Kontrola naladenej stanice
Jemne stlačte tlačidlo TUNE/TIME SET + alebo
–. Na displeji sa na niekoko sekúnd zobrazí
pásmo a frekvencia a potom sa opä zobrazí
predchádzajúci stav.
Ak chcete rádio vypnú, stlačte tlačidlo
OFF•ALARM RESET.
Zlepšenie príjmu
FM: Pre zvýšenie citlivosti príjmu úplne
roztiahnite káblovú anténu pre príjem v
pásme FM.
AM: Optimálny príjem zabezpečíte pootočením
zariadenia vo vodorovnom smere.
Zariadenie obsahuje vstavanú feritovú
tyčku.
Zariadenie nepoužívajte na oceovom stole alebo
kovovom povrchu, môže to vies k rušeniu
prijímaného signálu.
Nastavenie
predvolených
obúbených staníc
— Ladenie predvolených staníc
Je možné nastavi maximálne 10 staníc v pásme
FM (5 staníc v pásme FM1, 5 staníc v pásme
FM2) a 5 staníc v pásme AM.
Nastavenie predvolenej stanice
1 Postupujte poda krokov 1 až 4 v časti
„Používanie rádia“ a ručne nalate
stanicu, ktorú chcete zaradi medzi
predvolené.
2 Tlačidlo predvoby, ktorému chcete
stanicu priradi, podržte stlačené
aspoň 2 sekundy.
Príklad: Zobrazenie na displeji pri nastavení
frekvencie 90 MHz v pásme FM
pre PRESET TUNING 2 v režime
FM2.
Na displeji bliká číslo predvoby „2“
a indikátor „
“.
Zaznie dvojité pípnutie, a číslo „2“ a indikátor
„
“ prestanú blika.
Ak chcete nastavi alšiu predvolenú
stanicu, zopakujte uvedené kroky.
Ak chcete zmeni predvolenú stanicu,
nalate požadovanú stanicu a podržte
stlačené jedno z tlačidiel PRESET TUNING 1
až 5. Nová stanica nahradí predchádzajúcu
stanicu priradenú k tlačidlu predvoby.
Naladenie prednastavenej
stanice
1 Stlačením tlačidla RADIO ON/BAND
zapnite rádio.
2 Stlačením tlačidla RADIO ON/BAND
vyberte frekvenčné pásmo.
3 Stlačte tlačidlo požadovanej predvoby.
4 Nastavte hlasitos pomocou tlačidla
VOLUME.
Po niekokých sekundách sa zobrazí
aktuálny čas, ale číslo prednastavenej
stanice zostane zobrazené na displeji.
Poznámka
Podržanie požadovaného tlačidla PRESET
TUNING na viac ako niekoko sekúnd v kroku 3
nahradí predchádzajúcu stanicu uloženú pod
príslušným tlačidlom PRESET TUNING práve
naladenou stanicou.
Nastavenie budíka
Tento rádiobudík má 2 režimy budenia - rádio
a bzučiak. Pred nastavením budíka skontrolujte
nastavenie hodín (pozri čas „Nastavenie
hodín“).
Nastavenie času budíka
1 Na niekoko sekúnd podržte stlačené
tlačidlo ALARM SET A alebo B.
Po pípnutí začnú na displeji blika indikátory
„RADIO“ alebo „BUZZER“ a číslo označujúce
hodinu.
2 Stláčajte tlačidlo TUNE/TIME SET +
alebo –, kým sa nezobrazí požadovaná
hodina.
Ak chcete rýchlo nastavi hodinu, podržte
stlačené tlačidlo TUNE/TIME SET + alebo –.
3 Stlačte tlačidlo ALARM SET A alebo B.
Po jednom pípnutí začne na displeji blika
číslo označujúce minúty.
4 Zopakovaním kroku 2 nastavte minúty
a stlačte tlačidlo ALARM SET A alebo
B.
Po jednom pípnutí sa vloží režim budenia.
5 Stlačte tlačidlo TUNE/TIME SET +
alebo –, kým sa nezobrazí požadovaný
indikátor budenia.
Môžete vybra režim „RADIO“ alebo
„BUZZER“. Nastavte režim budenia
nasledujúcim spôsobom:
– RADIO: pozri čas „A Nastavenie
budenia rádiom“
– BUZZER: pozri čas „B Nastavenie
budenia zvukom“
A Nastavenie budenia rádiom
Pri budení rádiom sa prehráva zadaná
rozhlasová stanica.
1 Vykonajte kroky 1 až 5 v časti
„Nastavenie času budíka“.
2 Stlačením tlačidla TUNE/TIME SET +
alebo – vyberte režim budenia
„RADIO“.
3 Stlačením tlačidla ALARM SET A alebo
B vyberte požadovanú stanicu na
spustenie budíka.
Po jednom pípnutí sa na displeji zobrazí
indikátor „WAKE UP“ a blikajúce číslo
predvolenej stanice.
4 Stlačením tlačidla TUNE/TIME SET +
alebo – vyberte požadovanú stanicu na
spustenie budíka.
Číslo predvolenej stanice sa mení
nasledujúcim spôsobom:
P- AM P1 až 5
FM1 P1 až 5FM2 P1 až 5
Indikátor „P–“ označuje naposledy naladenú
stanicu.
Ak sa nezobrazuje indikátor „P-“,
požadovanú stanicu na spustenie budíka
môžete vybra priamo stlačením tlačidla
RADIO ON/BAND alebo PRESET TUNING.
5 Stlačte tlačidlo ALARM SET A alebo B.
Nastavenie sa potvrdí dvoma krátkymi
pípnutiami.
B Nastavenie budenia zvukom
1 Vykonajte kroky 1 až 5 v časti
„Nastavenie času budíka“.
2 Stlačením tlačidla TUNE/TIME SET +
alebo – vyberte režim budenia
„BUZZER“.
3 Stlačte tlačidlo ALARM SET A alebo B.
Nastavenie sa potvrdí dvoma krátkymi
pípnutiami.
A rádió használata
—Kézi hangolás
1 A RADIO ON/BAND (rádió be/sáv)
gomb megnyomásával kapcsolja be a
rádiót.
A kijelző néhány másodpercig a hullámsávot
és a frekvenciát mutatja, majd visszaáll a
pontos idő kijelzésére.
2 A RADIO ON/BAND gomb
segítségével válassza ki a kívánt sávot.
Az egyes gombnyomásokra a
következőképpen változik a kiválasztott sáv:
AM
FM1
FM2
Programozott FM1 és FM2 módban a két
mód bármelyikében hallgathatja a rádiót.
(Lásd „A kedvenc rádióállomások beállítása”
című fejezetet.)
3 A TUNE/TIME SET + és – gombok
segítségével álljon rá a kívánt
állomásra.
* Az FM sáv frekvenciakijelzése 0,1 MHz-es
lépésekkel nő vagy csökken. Például, a 88,00
és a 88,05 MHz egyaránt „88.0 MHz”
formában jelenik meg a kijelzőn.
Ha hangolás közben eléri az adott hullámsáv
alsó frekvenciáját, két rövid hangjelzés szólal
meg.
4 A VOLUME (hangerő) segítségével
állítsa be a hangerőt.
Az éppen hallgatott állomás megjelenítése
Finoman nyomja meg a TUNE/TIME SET + vagy
– gombot. Ekkor a kijelzőn néhány másodpercre
megjelenik a hallgatott állomás sávja és
frekvenciája, majd a kijelzőn ismét annak korábbi
tartalma lesz látható.
A rádió kikapcsolásához nyomja meg az
OFF•ALARM RESET gombot.
A vétel javítása
FM:A vételi érzékenység növelése érdekében
egyenesítse ki az FM huzalantennát.
AM: Forgassa el a készüléket függőleges
tengelye körül, hogy a vétel jobb legyen. A
ferritrúdantenna a készülék belsejében
található.
Ne használja a készüléket fém asztalon vagy fém
felületen, mert ez a vétel során interferenciához
vezethet.
A kedvenc
rádióállomások
beállítása
— Programozott
állomáskeresés
Az FM sávon 10 állomás (5 állomás az FM1, és 5
az FM2 sávon), az AM sávon pedig 5 állomás
programozható be.
Állomás beprogramozása
1 Hajtsa végre „A rádió használata” című
fejezet 1–4. lépését, majd kézzel álljon
rá a beprogramozni kívánt állomásra.
2 Legalább 2 másodpercig tartsa
lenyomva annak az állomáshelynek a
gombját, amelyhez az illető
rádióállomást hozzá kívánja rendelni.
Példa: A kijelző tartalma, ha az FM2 sávon
az FM 90 MHz állomást a PRESET
TUNING 2 gombhoz rendeli.
A kijelzőn villog a „2” szám és a „ ”
felirat.
Két hangjelzés hallható, majd mind a „2”,
mind a „
” felirat abbahagyja a
villogást.
További állomások beprogramozásához
ismételje meg a fenti lépéseket.
A beprogramozott állomás
megváltoztatásához álljon rá a kívánt
rádióállomásra, majd nyomja le és tartsa
lenyomva a PRESET TUNING 1-5 gombok
valamelyikét. Az új, éppen hallható állomás
az adott állomáshelygombhoz rendelt
korábbi állomás helyére lép.
A beprogramozott állomás
beállítása
1 A RADIO ON/BAND gomb
megnyomásával kapcsolja be a rádiót.
2 A RADIO ON/BAND gomb
segítségével válassza ki a kívánt sávot.
3 Nyomja meg a megfelelő
állomáshelygombot.
4 A VOLUME (hangerő) segítségével
állítsa be a hangerőt.
Néhány másodperc múlva a kijelzőn ismét a
pontos idő jelenik meg, de a programhely
száma továbbra is látható marad.
Megjegyzés
Ha a 3. lépésben a kívánt PRESET TUNING
állomáshelygombot több másodpercig tartja
lenyomva, akkor az addig ehhez a PRESET
TUNING gombhoz rendelt rádióállomás helyére
az éppen hallgatott adó lép.
Az ébresztő beállítása
Ezen az órás rádión kétféle ébresztési mód, a
rádiós és a hangjelzéses ébresztés közül
választhat. Az ébresztő beállítása előtt ne feledje
el beállítani a pontos időt (lásd „Az óra
beállítása” című fejezetet).
Az ébresztés időpontjának
beállítása
1 Nyomja meg és néhány másodpercig
tartsa lenyomva az ALARM SET A
vagy B gombot.
Amikor egy hangjelzés hallható, a kijelzőn
villogni kezd az óra és a „RADIO” vagy a
„BUZZER” felirat.
2 A TUNE/TIME SET + és – gombok
segítségével állítsa be a kívánt
óraértéket.
Ha lenyomva tartja a TUNE/TIME SET +, ill.
– gombot, az értékek gyorsan változnak.
3 Nyomja meg az ALARM SET A vagy B
gombot.
Hangjelzés hallható, és a perc villogni kezd a
kijelzőn.
4 A 2. lépést megismételve állítsa be a
kívánt percértéket, majd nyomja meg
az ALARM SET A vagy B gombot.
Egy újabb hangjelzés jelzi, hogy a készülék
ébresztő üzemmódba került.
5 A TUNE/TIME SET + és – gombok
segítségével válassza ki a kívánt
ébresztési módot: a kiválasztott
módnak megfelelő kijelző villog.
A „RADIO” és a „BUZZER” közül választhat.
Az ébresztési módot a következőképp
állíthatja be:
– RADIO: lásd „A A rádiós ébresztés
beállítása”
– BUZZER: lásd „B A hangjelzéses
ébresztés beállítása”
A A rádiós ébresztés beállítása
Rádiós ébresztés esetén az ébresztésre
beállított rádióállomás hangja szólal meg.
1 Hajtsa végre „Az ébresztés
időpontjának beállítása” című fejezet 1-
5. lépéseit.
2 A TUNE/TIME SET + és – gomb
segítségével válassza ki a „RADIO”
ébresztési módot.
3 Nyomja meg az ALARM SET A vagy B
gombot, majd válassza ki az
ébresztéskor megszólaltatni kívánt
rádióállomást.
Hangjelzés hallatszik, majd a kijelzőn
megjelenik a „WAKE UP” üzenet és
villog az állomáshely száma.
4 A TUNE/TIME SET + és – gomb
segítségével válassza ki az
ébresztéskor megszólaltatni kívánt
rádióállomást.
A beállított állomáshelyek a következőképp
követik egymást:
P- AM P1-től 5
FM1 P1-től 5FM2 P1-től 5
„P-” a legutóbb hallgatott állomás.
Amikor a kijelzőn nem látható a „P-” üzenet,
a kívánt ébresztő rádióállomás közvetlenül is
kiválasztható: nyomja meg az RADIO ON/
BAND vagy a PRESET TUNING gombot.
5 Nyomja meg az ALARM SET A vagy B
gombot.
A beállítást két rövid hangjelzés nyugtázza.
B A hangjelzéses ébresztés
beállítása
1 Hajtsa végre „Az ébresztés
időpontjának beállítása” című fejezet 1-
5. lépéseit.
2 A TUNE/TIME SET + és – gomb
segítségével válassza ki a „BUZZER”
ébresztési módot.
3 Nyomja meg az ALARM SET A vagy B
gombot.
A beállítást két rövid hangjelzés
nyugtázza.
Az ébresztési mód beállítása
Az ébresztési mód beállítása előtt ne feledje el
beállítani az ébresztés időpontját (lásd „Az
ébresztő beállítása” című fejezetet).
Az ALARM MODE gomb ismételt
megnyomásával válassza ki a kívánt ébresztési
módot.
Amikor egymás után többször megnyomja az
ALARM MODE gombot, a kijelző tartalma a
következőképp változik:
Nincs
ébresztésre
vonatkozó
kijelzés
vagy vagy
vagy
vagy
Ha a rádiós és a hangjelzéses ébresztésre
(ALARM A és B) is ugyanazt az időpontot
állította be, akkor a megadott időpontban a rádió
fog megszólalni (ALARM A).
Ha még néhány percig
szundikálni szeretne
Nyomja meg a SNOOZE/SLEEP OFF
(szundikálás/dátum/elalvási időzítő ki) gombot.
A rádiós vagy a hangjelzéses ébresztés elhallgat,
de körülbelül 10 perc múlva automatikusan
ismét megszólal. A SNOOZE/SLEEP OFF
(szundikálás/alvás ki) gomb minden egyes
megnyomására a szundikálás időtartama az
alábbiak szerint változik:
10
20
30
40
50
60
Az ideiglenes elnémítás legfeljebb 60 perces
lehet.
A kijelzőn néhány másodpercig a szundikálás
időtartama látható, majd ismét a pontos idő
jelenik meg. Ha a pontos idő megjelenése után
nyomja meg a SNOOZE/SLEEP OFF
(szundikálás/alvás ki) gombot, a szundikálás
időtartama ismét 10 percről indul.
Az ébresztőkijelző mindvégig villog.
Az ébresztés leállítása
Az OFF•ALARM RESET gomb megnyomásával
állítsa le az ébresztést.
Az ébresztés másnap, azonos időpontban ismét
megszólal.
Az ébresztés kikapcsolása
Nyomja meg többször az ALARM MODE
gombot, hogy mind a „
”, ill. az
„
”, mind pedig a „ ”, ill. a
„
” eltűnjék a kijelzőről.
A NAP
(visszaszámlálásos)
időzítő használata
A NAP időzítő egy adott időtartam elteltével
hangjelzést ad.
Nyomja meg többször a NAP gombot, amíg a
kívánt percérték meg nem jelenik a kijelzőn.
Az egyes gombnyomások a következőképpen
változtatják meg a kijelző tartalmát:
OFF
(pontos idő)
10
20
90
120
60
30
Amikor a kijelzőn ismét a „10” jelenik meg, két
rövid hangjelzés hallható.
Felgyullad a NAP kijelző, és a kijelzőn néhány
másodpercre megjelenik a „
” szimbólum
és a NAP visszaszámlálásos időzítőre beállított
időtartam.
A NAP visszaszámlálásos időzítő elkezdi a
visszaszámlálást.
Amikor eltelik a beállított NAP időtartam,
hangjelzés hallható, és villogni kezd a NAP
kijelző és a „
” szimbólum.
A NAP visszaszámlálásos
időzítő leállítása
A NAP vagy az OFF•ALARM RESET gombot
megnyomva állítsa le az ébresztő hangjelzést.
A NAP visszaszámlálásos
időzítő kikapcsolása
Nyomja meg a NAP gombot. Ekkor kialszik a
NAP kijelző és eltűnik a „ ” szimbólum.
Az elalvási időzítő
beállítása
A beépített elalvási időzítő segítségével, amely a
beállított időtartam után automatikusan
kikapcsolja a készüléket, gondtalanul élvezheti
az elalvás előtti rádiózás örömeit.
Nyomja meg a SLEEP (alvás) gombot.
A rádió bekapcsol. Az elalvási időzítőt 90, 60, 30
vagy 15 perces időtartamra tudja beállítani.
A gomb egyes megnyomásaira a kijelzés az
alábbi sorrendben változik:
OFF
90
60
30
15
Amikor a kijelzőn ismét „90” jelenik meg, két
rövid hangjelzés lesz hallható.
Amikor beállította a kívánt időtartamot, a
„
” felirat jelenik meg a kijelzőn.
A rádió a beállított időtartamig szól, majd
kikapcsol.
Ha a rádiót a beállított időpont előtt kívánja
kikapcsolni
Nyomja meg a SNOOZE/SLEEP OFF vagy az
OFF•ALARM RESET gombot.
Az elalvási időzítő és az
ébresztési funkció együttes
használata
Lehetőség van arra, hogy Ön a rádió hangja
mellett aludjon el és a beállított időpontban a
rádióra vagy a hangjelzésre ébredjen.
1 Állítsa be az ébresztést (lásd „Az
ébresztő beállítása”).
2 Állítsa be az elalvási időzítőt (lásd „Az
elalvási időzítő beállítása”).
Óvintézkedések
• A készüléket a „Műszaki adatok” című
fejezetben megadott áramforrásokról
működtesse.
• Az üzemi feszültséget és más fontos adatokat
feltüntető lap a készülék alján található.
• A hálózati kábel kihúzásakor mindig a
csatlakozódugót fogja, sohase a kábelt.
• Ne hagyja a készüléket hőforrás pl. radiátor
vagy légvezeték közelében vagy olyan helyen,
ahol közvetlen napsugárzásnak, erős
porszennyeződés, ütés, vibráció hatásának
van kitéve.
• Ne helyezze a készüléket olyan felületre
(szőnyeg, takaró stb.), vagy olyan anyag
(függöny, drapériák) közelébe, amely elzárhatja
a berendezés szellőzőnyílásait.
• Ha valamilyen folyékony vagy szilárd anyag
kerülne a készülék belsejébe, húzza ki a
hálózati csatlakozót a konnektorból, és
ellenőriztesse képzett szakemberrel a
készüléket, mielőtt azt újra használni kezdené.
• A készülékdoboz tisztítását enyhe mosószerrel
megnedvesített puha ruhával végezze. Ne
használjon súrolószert, oldószert, mert ezek
károsíthaják a külső burkolatot.
• A készülék addig nincs áramtalanítva (nincs
lekapcsolva a hálózatról), amíg a hálózati
csatlakozó be van dugva a konnektorba még
akkor sem, ha maga a készülék kikapcsolt
állapotban van.
• A készülék huzalantennáját ne csatlakoztassa
külső antennához.
Ha a készülékkel kapcsolatban kérdése,
problémája merülne fel, forduljon a
legközelebbi Sony márkakereskedőhöz.
Hibaelhárítás
Ha valamilyen problémája adódik készülékével
kapcsolatban, kérjük ellenőrizze az alábbiakat
annak eldöntésére, hogy szükséges-e szervizhez
fordulnia.
Ha a hiba továbbra is fennáll, kérjük forduljon a
legközelebbi Sony márkakereskedőhöz.
Az óra nem a pontos időt mutatja.
• Volt-e 1 percnél hosszabb áramkimaradás?
A rádiós vagy a hangjelzéses ébresztés nem
szólal meg a beállított időpontban.
• Bekapcsolta a kívánt rádiós vagy hangjelzéses
ébresztést? (Azaz: a kijelzőn látható-e a
„
” vagy az „ ”, illetve a
„ ” vagy a „ ”?)
A rádiós ébresztés be van kapcsolva, de a
beállított időpontban a készülék nem szólal
meg.
• Be van állítva a hangerő (VOLUME)?
Karbantartás és javítás során előfordulhat, hogy
a beállított rádióállomások törlődnek a készülék
memóriájából.
Írja fel a beállításokat, hogy később ismét
könnyen beállíthassa az állomásokat.
Magyar
FIGYELEM
A tűzveszély és az áramütés elkerülése
érdekében óvja a készüléket az esőtől,
nedvességtől.
Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa fel
a készülék házát. A készüléket csak szakember
javíthatja.
A készüléket ne használja zárt térben, pl.
könyvszekrényben vagy beépített szekrényben.
A tűz és az áramütés elkerülése érdekében ne
tegyen a készülékre folyadékot tartalmazó
tárgyat (pl. vázát).
Jellemzők
• FM / AM digitális hangolású órás rádió
• Két ébresztő
• A memóriában 15 állomás tárolható, 5-höz
külön-külön gomb rendelhető
• Visszaszámlálásos ébresztés / Megnyújtható
ideiglenes elnémítás
• Az LCD kijelző háttérvilágításának fényereje
változtatható
• Időzített kikapcsolási funkció
Az óra beállítása
1 Csatlakoztassa a készüléket a hálózati
feszültségre.
A kijelzőn villogni kezd a „0:00” érték.
2 Nyomja le és tartsa lenyomva a
CLOCK SET gombot néhány
másodpercig, amíg hangjelzés nem
hallatszik.
A kijelzőn villogni kezd az óra számjegye.
3 A TUNE/TIME SET + és – gombok
segítségével állítsa be a helyes értéket.
Ha lenyomva tartja a TUNE/TIME SET +, ill.
– gombot, az értékek gyorsan változnak.
4 Nyomja meg egyszer a CLOCK SET
gombot.
A kijelzőn villogni kezd a perc számjegye.
5 A 3. és 4. lépést megismételve állítsa
be a percet.
Két rövid hangjelzés hallható, és elkezdődik
a másodpercek számlálása.
Ha az óra beállításának befejezése előtt
abbahagyja a műveletet, akkor kb. 65
másodperc elteltével a kijelzőn ismét a beállítást
megelőzően ott látható jelzések jelennek meg.
Ha másodpercre pontosan kívánja beállítani a
pontos időt, akkor az 5. lépésben a CLOCK SET
gombot a megfelelő órajelre nyomja meg.
A háttérvilágítás
fényerejének
beállítása
A BRIGHTNESS gomb megnyomásával tetszés
szerint erős, közepes, illetve halvány
háttérvilágítás állítható be.
Az AM csatorna
hangolási
lépésközének
módosítása
Az AM sáv hangolási lépésköze térségenként
más és más lehet. A készülék hangolási
lépésköze gyárilag 9, illetve 10 kHz-re van
beállítva; ez az alább ismertetett módon
módosítható, hogy a rádiót más térségben is
használni lehessen.
Térség Hangolási lépésköz
Észak- és Dél-Amerika 10 kHz
Más országok/régiók 9 kHz
1 Az OFF•ALARM RESET gombot
megnyomva kapcsolja ki a készüléket.
2 Egyszerre nyomja meg a PRESET
TUNING 1 és a SLEEP gombot, és
tartsa őket lenyomva legalább 5
másodpercig.
Amikor két rövid hangjelzés hallható,
megváltozik az AM sáv hangolási lépésköze.
Ha ismét végrehajtja a 2. lépést, a hangolási
lépésköz megint megváltozik.
Megjegyzések
• Amikor megváltoztatja az AM sáv hangolási
lépésközét, az AM sávban beprogramozott
állomások törlődnek.
• Amikor megváltoztatja az AM sáv hangolási
lépésközét, az FM sáv hangolási lépésköze is
módosul.
T
U
N
E
/
T
I
M
E
S
E
T
N
A
P
B
R
I
G
H
T
N
E
S
S
A
L
A
R
M
M
O
D
E
A
L
A
R
M
S
E
T
C
L
O
C
K
S
E
T
P
R
E
S
E
T
T
U
N
I
N
G
S
L
E
E
P
S
T
A
T
I
O
N
S
E
L
E
C
T
/
P
R
E
S
E
T
RADIO ON
/BAND
OFF
ALARM
RESET
SNOOZE
/SLEEP OFF
1
2
3
4
5
+
-
B
A
VOLUME
A hangerőszabályzó gomb
mellett kitapintható egy pont,
amely azt mutatja, melyik
irányban emelkedik a hangerő.
Veda ovládača hlasitosti je
dotykový bod, ktorý označuje
smer zvyšovania hlasitosti.
FM huzalantenna
Anténa pre príjem
v pásme FM
Slovensky
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte dažu ani
vlhkosti, inak hrozí nebezpečenstvo
požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom.
Z dôvodu možného úrazu elektrickým prúdom
neotvárajte skrinku zariadenia. Opravy zverte iba
kvalifikovanému pracovníkovi.
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného
priestoru, ako napríklad do knižnice alebo
skrinky.
Na prístroj neumiestňujte žiadne nádoby s
tekutinami, ako napríklad vázy, inak hrozí
nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom.
Funkcie
• Rádiobudík s digitálnym ladením pracujúci v
pásmach FM a AM
• Dva časy budenia
• Pamä na 15 predvolieb staníc s 5 tlačidlami
na priamy prístup
• Časovač s odpočítavaním / Rozšíritená
funkcia dočasného vypnutia
• Nastavenie jasu displeja LCD
• Funkcia zaspávania pri hudbe
Nastavenie hodín
1 Zariadenie pripojte do siete.
Na displeji bliká čas „0:00“.
2 Stlačte na niekoko sekúnd tlačidlo
CLOCK SET, kým nebudete poču
pípnutie.
Na displeji začne blika číslo označujúce
hodinu.
3 Stláčajte tlačidlo TUNE/TIME SET +
alebo –, kým sa nezobrazí správna
hodina.
Ak chcete rýchlo nastavi aktuálny čas,
podržte stlačené tlačidlo TUNE/TIME SET +
alebo –.
4 Jedenkrát stlačte tlačidlo CLOCK SET.
Začne blika číslo označujúce minúty.
5 Zopakovaním krokov 3 a 4 nastavte
minúty.
Ozvú sa dve krátke pípnutia a začnú sa
počíta sekundy.
Ak nastavovanie hodín prerušíte, približne po 65
sekundách sa na displeji zobrazí predchádzajúci
stav.
Ak chcete nastavi aktuálny čas s hodnotou nula
sekúnd, v kroku 5 stlačte počas časového
znamenia tlačidlo CLOCK SET.
Nastavenie jasu
podsvietenia
Stlačte tlačidlo BRIGHTNESS a poda svojho
želania vyberte vysokú, strednú alebo nízku
hodnotu jasu.
Zmena kroku ladenia v
pásme AM
Krok ladenia v pásme AM sa líši poda oblasti.
Krok ladenia kanálov tohto zariadenia je
predvolene nastavený na 9 kHz alebo 10 kHz
poda zobrazenia nižšie.
Oblas Krok ladenia
Severná a Južná Amerika 10 kHz
Iné krajiny alebo regióny 9 kHz
1 Stlačením tlačidla OFF•ALARM RESET
vypnite rádio.
2 Tlačidlá PRESET TUNING 1 a SLEEP
podržte súčasne stlačené aspoň 5
sekúnd.
Ozvú sa dve krátke pípnutia a krok ladenia
pásma AM sa zmení. Ak zopakujete postup
uvedený v kroku 2, krok ladenia sa znovu
zmení.
Poznámky
• Ak zmeníte krok ladenia v pásme AM,
predvolené stanice v pásme AM sa inicializujú.
• Zmenou kroku ladenia v pásme AM sa zmení
aj krok ladenia v pásme FM.
Používanie rádia
— Manuálne ladenie
1 Stlačením tlačidla RADIO ON/BAND
zapnite rádio.
Na displeji sa na niekoko sekúnd zobrazí
pásmo a frekvencia a potom sa zobrazí
aktuálny čas.
2 Stlačením tlačidla RADIO ON/BAND
vyberte frekvenčné pásmo.
Po každom stlačení sa pásmo zmení takto:
Ak používate režim predvoby s pásmom
FM1 alebo FM2, môžete počúva rádio
v oboch režimoch. (Pozri čas „Nastavenie
predvolených obúbených staníc“.)
3 Stlačením tlačidla TUNE/TIME SET +
alebo – nalate požadovanú stanicu.
* Zobrazenie frekvencie v pásme FM sa zvyšuje
alebo znižuje v intervale 0,1 MHz. Napríklad
frekvencia 88,00 a 88,05 MHz sa zobrazí ako
„88.0 MHz“.
Ak počas ladenia dosiahnete minimálnu
frekvenciu daného pásma, budete poču dve
krátke pípnutia.
4 Nastavte hlasitos pomocou tlačidla
VOLUME.
Nastavenie režimu budenia
Pred nastavením režimu budenia nezabudnite
nastavi čas spustenia budíka (pozri čas
„Nastavenie budíka“).
Opakovane stláčajte tlačidlo ALARM MODE,
kým nevyberiete požadovaný režim.
Každé stlačenie tlačidla ALARM MODE mení
zobrazenie indikátora na displeji nasledovne:
Žiadny
indikátor
budíka
alebo alebo
alebo
alebo
Ak je pre budenie bzučiakom aj rádiom (ALARM
A a ALARM B) nastavený rovnaký čas,
prednostne sa použije budenie rádiom (ALARM
A).
Dočasné vypnutie na niekoko
minút
Stlačte tlačidlo SNOOZE/SLEEP OFF.
Rádio alebo bzučiak sa vypne, ale približne po
ôsmich minútach sa znova automaticky zapne.
Po každom stlačení tlačidla SNOOZE/SLEEP
OFF sa doba dočasného vypnutia zmení
nasledovne:
Maximálna dĺžka doby dočasného vypnutia je 60
minút.
Na displeji sa na niekoko sekúnd zobrazí doba
dočasného vypnutia a potom sa znovu zobrazí
aktuálny čas. Ak po zobrazení aktuálneho času
stlačíte tlačidlo SNOOZE/SLEEP OFF, doba
dočasného vypnutia sa začne znova odpočítava
od 10 minút.
Po celý čas bliká indikátor nastavenia budíka.
Vypnutie budíka
Stlačením tlačidla OFF•ALARM RESET budík
vypnite.
Budík sa v rovnakom čase spustí znova
nasledujúci deň.
Zrušenie nastavenia budíka
Opakovane stláčajte tlačidlo ALARM MODE,
kým nezmiznú indikátory „ “ alebo
„
“ a „ “ alebo „ “.
Používanie časovača
(odpočítavanie)
Časovač spustí bzučiak po uplynutí
predvoleného časového intervalu.
Opakovane stláčajte tlačidlo NAP, kým sa
nezobrazí požadovaný počet minút.
Každým stlačením sa zobrazenie na displeji
zmení nasledujúcim spôsobom:
OFF
(aktuálny čas)
10
20
90
120
60
30
Ak sa zobrazenie na displeji vráti do polohy „10“,
zaznejú dve krátke pípnutia.
Indikátor časovača sa zapne, na niekoko
sekúnd sa zobrazí indikátor „
“ a
nastavený čas časovača.
Časovač začne odpočítava čas.
Po uplynutí času odpočítavania zaznie pípnutie
a začne blika indikátor časovača a indikátor
„
“.
Zastavenie časovača
Bzučiak vypnite stlačením tlačidla NAP alebo
OFF•ALARM RESET.
Vypnutie časovača
Stlačte tlačidlo NAP. Zmizne indikátor časovača
a indikátor „ “.
Nastavenie časovača
na zaspávanie
Pomocou zabudovaného časovača na
zaspávanie, ktorý po prednastavenej dobe
automaticky vypne rádio, môžete zaspáva pri
hudbe.
Stlačte tlačidlo SLEEP.
Rádio sa zapne. Časovač na budenie môžete
nastavi na interval 90, 60, 30 alebo 15 minút.
Každým stlačením sa zobrazenie na displeji
zmení nasledovne:
Ak sa zobrazenie na displeji vráti do polohy „90“,
zaznejú dve krátke pípnutia.
Po nastavení intervalu sa na displeji zobrazí
nápis „
“.
Rádio bude hra len počas nastaveného času a
potom sa vypne.
Ak chcete rádio vypnú ešte pred uplynutím
nastaveného času
stlačte tlačidlo SNOOZE/SLEEP OFF alebo
OFF•ALARM RESET.
Použitie časovača na
zaspávanie a budíka súčasne
Súčasne môžete zaspáva pri hudbe a zobúdza
sa v nastavený čas rádiom alebo bzučiakom.
1 Nastavte budík. (Pozri čas „Nastavenie
budíka“.)
2 Nastavte časovač na zaspávanie. (Pozri
čas „Nastavenie časovača na
zaspávanie“.)
Odporúčania
• Zariadenie prevádzkujte len použitím zdrojov
napätie uvedených v časti „Technické
parametre“.
• Štítok s informáciami o napätí a alšími údajmi
sa nachádza na spodnej časti zariadenia.
• Sieový napájací kábel odpájajte ahaním za
zástrčku, nie za kábel.
• Nenechávajte zariadenie v miestach blízko
zdrojov tepla, ako napríklad radiátor alebo
klimatizácia, alebo tam, kde by mohlo by
vystavené priamemu slnečnému žiareniu,
nadmernému množstvu prachu, mechanickým
vibráciám alebo poškodeniu.
• Zariadenie neumiestňujte na plochy (koberce,
prikrývky at.) alebo v blízkosti materiálov
(záclona, záves at.), ktoré môžu spôsobi
zakrytie ventilačných otvorov.
• Ak sa do zariadenia dostane akýkovek pevný
predmet alebo tekutina, odpojte ho od siete a
pred alším používaním ho nechajte
skontrolova odborníkovi.
• Ak sa skrinka zašpiní, utrite ju mäkkou látkou,
mierne navlhčenou v jemnom saponáte. Nikdy
nepoužívate drsné látky alebo chemické
roztoky, ktoré by mohli skrinku poškodi.
• Pokia je zariadenie pripojené k sieovej
zásuvke, nie je odpojené od siete, a to aj v
prípade, že zariadenie je vypnuté.
• Vývod antény nepripájajte k vonkajšej anténe.
Ak máte akékovek otázky alebo problémy
súvisiace so zariadením, obráte sa na
najbližšieho obchodného zástupcu
spoločnosti Sony.
Riešenie problémov
Ak sa vyskytne ubovoný problém spojený so
zariadením, vykonajte vždy najskôr nasledujúce
jednoduché testy, ktoré vám pomôžu urči, či je
potrebná oprava.
Ak problém pretrváva, obráte sa na najbližšieho
obchodného zástupcu spoločnosti Sony.
Hodiny nezobrazujú správny čas.
• Došlo k výpadku elektrického prúdu na dobu
dlhšiu ako 1 minúta?
Budenie rádiom alebo bzučiakom sa
neaktivuje v prednastavený čas.
• Bolo budenie rádiom alebo budenie
bzučiakom aktivované (t.j. svietia indikátory
„
“ alebo „ “ a „ “
alebo „
“ ?)
Budenie rádiom je aktivované ale v
prednastavený čas nepoču žiadny zvuk.
• Nastavili ste hlasitos pomocou tlačidla
VOLUME?
Pri úkonoch súvisiacich s údržbou sa môžu
predvolené stanice vymaza z pamäte.
Zaznamenajte si nastavenia pre prípad, že ich
budete chcie použi znova.
Technické parametre
Zobrazenie času
24-hodinový systém
Frekvenčný rozsah
Pásmo FM:
87,5 - 108 MHz (krok ladenia 0,05 MHz)
Pásmo AM:
531 - 1 602 kHz (krok ladenia 9 kHz)
Reproduktor
Priemer približne 6,6 cm 8 Ω
Výstupný výkon
150 mW (pri harmonickom skreslení 10 %)
Napájanie
Striedavé napätie 230 V, 50 Hz
Rozmery
Približne 172,5 × 61,9 × 154,7 mm (š/v/h)
vrátane vyčnievajúcich častí a ovládacích
prvkov
Hmotnos
Približne 610 g
Vzhad a parametre môžu by zmenené bez
predchádzajúceho upozornenia.
A PRESET TUNING 3
gombon kitapintható egy
pont.
Tlačidlo PRESET
TUNING 3 má dotykový
bod.
Hálózati tápkábel
Sieový adaptér
Műszaki adatok
Időkijelzés
24 órás rendszer
Frekvenciatartomány
FM (URH):
87,5 - 108 MHz (hangolási lépésköz:
0,05 MHz)
AM: 531 - 1 602 kHz (hangolási lépésköz:
9 kHz)
Hangszóró
Kb. 6,6 cm átmérőjű, 8 Ω
Kimeneti teljesítmény
150 mW (10 %-os harmonikus torzítás
mellett)
Áramellátás
230 V váltakozó áram, 50 Hz
Méretek
Kb.: 172,5 × 61,9 × 154,7 mm (sz/ma/mé)
kihúzható részekkel és kiálló gombokkal
együtt
Tömeg
Kb. 610 g
A formaterv és a műszaki adatok
változtatásának joga — minden előzetes
értesítés nélkül — fenntartva.