AL-KO 760te Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

AL-KO SCHNEEFRÄSE
Snow Line 700E, 760TE
Betriebsanleitung
INFORMATION I MANUALS I SERVICE
474911_a I 06/2012
GB
F
I
SLO
DK
N
PL
SK
LV
D
H
HR
S
FIN
CZ
EST
RO
LT
RUS
UA
BG
SRB
D
Original-Betriebsanleitung
2
AL-KO Schneefräsen
© Copyright 2012
AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany
This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the
AL-KO KOBER GROUP.
D: Betriebsanleitung .................................... 9
GB: Operating instructions ...........................23
F : Manuel d'utilisation ...............................37
I: Istruzioni per l'uso .................................52
SLO: Navodila za uporabo .............................66
HR: Upute za uporabu .................................80
SRB:Упутствозарад ................................... 94
PL: Instrukcjaobsługi ................................ 108
CZ: Návod k provozu .................................122
SK: Návod na obsluhu ...............................136
H: Használati utasítás .............................150
DK: Betjeningsvejledning ...........................165
SV: Instruktionsbok ...................................179
N: Bruksanvisning ...................................193
FI: Käyttöohje ...........................................207
EST: Kasutusjuhend .................................... 221
LV: Ekspluatācijasrokasgrāmata ..............234
LT: Eksploatacijos instrukcija ....................247
RUS:Руководствопоэксплуатации ..........261
UKR:Довідникзексплуатації ....................275
BG: Инструкциязаупотреба ...................289
RO: Instrucţiunideutilizare ........................ 303
ETK 700E .....................................................317
ETK 760TE ................................................... 321
D
3474911_a
Snow Line 700E, 760TE
Original-Betriebsanleitung
4
AL-KO Schneefräsen
1
2
1
1
1
5
1
1
1
2
3
2
1
1
5474911_a
Snow Line 700E, 760TE
1
1
1
1
1
2
1
1
1
6
2 3
54
Original-Betriebsanleitung
6
AL-KO Schneefräsen
1
1
2
1
1
2
1
7474911_a
Snow Line 700E, 760TE
3
1
4
5
1
1
1
2
Original-Betriebsanleitung
8
AL-KO Schneefräsen
D
9474911_a
Snow Line 700E, 760TE
Inhaltsverzeichnis
ZudiesemHandbuch .................................................... 9
Produktbeschreibung ..................................................... 9
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen ........................... 9
Lieferumfang ................................................................ 12
Sicherheitshinweise ..................................................... 13
Montage ....................................................................... 14
Tanken und Motoröl einfüllen ....................................... 15
Inbetriebnahme ............................................................ 16
Motor starten ............................................................... 17
Betrieb ......................................................................... 18
WartungundPege ..................................................... 19
Lagerung ..................................................................... 20
Reparatur ..................................................................... 20
Hilfe bei Störungen ...................................................... 21
Garantie ....................................................................... 22
EG-Konformitätserklärung ........................................... 22
Zu diesem Handbuch
LesenSiedieseDokumentationvorderMontage
durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres Arbeiten
und störungsfreie Handhabung. Machen Sie sich
vorderBenutzungmitdenBedienelementenund
demGebrauchderMaschinevertraut.
Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in
dieserDokumentationundaufdemGerät.
DieseDokumentationistpermanenterBestandteil
des beschriebenen Produkts und sollte bei Veräu-
ßerungdemKäufermitübergebenwerden.
Zeichenerklärung
Achtung!
Genaues Befolgen dieser Warnhinweise
kann Personen- und / oder Sachschäden
vermeiden.
Spezielle Hinweise zur besseren Verständ-
lichkeit und Handhabung.
Das Kamerasymbol verweist auf Abbildun-
gen.
Produktbeschreibung
In dieser Dokumentation werden mehrere Typen der
AL-KO Schneefräse beschrieben. Die Typen un-
terscheiden sich durch die Räumbreite, die Mo-
torstärke und ob sie über einen Elektrostarter und
Beleuchtung verfügen. Identifizieren Sie Ihr Mo-
dell anhand der Produktbilder, der Beschreibung
und des Typenschilds.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist aussschließlich zum Schneeräu-
men um Haus und Hof, sowie kleineren Parkplät-
zen und Stellflächen im privaten Bereich geeignet.
Eine andere oder darüber hinausgehende Ver-
wendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Möglicher Fehlgebrauch
Das Gerät ist nicht zur Verwendung in öffentlichen
Anlagen, Parks, Sportstätten sowie in der Land-
und Forstwirtschaft geeignet.
DasGerätdarfnichtimgewerblichenEinsatzbe-
trieben werden.
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
Achtung - Verletzungsgefahr!
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
dürfen nicht außer Kraft gesetzt werden!
Kupplungshebel
Am Gerät befinden sich zwei Kupplungshebel am
Führungsholm. Im Gefahrenmoment beide Kupp-
lungshebel loslassen.
Kupplungshebel für den Schneckenantrieb des
Schneeauswurfs. Schneckenantrieb wird gestoppt.
Kupplungshebel für den Fahrantrieb. Fahrantrieb
wird gestoppt.
Verstellbarer Schneeauswurf
Stellen Sie den Schneeauswurf so ein, dass der
ausgeworfene Schnee keine Personen, Tiere ge-
fährden, Gebäude, Fahrzeuge oder Sonstiges
beschädigen kann. Achten Sie an Straßen darauf
nicht den Straßenverkehr zu beeinträchtigen oder
Verkehrsteilnehmer zu gefährden.
D
Original-Betriebsanleitung
10
AL-KO Schneefräsen
Produktübersicht 700E ( A)
1 Beheizbare Griffe 11 Beleuchtung
2 Schalter für Beleuchtung 12 Handkurbel zur Verstellung der Auswurfrichtung
3 Schalter für Griffheizung 13 Motor
4 Ersatz-Abscherbolzen 14 Schild
5 Kupplungshebel für den Schneckenantrieb 15 Reinigungswerkzeug (auf Schild befestigt)
6 Hebel zur Steuerung der Auswurfhöhe 16 Zündkerzenstecker
7 Gangwahlhebel,
6 Vorwärts- und 2 Rückwärtsgänge
17 Förderschnecke
8 Kupplungshebel für den Fahrantrieb 18 Wurfrad
9 Einstellung der Auswurfhöhe 19 Höhenverstellbare Gleitkufen
10 SchneeauswurfmitEingreifschutz 20 Räumplatte
A
65
3
1
14
16
17
19
15
2
11
12
18
10
19
87
9
4
13
20
D
11474911_a
Snow Line 700E, 760TE
Produktübersicht 760TE ( B)
1 Beheizbare Griffe 13 Beleuchtung
2 Schalter für Beleuchtung 14 Handkurbel zur Verstellung der Auswurfrichtung
3 Schalter für Griffheizung 15 Motor
4 Ersatz-Abscherbolzen 16 Einstellung der Auswurfhöhe
5 Kipphebel zur Lenkung der Raupe* 17 Zündkerzenstecker
6 Kupplungshebel für den Schneckenantrieb 18 Schild
7 Hebel zur Steuerung der Auswurfhöhe 19 Reinigungswerkzeug (auf Schild befestigt)
8 Gangwahlhebel,
6 Vorwärts- und 2 Rückwärtsgänge
20 SchneeauswurfmitEingreifschutz
9 Kupplungshebel für den Fahrantrieb 21 Förderschnecke
10 Einstellung „Dichter Schnee“ * 22 Wurfrad
11 Einstellung„Normal“* 23 Höhenverstellbare Gleitkufen
12 Einstellung „Transport“ * 24 Räumplatte
* nur 760TE
B
76
16
3
4
2
8
13
20
21
22
23
1
9
18
17
19
14
15
10
11
12
23
24
5
D
Original-Betriebsanleitung
12
AL-KO Schneefräsen
Symbole am Gerät 700E / 760TE
Achtung!
Besondere Vorsicht bei der Handhabung.
VorInbetriebnahmeBetriebsanleitunglesen!
VomAuswurfbereichfernhalten.Gefahrdurch
Schneeauswurf.
Augen- und Gehörschutz tragen.
Nicht in rotierende Teile fassen, Einzugsgefahr.
Nicht in Schneeauswurf fassen!
Nicht in die Förderschnecke fassen oder treten!
STOP
MotorvorallenArbeitenamGerätausschalten.
Vor Wartungs- und Reparaturarbeiten Zündker-
zenstecker ziehen.
DritteausdemGefahrenbereichfernhalten.
ImAuswurfrotierendeTeile!Einzugsgefahr.
Typunterscheidung
Typ < - > Motor
700E 700mm 375 cc
760TE 760mm 420 cc
Lieferumfang
1x Schneefräse
1x Reinigungswerkzeug
1x Betriebs- und Montegeanleitung
1x Ersatzteilliste
1x Zündkerzenschlüssel
1x Motoranleitung
1xBedienpanelmitFührungsholmen
1x Schneeauswurf
3x Befestigungssatz Schneeauswurf
1x Handkurbel für Auswurfverstellung
1x Hebel für Gangwahl
1x Hebel für Auswurfhöhe
2xErsatz-AbscherbolzenmitSicherungssplinten
2x Motorschlüssel
D
13474911_a
Snow Line 700E, 760TE
Sicherheitshinweise
Achtung!
Gerät nur in technisch einwandfreiem
Zustand benutzen!
Achtung - Verletzungsgefahr!
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
dürfen nicht außer Kraft gesetzt werden!
Achtung - Brandgefahr!
Betanktes Gerät nicht in Gebäuden
aufbewahren, in denen Benzindämpfe mit
offenem Feuer oder Funken in Berührung
kommen könnten!
Bereich um Motor, Auspuff, Kraftstofftank
frei von Benzin, Öl halten.
VordemGebrauchmitdemsicherenUmgang
vertrautmachen,insbesonderedemStoppendes
Geräts.
Dritte,insbesondereKinderundHaustiereausdem
Gefahrenbereich fernhalten.
Der Maschinenführer oder der Benutzer ist für
UnfällemitanderenPersonenundderenEigentum
verantwortlich.
KinderundPersonen,dienichtmitderBedienung
vertraut sind, dürfen das Gerät nicht benutzen.
ÖrtlicheBestimmungenzumMindestalterder
Bedienperson beachten.
GerätnichtunterEinussvonAlkohol,Drogenoder
Medikamentenbedienen.
ZweckmäßigeArbeitskleidungtragen
Winterbekleidung
Festes und rutschsicheres Schuhwerk
Augenschutz (Schutzbrille oder Schutz-
schild)
Gehörschutz
NurbeiausreichendemTageslichtoderkünstlicher
Beleuchtung arbeiten. Geschwindigkeit anpassen.
Gehen,niemalsrennen.
Körper,GliedmaßenundKleidungvon Förder-
schnecke und Wurfrad fernhalten.
ÖrtlicheBestimmungenfürdieBetriebszeit
beachten.
Betriebsbereites Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen.
Auf glatten Untergrund achten. Rutschgefahr, ins-
besondere bei Rückwärtsfahrt. Geschwindigkeit
anpassen.
Gerätnurvollständigmontiertundmitfunktionie-
renden Schutzeinrichtungen betreiben.
GerätvorjedemGebrauchaufBeschädigungen
prüfen, vor Gebrauch beschädigte Teile ersetzen
lassen.
VordemMotorstartFahrantriebundFörderschne-
cke auskuppeln (beide Kupplungshebel senkrecht).
In folgenden Fällen Motor abstellen, Stillstand
des Gerätes abwarten und Zündkerzenstecker
abziehen:
Beim Verlassen des Gerätes
Bei Reinigungs- und Wartungsarbeiten
Vor allen Einstellarbeiten
Nach dem Auftreten von Störungen
Vor dem Lösen von Blockierungen
Vor dem Beseitigen von Verstopfungen
Nach dem Kontakt mit Fremdkörpern
Wenn Störungen und ungewöhnliche Vi-
brationen am Gerät auftreten
DaszuräumendeTerrainvollständigundsorgfältig
prüfen.Türmatten,Schlitten,Bretter,Kabelundan-
dereFremdkörperentfernen.
Gerät nicht an steilen Hängen verwenden, Rutsch-
und Kippgefahr! An schrägen Flächen erhöhte Vor-
sichtbeimWenden.
HöhederRäumplattemitdenGleitkufenentspre-
chenddemUntergrundeinstellen.KeinenKiesoder
andereFremdkörperaufnehmen.
GerätniemalsmitlaufendemMotorhebenoder
tragen.
BeimEinfüllenvonBenzinoderMotorölnichtessen
trinken oder rauchen.
Benzindämpfenichteinatmen.
Nicht in den Schneeauswurf fassen, während das
Gerät läuft.
Nicht in die Nähe von Förderschnecke und Wurfrad
fassen oder treten, während das Gerät läuft.
NiemalsaufDächernräumen.
D
Original-Betriebsanleitung
14
AL-KO Schneefräsen
Montage
Achtung!
Das Gerät darf erst nach vollständiger
Montage betrieben werden.
Erforderliches Werkzeug
2x Gabel- oder Ringschlüssel SW 10
Gabel- oder Ringschlüssel SW 13
Innnensechskantschlüssel5mm
Kombi-oderSpitzzange
Schraubendreher
Sprühöl
ReifenluftpumpemitManometer(KFZ-Ventil)
Montagereihenfolge
Bedienpanel mit Führungsholmen montieren
1. Die Führungsholme des Bedienpanels mit 3
Schrauben befestigen (
1-1).
2. (
1-2) Dieses Loch freilassen für Führung
der Handkurbel.
Bowdenzüge verschrauben und einstellen
Fahrantrieb und Schneckenantrieb.
1. Verstellteil am Bowdenzug in Pfeilrichtung
(
2-2) drehen, bis der Bowdenzug nicht
mehr durchhängt (leicht gespannt ist). Wäh-
rend des Drehens den Seilzug festhalten, da-
mit sich dieser nicht verdreht.
2. Kontermutter (
2-1) festdrehen.
3. 700E 3 Bowdenzüge, 760TE 5 Bowdenzüge.
x Bowdenzüge sind eingestellt.
Gestänge für Ganghebel verschrauben
1. Gestänge oben am Bedien-Panel verschrau-
ben
(
3-1).
2. Gestänge unten am Gehäuse einhängen.
Hebel für Gangwahl und Auswurfhöhe montieren
1. Federscheiben ( 4-1) auf die Gewinde auf-
setzen.
2. Hebel für Auswurfhöhe (
4-2) aufschrauben
und festziehen
3. Hebel für Gangwahl (
4-3) aufschrauben
und festziehen.
Stecker für Heizung und Beleuchtung anschließen
1. Den Clipstecker von Heizung und Beleuch-
tung anschließen (
5-1).
Schneeauswurf montieren
1. Gleitfläche des Schneeauswurfs an der
Schneefräse mit Sprühöl leicht einölen (
6).
2. Auswurf aufsetzen (
6).
3. Befestigungsschauben in die untere, größe-
re Führungsplatte stecken und kleinere Füh-
rungsplatte aufstecken (
7-1).
4. Führungsplatten von unten in den Auswurf
stecken und mit den selbstsichernden Mut-
tern festschrauben (
7 -2).
5. Vorgang bei den beiden anderen Führungen
wiederholen.
x Schneeauswurf ist montiert.
Bowdenzug an Auswurfklappe befestigen
1. Bowdenzug in Führung ( 8-1, 8-2) einhän-
gen.
2. Kontermutter festschrauben (
8-2).
Handkurbel für Schneeauswurf montieren
1. Führung für die Handkurbel in den Führungs-
holm stecken und befestigen. Noch nicht fest
ziehen
(
9-1).
D
15474911_a
Snow Line 700E, 760TE
Tanken und Motoröl einfüllen
Immer die mitgelieferte Bedienungsanlei-
tung zum Motor beachten.
Vor der Inbetriebnahme müssen Sie Motoröl ein-
füllen und die Schneefräse auftanken.
Warnung - Brandgefahr!
Benzin und Öl sind hochgradig entflamm-
bar!
Betriebsmittel
Benzin Motoröl
Sorte
Benzin / bleifrei
(86 Oktan oder höher)
Motor ist E10 tauglich.
Empfehlung
SAE 5W-30
Füllmenge
siehe Motoranleitung
Sicherheit
Warnung!
Motor nie in geschlossenen Räumen laufen
lassen. Vergiftungsgefahr!
Benzin und Öl nur in dafür vorgesehenen Behältern
aufbewahren.
VordemUnterstellendesGerätsingeschlossenen
Räumen,dasGerätabkühlenlassen.
WennsichnochBenzinimTankbendet,darauf
achten,dasssichindemgeschlossenenRaum
keine Zündquelle, wie Heizung, Wäschetrockner
etc.bendet.
BenzinundÖlnurbeiausgeschaltetem,kaltemMo-
torimFreieneinfüllenoderentleeren.
Tank nicht überfüllen (Benzin dehnt sich aus).
BeimTankennichtrauchen.
DenTankververschlussbeilaufendemoderheißem
Motor nicht öffnen.
Beschädigten Tank oder Tankverschluss
austauschen.
Tankdeckelimmerfestschließen.
Wenn Benzin ausgelaufen ist:
Motor nicht starten
2. Handkurbel durch die Führung am Führungs-
holm schieben.
Sollte die Handkurbel sich nicht oder nur
schwer zur unteren Führung bewegen lassen,
kann es erforderlich sein die Führung am
Führungsholm etwas nachzujustieren. Hier-
zu die Schrauben etwas lockern und nach der
Justage wieder festziehen
(
9 -1).
3. Sicherungssplint mit Zange einstecken (
9 -2).
4. Die Enden des Sicherungssplints umbiegen
(
10).
x Handkurbel ist montiert.
Reifendruck prüfen
Der maximal zulässige Reifendruck steht auf den
Reifen (
11 -1). Hinweis: 1bar = ca. 14,5psi
Reifen mit Reifenluftpumpe gleichmäßig aufpum-
pen.
D
Original-Betriebsanleitung
16
AL-KO Schneefräsen
Zündversuche vermeiden
Ausgelaufenes Benzin mit Bindemittel
oder Lappen aufsaugen und sachgemäß
entsorgen.
Gerät reinigen
Wenn Motoröl ausgelaufen ist:
Motor nicht starten
Ausgelaufenes Motoröl mit Ölbindemittel
oder Lappen aufsaugen und sachgemäß
entsorgen.
Gerät reinigen
Altöl:
nicht in den Abfall geben
nichtindieKanalisation,denAbussoderauf
die Erde schütten
Wir empfehlen, Altöl in einem geschlos-
senen Behälter an geeigneten Rücknah-
mestellen oder einer Kundendienststelle
abzugeben.
Motoröl einfüllen
1. Öleinfülldeckel ( 12 -1) abschrauben, Ver-
schluss an sauberer Stelle lagern.
2. Öl mit einem Trichter einfüllen.
3. Füllstand prüfen.
4. Öleinfüllöffnung fest verschließen und reini-
gen.
Zur korrekten Überprüfung des Ölfüllstands Mo-
toranleitung beachten.
Benzin einfüllen
1. Tankdeckel ( 12-2) abschrauben, an saube-
rer Stelle lagern.
2. Benzin mit einem Trichter einfüllen.
3. Tankeinfüllöffnung fest verschließen und rei-
nigen.
Inbetriebnahme
Achtung!
Beschädigtes Gerät darf nicht benutzt
werden!
Führen Sie vor jeder Inbetriebnahme eine
Sichtkontrolle durch.
Das Kamerasymbol auf den folgenden
Seiten verweist auf die Abbildungen.
Reifendruck prüfen
Insbesondere vor der ersten Inbetriebnahme im
Winter und während der Betriebszeit mindestens
alle drei Monate den Reifendruck prüfen.
Der maximal zulässige Reifendruck steht auf den
Reifen (
11 -1). Hinweis: 1bar = ca. 14,5psi
Räumhöhe einstellen
Achtung - Verletzungsgefahr!
Räumhöhe nur bei abgeschaltetem Motor
und stillstehender Förderschnecke verstel-
len.
Räumhöhesoeinstellen,dasskeinKiesoder
andereFremdkörperaufgenommenwerden.
GroßenUnebenheiten,zumBeispielSpurrillen,
KanaldeckeloderPastersteineberücksichtigen.
1. Gerät zum Verstellen auf ebenen Untergrund
bewegen.
2. Klemmschrauben der Gleitkufen links und
rechts lösen (
13 -1, 14-1).
3. Räumplatte (
13 -2) auf gewünschte Höhe
anheben und Gleitkufen festziehen.
4. Darauf achten, dass beide Gleitkufen gleich
weit nach unten stehen, damit die Räumplat-
te parallel zum Boden verläuft.
Wenn die Gleitkufen verschlissen sind
(Scheifrand (
15 -1) durchgeschliffen),
dieGleitkufenum180°wendenundzweiteSeite
verwenden (
15).
Zur Nachbestellung siehe Ersatzteilkarte.
D
17474911_a
Snow Line 700E, 760TE
Abscherbolzen am Gerät prüfen
Vor jedem Start prüfen, ob die sechs Abscherbolzen
(
16, 32-1) unversehrt sind.
Abgerissene Abscherbolzen gegen Originalersatz-
teile tauschen. Bei Verwendung nicht zugelasse-
ner Ersatzteile kann das Gerät schwer beschädigt
werden!
Zwei Ersatz-Abscherbolzen befinden sich am
Bedien-Panel. Zur Nachbestellung siehe Ersatz-
teilkarte.
Alle Bedienelemente, Sicherheitseinrichtungen,
Muttern, Schrauben und Bolzen des Geräts auf
Vollständigkeit, festen Sitz und Unversehrtheit
prüfen.
Motor starten
Achtung - Vergiftungsgefahr!
Motor nie in geschlossenen Räumen laufen
lassen.
Positionszeichen am Gerät:
Choke
CLOSE
OPEN
Gas
Langsam
Schnell
Motorschlüssel
Aus
Ein
Kraftstoffhahn
OFF
(Zu)
ON
(Auf)
Primerknopf
Startprozess
1. Öl- und Kraftstoffstand prüfen.
2. Kraftstoffhahn öffnen (
17-1).
3. Choke auf Position CLOSE stellen (
17 -2).
4. Primerknopf 3x drücken, im Zeitabstand von
ca. 2 Sekunden (
18 -1). Bei Temperaturen
unter 10 °C den Primerknopf 5x drücken.
5. Gashebel auf Schnell
bewegen ( 19).
6. Motorschlüssel einstecken (
20-1).
Manueller Start:
1. Starterseil leicht anziehen, bis ein erster Wi-
derstand spürbar wird, dann zügig heraus-
ziehen und danach langsam wieder aufrollen
lassen ( 21).
230 V Startprozess
1. 2.
(
22 -1, 22-2)
Motor ausschalten
1. Gashebel auf Position Langsam stellen
(
23).
2. Um ein Einfrieren zu verhindern, Förder-
schnecke und Wurfrad so lange nachlau-
fen lassen, bis diese weitestgehend schnee-
frei sind.
3. Motorschlüssel abziehen (
24 -1).
4. Motor schaltet aus.
5. Kraftstoffhahn in Position OFF (Zu) drehen
(
24-2).
Achtung schwere Verletzung!
Motor kann nachlaufen. Nach Ausschalten
vergewissern, dass Motor steht.
D
Original-Betriebsanleitung
18
AL-KO Schneefräsen
Betrieb
Achtung - Verletzungsgefahr!
Arbeits- und Schutzbekleidung verwenden.
Winterbekleidung
Rutschfeste Winterschuhe
Schutzbrille oder Schutzschild
Gehörschutz
Räumbetrieb starten
1. Inbetriebnahme durchführen.
2. Position des Schneeauswurfs überprüfen und
Auswurfrichtung mit Handkurbel einstellen (
25 -1).
3. Auswurfhöhe einstellen (
25 -2).
4. Motor starten.
5. Gang für den Fahrantrieb einlegen (
26 -3):
6. 1 bis 6 sind Vorwärtsgänge, wobei 1 der
langsamste und 6 der schnellste Gang ist.
7. R1 und R2 sind Rückwärtsgänge, wobei R1
der langsame und R2 der schnellere Gang ist.
8. Kupplungshebel für den Schneckenantrieb
drücken (
26-4).
Achtung schwere Verletzung!
Nicht in drehende Schnecken fassen.
Personen und Tiere fernhalten.
9. Kupplungshebel für Fahrantrieb drücken (
27-5).
x Schneefräse setzt sich in Bewegung.
Räumbetrieb anhalten
1. Kupplungshebel für Schnecken- und Fahran-
trieb loslassen (auskuppeln) (
28).
UmeinEinfrierenzuverhindern,Förderschnecke
und Wurfrad so lange nachlaufen lassen, bis diese
weitgehend schneefrei sind.
x Schneefräse bleibt stehen, Förderschnecke und
Wurfrad stoppen.
Gang für Fahrantrieb wechseln
1. Kupplungshebel für Schnecken- und Fahran-
trieb loslassen (auskuppeln) (
28).
Gang immer nur ausgekuppelt wechseln,
Gerät kann beschädigt werden!
2. Gang mit Ganghebel wechseln (
29 -1).
Verstopfungen im Schneeauswurf beseitigen
Wenn der Schnee nicht mehr richtig ausgeworfen
wird, können Schnee- und Eisablagerungen auf
den Förderschnecken und im Auswurfkanal dafür
verantwortlich sein.
1. Kupplungshebel für Schnecken- und Fahran-
trieb loslassen (auskuppeln) (
28).
2. Motor ausschalten.
3. Zündkerzenstecker ziehen.
4. Mit Hilfswerkzeug (
30-1) vorsichtig den
Schnee aus dem Auswurfkanal und von der
Förderschnecke beseitigen.
Bei weiterhin unzureichendem Schneeauswurf,
Fachwerkstatt aufsuchen.
Lenkung der Raupenschneefräse
Linken oder rechten Kipphebel ( B-5) wäh-
rend des Fahrbetriebs anziehen, um die Raupen-
schneefräse nach links oder rechts zu lenken.
Verstellen der Höhe von Förderschnecke und Schild
(760TE)
Mit dem Hebel ( B) kann durch Verlagerung des
Gewichtes der Schneefräse die Höhe der Förder-
schnecke, der Räumplatte und des Schildes ver-
stellt werden.
Zum Betrieb den Hebel auf Normal stellen.
Packed Snow (
B-9): Für „dichten Schnee“ liegt das
Gewicht mehr auf dem vorderen Bereich der Schneefrä-
se, so dass hier mehr Druck besteht.
Normal (
B-10): Waagerechte Stellung der Rau-
pen für den Normalbetrieb.
Transport (
B-11): Das Gewicht liegt mehr auf dem
hinteren Bereich, damit Förderschnecke und Schild
vom Boden entfernt sind und die Schneefräse leicht
geschoben werden kann.
D
19474911_a
Snow Line 700E, 760TE
den Schmiernippel ( 31) pressen.
Radantrieb warten
Bowdenzug einstellen
Lässt sich bei laufendem Motor der Radantrieb
nicht mehr einschalten, muss der entsprechende
Bowdenzug eingestellt werden.
Achtung!
BowdenzugnurbeiausgeschaltetemMotor
verstellen.
Wenn sich der Fahrantrieb nicht ausschalten
lässt, Motor ausschalten, keinen Reparaturver-
such, sofort Fachbetrieb aufsuchen!
1. Kontermutter ( 2-1) lösen.
2. Verstellteil am Bowdenzug in Pfeilrichtung
(
2-2) drehen, bis der Bowdenzug nicht
mehr durchhängt (leicht gespannt ist). Wäh-
rend des Drehens den Seilzug festhalten, da-
mit sich dieser nicht verdreht.
3. Kontermutter (
2-1) festdrehen.
4. Zum Prüfen der Einstellung den Motor star-
ten und den Radantrieb einschalten.
5. Lässt sich der Radantrieb immer noch nicht
sicher ein- und auskuppeln, muss das Gerät
zu einem Fachbetrieb gebracht werden.
Schneckenantrieb warten
Bowdenzug einstellen
Lässt sich bei laufendem Motor der Schnecken-
antrieb nicht mehr einschalten, muss der entspre-
chende Bowdenzug eingestellt werden.
Achtung!
BowdenzugnurbeiausgeschaltetemMotor
verstellen.
Wenn sich der Schneckenantrieb nicht aus-
schalten lässt, Motor ausschalten, keinen Re-
paraturversuch, sofort Fachbetrieb aufsuchen!
1. Kontermutter ( 2-1) lösen.
2. Verstellteil am Bowdenzug in Pfeilrichtung
(
2-2) drehen, bis der Bowdenzug nicht
mehr durchhängt (leicht gespannt ist). Wäh-
rend des Drehens den Seilzug festhalten, da-
mit sich dieser nicht verdreht.
Wartung und Pflege
Achtung - Verletzungsgefahr!
VorallenWartungs-undPegearbeitenimmer
Motor abschalten und den Zündkerzenstecker
ziehen.
Motor kann nachlaufen. Nach Ausschalten ver-
gewissern, dass der Motor steht.
DasGerätnachjedemGebrauchreinigen.Insbe-
sondere Streusalzreste entfernen.
GerätnichtmitWasserabspritzen.
Eindringendes Wasser kann zu Störungen führen
(Zündanlage, Vergaser).
DefektenSchalldämpferimmerersetzen.
Wartungsplan beachten.
Motoranleitung beachten.
Wartungsplan
Vor jedem Gebrauch
Ölstand kontrollieren (siehe Motoranlei-
tung).
Abscherbolzen kontrollieren.
Gerät auf Beschädigungen kontrollieren.
Nach den ersten 5 Betriebsstunden
Motoröl wechseln (siehe Motoranlei-
tung).
Alle drei Monate
Reifendruck prüfen.
Ring des Schneeauswurfs mit Sprühöl
einölen (
6).
Jährlich
Zündkerze austauschen (siehe Motoran-
leitung).
Förderschnecke schmieren.
Förderschnecke schmieren
Ca. 2-3 Hübe Universalfett mit einer Fettpresse in
D
Original-Betriebsanleitung
20
AL-KO Schneefräsen
3. Kontermutter ( 2-1) festdrehen.
4. Zum Prüfen der Einstellung den Motor star-
ten und den Schneckenantrieb einschalten.
5. Lässt sich der Schneckenantrieb immer noch
nicht sicher ein- und auskuppeln, muss das
Gerät zu einem Fachbetrieb gebracht werden.
Abscherbolzen ersetzen
Zur Sicherheit von Betreiber und Gerät können
die Abscherbolzen (
16) nach einer Blockade
der Förderschnecke reißen.
Abgerissene Abscherbolzen gegen Originaler-
satzteile tauschen. Bei Verwendung nicht zu-
gelassener Ersatzteile kann das Gerät schwer
beschädigt werden!
Zur Nachbestellung siehe Ersatzteilkarte.
1. Gerät ausschalten und Zündkerzenstecker
ziehen.
2. Sicherungssplint entfernen (
32 -1).
3. Beschädigten Abscherbolzen beseitigen (
32 -2).
4. Welle auf Beschädigungen prüfen.
5. Neuen Abscherbolzen einsetzen und mit Si-
cherungssplint sichern.
Feinjustierung der Höhe der Förderschnecke
(760TE)
Die Schraube ( 33) fixiert die Achse beim Transport
( B-11). Zum Betrieb muss der Einstellhebel auf
Normal ( B-10) gestellt werden. Durch Verstel-
len der Schraube kann eine Feinjustierung vorge-
nommen werden, um Förderschnecke und Schild
zu heben oder zu senken. Bild ( 34) zeigt die
Stellung der Schraube bei Packed Snow, „dichtem
Schnee“.
Spannung der Ketten
Die Spannung der Ketten ( 35) kann durch An-
ziehen der Muttern am Haken justiert werden.
Jede Raupe kann justiert werden.
Lagerung
Bei längerer Einlagerung des Geräts, zum Beispiel
nach dem Winter, folgende Punkte beachten:
Achtung - Explosionsgefahr!
Gerät nicht bei offenen Flammen oder
Hitzequellen lagern.
Vergaser entleeren:
Motor starten.
Kraftstoffhahn schließen.
Warten, bis der Motor abstirbt.
Motor auskühlen lassen.
Gerät trocken und unzugänglich für Kinder und un-
befugte Personen lagern.
Benzintank entleeren oder vollständig füllen.
Motorschlüssel abziehen.
Zündkerzenstecker ziehen.
Reparatur
Reparaturarbeiten dürfen nur von Fachbetrieben
durchgeführt werden.
Fachmännische Überprüfung ist immer erforder-
lich:
Nach Auffahren auf ein Hindernis.
BeiplötzlichemStillstanddesMotors.
Beschädigter Förderschnecke oder Wurfrad.
Entsorgung
Ausgediente Geräte, Batterien oder Akkus nicht
über den Hausmüll entsorgen!
Verpackung, Gerät und Zubehör sind aus
recyclingfähigen Materialien hergestellt und
entsprechend zu entsorgen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328

AL-KO 760te Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre

V iných jazykoch