Whirlpool HSCX 80410 Safety guide

Typ
Safety guide
Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví a o instalaci
2
ČESKY ..........................................3
CS
3
ČESKY
PŘÍRUČKA O BEZPEČNOSTI
A OCHRANĚ ZDRAVÍ A O INSTALACI
Instalace .............................................................................................9
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY .............................................................................4
POKYNY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ .......................................................7
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ..............................................................................8
Obsah
Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci
4
BEZPEČNOSTNÍ
POKYNY
JE DŮLEŽITÉ SI JE PŘEČÍST A DODRŽOVAT
Před použitím sušičky si
pečlivě prostudujte průvodce
Bezpečnost a ochrana zdra
a Použití a údržba.
vod si uschovejte pro další
použití.
VAŠE BEZPEČNOST
I BEZPEČNOST JINÝCH OSOB
JE VELMI DŮLEŽITÁ.
V tomto návodu a na samotné
sušičce jsou uvedena důleži
bezpečnostní upozornění, která
je nutné si přečíst a dodržovat.
Toto je symbol bezpečnostního
upozorní.
Tento symbol vás upozorňuje
na možná rizika, která u vás
i u ostatních mohou způsobit
zranění či smrt.
Všechny pokyny vztahující
se k bezpečnosti obsahu
výstražný symbol a slova
NEBEZPEČÍ nebo VARONÍ.
Tato slova znamenají:
NEBEZPEČÍ
Označuje nebezpečnou situaci,
které je třeba předejít, jinak
povede k vážnému poranění.
POZOR
Označuje nebezpečnou situaci,
které je třeba předejít, jinak by
mohla způsobit vážné poranění.
Všechna bezpečnostní
upozornění uvádějí konkrétní
informace o možném nebezpečí
a obsahují pokyny, jak snížit
riziko poranění, poškození
a úrazu elektrickým proudem
způsobené nesprávným
použitím sušičky. Pozorně
dodržujte následující pokyny.
Nedodržení těchto pokynů
že být nebezpečné.
Nejsou-li dodržována výše
uvedená bezpečnostní opatření,
výrobce odmítá nést jakoukoli
odpovědnost za případná
zraní osob, zvířat či za
poškození majetku.
Pokud se v blízkosti spotřebiče
budou pohybovat velmi malé
(03 roky) nebo malé (3–8 let)
děti, musejí být neustále pod
dohledem.
Děti starší 8 let a osoby
s fyzickým, smyslovým či
duševním postižením nebo
bez patřičných zkušeností
a znalostí mohou tuto sušičku
používat pouze pod dohledem
nebo tehdy, pokud obdržely
informace o bezpečném
použití spotřebiče a rozumějí
rizikům, která s jeho používáním
souvisejí. Nedovolte dětem, aby
si se sušičkou hrály. Nedovolte
dětem, aby bez dohledu
prováděly čištění a vykonávaly
běžnou údržbu spotřebiče.
Prádlo znečištěné látkami, jako
je jedlý olej, aceton, alkohol,
benzín, petrolej, odstraňovače
skvrn, terpentýn, vosky
a odstraňovače vosku, by se měly
vyprat v horké vodě s velkým
množstvím pracího prostředku
a teprve pak sušit v bubno
sušičce.
V bubnové sušičce by se neměly
sušit předměty z pěnové pryže
(latexová pěna), koupa čepice,
nepromokavé tkaniny, oděvy
s gumovou vložkou a oděvy
nebo polštáře s vycpávkami
z pěnové pryže.
Odstraňte všechny předměty
z kapes, například zapalovače
a sirky.
Nepoužívejte bubnovou sušičku
pro oděvy čištěné chemikáliemi.
Tkaniny nasáklé olejem se
mohou náhle vznítit, zejména
když jsou vystaveny teplu jako
v bubnové sušičce. Tkanina
se zahřeje a působem tepla
dojde k oxidační reakci v oleji.
Oxidací vzniká teplo. Pokud
teplo nemůže uniknout,
mohou se oděvy zahřát na tak
vysokou teplotu, že vzplanou.
Ukládání prádla znečištěného
olejem na hromady nebo do
komínků může bránit úniku tepla
a vytvářet nebezpečí požáru.
POZOR
Sušičku nikdy nezastavujte před
koncem cyklu sušení, pokud
prádlo rychle nevytáhnete
a nerozložíte, aby se teplo
rozptýlilo.
Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci
CS
5
Poslední fáze cyklu sušení se
provádí bez přívodu tepla (fáze
ochlazení), aby bylo zajištěno,
že prádlo dosáhne teploty, která
nepovede k poškození prádla.
Pokud chcete umístit sičku
na prku, ověřte si nejdříve
v servisu, zda je to mož.
Umístění sušičky na pračku je
dovoleno pouze tehdy, je-li
sušička bezpečně připevněna
k pračce pomocí příslušné
spojovací instalační soupravy.
PŘEDPOKLÁDANÉ
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Tato sušička je určena výhradně
k domácímu použití. Provozovat
tuto sušičku na profesionální
bázi je zakázáno. Výrobce
odmítá jakoukoli odpovědnost
za nevhodné nebo nesprávné
použití ovládacích prvků.
UPOZORNĚNÍ: Provoz sušičky
nelze ovládat pomocí externího
časovače nebo samostatného
systému dálkového ovládání.
Sušičku nepoužívejte venku.
Neumisťujte na sušičku nebo
do její blízkosti výbušné
a hořlavé látky, jako např.
plechovky s aerosoly,
a neskladujte ani nemanipulujte
zde s benzínem či jinými
hořlavými materiály: při
náhodném zapnutí sušičky hrozí
nebezpečí požáru.
INSTALACE
Instalaci a opravy mu
provádět kvalifikovaný technik
podle pokynů výrobce
a v souladu s platnými místními
bezpečnostními předpisy.
Neopravujte ani nevyměňujte
žádnou část sušičky, pokud
to není výslovně uvedeno
v návodu k použití.
Děti by neměly provádět úkony
související s instalací.hem
instalace držte děti v bezpečné
vzdálenosti od sušičky. Během
instalace a po jejím dokoení
odstraňte balicí materiál
(plastové sáčky, polystyren
apod.) z dosahu dětí.
Při rozbalování a montáži
používejte ochranné rukavice.
Po vybalení sušičky se
přesvědčte, že během přepravy
nedošlo k jejímu poškození.
V případě problémů se obraťte
na prodejce nebo na nejbližší
servisní středisko.
K manipulaci se sušičkou
a k její instalaci jsou nut
minimálně dvě osoby.
Během instalace držte děti
v bezpečné vzdálenosti od
sušičky.
ed každou instalační operací
je nutné sušku odpojit od
elektrické sítě.
Během instalace se ujistěte, že
sušička nepoškozuje napáje
kabel.
Sušičku zapněte až po
dokonče instalace.
Po dokončení instalace zařízení
a před jeho zapnutím je třeba
několik hodin vyčkat, než
se přizpůsobí podmínkám
v místnosti.
Neumisťujte sušičku do míst,
kde by mohla být vystavena
následujícím extrémním
podmínkám: špatné větrání,
vysoká teplota nad 35 °C nebo
nižší než 5 °C.
Sušička se nesmí instalovat za
zamykatelné dveře, posuvné
dveře nebo dveře se závěsem
na opačné straně, než je závěs
dvířek na bubnové sce,
pokud by v těchto případech
dvířka sušičky nešla úplně
otevřít.
Sušičku je nutné umístit její
zadní stranou ke stěně, aby se
zabránilo zraněním při dotyku
zadního panelu, který může být
během sušení horký.
Neinstalujte sušičku
v místnostech s nedostatečným
větráním. Chcete-li ji instalovat
v malém skladu, na toaletě,
v koupelně nebo v podobných
místnostech, zajistěte dobré
větrání (otevřené dveře,
ventilační mřížka nebo štěrbina
větší než 500 cm²).
Při instalaci sušičky se
esvědčte, zda všechny čtyři
nožičky stojí stabilně na podlaze,
podle poeby je nastavte
a pomocí vodováhy zkontrolujte,
zda je spotřebič dokonale ve
vodorovné poloze.
Je-li to možné, použijte hadici
k vypouštění vody přímo do
domovní odpadní instalace.
Nebudete pak muset vylévat
nádržku na vodu na konci
každého sušicího cyklu, protože
kondenzovaná voda bude přímo
odváděna.
Dávejte pozor, abyste sušičku
neinstalovali na koberec
s vysokým vlasem.
Jestliže musíte kvůli nedostatku
prostoru sušičku instalovat hned
vedle kamen na plyn nebo uh,
mute je oddělit tepelněizolační
deskou (85 × 57 cm) a strana
desky směřující ke kamnům
musí být potažena hliníkovou
fólií.
6
kryt pojistky opět nasazen;
dojde-li k jeho ztrátě, nesmí se
zástrčka bez krytu používat.
Spvné umístění poznáte podle
barevné vložky nebo názvu
barvy vyraženého dole na
zástrčce.
Náhradní kryty pojistek
je možné zakoupit
v elektroobchodě.
Pouze pro Irskou republiku
Platí pokyny uvedené pro
Velkou Británii, ale používá se
i třetí typ zástky a zásuvky, a to
2kolíkové s bočním uzemněním.
Zásuvka/zástrčka (platné pro
obě země)
Jestliže dodaná zástrčka
není vhodná pro zásuvku
ve vašem by, obraťte se
prosím na servisní středisko.
Nepokoušejte se vyměňovat
zástrčku sami. Tento postup smí
provádět pouze kvalifikovaný
technik v souladu s pokyny
výrobce a běžnými platnými
bezpečnostními předpisy.
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
Nepřekračujte maximální
povolené plnění. Maximální
plnění pro daný program zjistíte
v tabulce programů.
V bubnové sušičce nesušte
nevyprané prádlo.
Prádlo nepřesušujte.
Dbejte na to, aby se kolem
sušičky nehromadil textilní ani
jiný prach.
Avivážní přípravky nebo
podobné prostředky je nutné
používat podle pokynů výrobce
aviváže.
předpisy. Obraťte se na
autorizované servisní středisko.
Nezapínejte tuto sušičku, pokud
je poškozena přívodní síťová
šňůra nebo zástrčka, pokud
spotřebič nefunguje správně
nebo došlo-li k poškození či
pádu spotřebiče. Napájecí síťový
kabel ani zástrčku neponořujte
do vody. Napájecí kabel se
nesmí dotýkat žádné horké
plochy.
Po provedení instalace nesmí
t elektrické prvky spotřebiče
pro uživatele přístupné.
Sušičky se nedotýkejte vlhkými
částmi těla a nepoužívejte ji,
pokud jste bosí.
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ
SÍTI POUZE PRO VELKOU
BRITÁNII A IRSKO
Výměna pojistky.
Jestliže je kabel sušičky vybaven
zástrčkou BS 1363A s 13A
pojistkou, použijte k výměně
pojistky v tomto typu zástky
pojistku ASTA schválenou
k typu BS 1362 a postupujte
následujícím způsobem:
1. Vyjměte kryt pojistky (A)
a pojistku (B).
2. Do krytu pojistky vložte
náhradní 13A pojistku.
3. Kryt s pojistkou vložte zpět do
zástrčky.
Upozornění:
Po výměně pojistky musí být
Tato sušička není určena pro
vestavnou instalaci.
Sušičku lze instalovat pod
pracovní desku za předpokladu,
že bude zajištěno dostatečné
větrání sušky. Do zadní části
pracovní desky, pod kterou
je sušička umístěná, instalujte
větrací mřížku (minimálně
45 × 8 cm).
VÝSTRAHY TÝKACÍ SE
ELEKTRICKÉHO PROUDU
Zkontrolujte, zda napětí na
typovém štítku odpovídá napětí
ve vaší domácnosti.
Instalace musí probíhat
v souladu s platnými
bezpečnostními předpisy,
a proto je nutno použít
vícepólový spínač s minimální
vzdáleností mezi kontakty
3 mm.
Uzemnění sušičky je ze zákona
povinné.
Jestliže dodaná zástrčka není
vhodná pro zásuvku ve vem
by, obraťte se prosím na
kvalifikovaného technika.
Nepoužívejte prodlužovací
kabely, sdružené zásuvky nebo
adaptéry. Nezapojujte sušičku
do zásuvky, kterou lze ovládat
pomocí dálkového ovládání.
Napájecí kabel musí být natolik
dlouhý, aby umožnil připojení
sušičky ve vlastní skříni k hlavní
zásuvce elektrického napájení.
Netahejte za napájecí kabel
spotřebiče.
Je-li napájecí kabel poškozený,
musí být vyměněn za nový
stejného typu. Výměnu
napájecího kabelu musí provést
pouze kvalifikovaný elektrikář
v souladu s pokyny výrobce
a platnými bezpečnostními
CS
7
LIKVIDACE DOMÁCH
ELEKTROSPOTŘEBIČŮ
Při likvidaci sušičku
znehodnoťte odříznutím
napájecího kabelu a odstraňte
případné police a dveře, aby se
děti nemohly zavřít uvni.
Tato sušička byla vyrobena
z recyklovatelných
nebo opakovaně použitelných
materiálů. Zlikvidujte jej podle
místních předpisů pro likvidaci
odpadu.
Další informace o údržbě,
renovaci a recyklaci domácích
elektrických spotřebičů získáte
na příslném místním úřadě,
v podniku pro sběr domácího
odpadu nebo v obchodě, kde
jste sušičku zakoupili.
POKYNY K OCHRANĚ
ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Pro modely siček
s technologií využívající
tepelné čerpadlo:
Tato sušička obsahuje
fluorovaný skleníkový plyn
(R134a). Okruh obsahucí tento
plyn je hermeticky utěsněný.
Elektrické spínací ústrojí má
otestovanou rychlost unikání
menší než 0,1 % za rok.
LIKVIDACE OBALOVÉHO
MATERIÁLU
Obal je ze 100%
recyklovatelného materiálu a je
označen recyklačním
symbolem:
Jednotlivé části obalového
materiálu proto zlikvidujte
odpovědně podle platných
místních předpisů týkajících se
nakládání s odpady.
Tato sušička je oznena
v souladu s evropskou směrnicí
2012/19/EU o odpadních
elektrických a elektronických
zařízeních (OEEZ).
Zajištěním správné likvidace
tohoto výrobku požete
zabránit případným
negativním důsledkům na
životní prostředí a lidské zdraví,
které by mohly být způsobeny
nevhodnou likvidací výrobku.
Tento symbol
na výrobku nebo
v doprovodné dokumentaci
značí, že výrobek nesmí být
likvidován společně s domácím
odpadem, ale je nutné jej
odevzdat do příslušného
sběrného střediska k recyklaci
elektrických a elektronických
zařízení.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
ed každým čištěním či
údržbou je nutné sušičku
odpojit od elektrické sítě.
Nikdy nepoužívejte parní čističe.
8
PROHLÁŠENÍ O
SHODĚ
Tento spotřebič byl navržen,
vyroben a dodán na trh
v souladu s bezpečnostními
požadavky evropských
směrnic:
LVD 2014/35/EU,
EMC 2014/30/EU
a RoHS 2011/65/EU.
RADY K ÚSPE ENERGIE
dy sušte plnou dávku prádla:
v závislosti na druhu prádla
a programu / čas sušení.
Podrobnější informace jsou
uvedeny v tabulce programů.
Prádlo přednostně odstřeďujte
nejvyššími povolenými
otáčkami, protože mechanické
odstředění je méně energeticky
ročné. Při sušim cyklu pak
etříte čas i energii.
dy zvolte správný program /
čas sušení odpovídající náplni
prádla, abyste při sušení dosáhli
co nejlepších výsledků.
Funkci „Jemné sušení“ zvolte
pouze při malém množst
prádla.
i sušení bavlny můžete
například sušit prádlo k žehlení
a prádlo k uložení dohromady.
Začněte nastavením
programu / času pro sušení
k žehlení, na konci tohoto
cyklu prádlo k žehlení vyjměte
a zbylé prádlo sušte pomocí
programu sušení k uložení.
CS
9
2a. 2b.
1.
10
3a.
3b.
max 2 cm
max 0.79 inch
max 100 cm
39 inch
1
2
CS
11
4.
max 100 cm
39 inch
1
2
12
5.
..............
xxx V ~ xx Hz
xx A
IPX4
E
V
D
xxxx xxxx xxxx
6a.
6b.
400010907672
001
Vytištěno v Itálii
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool HSCX 80410 Safety guide

Typ
Safety guide