HP Pro Tablet 608 G1 Base Model Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Používateľská príručka
© Copyright 2015 HP Development
Company, L.P.
Bluetooth je ochranná známka príslušného
vlastníka a spoločnosť Hewlett-Packard
Company ju používa na základe licencie.
Informácie o patentoch spoločnosti DTS
nájdete na lokalite http://patents.dts.com.
Vyrobené na základe licencie od
spoločnosti DTS Licensing Limited. DTS,
symbol a DTS a symbol spoločne sú
registrované ochranné známky a DTS
Studio Sound je ochranná známka
spoločnosti DTS, Inc. © DTS, Inc. Všetky
práva vyhradené. Intel je ochranná známka
spoločnosti Intel Corporation v USA a
ďalších krajinách/regiónoch. Microsoft a
Windows sú ochranné známky skupiny
spoločností Microsoft registrované v USA.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente
sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia. Jediné záruky vzťahujúce sa
na produkty a služby spoločnosti HP sú
uvedené v prehláseniach o výslovnej
záruke, ktoré sa dodávajú spolu s
produktmi a službami. Žiadne informácie
uvedené v tejto príručke nemožno
považovať za dodatočnú záruku.
Spoločnosť HP nie je zodpovedná za
technické alebo redakčné chyby či
vynechaný text v tejto príručke.
Prvé vydanie: júl 2015
Katalógové číslo dokumentu: 822472-231
Upozornenie týkajúce sa produktu
Táto príručka opisuje funkcie, ktoré
obsahuje väčšina modelov. Niektoré
funkcie nemusia byť vo vašom tablete
k dispozícii.
Nie všetky funkcie sú dostupné vo všetkých
vydaniach systému Windows. Tento tablet
môže vyžadovať inovovaný alebo
samostatne zakúpený hardvér, ovládače
alebo softvér na využívanie všetkých funkcií
systému Windows. Podrobnosti nájdete na
webovej lokalite http://www.microsoft.com.
Ak chcete získať prístup k najnovšej
používateľskej príručke, prejdite na lokalitu
http://www.hp.com/support a vyberte svoju
krajinu/región. Vyberte položku Ovládače a
súbory na prevzatie a potom postupujte
podľa pokynov na obrazovke.
Podmienky používania softvéru
Inštaláciou, kopírovaním, prevzatím alebo
iným používaním ľubovoľného softvérového
produktu predinštalovaného v tomto tablete
vyjadrujete svoj súhlas s tým, že budete
dodržiavať podmienky licenčnej zmluvy
koncového používateľa (EULA) od
spoločnosti HP. Ak s týmito licenčnými
podmienkami nesúhlasíte, do 14 dní vráťte
celý nepoužitý produkt (hardvér a softvér) a
požiadajte o úplnú refundáciu. Na túto
jedinú formu náhrady sa vzťahujú
podmienky refundácie vášho predajcu.
Ak potrebujete akékoľvek ďalšie informácie
alebo chcete požiadať o úplnú refundáciu
ceny tabletu, obráťte sa na svojho
predajcu.
Bezpečnostné varovanie
VAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača,
nedávajte si počítač priamo na stehná ani neblokujte jeho vetracie otvory. Počítač používajte len na
tvrdom a rovnom povrchu. Prúdeniu vzduchu nesmú brániť žiadne predmety s tvrdým povrchom,
napríklad voliteľná tlačiareň v blízkosti počítača, ani predmety s mäkkým povrchom, napríklad
vankúše, prikrývky alebo odev. Počas prevádzky takisto zabráňte kontaktu pokožky alebo predmetov
s mäkkým povrchom, napríklad vankúšov, prikrývok alebo odevov, so sieťovým napájacím
adaptérom. Počítač a sieťový napájací adaptér vyhovujú teplotným limitom pre povrchy, s ktorými
prichádza používateľ do styku. Uvedené teplotné limity definuje medzinárodná norma pre bezpečnosť
zariadení informačných technológií (IEC 60950-1).
iii
iv Bezpečnostné varovanie
Nastavenie konfigurácie procesora (len vybrané modely)
DÔLEŽITÉ: Vybrané modely tabletov sú konfigurované s procesorom série Intel® Atom® a
operačným systémom Windows®. V týchto modeloch nemeňte nastavenie konfigurácie procesora
v súbore msconfig.exe zo štyroch alebo dvoch procesorov na jeden procesor. Ak to urobíte, tablet sa
nebude reštartovať. Na obnovenie nastavenia od výrobcu budete musieť obnoviť výrobné
nastavenie.
v
vi Nastavenie konfigurácie procesora (len vybrané modely)
Obsah
1 Uvítanie ............................................................................................................................................................. 1
Vyhľadanie informácií ........................................................................................................................... 2
2 Oboznámenie sa s tabletom ............................................................................................................................. 4
Identifikácia súčastí .............................................................................................................................. 4
3 Pripojenie k sieti ................................................................................................................................................ 7
Pripojenie k bezdrôtovej sieti ................................................................................................................ 7
Používanie ovládacích prvkov bezdrôtovej komunikácie ..................................................... 7
Pripojenie k sieti WLAN ....................................................................................................... 8
Používanie modulu HP Mobile Broadband (len vybrané modely) ....................................... 8
Používanie služby HP Mobile Connect (len vybrané modely) ............................................. 9
Vkladanie karty nano SIM (len vybrané modely) ................................................................. 9
Používanie systému GPS (len vybrané modely) ............................................................... 10
Používanie bezdrôtových zariadení Bluetooth (len vybrané modely) ................................ 10
Pripojenie zariadení Bluetooth .......................................................................... 10
Zdieľanie pomocou technológie NFC (len vybrané modely) .............................................. 10
4 Multimédiá ....................................................................................................................................................... 11
Zvuk .................................................................................................................................................... 11
Nastavenie hlasitosti .......................................................................................................... 11
Pripojenie slúchadiel .......................................................................................................... 11
Používanie nastavení zvuku .............................................................................................. 11
Webová kamera ................................................................................................................................. 12
Obraz .................................................................................................................................................. 12
Vyhľadávanie a pripájanie bezdrôtových displejov kompatibilných so štandardom
Miracast (len vybrané modely) ........................................................................................... 12
5 Navigácia na obrazovke .................................................................................................................................. 13
Používanie dotykových gest ............................................................................................................... 13
Ťuknutie ............................................................................................................................. 13
Posúvanie dvoma prstami ................................................................................................. 13
Stiahnutie/priblíženie dvoma prstami ................................................................................. 13
Potiahnutie prstom z pravého okraja ................................................................................. 14
Potiahnutie prstom z ľavého okraja .................................................................................... 14
Potiahnutie prstom z horného a spodného okraja ............................................................. 15
vii
Posúvanie jedným prstom ................................................................................................. 15
Používanie voliteľnej externej klávesnice ........................................................................................... 15
Používanie pera tabletu (len vybrané modely) ................................................................................... 16
6 Správa napájania ............................................................................................................................................ 17
Spustenie a ukončenie režimu spánku ............................................................................................... 17
Manuálna aktivácia a ukončenie režimu spánku ............................................................... 17
Nastavenie ochrany heslom pri prebudení (ukončenie režimu spánku) ............................ 18
Napájanie z batérie ............................................................................................................................ 18
Zapečatená batéria od výrobcu ......................................................................................... 18
Vyhľadanie informácií o batérii ........................................................................................... 18
Úspora energie batérie ...................................................................................................... 19
Používanie sieťového napájania ........................................................................................................ 19
Vypnutie tabletu .................................................................................................................................. 19
7 Karty microSD ................................................................................................................................................. 21
Používanie čítača kariet microSD ...................................................................................................... 21
Vkladanie kariet microSD .................................................................................................. 21
Vybratie karty microSD ...................................................................................................... 22
8 Údržba tabletu ................................................................................................................................................. 23
Aktualizácia programov a ovládačov .................................................................................................. 23
Čistenie tabletu ................................................................................................................................... 23
Postupy čistenia ................................................................................................................. 24
Čistenie obrazovky ............................................................................................ 24
Čistenie bočných strán alebo krytu ................................................................... 24
Cestovanie s počítačom a preprava tabletu ....................................................................................... 24
9 Zabezpečenie tabletu a údajov ....................................................................................................................... 26
Používanie hesiel ............................................................................................................................... 26
Nastavenie hesiel systému Windows ................................................................................ 26
Nastavenie hesiel pomôcky Setup Utility (BIOS) ............................................................... 27
Spravovanie hesla správcu systému BIOS ........................................................................ 27
Zadanie hesla správcu systému BIOS .............................................................. 29
Používanie softvéru na zabezpečenie internetu ................................................................................. 29
Používanie antivírusového softvéru ................................................................................... 29
Používanie softvéru brány firewall ..................................................................................... 29
Inštalácia softvérových aktualizácií .................................................................................................... 29
Inštalácia dôležitých aktualizácií zabezpečenia ................................................................................. 30
Používanie softvéru HP Touchpoint Manager (len vybrané modely) ................................................. 30
viii
Zabezpečenie bezdrôtovej siete ......................................................................................................... 30
Používanie softvéru HP Client Security .............................................................................................. 30
Používanie systému TPM (len vybrané modely) ................................................................................ 30
Zálohovanie softvérových aplikácií a informácií ................................................................................. 31
10 Používanie pomôcky Computer Setup (BIOS) ............................................................................................. 32
Spustenie pomôcky Computer Setup ................................................................................................. 32
Navigácia a výber položiek v pomôcke Computer Setup ................................................................... 32
Obnovenie nastavení od výrobcu v pomôcke Computer Setup ......................................................... 32
Aktualizácia systému BIOS ................................................................................................................ 33
Určenie verzie systému BIOS ............................................................................................ 33
Prevzatie aktualizácie systému BIOS ................................................................................................. 34
11 Používanie nástroja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ........................................................................... 35
Prevzatie nástroja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ................................................................... 35
12 Zálohovanie a obnovenie .............................................................................................................................. 37
Vytvorenie obnovovacích médií a záloh ............................................................................................. 37
Vytvorenie obnovovacích médií ......................................................................................... 37
Zálohovanie údajov ............................................................................................................ 38
Obnovenie systému ............................................................................................................................ 38
Použitie nástrojov na obnovenie systému Windows .......................................................... 38
Používanie nástrojov F11 HP Recovery ............................................................................ 39
Zmena poradia použitia spúšťacích zariadení ................................................................... 40
13 Technická podpora ....................................................................................................................................... 41
Kontakt na oddelenie technickej podpory ........................................................................................... 41
Štítky .................................................................................................................................................. 42
14 Elektrostatický výboj ..................................................................................................................................... 43
15 Zjednodušenie ovládania .............................................................................................................................. 44
Podporované pomocné technológie ................................................................................................... 44
Kontakt na oddelenie technickej podpory ........................................................................................... 44
Register ............................................................................................................................................................... 45
ix
x
1 Uvítanie
Po inštalácii a registrácii tabletu odporúčame vykonať nasledujúce kroky s cieľom využiť vaše
inteligentné investície čo najúčinnejšie:
TIP: Na rýchly návrat na domovskú obrazovku z otvorenej aplikácie alebo pracovnej plochy
systému Windows stlačte tlačidlo s logom systému Windows . Opätovným stlačením tlačidla
s logom systému Windows sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
Pripojenie na internet – inštalácia bezdrôtovej siete, aby ste sa mohli pripájať na internet. Ďalšie
informácie nájdete v časti Pripojenie k sieti na strane 7.
Aktualizácia antivírusového programu – ochrana tabletu pred poškodením spôsobeným vírusmi.
Softvér môže byť predinštalovaný v tablete. Ďalšie informácie nájdete v časti Používanie
antivírusového softvéru na strane 29.
Vyhľadanie nainštalovaného softvéru – zobrazenie zoznamu softvéru predinštalovaného
v tablete.
Z domovskej obrazovky potiahnite prstom doľava, kým sa v jej ľavom dolnom rohu neobjaví
šípka . Potom ťuknite na šípku a vyberte niektorú zo zobrazených možností. Bližšie
informácie o používaní softvéru dodaného s tabletom nájdete v pokynoch od výrobcu
softvéru, ktoré sa môžu dodávať so softvérom, alebo sú uvedené na webovej lokalite
výrobcu.
Zálohujte svoj pevný disk vytvorením obnovovacej jednotky flash. Pozrite si časť Zálohovanie a
obnovenie na strane 37.
1
Vyhľadanie informácií
Na zapnutie tabletu a vyhľadanie tejto príručky ste už použili
Stručnú príručku
. Zdroje poskytujúce
podrobné informácie o produkte, postupoch a omnoho viac nájdete v tejto tabuľke.
Informačný zdroj Obsah
Stručná príručka
Prehľad inštalácie a funkcií tabletu
Pomoc a technická podpora
Prístup k aplikácii Pomoc a technická podpora:
Na domovskej obrazovke ťuknite na ikonu ,
napíšte výraz pomoc a potom vyberte aplikáciu
Pomoc a technická podpora.
Veľké množstvo informácií o postupoch a tipoch na riešenie
problémov
Medzinárodná podpora
Ak chcete získať technickú podporu vo svojom jazyku,
prejdite na lokalitu http://welcome.hp.com/
country/us/en/wwcontact_us.html.
Konverzácia online s technikom spoločnosti HP (vyberte
krajiny)
Telefónne čísla oddelení technickej podpory
Lokality servisných stredísk spoločnosti HP
Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy
Prístup k tejto príručke:
1. Na domovskej obrazovke ťuknite na aplikáciu HP
Support Assistant.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows ťuknite
na ikonu s otáznikom na paneli úloh.
2. Vyberte položku Tento počítač a potom položku
Používateľské príručky.
– alebo –
Prejdite na lokalitu http://www.hp.com/ergo.
Správne nastavenie pracovnej stanice
Pokyny týkajúce sa polohy tela a pracovných návykov, vďaka
ktorým sa zvýši pohodlie a zníži riziko poranenia
Informácie týkajúce sa bezpečnosti pri práci s elektrickými
a mechanickými súčasťami
Regulačné, bezpečnostné a environmentálne
upozornenia
Prístup k tomuto dokumentu:
1. Na domovskej obrazovke ťuknite na aplikáciu HP
Support Assistant.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows ťuknite
na ikonu s otáznikom na paneli úloh.
2. Vyberte položku Tento počítač a potom položku
Používateľské príručky.
Dôležité regulačné upozornenia vrátane informácií týkajúcich
sa správnej likvidácie batérií
Obmedzená záruka
*
Prístup k tomuto dokumentu:
1. Na domovskej obrazovke ťuknite na aplikáciu HP
Support Assistant.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows ťuknite
na ikonu s otáznikom na paneli úloh.
Špecifické informácie o záruke na tento tablet
2 Kapitola 1 Uvítanie
Informačný zdroj Obsah
2. Vyberte položku Tento počítač a potom položku
Záruka a služby.
– alebo –
Prejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
* Obmedzenú záruku spoločnosti HP nájdete v používateľských príručkách produktu alebo na disku CD/DVD, ktorý je
priložený v škatuli. Spoločnosť HP môže v niektorých krajinách/regiónoch poskytovať tlačenú obmedzenú záruku
spoločnosti HP dodanú v balení. V krajinách/regiónoch, kde sa záruka nedodáva v tlačenom formáte, si tlačenú kópiu
môžete vyžiadať na lokalite http://www.hp.com/go/orderdocuments. V prípade produktov zakúpených v ázijsko-tichomorskej
oblasti môžete napísať spoločnosti HP na adresu Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore
911507. Nezabudnite uviesť názov produktu a svoje meno, telefónne číslo a poštovú adresu.
Vyhľadanie informácií 3
2 Oboznámenie sa s tabletom
Identifikácia súčastí
Súčasť Popis
(1) Kombinovaný konektor zvukového výstupu
(slúchadlá)/vstupu (mikrofón)
Slúži na pripojenie voliteľných aktívnych stereofónnych
reproduktorov, slúchadiel, slúchadiel do uší, náhlavnej
súpravy alebo zvukového kábla televízora. Slúži aj na
pripojenie mikrofónu voliteľných slúchadiel s mikrofónom.
4 Kapitola 2 Oboznámenie sa s tabletom
Súčasť Popis
Tento konektor nepodporuje pripojenie voliteľných zariadení
iba s mikrofónom.
VAROVANIE! Pred použitím slúchadiel, slúchadiel do uší
alebo slúchadiel s mikrofónom upravte hlasitosť, aby ste
znížili riziko poranenia. Ďalšie bezpečnostné informácie
nájdete v príručke
Regulačné, bezpečnostné a
environmentálne upozornenia
.
Prístup k tomuto dokumentu:
Na domovskej obrazovke ťuknite na aplikáciu HP
Support Assistant.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows ťuknite na
ikonu s otáznikom na paneli úloh.
POZNÁMKA: Keď je ku konektoru pripojené zariadenie,
reproduktory tabletu sú vypnuté.
POZNÁMKA: Skontrolujte, či má kábel zariadenia 4-
vodičový konektor podporujúci konektor zvukového výstupu
(slúchadlá) aj konektor zvukového vstupu (mikrofón).
(2) Oblasť technológie NFC (komunikácia na
krátku vzdialenosť) (len vybrané modely)
Umožňuje zdieľať údaje a súbory s iným zariadením, ktoré
je vybavené technológiou NFC. Stačí sa dotknúť jedného
zariadenia druhým.
(3) Webové kamery Slúžia na nahrávanie videí a snímanie fotografií.
(4) Reproduktory Produkujú zvuk.
(5) Antény siete WWAN (len vybrané modely)* Vysielajú a prijímajú signály bezdrôtového rozhrania
s bezdrôtovými rozľahlými sieťami (WWAN).
(6) Tlačidlo napájania
Keď je tablet vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho
zapnete.
Keď je tablet zapnutý, krátkym stlačením tohto tlačidla
sa aktivuje režim spánku.
Keď je tablet v režime spánku, krátkym stlačením
tohto tlačidla ukončíte režim spánku.
UPOZORNENIE: Po vypnutí tabletu dôjde k strate
neuložených informácií. Skôr ako vypnete tablet, ubezpečte
sa, že ste uložili svoje pracovné súbory.
POZNÁMKA: Aj keď tablet môžete vypnúť tlačidlom
napájania, odporúča sa použiť príkaz Vypnúť v systéme
Windows.
(7) Tlačidlo na ovládanie hlasitosti Stlačením zvýšite alebo znížte hlasitosť.
(8) Mikrofóny Prijímajú zvuk.
(9) Kláves s logom systému Windows Umožňuje návrat na domovskú obrazovku z otvorenej
aplikácie alebo pracovnej plochy systému Windows.
POZNÁMKA: Opätovným stlačením klávesu s logom
systému Windows sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
(10)
Port USB Type-C
TM
Slúži na pripojenie zariadenia USB s konektorom Type-C.
Identifikácia súčastí 5
Súčasť Popis
POZNÁMKA: Niektoré porty USB Type-C umožňujú
nabíjať vybrané modely mobilných telefónov, prenosných
počítačov, tabletov a prehrávačov MP3, a to aj vtedy, keď
je tablet vypnutý. K niektorým môžete pripojiť aj obrazové
zariadenia DisplayPort, VGA, HDMI a iné.
(11) Antény siete WLAN* Vysielajú a prijímajú bezdrôtové signály a komunikujú
s bezdrôtovými lokálnymi sieťami (WLAN).
(12) Čítač kariet microSD Číta karty microSD, pomocou ktorých sa ukladajú, spravujú
a zdieľajú informácie alebo sa k nim získava prístup.
Inštalačné pokyny nájdete v časti Karty microSD
na strane 21.
POZNÁMKA: Váš tablet podporuje čítanie a zápis kariet
SDXC microSD do kapacity 2 TB.
(13) Zásuvka na kartu nano SIM (len vybrané
modely)
Podporuje bezdrôtový modul SIM (subscriber identity
module). Ak karta nano SIM nebola predinštalovaná v
tablete, pozrite si časť Vkladanie karty nano SIM (len
vybrané modely) na strane 9.
(14) Rozširujúca zásuvka na kartu ZIF (Zero
Insertion Force)
Umožňuje pripojiť príslušenstvo, napríklad klávesnicu alebo
zdroj napájania pomocou kolíkového konektora POGO.
* Antény nie sú z vonkajšej strany tabletu viditeľné. V tesnej blízkosti antén sa nesmú nachádzať žiadne prekážky, aby sa
dosiahlo optimálne šírenie signálu. Regulačné upozornenia pre bezdrôtové zariadenia nájdete v časti príručky
Regulačné,
bezpečnostné a environmentálne upozornenia
platnej pre vašu krajinu/región. Ak chcete túto príručku otvoriť z domovskej
obrazovky, ťuknite na aplikáciu HP Support Assistant.
6 Kapitola 2 Oboznámenie sa s tabletom
3 Pripojenie k sieti
Tablet môže s vami cestovať všade tam, kam sa vyberiete. No dokonca i doma môžete objavovať
svet a nachádzať informácie na miliónoch webových lokalít, a to pomocou svojho tabletu a pripojenia
k bezdrôtovej sieti. Táto kapitola vám pomôže spojiť sa so svetom.
Pripojenie k bezdrôtovej sieti
Tablet môže byť vybavený jedným alebo viacerými z nasledujúcich bezdrôtových zariadení:
Zariadenie bezdrôtovej lokálnej siete (WLAN) – pripája tablet k bezdrôtovým lokálnym sieťam
(bežne označovaným aj ako siete Wi-Fi, bezdrôtové siete LAN alebo siete WLAN) vo firmách,
domácnostiach a na verejných priestranstvách, ako sú letiská, reštaurácie, kaviarne, hotely
a univerzity. V sieti WLAN mobilné bezdrôtové zariadenie v tablete komunikuje s bezdrôtovým
smerovačom alebo bezdrôtovým prístupovým bodom.
Modul HP Mobile Broadband – poskytuje bezdrôtové pripojenie prostredníctvom bezdrôtovej
rozľahlej siete (WWAN), t. j. v omnoho väčšej oblasti. Operátori mobilných sietí inštalujú
základňové stanice (podobné vysielačom mobilných telefónov) na veľkom území, takže často
pokrývajú celé štáty či krajiny/regióny.
zariadenie Bluetooth – slúži na vytvorenie osobnej siete PAN, ktorá umožňuje pripojenie k iným
zariadeniam s technológiou Bluetooth, ako sú tablety, telefóny, tlačiarne, slúchadlá
s mikrofónom, reproduktory a fotoaparáty. V sieti PAN každé zariadenie komunikuje priamo s
inými zariadeniami a zariadenia musia byť k sebe relatívne blízko – zvyčajne do 10 metrov.
Podpora technológie NFC – umožňuje zdieľanie údajov a súborov s iným zariadením, ktoré je
vybavené technológiou NFC.
Ďalšie informácie o bezdrôtovej technológii, internete a sieťach nájdete v aplikácii Pomoc a technická
podpora, prípadne použite informácie a prepojenia na webové lokality uvedené v tejto aplikácii.
Na domovskej obrazovke ťuknite na ikonu , napíšte výraz pomoc a potom vyberte aplikáciu
Pomoc a technická podpora.
Používanie ovládacích prvkov bezdrôtovej komunikácie
Bezdrôtové zariadenia v tablete môžete ovládať pomocou ovládacích prvkov operačného systému.
Centrum sietí umožňuje nastaviť pripojenie alebo sieť, pripojiť sa k sieti a diagnostikovať a opravovať
problémy so sieťou.
Používanie ovládacích prvkov operačného systému:
1.
Na domovskej obrazovke ťuknite na ikonu , napíšte výraz ovládací panel a potom
vyberte položku Ovládací panel.
2. Vyberte položku Sieť a internet a potom vyberte položku Centrum sietí.
Ďalšie informácie nájdete v aplikácii Pomoc a technická podpora.
Na domovskej obrazovke ťuknite na ikonu , napíšte výraz pomoc a potom vyberte aplikáciu
Pomoc a technická podpora.
Pripojenie k bezdrôtovej sieti 7
Pripojenie k sieti WLAN
K sieti WLAN sa pripojíte takto:
1. Uistite sa, či je zariadenie siete WLAN zapnuté.
2. Potiahnutím prstom z pravého okraja domovskej obrazovky alebo pracovnej plochy systému
Windows sa zobrazia kľúčové tlačidlá.
3. Vyberte tlačidlo Nastavenie a potom ťuknite na ikonu stavu siete.
4. Vyberte sieť WLAN zo zoznamu.
5. Ťuknite na položku Pripojiť.
Ak je sieť WLAN zabezpečená, zobrazí sa výzva na zadanie kódu zabezpečenia. Napíšte kód a
potom dokončite pripojenie ťuknutím na tlačidlo Ďalej.
POZNÁMKA: Ak nie sú uvedené žiadne siete WLAN, možno sa nachádzate mimo dosahu
bezdrôtového smerovača alebo prístupového bodu.
POZNÁMKA: Ak sa nezobrazí sieť WLAN, ku ktorej sa chcete pripojiť, ťuknite na ikonu stavu
siete na pracovnej ploche systému Windows a podržte ju a potom vyberte položku Otvoriť
Centrum sietí. Ťuknite na položku Nastaviť nové pripojenie alebo sieť. Zobrazí sa zoznam
možností, pomocou ktorých môžete manuálne vyhľadať sieť a pripojiť sa k nej alebo vytvoriť
nové sieťové pripojenie.
6. Pripojenie dokončite podľa pokynov na obrazovke.
Po vytvorení pripojenia ťuknite na ikonu stavu siete v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo
a overte názov a stav pripojenia.
Používanie modulu HP Mobile Broadband (len vybrané modely)
Mobilný širokopásmový tablet HP má zabudovanú podporu pre službu mobilného širokopásmového
pripojenia. Tento tablet vám pri použití v sieti mobilného operátora umožní pripojiť sa na internet,
odoslať e-mail alebo sa pripojiť na firemnú sieť bez potreby prístupových bodov Wi-Fi.
POZNÁMKA: Ak je tablet vybavený aplikáciou HP Mobile Connect, pokyny uvedené v tejto časti sa
ho netýkajú. Pozrite si časť Používanie služby HP Mobile Connect (len vybrané modely)
na strane 9.
Na aktiváciu mobilnej širokopásmovej služby môže byť potrebné sériové číslo modulu HP Mobile
Broadband (IMEI).
Niektorí operátori mobilných sietí vyžadujú použitie karty SIM. Karta SIM obsahuje základné
informácie o vás, napríklad kód PIN, ako aj informácie o sieti. Niektoré tablety obsahujú kartu SIM,
ktorá je predinštalovaná. Ak karta SIM nie je predinštalovaná, môže sa dodávať v príručke k modulu
HP Mobile Broadband dodanej s tabletom alebo ju môže poskytovať operátor mobilnej siete
samostatne.
Informácie o vložení karty SIM nájdete v časti Vkladanie karty nano SIM (len vybrané modely)
na strane 9.
Informácie o module HP Mobile Broadband a spôsobe aktivácie služby u preferovaného operátora
mobilnej siete nájdete v dokumentácii k modulu HP Mobile Broadband dodanej s tabletom.
8 Kapitola 3 Pripojenie k sieti
Používanie služby HP Mobile Connect (len vybrané modely)
HP Mobile Connect je predplatená služba mobilného širokopásmového pripojenia, ktorá poskytuje
finančne efektívne, zabezpečené, jednoduché a flexibilné mobilné širokopásmové pripojenie pre váš
tablet. Ak chcete používať aplikáciu HP Mobile Connect, v tablete musí byť karta SIM a aplikácia HP
Mobile Connect. Ak potrebujete ďalšie informácie o aplikácii HP Mobile Connect a mieste, kde je k
dispozícii, prejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/mobileconnect.
Vkladanie karty nano SIM (len vybrané modely)
UPOZORNENIE: Ak chcete predísť poškodeniu karty SIM alebo tabletu, nemeňte veľkosť karty SIM
orezávaním alebo obrusovaním karty.
1. Do otvoru na prístup k zásobníku karty vložte malú vyrovnanú kancelársku spinku (1).
2. Jemne ju zatláčajte, až kým sa zásobník karty nevysunie.
3. Vyberte zásobník (2) z tabletu a vložte kartu (3).
4. Zasuňte zásobník (4) naspäť do tabletu.
5. Jemne zatláčajte na zásobník, až kým pevne nezapadne na miesto.
Ak chcete nastaviť mobilnú sieť, pozrite si dokumentáciu od poskytovateľa mobilného pripojenia.
Pripojenie k bezdrôtovej sieti 9
Používanie systému GPS (len vybrané modely)
Váš tablet môže byť vybavený zariadením s navigačným systémom GPS. Satelity navigačného
systému GPS odosielajú do systémov vybavených prijímačom GPS informácie o polohe, rýchlosti a
smere.
Ďalšie informácie nájdete v Pomocníkovi softvéru HP GPS and Location.
Používanie bezdrôtových zariadení Bluetooth (len vybrané modely)
Zariadenie Bluetooth umožňuje bezdrôtovú komunikáciu na krátku vzdialenosť nahrádzajúcu fyzické
prepojenia pomocou káblov, ktorými sa obvykle prepájajú napríklad nasledujúce elektronické
zariadenia:
Počítače (stolné, prenosné, tablety)
Telefóny (mobilné, bezdrôtové, smartfóny)
Obrazové zariadenia (tlačiareň, fotoaparát)
Zvukové zariadenia (slúchadlá s mikrofónom, reproduktory)
Myš
Externá klávesnica
Zariadenia Bluetooth poskytujú funkciu peer-to-peer, ktorá z týchto zariadení umožňuje vytvoriť
osobnú sieť PAN. Informácie o konfigurácii a používaní zariadení Bluetooth nájdete v Pomocníkovi
softvéru zariadenia Bluetooth.
Pripojenie zariadení Bluetooth
Pred použitím zariadenia Bluetooth postupom podľa týchto krokov vytvorte pripojenie Bluetooth:
1.
Na domovskej obrazovke ťuknite na ikonu , napíšte výraz Bluetooth a vyberte položku
Nastavenie zariadenia Bluetooth.
2. Na obrazovke Počítač a zariadenia posunutím prepínača Bluetooth doprava zapnite pripojenie
Bluetooth.
3. Vyberte zariadenie Bluetooth, ktoré chcete pridať, a potom vyberte položku Párovať.
4. Ak si zariadenie vyžaduje overenie, zobrazí sa párovací kód. Na zariadení, ktoré pridávate,
postupom podľa pokynov na obrazovke overte, že ide o zodpovedajúci kód.
5. Ihneď skontrolujte overovacie hlásenie na zariadení, ku ktorému sa pripájate, a potom
postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Zdieľanie pomocou technológie NFC (len vybrané modely)
Tablet podporuje technológiu NFC, ktorá umožňuje zdieľanie s inými zariadeniami NFC. Môžete
prenášať fotografie, kontakty, webové lokality a ďalšie položky. Ťuknutím dokonca môžete
bezdrôtovo spárovať dve zariadenia, napríklad telefón a súpravu reproduktorov. Ďalšie informácie o
technológii NFC nájdete v aplikácii Pomoc a technická podpora systému Windows.
Na domovskej obrazovke ťuknite na ikonu , napíšte výraz pomoc a potom vyberte aplikáciu
Pomoc a technická podpora.
10 Kapitola 3 Pripojenie k sieti
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

HP Pro Tablet 608 G1 Base Model Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka