetkyneželanéchĺpky.
5 Akchcetezariadenievypnúť,otočtekrytpriečinkanabatériudo
polohy„Vypnuté“(0).
Zastrihávanie obočia hrebeňovým nástavcom na obočie
(iba modely NT5180, NT3160)
1 Obočiezačeštevsmerejehorastu.
2 Zvoľtekrátkyalebodlhýhrebeňovýnástavecpodľapožadovanej
dĺžkystrihu.
- krátky hrebeňový nástavec: 3 mm/0,12”
- dlhý hrebeňový nástavec: 5 mm/0,2”
Tip: Odporúčame začať zastrihávať dlhým hrebeňovým nástavcom. Ak si
myslíte, že vaše obočie je aj naďalej príliš dlhé, použite krátky hrebeňo
nástavec.
3 Hrebeňovýnástavecnaobočienasuňtenazastrihávaciuhlavuna
strihaniechĺpkovvnose,ušiachanaobočí.
Uistitesa,čijehrebeňovýnástavecnaobočiesprávnenasadenýna
vodiacichdrážkachnaobochstranáchstrihaciehonástavca.
SLOVENSKY94
4 Hrebeňovýmnástavcompohybujtepoobočíodjehovonkajšieho
koncakukoreňunosa(protismerurastuchĺpkov).
Čistenie
Zariadenie vyčistite ihneď po použití a aj počas strihania, ak sa na strihacom
nástavci zachytí veľké množstvo chĺpkov alebo nečistôt.
Načisteniezariadenianikdynepoužívajtestlačenývzduch,drôtenky,
drsnéčistiaceprostriedkyaniagresívnekvapalinyakobenzínalebo
acetón.
Neklepkajtepostrihacomnástavci.
Načisteniestrihaciehonástavcanepoužívajtežiadneostrépredmety.
1 Uistitesa,žejezariadenievypnuté.
2 Strihacínástaveczastrihávacejhlavicenastrihaniechĺpkovvnose,
ušiachanaobočíopláchniteteplotuvodou.
3 Zapnitezariadenieastrihaciučasťopláchniteešteraz,abyste
odstrániliprípadnézvyškychĺpkov.Potomzariadenieznovavypnite.
Tip: Najlepším spôsobom na čistenie strihacieho nástavca je ponoriť ho na
niekoľko minút do pohára s teplou vodou a potom zariadenie zapnúť.
4 IbamodelyNT5180,NT3160:Hrebeňovénástavcenaobočie
opláchnitevlažnouvodou.
5 Predopätovnýmpoužitímzariadenianechajtevšetkyčastidôkladne
vysušiť.
SLOVENSKY 95
Výmena
Ak sú strihací nástavec alebo hrebeňové nástavce (iba modely NT5180,
NT3160) poškodené alebo opotrebované, vždy ich vymeňte za originálne
diely značky Philips.
Ak si chcete zakúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely, navštívte webovú
stránku www.shop.philips.com/service, prípadne sa obráťte na
predajcu výrobkov značky Philips. Obrátiť sa môžete aj na Stredisko
starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo vašej krajine (podrobnosti
nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste). Odkladanie
1 Nazastrihávaciuhlavunastrihaniechĺpkovvnose,ušiachanaobočí
nasaďteochrannýkryt.
2 NT3160:zariadenieodložtedododanéhopuzdra.
Životné prostredie
- Tento symbol na výrobku znamená, že sa na daný výrobok vzťahuje
Európska smernica 2012/19/EÚ.
- Tento symbol znamená, že výrobok obsahuje batérie, ktoré na základe
smernice Európskej únie 2006/66/ES nemožno likvidovať spolu
s bežným domovým odpadom.
- Informujte sa o lokálnom systéme separovaného zberu odpadu
pre elektrické a elektronické zariadenia a batérie. Postupujte podľa
miestnych predpisov a nikdy nelikvidujte výrobok ani batérie s bežným
komunálnym odpadom. Správna likvidácia starých výrobkov a batér
pomáha zabrániť negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské
zdravie.
Odstraňovanie jednorazových batérií
Návod, ako odstrániť jednorazové batérie nájdete v kapitole „Príprava na
použitie“, v časti „Vloženie batérií“.
SLOVENSKY96
Záruka a podpora
Ak potrebujete informácie alebo podporu, navštívte webovú stránku
www.philips.com/support alebo si prečítajte informácie v priloženom
celosvetovo platnom záručnom liste.
Obmedzenia záruky
Na holiacu jednotku/strihaciu jednotku sa nevzťahujú podmienky
medzinárodnej záruky, pretože sa používaním opotrebováva.
Riešenie problémov
Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejších problémov, ktoré sa môžu
vyskytnúť pri používaní zariadenia. Ak neviete problém vyriešiť pomocou
nižšie uvedených informácií, navštívte webovú stránku www.philips.com/
support, na ktorej nájdete zoznam často kladených otázok, prípadne
kontaktujte Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo svojej krajine.
Problém Možnápríčina Riešenie
Zariadenie ťahá
chĺpky.
Zariadením pohybujete príliš rýchlo. Zariadením nepohybujte príliš rýchlo.
Jednorazová batéria je vybitá. Vložte novú batériu.
Zariadenie
nefunguje.
Jednorazová batéria je vybitá alebo je
nesprávne vložená.
Vymeňte batériu alebo ju vložte
správne.
Strihací nástavec zastrihávacej hlavy
je veľmi znečistený, napríklad na ňom
zaschli nečistoty z nosa.
Strihací nástavec vyčistite ponorením
do pohára s teplou vodou na niekoľko
minút. Potom zariadenie zapnite.
SLOVENSKY 97
/