LG 29WN600-W Návod na obsluhu

Kategória
Televízory
Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

* LED monitory LG sú LCD monitory s podsvietením LED.
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a
odložte si ju na budúce použitie.
29WN600
34WN650
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
LED LCD MONITOR
(LED Monitor*)
www.lg.com
Autorské práva © 2019 LG Electronics Inc. Všetky práva vyhradené.
2
SLOVENČINA
LICENCIA
Každý model má odlišnú licenciu. Ďalšie informácie o licencii nájdete nalokalite www.lg.com.
Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo
HDMI sú obchodnými známkami alebo registrovanými obchodnými
známkami spoločnosti HDMI Licensing Administrator, Inc. v
Spojených štátoch amerických a ďalších krajinách.
Obchodné značky MaxxAudio a ďalšie obchodné značky MAXX sú
registrované ochranné známky spoločnosti Waves Audio Ltd.
OBSAH
LICENCIA .....................................................2
MONTÁŽ A PRÍPRAVA ................................. 3
POUŽÍVANIE MONITORA .............................8
NASTAVENIE POUŽÍVATEĽA ...................... 10
ODSTRAŇOVANIE PORÚCH .......................18
TECHNICKÉ PARAMETRE PRODUKTU ........20
3
SLOVENČINA
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
UPOZORNENIE
Na zabezpečenie bezpečnosti a výkonu produktu vždy využívajte iba originálne komponenty LG.
Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie alebo zranenie spôsobené napodobeninami originálnych
komponentov.
Odporúča sa využívať dodané komponenty.
Ak používate bežne dostupné káble bez certifikácie od spoločnosti LG, obrazovka nemusí zobrazovať alebo
môže byť vidno šum obrazu.
Ilustrácie vtomto dokumente zobrazujú typické postupy, takže odsamotného výrobku samôžu líšiť.
Pri montáži výrobku neaplikujte na skrutkovacie časti cudzie látky (oleje, mazivá atď.). (Inak hrozí poškodenie
výrobku.)
Pôsobenie nadmernej sily pridoťahovaní skrutiek môže spôsobiť poškodenie monitora. Na takto spôsobené
poškodenie sanevzťahuje záruka na produkt.
Monitor neprenášajte obrátený hore nohami tak, že ho budete držať len za základňu stojana. Monitor by mohol
zozákladne vypadnúť a spôsobiť vám zranenie.
Pri dvíhaní a prenášaní monitora sa nedotýkajte obrazovky monitora. Pôsobenie sily na obrazovku monitora by
mohlo spôsobiť jej poškodenie.
Pre vzhľad vzorky vĺn sa na rozdiel od všeobecného spôsobu poťahovania aplikuje na pridaný trblietavý
materiál v surovom materiáli. Bez vzhľadu odlupovania, má dobrú trvanlivosť. Nebojte sa ho používať, pretože
pri použití tohto produktu neexistuje žiadny problém.
POZNÁMKA
Vzhľad komponentov sa môže líšiť od tu uvedených obrázkov.
Všetky informácie oprodukte ašpecifikácie obsiahnuté vtejto príručke môžu byť zmenené bez
predchádzajúceho upozornenia s cieľom vylepšiť výkon produktu.
Ak si chcete zakúpiť voliteľné príslušenstvo, navštívte obchod s elektronikou alebo stránku online obchodu
alebo sa obráťte na predajcu, u ktorého ste produkt kúpili.
Dodaný napájací kábel sa môže v závislosti od regiónu líšiť.
Podporované ovládače a softvér
Najnovšiu verziu si môžete stiahnuť a nainštalovať z webu spoločnosti LGE (www.lg.com).
Ovládače a softvér Nutnosť inštalácie
Ovládač monitora Odporúčané
OnScreen Control Odporúčané
Dual Controller Voliteľné
4
SLOVENČINA
Opis produktu a tlačidiel
Ako používať tlačidlo pákového ovládača
Funkcie monitora môžete jednoducho ovládať tak, že stlačíte tlačidlo pákového ovládača alebo ho prstom
posuniete doľava/doprava/nahor/nadol.
Základné funkcie
Zapnutie
napájania
Monitor zapnete jedným stlačením tlačidla
pákového ovládača.
Vypnutie
napájania
Monitor vypnete stlačením a podržaním tlačidla
pákového ovládača na dlhšie ako 3 sekúnd.
/
Ovládanie
hlasitosti
Hlasitosť môžete ovládať posúvaním tlačidla
pákového ovládača vľavo/vpravo.
POZNÁMKA
Tlačidlo pákového ovládača je umiestnené v spodnej časti monitora.
Premiestňovanie monitora a jeho zdvíhanie
Pri premiestňovaní monitora alebo jeho zdvíhaní postupujte podľa týchto pokynov, aby ste predišli poškriabaniu
či poškodeniu a zabezpečili jeho bezpečný presun, bez ohľadu na jeho tvar či veľkosť.
Pri premiestňovaní monitora sa odporúča uložiť ho do pôvodnej škatule či obalu.
Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním monitora odpojte napájací kábel avšetky ostatné káble.
Pevne uchopte spodnú a bočnú časť rámu monitora. Nedotýkajte sa však samotného panelu.
Pri držaní monitora by mala byť obrazovka otočená smerom od vás, aby ste predišli jej poškriabaniu.
Pri premiestňovaní monitora ho nevystavujte nárazom a nadmerným vibráciám.
Pri premiestňovaní držte monitor vozvislej polohe, nikdy ho neotáčajte na stranu ani nenakláňajte nabok.
29WN600
34WN650
UPOZORNENIE
Snažte sa čo najmenej dotýkať obrazovky monitora.
- V opačnom prípade môžete poškodiť obrazovku alebo niektoré pixely slúžiace na vytváranie obrazu.
Ak používate panel monitora bez základne stojana, jeho tlačidlo pákového ovládača môže zapríčiniť, že sa
monitor stane nestálym a spadne, čo môže viesť k poškodeniu monitora alebo zraneniu. Okrem toho by mohlo
dôjsť k poruche tlačidla pákového ovládača.
5
SLOVENČINA
Inštalácia na stôl
Zdvihnite monitor a umiestnite ho vo zvislej polohe na stôl. Umiestnite monitor minimálne 100 mm od steny,
aby bolo zabezpečené dostatočné vetranie.
29WN600
34WN650
100 mm
UPOZORNENIE
Pred presunutím alebo inštaláciou monitora odpojte napájací kábel. Hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom.
Uistite sa, že používate napájací kábel dodaný v balení produktu a pripojte ho do uzemnenej elektrickej
zásuvky.
Ak potrebujete iný napájací kábel, kontaktujte vášho miestneho predajcu alebo navštívte najbližšiu miestnu
predajňu.
Nastavenie výšky stojana
34WN650
1 Umiestnite monitor namontovaný na základňu stojanu do zvislej polohy.
2 Chyťte monitor obidvoma rukami a nastavte ho.
Max. 110,0 mm
VAROVANIE
Pri nastavovaní výšky obrazovky neklaďte ruku natelo stojana, aby ste predišli poraneniu prstov.
Nastavenie uhla
1 Umiestnite monitor namontovaný na základňu stojanu do zvislej polohy.
2 Upravte uhol obrazovky.
Uhol obrazovky môžete upraviť v rozsahu od -5° do 15° dopredu alebo dozadu, aby ste dosiahli polohu
umožňujúcu pohodlné sledovanie.
VAROVANIE
Nedržte spodnú časť rámu monitora tak, ako je to znázornené na obrázku nižšie, aby ste predišli zraneniu
prstov pri nastavovaní obrazovky.
Dbajte na to, aby ste sa počas nastavovania uhla monitora nedotýkali obrazovky ani na ňu netlačili.
34WN650
29WN600
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
6
SLOVENČINA
Používanie zámku Kensington
Konektor zabezpečovacieho systému od spoločnosti Kensington je umiestnený na spodnej strane monitora.
Ďalšie informácie o inštalácii a používaní nájdete v používateľskej príručke k zámku Kensington alebo na webovej
lokalite http://www.kensington.com.
Pripojte monitor k stolu pomocou kábla zabezpečovacieho systému Kensington.
34WN650
29WN600
POZNÁMKA
Zabezpečovací systém Kensington je voliteľný. Voliteľné príslušenstvo si môžete zaobstarať v bežných
predajniach s elektrospotrebičmi.
Inštalácia platničky nástennej konzoly
Tento monitor spĺňa technické parametre pre platničku nástennej konzoly alebo iných kompatibilných zariadení.
POZNÁMKA
Platnička nástennej konzoly sa predáva osobitne.
Ďalšie informácie o inštalácií nájdete v príručke na inštaláciu platničky nástennej konzoly.
Dávajte pozor, aby ste počas montáže platničky nástennej konzoly nevyvinuli nadmernú silu, pretože by mohlo
dôjsť k poškodeniu obrazovky.
Pred montážou monitora na stenu demontujte jeho stojan, pričom použite postup montáže stojana v opačnom
poradí.
Inštalácia na stenu
Monitor nainštalujte minimálne 100 mm od steny a pozdĺž všetkých strán monitora nechajte približne 100
mm voľného priestoru, aby ste zabezpečili dostatočné vetranie. Podrobné pokyny na inštaláciu vám poskytnú
vmiestnej predajni. Alebo si informácie oinštalácií anastavení sklápacej nástennej konzoly vyhľadajte v príručke.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
7
SLOVENČINA
UPOZORNENIE
Pred presunutím alebo inštaláciou monitora odpojte napájací kábel, aby ste predišli zásahu elektrickým
prúdom.
Ak monitor nainštalujete na strop alebo nanaklonenú stenu, môže spadnúť a spôsobiť zranenie. Používajte
len schválený držiak na stenu od spoločnosti LG a obráťte sa na miestneho predajcu alebo kvalifikovaných
pracovníkov.
Pôsobenie nadmernej sily pridoťahovaní skrutiek môže spôsobiť poškodenie monitora. Na takto spôsobené
poškodenie sanevzťahuje záruka na produkt.
Použite nástennú konzolu a skrutky, ktoré zodpovedajú norme VESA. Na poškodenie spôsobené použitím alebo
nesprávnym použitím nevhodných komponentov sa nevzťahuje záruka naprodukt.
Pri meraní od zadnej strany monitora musí byť dĺžka každej namontovanej skrutky 8 mm alebo menej.
Ak chcete nainštalovať monitor na stenu, pripevnite nástennú konzolu (voliteľná) najeho zadnú časť.
Uistite sa, že nástenná konzola je pevne pripevnená k monitoru a stene.
Držiak na stenu (mm) 100 x 100
Štandardná skrutka M4 x L10
Počet skrutiek 4
Platnička nástennej konzoly (voliteľné
príslušenstvo)
LSW 149
POZNÁMKA
Skrutky, ktoré nespĺňajú normu VESA, môžu poškodiť produkt a zapríčiniť pád monitora. Spoločnosť LG
Electronics nenesie zodpovednosť za žiadne nehody spôsobené použitím skrutiek, ktoré nespĺňajú normu.
Súprava nástennej konzoly obsahuje príručku kinštalácii a všetky potrebné súčasti.
Nástenná konzola predstavuje voliteľné príslušenstvo. Voliteľné príslušenstvo môžete získať u svojho predajcu.
Dĺžka skrutky sa môže líšiť v závislosti odnástennej konzoly. Ak použijete skrutky, ktoré sú dlhšie ako
štandardné, mohlo by dôjsť k poškodeniu vnútornej časti produktu.
Ďalšie informácie nájdete vpoužívateľskej príručke pre konkrétnu nástennú konzolu.
8
SLOVENČINA
POUŽÍVANIE MONITORA
Obrázky znázornené v tejto príručke sa môžu odlišovať od skutočného vzhľadu produktu.
Press the joystick button, go to Settings
Input, and then select the input option.
UPOZORNENIE
Netlačte na obrazovku príliš dlho. Mohlo by to spôsobiť deformáciu obrazu.
Nezobrazujte na obrazovke príliš dlho jeden statický obraz. Mohlo by to spôsobiť vypálenie obrazu. Ak je to
možné, používajte šetrič obrazovky PC.
Pri pripájaní napájacieho kábla kzásuvke použite uzemnenú (3-kontaktovú) predlžovaciu šnúru alebo
uzemnenú elektrickú zásuvku.
Ak monitor zapnete v prostredí snízkou teplotou, môže blikať. Je to bežné.
Na obrazovke sa niekedy môžu objavovať červené, zelené alebo modré body. Je to bežné.
Pripojenie k počítaču
Tento monitor podporuje funkciu *Plug and Play.
* Plug and Play: Funkcia, ktorá umožňuje pripojiť zariadenie k počítaču bez potreby úprav konfigurácie alebo
ručnej inštalácie ovládačov.
Pripojenie HDMI
Slúži na prenos digitálneho obrazového a zvukového signálu zpočítača do monitora.
UPOZORNENIE
Pri používaní kábla DVI do HDMI / DP (DisplayPort) do HDMI môže dochádzať k problémom s kompatibilitou.
Použite certifikovaný kábel s pripojeným logom HDMI. Ak nepoužijete certifikovaný kábel HDMI, obrazovka
nemusí zobrazovať alebo sa môže vyskytnúť chyba pripojenia.
Odporúčané typy káblov HDMI
- Vysokorýchlostný kábel HDMI
®
/
TM
- Vysokorýchlostný kábel HDMI
®
/
TM
so sieťou Ethernet
Pripojenie cez port DisplayPort
Slúži na prenos digitálneho obrazového a zvukového signálu zpočítača do monitora.
POZNÁMKA
V závislosti od verzie DP (DisplayPort) počítača, nemusí byť vybavený výstupom zvuku alebo videa.
Ak používate grafickú kartu svýstupom Mini DisplayPort, použite kábel Mini DP do DP (Mini DisplayPort do
DisplayPort) alebo konektor, ktorý podporuje DisplayPort1.4. (Predáva sa osobitne)
9
SLOVENČINA
Pripájanie k zariadeniam AV
Pripojenie HDMI
HDMI prenáša digitálne obrazové a zvukové signály zo zariadenia AV do počítača.
POZNÁMKA
Pri používaní kábla DVI do HDMI / DP (DisplayPort) do HDMI môže dochádzať k problémom s kompatibilitou.
Použite certifikovaný kábel s pripojeným logom HDMI. Ak nepoužijete certifikovaný kábel HDMI, obrazovka
nemusí zobrazovať alebo sa môže vyskytnúť chyba pripojenia.
Odporúčané typy káblov HDMI
- Vysokorýchlostný kábel HDMI
®
/
TM
- Vysokorýchlostný kábel HDMI
®
/
TM
so sieťou Ethernet
Pripojenie periférnych zariadení
Pripojenie slúchadiel
Pripojte periférne zariadenia k monitoru prostredníctvom portu na slúchadlá.
POZNÁMKA
Periférne zariadenia sa predávajú samostatne.
V závislosti od zvukových nastavení počítača a externého zariadenia môžu byť funkcie slúchadiel a reproduktora
obmedzené.
Ak použijete slúchadlá so zahnutým konektorom Angled, mohlo by dôjsť k problémom s pripojením ďalšieho
externého zariadenia k monitoru. Z toho dôvodu sa odporúča používať slúchadlá s rovným konektorom
Straight.
Zahnutý konektor Rovný konektor
(Odporúčané)
10
SLOVENČINA
NASTAVENIE POUŽÍVATEĽA
POZNÁMKA
Zobrazenia na obrazovke vášho monitora sa môžu do istej miery líšiť od zobrazení znázornených v tomto návode.
Aktivácia hlavnej ponuky
1 Stlačte tlačidlo pákového ovládača v spodnej časti monitora.
2 Pohybom pákového ovládača nahor/nadol a vľavo/vpravo nastavíte možnosti.
3 Viacnásobným stlačením tlačidla pákového ovládača ukončíte hlavnú ponuku.
Tlačidlo pákového
ovládača
Tlačidlo Ponuka Stav Popis
Hlavná ponuka vypnutá Slúži na aktivovanie hlavnej ponuky.
Hlavná ponuka zapnutá
Slúži na ukončenie hlavnej ponuky.
(Podržaním tlačidla na viac ako 3 sekúnd vypnete monitor. Týmto spôsobom možno monitor vypnúť kedykoľvek, aj keď je zapnuté OSD.)
Hlavná ponuka vypnutá Slúži na úpravu úrovne hlasitosti monitora.
Hlavná ponuka zapnutá Vstup do funkcií Input.
Hlavná ponuka vypnutá Slúži na úpravu úrovne hlasitosti monitora.
Hlavná ponuka zapnutá Vstup dofunkcie Settings.
Hlavná ponuka vypnutá Slúži na zobrazenie informácii oaktuálnom vstupe.
Hlavná ponuka zapnutá Slúži na vypnutie monitora.
Hlavná ponuka vypnutá Slúži na zobrazenie informácii oaktuálnom vstupe.
Hlavná ponuka zapnutá Umožňuje prejsť na funkciu Picture Mode.
11
SLOVENČINA
Funkcie hlavnej ponuky
Power Off
Input
Settings
Picture Mode
Exit
Hlavná ponuka Popis
Input Slúži na nastavenie režimu vstupu.
Power Off Slúži na vypnutie monitora.
Settings Slúži na konfiguráciu nastavení obrazovky.
Picture Mode Slúži na nastavenie režimu obrazu.
Exit Slúži na ukončenie hlavnej ponuky.
Nastavenia ponuky
1 Ak si chcete prezrieť ponuku OSD, stlačte tlačidlo pákového ovládača vspodnej časti monitora a potom vstúpte do ponuky Settings.
2 Pohybom pákového ovládača nahor/nadol a vľavo/vpravo nastavíte možnosti.
3 Ak chcete nakonfigurovať o úroveň vyššiu ponuku alebo inú možnosť, pohnite pákovým ovládačom na alebo ho stlačte ( ).
4 Ak chcete ukončiť ponuku OSD, presúvajte pákový ovládač doľava , až kým sa neukončí.
Quick Settings Input Picture Sound General
POZNÁMKA
: Zap.
: Vypnutá
12
SLOVENČINA
Quick Settings
Settings > Quick Settings Popis
Brightness
Upravte kontrast a jas obrazovky.
Contrast
Volume Slúži na nastavenie úrovne hlasitosti.
POZNÁMKA
Posunutím tlačidla pákového ovládača na
vponuke Volume môžete nastaviť možnosť Mute/Unmute.
Color Temp Custom Používateľ ju môže nastaviť na červenú, zelenú alebo modrú podľa potreby.
Warm Nastaví červenkastý odtieň farieb obrazovky.
Medium Nastaví farby obrazovky medzi červeným a modrým odtieňom.
Cool Nastaví modrastý odtieň farieb obrazovky.
Manual Užívateľ môže jemne vyladiť teplotu farieb.
MaxxAudio On MaxxAudio® od Waves, nositeľ ocenenia Technical GRAMMY Award® je sada kvalitných štúdiových zvukových nástrojov pre vynikajúci zážitok z počúvania.
Off Vypne funkciu MaxxAudio.
Input
Settings > Input Popis
Input List Výber vstupného režimu.
Aspect Ratio Slúži na nastavenie pomeru obrazovky.
Full Wide Slúži na zobrazenie videa v širokouhlom nastavení bez ohľadu na vstupný obrazový signál.
Original Slúži na zobrazenie obrazu podľa vstupného obrazového signálu.
Cinema 1 Slúži na zväčšenie obrazovky s pomerom strán 21:9.
Cinema 2 Slúži na zväčšenie obrazovky s pomerom strán 21:9, vrátane čierneho obdĺžnika vspodnejčasti obrazovky na titulky.
13
SLOVENČINA
Picture
POZNÁMKA
Picture Mode, ktorý možno nastaviť, závisí od vstupného signálu.
Settings > Picture Popis signále SDR signále HDR
Picture Mode Custom Umožňuje používateľom nastaviť každý prvok. O O
Vivid Zvyšuje kontrast, jas a ostrosť s cieľom zobrazovať živý obraz. O O
HDR Effect Umožňuje optimalizáciu obrazovky pre vysoký dynamický rozsah. O X
Reader Slúži na optimalizáciu obrazovky na čítanie dokumentov. Obrazovku môžete zosvetliť v ponuke OSD. O X
Cinema Slúži na optimalizáciu obrazovky na zlepšenie vizuálnych efektov videa. O O
FPS Tento režim je optimalizovaný pre hry FPS (Zpohľadu prvej osoby). O O
RTS Tento režim je optimalizovaný pre RTS (Strategická hra vreálnom čase). O O
Color Weakness Tento režim je určený pre používateľov, ktorí nedokážu rozlíšiť červenú a zelenú farbu. Umožňuje používateľom trpiacim
nafarbosleposť jednoducho rozoznať tieto dve farby.
O X
POZNÁMKA
Ak sa Picture Mode zmení, obrazovka môže blikať alebo to môže ovplyvniť rozlíšenie vašej PC obrazovky.
14
SLOVENČINA
Settings > Picture Popis
Picture Adjust Brightness
Nastavenie farebného kontrastu a jasu obrazovky.
Contrast
Sharpness Slúži na nastavenie ostrosti obrazovky.
SUPER RESOLUTION+ High Optimalizuje obrazovku aprináša krištáľovo čisté obrazy. Ideálne pre videá alebo hry vo vysokom rozlíšení.
Middle Optimalizuje obrazovku azaisťuje pohodlné sledovanie sobrazmi na strednej úrovni medzi režimom nízkeho avysokého rozlíšenia. Ideálne pre
videá UCC alebo SD.
Low Optimalizuje obrazovku azaisťuje plynulé aprirodzené obrazy. Ideálne pre statické obrazy alebo obrazy, na ktorých nie je veľa pohybu.
Off Zobrazuje obraz snajbežnejším nastavením. Slúži na vypnutie režimu SUPER RESOLUTION+.
POZNÁMKA
Táto funkcia slúži nazvýšenie ostrosti obrázkov vnízkom rozlíšení, preto ju neodporúčame používať nanormálny text alebo na ikony pracovnej plochy. Mohlo by to
viesť kzbytočne vysokej ostrosti.
Black Level Slúži na nastavenie úrovne odsadenia (len pre rozhranie HDMI).
Odsadenie: v súvislosti s obrazovým signálom označuje najtmavšiu farbu, ktorú dokáže monitor zobraziť.
High Udržiava aktuálny kontrastný pomer obrazovky.
Low Znižuje úroveň čiernej farby a zvyšuje úroveň bielej farby z aktuálneho kontrastného pomeru obrazovky.
DFC On Automaticky nastavuje jas podľa obrazovky.
Off Slúži na vypnutie funkcie DFC.
15
SLOVENČINA
Settings > Picture Popis
Game Adjust Response Time Nastavenie času odozvy zobrazovaného obrazu v závislosti od pohybu obrazu na obrazovke.
Vbežnom prostredí odporúčame používať možnosť Fast. Ak sa obraz nadmerne pohybuje, odporúčame používať možnosť Faster.
Nastavenie na možnosť Faster môže spôsobiť vypálenie obrazu.
Faster Slúži na nastavenie času odozvy na možnosť Faster.
Fast Slúži na nastavenie času odozvy namožnosť Fast.
Normal Slúži na nastavenie času odozvy namožnosť Normal.
Off Nepoužíva funkciu zlepšenia času odozvy.
FreeSync Vytvára plynulejší aprirodzenejší obraz pomocou synchronizácie vertikálnej frekvencie vstupného signálu sfrekvenciou výstupného signálu.
UPOZORNENIE
Podporované rozhranie: DisplayPort, HDMI
Podporovaná grafická karta: Vyžaduje sa grafická karta podporujúca funkciu FreeSync spoločnosti AMD.
Podporovaná verzia: Nezabudnite aktualizovať ovládač grafickej karty na najnovšiu verziu.
Ďalšie informácie a požiadavky nájdete na webovej stránke spoločnosti AMD na adrese http://www.amd.com/FreeSync.
On Zapnutie funkcie FreeSync.
Off Vypnutie funkcie FreeSync.
Black Stabilizer Umožňuje ovládanie kontrastu čiernej, aby bola viditeľnosť pritmavých scénach vyššia.
Zvýšením hodnoty Black Stabilizer osvetlíte úroveň svetlosivej oblasti obrazovky. (Môžete jednoducho rozoznávať predmety natmavých herných obrazovkách.)
Znížením hodnoty Black Stabilizer stmavíte svetlosivú oblasť a súčasne zvýšite dynamický kontrast obrazovky.
Cross Hair Cross Hair obsahuje značku uprostred obrazovky hier strelca ako prvej osoby (FPS). Užívatelia môžu zvoliť cross hair, ktorý je v súlade s ich hracím prostredím zo štyroch
odlišných cross hairs.
Pokiaľ je obrazovka vypnutá alebo je zapnutý úsporný režim, je automaticky Off funkcia Cross Hair.
16
SLOVENČINA
Settings > Picture Popis
Color Adjust Gamma Mode 1, Mode 2,
Mode 3
Čím vyššia bude hodnota gamma, tým tmavší bude obraz. Nižšia hodnota gamma teda znamená svetlejší obraz.
Mode 4 Ak nepotrebujete nastavovať hodnotu gamma, zvoľte možnosť Mode 4.
Color Temp Nastavte si vlastnú teplotu farieb.
Custom Používateľ ju môže nastaviť na červenú, zelenú alebo modrú podľa potreby.
Warm Nastaví červenkastý odtieň farieb obrazovky.
Medium Nastaví farby obrazovky medzi červeným a modrým odtieňom.
Cool Nastaví modrastý odtieň farieb obrazovky.
Manual Užívateľ môže jemne vyladiť teplotu farieb.
Red, Green, Blue Farby obrazu môžete prispôsobiť nastavením farby Red, Green a Blue.
Six Color Slúži na nastavenie farieb podľa požiadaviek používateľa na základe úpravy farby a sýtosti šiestich farieb (červená, zelená, modrá, azúrová, purpurová a žltá) a uloženie
týchto nastavení.
Hue Slúži na nastavenie tónu obrazovky.
Saturation Slúži na nastavenie sýtosti farieb obrazovky. Čím je hodnota nižšia, tým sú farby menej sýte a jasnejšie. Čím je hodnota vyššia, tým sú farby
sýtejšie a tmavšie.
Picture Reset Do you want to reset your picture settings? Yes Návrat na predvolené nastavenia.
No Zrušte výber.
Settings > Sound Popis
Volume Pro nastavenie Hlasitosti sluchátok či mikrofóna.
MaxxAudio On MaxxAudio® od Waves, nositeľ ocenenia Technical GRAMMY Award® je sada kvalitných štúdiových zvukových nástrojov pre vynikajúci zážitok z počúvania.
Off Vypne funkciu MaxxAudio.
17
SLOVENČINA
General
Settings > General Popis
Language Nastaví obrazovku ponuky na požadovaný jazyk.
SMART ENERGY SAVING Úspora energie pomocou algoritmu kompenzácie svetelnosti.
High Slúži na zníženie spotreby energie pomocou vysoko efektívnej funkcie SMART ENERGY SAVING.
Low Slúži na zníženie spotreby energie pomocou málo efektívnej funkcie SMART ENERGY SAVING.
Off Slúži na vypnutie funkcie.
POZNÁMKA
Hodnota údajov šetrenia energie sa môže líšiť v závislosti od panelu a dodávateľov panela.
Ak pri možnosti SMART ENERGY SAVING označíte možnosť High alebo Low, svietivosť monitora sa zníži alebo zvýši v závislosti od zdroja.
Power LED On Svetlo kontrolky napájania rozsvieti.
Off Svetlo kontrolky napájania zhasne.
Automatic Standby Funkcia, ktorá automaticky vypne monitor, keď už dlhší čas nie je na obrazovke zaznamenaný pohyb. Môžete nastaviť časovač funkcie automatického vypnutia. (8H, 6H, 4H, a Off)
DisplayPort Version Verziu DisplayPort nastavte na rovnakú verziu, akú má pripojené externé zariadenie. (1.4, 1.2 a 1.1)
Ak chcete použiť funkciu HDR, nastavte možnosť 1.4.
Buzzer Táto funkcia umožňuje nastaviť zvukBuzzer generovaný pri zapnutí monitora.
On Zapne funkciu monitora Buzzer.
Off Vypne funkciu monitora Buzzer.
OSD Lock Táto funkcia vypne konfiguráciu a nastavenia menu.
On Aktivuje OSD Lock.
Off Vypne OSD Lock.
POZNÁMKA
Všetky funkcie sú deaktivované okrem Brightness, Contrast, Volume, Input, OSD Lock a Information.
Information Zobrazia sa nasledovné informácie: Total Power On Time, Resolution.
Reset to Initial Settings Do you want to reset your settings? Yes vrat na predvolené nastavenia.
No Zrušiť obnovu.
18
SLOVENČINA
ODSTRAŇOVANIE PORÚCH
Na obrazovke sa nič nezobrazuje.
Je pripojený napájací kábel monitora? Skontrolujte, či je napájací kábel správne pripojený kelektrickej zásuvke.
Svieti kontrolka LED napájania? Skontrolujte pripojenie napájacieho kábla a stlačte tlačidlo napájania.
Je napájanie zapnuté a svieti kontrolka LED napájania nabielo? Skontrolujte, či je pripojený vstup povolený (Settings > Input).
Zobrazuje sa hlásenie No Signal? Toto hlásenie sa zobrazuje v prípade, že signálový kábel medzi počítačom a monitorom chýba alebo je odpojený. Skontrolujte kábel a znovu ho pripojte.
Zobrazuje sa hlásenie Out of Range? Toto hlásenie sa zobrazuje vprípade, ak sa signály prenášané zpočítača (grafickej karty) nachádzajú mimo horizontálneho alebo vertikálneho dosahu
frekvencie monitora. Informácie o nastavení vhodnej frekvencie nájdete v časti Technické parametre produktu v tejto príručke.
Displej obrazovky je nestabilný a chveje sa. / Obrázky zobrazené na monitore zanechávajú tieňové stopy.
Vybrali ste primerané rozlíšenie? Ak ste vybrali rozlíšenie HDMI 1080i 60/50 Hz (prekladané), obrazovka môže blikať. Zmeňte rozlíšenie na odporúčanú úroveň 1080p alebo na odporúčané
rozlíšenie.
Ak grafickú kartu nenastavíte naodporúčané (optimálne) rozlíšenie, text môže byť rozmazaný, obrazovka tmavá, oblasť zobrazenia môže byť neúplná alebo
nesprávne umiestnená.
Spôsoby nastavenia sa môžu líšiť v závislosti od počítača alebo operačného systému a niektoré rozlíšenie nemusí byť dostupné v závislosti od výkonu
grafickej karty. Vtakom prípade požiadajte opomoc výrobcu počítača alebo grafickej karty.
Pretrváva obraz na obrazovke aj povypnutí monitora? Ak dlhší čas zobrazujete statický obraz, môže to spôsobiť poškodenie obrazovky a vypálenie obrazu.
Ak chcete predĺžiť životnosť monitora, používajte šetrič obrazovky.
Nachádzajú sa na obrazovke bodky? Pri používaní monitora sa na obrazovke môžu objavovať červené, zelené, modré, biele alebo čierne body. Toto je u obrazoviek LCD bežné. Nie je to chyba a
tento jav neovplyvní výkon monitora.
Niektoré funkcie sú vypnuté.
Sú niektoré funkcie nedostupné, keď stlačíte tlačidlo Ponuka? OSD je uzamknuté. Vypnite možnosť OSD Lock v ponuke General.
19
SLOVENČINA
Zobrazuje sa hlásenie „Bol rozpoznaný neznámy monitor Plug&Play (VESA DDC)“?
Nainštalovali ste zobrazovací ovládač? Nezabudnite si nainštalovať ovládač zobrazenia z našich webových stránok: http://www.lg.com.
Skontrolujte, či grafická karta podporuje funkciu Plug and Play.
Z portu na slúchadlá nevychádza žiaden zvuk.
Zobrazujú sa obrázky bez zvuku? Uistite sa, že sú slúchadlá pripojené do portov správne.
Skúste zvýšiť hlasitosť pomocou pákového ovládača.
Nastavte výstup zvuku počítača na monitor, ktorý používate. (Nastavenia sa môžu líšiť vzávislosti od operačného systému, ktorý používate.)
20
SLOVENČINA
TECHNICKÉ PARAMETRE PRODUKTU
29WN600
Farebná hĺbka Podporované sú 8-bitové/10-bitové farby.
Rozlíšenie Max. rozlíšenie 2560 x 1080 @ 75 Hz
Odporúčané rozlíšenie 2560 x 1080 @ 60 Hz
Zdroje napájania Hodnotenie napájania 19 V
2,0 A 19 V 1,6 A
Spotreba energie
(Typická)
Režim zapnutia: 25,5 W Typ. (Podmienky odhalenia) *
Režim spánku ≤ 0,5 W **
Režim vypnutia ≤ 0,3 W
Sieťový adaptér AC/DC Typ ADS-40SG-19-3 19032G, výrobca SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ali Typ ADS-40FSG-19 19032GPG-1, výrobca SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ali Typ ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, výrobca SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ali Typ ADS-40FSG-19 19032GPI-1, výrobca SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ali Typ ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, výrobca SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ali Typ ADS-45SQ-19-3 19032E, výrobca SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ali Typ ADS-45FSQ-19 19032EPG-1, výrobca SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ali Typ ADS-45FSQ-19 19032EPK-1, výrobca SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ali Typ ADS-45FSQ-19 19032EPCU-1, výrobca SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ali Typ ADS-45FSQ-19 19032EPBR-1, výrobca SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ali Typ LCAP21A, výrobca LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ali Typ LCAP26A-A, výrobca LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ali Typ LCAP26A-E, výrobca LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ali Typ LCAP26A-I, výrobca LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ali Typ LCAP26A-B, výrobca LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Výstup: 19 V
1,7 A
Typ ADS-45SN-19-3 19040G, výrobca SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ali Typ LCAP21C, výrobca LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ali Typ LCAP26B-E, výrobca LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ali Typ LCAP26B-A, výrobca LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Výstup: 19 V
2,1 A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

LG 29WN600-W Návod na obsluhu

Kategória
Televízory
Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre