Silvercrest IONIC HAIRDRYER SHTR 2200 A1 Operation and Safety Notes

Kategória
Fén
Typ
Operation and Safety Notes
IAN 71808 IAN 71808
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Last Information · Update Stav informací
Stav informácií:
12 / 2011 · Ident.-No.: SHTD2200A1112011-1
IONIC HAIRDRYER SHTD 2200 A1
IONIC HAIRDRYER
Operation and Safety Notes
GB Operation and Safety Notes Page 1
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 13
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 25
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
IÓNOVÝ SUŠIČ VLASOV
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
VYSOUŠEČ VLASŮ S IONTOVOU
TECHNOLOGIÍ
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
CV_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indd 1-3CV_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indd 1-3 04.01.12 15:5304.01.12 15:53
4
2
3
6
5
1
7
8
CV_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indd 4-6CV_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indd 4-6 04.01.12 15:5304.01.12 15:53
1
SHTD 2200 A1
GB
Index
Information for these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Items supplied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Disposal of the packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Appliance description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Heat and blower levels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cooling level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ionisation function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Drying and styling hair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cleaning the housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cleaning the air suction grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Disposal of the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:1IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:1 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
2
SHTD 2200 A1
GB
Information for these operating instructions
These operating instructions are a component of the Hair Dryer SHTD 2200 A1
(henceforth designated as the appliance) and they provide you with important
information about the intended use, safety and connection as well as operation
of the appliance.
These operating instructions must be constantly kept available close to the ap-
pliance. They are to be read and applied by everyone assigned to operate and
eliminate faults in the appliance.
Keep these operating instructions and hand them over with the appliance to any
future owners.
Copyright
This documentation is copyright protected.
Any copying or reproduction of it, including as extracts, as well as the reproduction
of images, also in an altered state, is only permitted with the written authorisation
of the manufacturer.
Intended use
This hair dryer is intended only for the drying and shaping of human hair, under
no circumstances is it to be used for wigs and hairpieces made of synthetic
material. This hair dryer is intended for domestic use only. Pay heed to all of the
information in this operating manual, especially the safety instructions. This appli-
ance is not designed for use in commercial or industrial applications.
This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those men-
tioned herein. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will
not be accepted. The operator alone bears liability.
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:2IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:2 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
3
SHTD 2200 A1
GB
Safety instructions
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Connect the hair dryer only to a correctly
installed mains power socket providing electri-
cal energy at the level detailed on the rating
plate.
Under no circumstances may the hair dryer be
submerged in fl uids, or fl uids be permitted to
enter the appliance housing. Do not expose
the appliance to humidity and do not use it
outdoors. Should liquids enter the housing, dis-
connect the appliance from the power source
immediately and arrange for it to be repaired
by a qualifi ed technician.
Disconnect the hair dryer from the mains pow-
er socket if defective operation is apparent
and before cleaning it.
To disconnect it, pull only on the plug itself,
not on the power cable.
Do not wrap the power cable around the ap-
pliance and protect the cable from being dam-
aged.
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:3IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:3 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
4
SHTD 2200 A1
GB
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Should the power cable of the appliance be
damaged, to avoid potential risks it must be
replaced by the manufacturer, his customer
service or by a qualifi ed technician.
Do not kink or crush the power cable and lay
it in such a way as to prevent people from
stepping on or tripping over it.
Do not use extension cables.
Never touch the hair dryer, the power cable
or the plug with wet hands.
Disconnect the hair dryer from the power
source immediately after use. The appliance is
completely free of electrical power only when
you unplug it.
You are not permitted to open or repair the hous-
ing of the hair dryer. Should you do so, appli-
ance safety can no longer be assured and the
warranty will become void. Arrange for the
hair dryer to be serviced and repaired only by
qualifi ed specialists.
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:4IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:4 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
5
SHTD 2200 A1
GB
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Never use the appliance near water, particu-
larly not near sink
s, baths or other vessels.
The proximity of water presents a risk, even
when the appliance is switched off . After
use, always disconnect the plug from the
mains power socket. As additional protec-
tion, the installation of a faulty-current pro-
tection unit with an activation power rating
of not more than 30 mA is recommended for
the power circuit in the bathroom. Consult
your electrician for advice.
WARNING!
RISK OF PERSONAL INJURY!
This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with re-
duced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction con-
cerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:5IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:5 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
6
SHTD 2200 A1
GB
WARNING!
RISK OF PERSONAL INJURY!
When it is switched on, NEVER lay the hair
dryer down or leave it unsupervised.
Never place the hair dryer close to sources of
heat and protect the power cable against po-
tential damage.
Do not take the hair dryer into use if it has fall-
en down or is damaged in any way.
Arrange for the appliance to be checked and/
or repaired by qualifi ed technicians.
Do not cover the air intake grill while operat-
ing the appliance. Clean the grill at regular
intervals.
The hair dryer becomes hot when it is in use.
Hold it only by the grip when it is hot.
Items supplied
The appliance is delivered with the following components as standard:
Hair Dryer
Styling jet
Finger Diff usor
Operating instructions
1)
Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the
carton.
2) Remove all packaging material.
3) Clean all parts of the appliance as described in the section "Cleaning".
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:6IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:6 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
7
SHTD 2200 A1
GB
NOTICE
Check the contents to make sure everything is there and for visible damage.
If the contents are not complete or are damaged due to defective packaging
or thr
ough transportation, contact the Service Hotline (see section "War-
ranty and Service").
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging
materials are selected from the point of view of their environmental friendliness
and disposal technology and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material
and reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging material that
is no longer needed according to the regionally established regulations.
NOTICE
If possible preserve the appliance's original packaging during the warranty
period so that, in the e
vent of a warranty claim, you can package the ap-
pliance ideally for its return.
Technical data
Mains voltage 230 - 240 V
~
, 50 Hz
Nominal power 2000 - 2200 W
Protection class
II
Appliance description
1 Styling jet
2 Air intake grill
3 Suspension loop
4 Ionic switch-in
5 Blower level switch (2 levels)
6 Heater level switch (3 levels)
7 Cooling level button
8 Finger Diff usor
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:7IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:7 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
8
SHTD 2200 A1
GB
Operation
Heat and blower levels
1) Insert the plug into a power socket.
2) Switch the hair dryer on with the blower level switch 5.
The hair dryer is fi tted with two function switches. With these you can separately
select the strength of the air fl ow ( Blower switch 5) and the level of heat ( Heat
level switch 6):
Blower levels
O The hair dryer is switched off
reduced air fl ow
full power air fl ow
Heat levels
cold air fl ow
low heating level
high heating level
3) After use, switch the appliance off in that you place the blower switch 5 into
position “O”. Then remove the plug from the wall socket.
Cooling level
With the cool level switch 7
you can produce a cooler air fl ow with every
combination of blower and heat levels.
Ionisation function
With the Ionic switch-in 4 you can additionally add the ionic function to every
combination of blower and heat level.
When drying the hair using a hair dryer, the hair takes on a static charge and
begins to "fl y".
The ionisation function ensures that this charging of the hair is neutralised and
cancelled. The hair becomes soft, supple, shiny and easier to style.
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:8IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:8 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
9
SHTD 2200 A1
GB
Drying and styling hair
To quickly dry hair, we recommend fi rst of all using a high blower and heater
setting for a short period. Also, place the Ionic switch-in 4 at the position
”. After drying the hair, switch to a lower blower and heat level to
shape the hairstyle.
With the supplied styling jet 1 y
ou can apply a directed airfl ow to shape
and style your hair. Place the styling jet 1 on the front of the hair dryer such
that it engages and is seated fi rmly into place.
If you want to dry your hair very gently, or use the dryer with so-called "air-
dried perms", attach the fi
nger diff user 8. First remove the styling jet 1, if
it is fi tted, and then attach the fi nger diff usor 8, such that it engages and is
seated fi rmly into place.
Before you comb your hair out, allow it to cool so that the shaping and styling
c
an retain its form.
For cooling the hair you can use the cooling level button 7
or level
of the heat level switch 6.
Cleaning
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Always remove the mains plug from the socket before you clean the appliance.
Under no circumstances may you immerse the appliance in water or other
liquids when cleaning it!
After being cleaned, the hair dryer must be completely dry before using it
again.
WARNING - RISK OF PHYSICAL INJURY!
Allow the appliance to cool suffi
ciently before cleaning it.
CAUTION - PROPERTY DAMAGE!
Do not use any aggressive cleaning liquids or solvents. They could damage
the sur
face.
Cleaning the housing
Use a soft cloth lightly moistened with a mild soap solution to clean the housing
and attachments.
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:9IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:9 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
10
SHTD 2200 A1
GB
Cleaning the air suction grill
WARNING - RISK OF FIRE!
Clean the ventilation grill 2 at r
egular intervals with a soft brush.
1) Turn the air intake grille 2 slightly so that it can be removed from the hair-
dryer.
2) Clean the openings of the air intake grill 2 with a soft brush.
3) Replace the air intake grille 2 back onto the hair dryer so that the lugs on
the air intake grille 2 engage in the slots on the housing of the hairdryer.
Turn the air intake grille 2 slightly so that it engages and is fi rmly seated on
the housing.
Storage
CAUTION - PROPERTY DAMAGE!
First pack and transport the hair dryer when it has completely cooled
do
wn. Otherwise, it could damage other items.
Clean the hair dryer as described in the section "Cleaning".
For storage purposes, you can hang the hairdryer up by the suspension
loop 3.
Store the hair dryer at a dustfree and dry location.
Troubleshooting
Should your hair dryer not function as expected, fi rst remove the plug from the
mains power socket and allow the appliance to cool down for a few minutes.
The appliance is fi tted with an overheating protector!
Should the appliance still not function, consult the service department detailed
under "Service".
Disposal of the device
Do not dispose of this appliance in your normal domestic waste.
This product is subject to the provisions of European Directive
2002/96/EC.
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your com-
munity waste facility.Pay heed to the currently applicable regulations. In case of
doubt, please contact your waste disposal centre.
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:10IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:10 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
11
SHTD 2200 A1
GB
Warranty
A 3-year warranty is given with this device, starting from the date of purchase.
The appliance has been manufactured with care and meticulously examined
before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim,
please make contact by telephone with our service department. Only in this way
can a post-free despatch for your goods be assured.
NOTICE
The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, it
is not applicable for tr
ansport damages, parts subject to wear and tear or
for damage to fragile components, e.g. switches.
This appliance is intended solely for domestic, not commercial, use. If this product
has been subjected to improper or inappropriate handling, abuse, or modifi ca-
tions not carried out by one of our authorised service centres, the warranty will
be considered void.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty
period is not extended by repairs made under the warranty. This applies also to
replaced and repaired parts.
Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immedi-
ately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase.
Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
IAN 71808
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
IAN 71808
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:11IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:11 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
12
SHTD 2200 A1
GB
Importer
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:12IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:12 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
13
SHTD 2200 A1
CZ
Obsah
Informace k tomuto návodu k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Autorské právo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Použití dle předpisů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Likvidace obalu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Technická data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Popis přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Stupně topení a ventilátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Stupeň chlazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funkce ionizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sušení a úprava vlasů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Čištění krytu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Čištění mřížky pro nasávání vzduchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uložení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Odstranění chybných funk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Likvidace přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dovozce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:13IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:13 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
14
SHTD 2200 A1
CZ
Informace k tomuto návodu k obsluze
Tento návod k obsluze je součástí vysoušeče vlasů SHTD 2200 A1 (dále ozna-
čeno pouze jako přístroj) a podá Vám důležité instrukce a informace vzhledem
na řádné použití, bezpečnost, zabudování a připojení, jakož i obsluhu přístroje.
Návod k obsluze musí být neustále k dispozici v blízkosti přístroje. Musí si jej
přečíst a se podle něj řídit každá osoba, která se zabývá zabudováním, obsluhou
a odstraněním poruch přístroje.
Tento návod k obsluze dobře uschovejte a dejte jej následníkovi spolu s přístrojem.
Autorské právo
Tato dokumentace je chráněná autorským právem.
Jakékoli rozmnožování, resp. každý dotisk, i jenom částečně, a reprodukce ob-
rázků, i ve změněném stavu, je dovoleno pouze s písemným souhlasem výrobce.
Použití dle předpisů
Vysoušeč vlasů slouží k vysoušení vlasů a tvorbě účesů a rozhodně není určen
pro paruky a příčesky ze syntetických materiálů. Vysoušeč vlasů používejte
výhradně v soukromé sféře. Řiďte se všemi informacemi v tomto návodu k použití,
zejména však bezpečnostními pokyny. Tento přístroj není koncipován pro podni-
katelské nebo průmyslové účely.
Jiné, než k tomu určené použití,platí jako použití ne podle předpisů. Nároky
jakéhokoliv druhu kvůli poškození, které vzniklo na základě neodborného použití,
jsou vyloučeny. Riziko nese sám v plném rozsahu uživatel.
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:14IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:14 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
15
SHTD 2200 A1
CZ
Bezpečnostní pokyny
NEBEZPEČÍ ÚDERU ELEKTRICKÝM
PROUDEM
Vysoušeč vlasů připojte pouze do síťové
zásuvky, instalované v souladu s předpisy,
s napětím odpovídajícím jmenovitému napětí
uvedenému na typovém štítku.
Vysoušeč vlasů v žádném případě nepono-
řujte do kapaliny a zajistěte, aby se kapalina
nedostala dovnitř přístroje. Přístroj nevystavujte
vlhkosti a nepoužívejte jej venku. Pokud se
přesto někdy dostane kapalina do tělesa pří-
stroje, vytáhněte ihned zástrčku přístroje ze
zásuvky a nechte jej opravit kvalifi kovaným
personálem.
Při provozních poruchách a před čištěním vy-
soušeče vlasů vytáhněte přístroj ze zásuvky.
Pokud zástrčku vytahujete ze zásuvky, netahej-
te za kabel.
Síťový přípojný kabel neobtáčejte kolem vy-
soušeče vlasů a chraňte jej před poškozením.
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:15IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:15 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
16
SHTD 2200 A1
CZ
NEBEZPEČÍ ÚDERU ELEKTRICKÝM
PROUDEM
Jakmile se přípojný kabel poškodí, musí jej
výrobce, jeho služba pro zákazníky nebo
podobná kvalifi kovaná osoba vyměnit, aby
se tak zabránilo hrozícím škodám.
Síťový přípojný kabel nepřehýbejte ani nestla-
čujte a pokládejte jej tak, aby na něj nikdo
nemohl stoupnout ani o něj klopýtnout.
Použití prodlužovaček je zakázáno.
Vysoušeče vlasů, síťového přípojného kabelu
a zástrčky se nikdy nedotýkejte mokrýma
rukama.
Ihned po použití odpojte vysoušeč vlasů ze
sítě. Jen když vytáhnete zástrčku ze zásuvky,
je absolutně bez proudu.
Kryt přístroje nesmíte sami otevírat ani opra-
vovat. V tomto případě není zaručena vaše
bezpečnost a záruka zaniká. Porouchaný
vysoušeč vlasů nechte opravit pouze kvalifi ko-
vanými odborníky.
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:16IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:16 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
17
SHTD 2200 A1
CZ
NEBEZPEČÍ ÚDERU ELEKTRICKÝM
PROUDEM
Přístroj nikdy nepoužívejte v blízkosti vody,
edevším ne v blízkosti umyvadla, vany
apod. Blízkost vody představuje nebezpečí,
i když je přístroj vypnutý. Proto po každém
použití vytahujte síťovou zástrčku. Jako
dodatečnou ochranu vám doporučujeme
instalaci ochrany před chybným proudem
pomocí jmenovitého vybavovacího proudu s
hodnotou nepřevyšující 30 mA v proudovém
obvodu v koupelně. Poraďte se s elektriká-
řem.
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ!
Děti starší než 8 let a osoby s omezenými
fyzickými, smyslovými nebo duševními schop-
nostmi, nebo nedostatkem zkušeností a /
nebo znalostmi, mohou používat tento přístroj
pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo
pokud byly poučení o bezpečném používání
přístroje a pokud porozuměly z toho vyplývají-
címu nebezpečí.
Děti se nesmí hrát s přístrojem.
Děti nesmí provádět čištění ani údržbu uživa-
tele, ledaže jsou starší než 8 let a jsou pod
dohledem.
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:17IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:17 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
18
SHTD 2200 A1
CZ
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ!
Zapnutý vysoušeč vlasů nikdy neodkládejte
z ruky a zapnutý přístroj také nikdy nenechá-
vejte bez dozoru.
Vysoušeč vlasů nikdy nepokládejte v blízkosti
zdrojů tepla a síťový přípojný kabel chraňte
před poškozením.
Pokud vysoušeč vlasů spadnul nebo je poško-
zen, nesmíte jej dále používat. Přístroj nechejte
přezkoušet a případně opravit kvalifi kovaným
odborným personálem.
ížku pro nasávání vzduchu během provozu
nezakrývejte. Čistěte jej v pravidelných inter-
valech.
Vysoušeč vlasů se během provozu zahřívá.
V horkém stavu jej držte pouze za rukojeť.
Rozsah dodávky
Přístroj se standarně dodává s následujícimi komponenty:
vysoušeč vlasů
koncentrátor
vlasový difuzér
návod k obsluze
1)
Vyjměte všechny části přístroje a návod k obsluze z kartonu.
2) Odstraňte veškerý obalový materiál.
3) Všechny části přístroje vyčistěte tak, jak je popsáno v kapitole „ČIštění“.
IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:18IB_71808_SHTD2200A1_CZ_SK.indb Abs2:18 05.01.12 09:3405.01.12 09:34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Silvercrest IONIC HAIRDRYER SHTR 2200 A1 Operation and Safety Notes

Kategória
Fén
Typ
Operation and Safety Notes

V iných jazykoch