Aeg-Electrolux LAV84610 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si návod na použitie pre automatickú práčku Electrolux LAVAMAT 84610. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa používania tejto práčky. Návod obsahuje informácie o rôznych pracích programoch, nastaveniach, ako je teplota a otáčky odstreďovania, a riešení problémov. Môžem vám pomôcť s výberom správneho programu, nastavením odloženého štartu alebo vysvetlením chybových kódov.
  • Ako vybrať správny prací program?
    Ako nastaviť odložený štart?
    Čo robiť, ak sa práčka nezapína?
    Ako vyčistiť zásuvku na prací prostriedok?
LAVAMAT 84610
Automatická práèka
Informácie pre používate¾a
2
Vážená zákazníèka, vážený zákazník,
preèítajte si láskavo tieto informácie pre používate¾a a odložte si ich
na prípad, že ich neskôr budete potrebovat’.
Odovzdajte tieto informácie pre používate¾a prípadnému ïalšiemu
majite¾ovi umývaèky riadu.
V texte sa používajú tieto symboly:
1 Bezpeènostné pokyny
Pozor! Informácie urèené pre vašu osobnú bezpeènost’.
Pozor! Informácie urèené na predchádzanie poškodeniu spotrebièa
3 Informácie a praktické tipy
2 Informácie o ochrane životného prostredia
3
Obsah
Návod na použitie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bezpeènost’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Popis práèky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kontrolky na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Preh¾ad programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pred prvým spustením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prvé zapnutie – nastavenie jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nastavenie èasu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pred prvým praním. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Príprava a vytriedenie bielizne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spustenie pracieho cyklu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Otvorenie plniacich dvierok/vloženie bielizne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Doplnenie pracieho/avivážneho prostriedku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zapínanie spotrebièa/vo¾ba programu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zmena teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zmena otáèok odstreïovania/výber konca plákania . . . . . . . . . . . . . . 14
Nastavenie možností . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Predpieranie, Jemné, Škvrny, Noèný program. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nastavenie èasov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Úspora èasu: Krátky alebo Extra krátky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Predvo¾ba èasu spustenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spustenie programu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Priebeh programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Prerušenie programu/vloženie ïalšej bielizne.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Skonèenie pracieho cyklu/vybratie bielizne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Doplnky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pamät’ 1, 2, 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Hlasitost’. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Extra plákanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Jazyk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Hodiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kontrast a Jas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4
Detská poistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Èistenie a ošetrovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Èo robit’ ak... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Drobné poruchy odstráòte svojpomocne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ak výsledok prania nie je uspokojivý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Núdzové vypúšt’anie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Èerpadlo na prací roztok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Spotreba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Návod na umiestnenie a pripojenie . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Bezpeènostné pokyny pre inštaláciu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Inštalácia spotrebièa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Preprava spotrebièa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Odstránenie prepravnej poistky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Miesto inštalácie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Vyrovnanie spotrebièa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Elektrické pripojenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Vodovodná prípojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Prívod vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Odtok vody. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Záruèné podmienky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zákaznícke centrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5
Návod na použitie
1 Bezpeènost’
Pred prvým uvedením do prevádzky
Rešpektujte “Pokyny na inštaláciu a pripojovanie”.
V prípade dodávky spotrebièa v priebehu zimných mesiacov pri
teplotách pod bodom mrazu: Pred uvedením automatickej práèky
do èinnosti ju nechajte 24 hodín v miestnosti pri izbovej teplote.
Používanie v súlade s urèením
Automatická práèka je urèená iba na pranie bežnej bielizne v
domácnosti.
Nie je dovolené uskutoèòovat’ na automatickej práèke akéko¾vek
zmeny alebo úpravy.
Používajte iba pracie a avivážne prostriedky urèené na použitie v
domácich automatických práèkach.
Bielizeò nesmie obsahovat’ žiadne hor¾avé rozpúšt’adlá.
Nebezpeèenstvo výbuchu!
Automatická práèka sa nesmie používat’ na chemické èistenie.
V automatickej práèke možno použit’ farby a odfarbovaèe iba v
prípade, ak to výrobca výslovne dovo¾uje. Za prípadné škody
neruèíme.
Bezpeènost’ detí
Èasti obalu uložte na miesto, kde deti nemajú prístup.
Nebezpeèenstvo zadusenia!
Deti si èasto neuvedomujú nebezpeèenstvá, súvisiace s
používaním elektrických spotrebièov. Nenechávajte deti bez
dozoru v blízkosti automatickej práèky.
Zabezpeète, aby do bubna automatickej práèky nezaliezali deti
ani malé domáce zvieratá. Nebezpeèenstvo života!
6
Všeobecná bezpeènost’
Opravy automatickej práèky môžu uskutoèòovat’ iba osoby s
potrebnou kvalifikáciou.
Automatickú práèku nikdy neuvádzajte do prevádzky s
poškodeným siet’ovým prívodom, ani s ovládacím panelom,
pracovnou doskou alebo s podstavcom poškodeným tak, že
vnútro spotrebièa je vo¾ne prístupné.
Pred èistením, ošetrovaním a údržbou automatickú práèku
vypnite. Vytiahnutím siet’ovej vidlice zo siet’ovej zásuvky alebo – v
prípade pevného elektrického prívodu – vypnutím prívodného
istièa v rozvádzacom paneli alebo úplným vyskrutkovaním
skrutkovacej poistky.
Ak sa spotrebiè nebude používat’, odpojte ho od napájacej siete a
zatvorte vodovodný kohútik.
Siet’ovú vidlicu nikdy nevyt’ahujte zo zásuvky za kábel, ale za
teleso vidlice.
Je zakázané používat’ rozboèovacie zásuvky, konektory a
predlžovacie káble. Nebezpeèenstvo požiaru v dôsledku
prehriatia!
Automatickú práèka neostrekujte prúdom vody. Nebezpeèenstvo
úrazu elektrickým prúdom!
Poèas vysoko teplotných pracích programov sú horúce aj plniace
dvierka. Nedotýkat’ sa!
Pred núdzovým vypúšt’aním vody zo spotrebièa, pred èistením
èerpadla pracieho roztoku alebo pred núdzovým otvorením
plniacich dvierok nechajte prací roztok ochladit’.
Drobné zvieratá môžu rozhrýzt’ elektrické vedenia a hadice na
vodu. Nebezpeèenstvo úrazu úderom elektrického prúdu a
nebezpeèenstvo škôd spôsobených vodou! Drobné zvieratá sa
nesmú približovat’ k automatickej práèke.
7
Popis práèky
Ovládací panel
Kontrolky na displeji
Tri skrutkovacie
nožièky
výškovo
prestavite¾né;
vzadu v¾avo:
Automatická
nožièka
Zásuvka na prací
prostriedok
Záklopka na sokli/
Èerpadlo na prací
roztok
Typový štítok
(za plniacimi
dvierkami)
Ovládací panel
Voliè programu a
Vypínaè
Displej
Funkèné tlaèidlá Tlaèidlo ŠTART/PAUZA
Aktuálny èas
Koniec programu
Možnosti
Informaèné pole ukazuje aktuálne nastavenia
Teplota
Otáèky odstreïovania/
Plákanie koniec
Meranie èasu
BAVLNA
Koniec programu o
95C1000
15.05
12.45
NýýýýýVýSýFýLýBýaýaýKýT
8
Preh¾ad programov
Program
Max. hmotnost’ náplne
1)
(suchá bielizeò)
1) Jedno desat’litrové vedro obsahuje približne 2,5 kg suchej bielizne (bavlna).
Možnosti Meranie èasu
Otáèky
odstreïovania
PLÁKANIE STOP
PREDPIERAN
IE
CITLLIVÉ
ŠKVRNY
NOÈNÉ
PRANIE
KRÁTKO
VE¼MI
KRÁTKO
POSUNUTÝ
ŠTART
1400
1200
1000/800/600/
400
0
EN. ÚSPORNÝ 60
2)
2) Nastavenia programu pri skúškach pod¾a noriem EN 60 456 a IEC 60 456 sa popisujú v kapitole
“Parametre spotreby”.
6 kg
BAVLNA 6 kg
3)
3) Odporúèaný obsah náplne je pri skrátených programoch 3 kg; prat’ možno aj s úplne naplneným bubnom,
avšak s miernym zhoršením pracieho výsledku.
3)
NENÁROÈNÁ
60°, 50°, 40°, 30°, Studená
6 kg
4)
4) ŠKVRNY možno nastavit’ iba pri pracích teplotách vyšších ako 40 °C, pretože èistiaci prostriedok na
škvrny je úèinný iba pri vyšších teplotách.
3)
3)
40 - 60 MIX
6 kg
resp.
3kg
JEMNÁ
40°, 30°, STUDENÁ
3 kg
4)
VLNA/ (RUÈNÉ
PRANIE)
2 kg
HODVÁB/ (RUÈNÉ
PRANIE)
1 kg
ODSTREÏOVANIE 6 kg
JEMNÉ PLÁKANIE 3 kg
VYPÚŠANIE
OSVIEŽENIE 3 kg
¼AHKÉ ŽEHLENIE 40 1 kg
9
Použitie/vlastnosti
Symboly
ošetrovania
1)
1) Èísla v symboloch ošetrovania uvádzajú maximálne teploty.
Prací program s úsporou energie a vody pri 60 °C pre mierne až bežne
zneèistenú vyváranú/farebnú bielizeò z bavlny a ¾anu.
M O
Program pri 95 °C pre bežne až silno zneèistenú bielizeò na vyváranie/farebnú
bielizeò z bavlny a ¾anu.
O
Univerzálny program na vyváranie/farebnej bielizne z bavlny/¾anu i na zmesové
tkaniny nenároèné na ošetrovanie a na syntetické materiály. Prací program sa
prispôsobuje pod¾a druhu tkaniny a množstva bielizne. Ak periete iba bielizeò
nenároènú na ošetrenie, naplòte iba 3 kg bielizne.
J M
I K N
Program urèený na vyváranie a pre farebnú bielizeò s rôznymi pracími teplotami.
Týmto programom možno prat’ spolu kusy bielizne, ktoré sa pod¾a symbolov
ošetrovania majú prat’ pri 40 °C alebo pri 60 °C oddelene. Lepšie sa využije
obsah bubna a usporí sa energia. Dosiahnutý výsledok zodpovedá praniu s
normálnym programom pri 60°.
J M
Šetrný program na jemné textílie z vrstvených vlákien, mikrovlákien, syntetických
materiálov, záclon. (do práèky vkladajte max. 20 až 25 m
2
).
2)
2) V kombinácii s PLÁKANIE STOP je vhodný aj pre textílie s klimatickou membránou, napr. odevy urèené
do prírody.
I K
Mimoriadne šetrný program na vlnu alebo na vlnené zmesi vhodné na pranie v
práèke a v rukách.
Q L H
Mimoriadne šetrný program pri 30 °C na hodváb, vhodný na pranie v práèke a
v rukách. Ve¾mi citlivé kusy perte jednotlivo.
Q L H
Odèerpanie a odstredenie vody, napr. po PLÁKANIE STOP/ NOÈNÉ
PRANIE, resp. oddelené odstreïovanie ruène pranej, vyváranej alebo farebnej a
nenároènej bielizne.
J M O
I K N
Oddelené šetrné plákanie (3 plákacie cykly, s dávkovaním tekutého avivážneho
prostriedku zo zásuvky na dávkovanie pracích prostriedkov , šetrné
J M O
Odèerpanie po PLÁKANIE STOP.
Špeciálny program pri 30 °C, pribl. 20 minút, na krátke prepranie napr. iba raz
noseného, mierne zneèisteného alebo nového športového obleèenia.
J M O
I K N
Prací program pri 40 °C urèený pre nenároèné textílie, ktoré pri použití tohto
programu treba iba ¾ahko prežehlit’, alebo ktoré netreba vôbec žehlit’.
K N
10
Pred prvým spustením
Prvé zapnutie – nastavenie jazyka
Pri dodávke od výrobcu je ako jazyk zobrazenia na displeji spravidla
nastavená angliètina.
3 Dôležité upozornenie! Ak displej po zapnutí spotrebièa
nezobrazuje ponuku na výber jazyka, zariadenie bolo už predtým
zapnuté. V takom prípade si pozrite kapitolu “Doplnky/Jazyk”.
Spotrebiè sa zapína prestavením volièa programu na ¾ubovo¾ný
program, napr. BAVLNA.
Displej svieti a mal by
vyzerat’ ako na obrázku
ved¾a.
Na displeji sa okrem toho
zobrazuje:
“To change push
OPTION key”
“To confirm push OK
key”
Ak chcete zachovat’ jazyk:
Stlaète tlaèidlo OK.
Ak chcete zmenit’ jazyk:
1. Stláèajte tlaèidlo
MOŽNOS až dovtedy,
kým sa neobjaví
požadovaný jazyk, napr.
SLOVENSKY.
2. Stlaète tlaèidlo OK.
Viackrát zabliká
SLOVENSKY a potom musí
displej vyzerat’ napr. ako
na obrázku ved¾a.
3. Spotrebiè sa vypína
prestavením volièa
programu na VYP.
Language:
ENGLISH
aýýýýýaýaýaýaýBýaýaýaýa
tuoOz
Jazyk:
SLOVENSKY
aýýýýýaýaýaýaýBýaýaýaýa
tuoOz
BAVLNA
12.45
Koniec programu o
15.05
95C1400 aýýýýýaýaýaý aýaýaýaýaýa
tuoOz
11
Nastavenie èasu
Aby sa správne indikoval aktuálny èas a èas skonèenia programu,
skontrolujte èas zobrazovaný na displeji. A, v prípade potreby èas
nastavte. Ïalšie informácie nájdete v kapitole “Doplnky/Hodiny”.
Pred prvým praním
Na odstránenie prípadných zvyškov z výroby z bubna a nádrže na
prací roztok spustite prvý prací cyklus bez bielizne. Program:
NENÁROÈNÁ 60 °C, možnost’ ÚSPORA ÈASU: VE¼MI KRÁTKO,
pridajte pribl.1/4 odmerky pracieho prášku.
Príprava a vytriedenie bielizne
Bielizeò pripravte
Vyprázdnite vrecká. Vyberte cudzie predmety (napr. mince,
kancelárske sponky, klince atï.).
Na predchádzanie poškodenia praním zatvorte zipsy a pot’ahy
zapnite na gombíky.
Vyberte záclonové kolieska alebo ich zviažte do siet’ky/vrecka.
Citlivé a drobné diely perte v siet’ke/pot’ahu vankúša,
napr. záclony, panèuchové nohavice, ponožky, vreckovky,
podprsenky.
Pozor! Podprsenky a inú bielizeò s tvarovacou výstužou perte iba v
siet’ke. Výstuž sa môže uvo¾nit’ a poškodit’ zariadenie.
Roztrieïte bielizeò
Pod¾a farby: bielu a farebnú bielizeò perte oddelene. Bielizeò
môže púšt’at’ farbu.
Pod¾a teploty, druhu bielizne a symbolu ošetrenia.
Pozor! Textílie so symbolom ošetrovania G (= neprat’!) sa nesmú
prat’ v automatických práèkach!
12
Spustenie pracieho cyklu
Otvorenie plniacich dvierok/vloženie bielizne
1. Otvorenie plniacich dvierok: potiahnite plniace dvierka za rukovät’.
2. Bielizeò povystierajte a vo¾ne
naplòte. Zmiešajte ve¾ké a malé
kusy.
Pozor! Dbajte, aby sa medzi
plniacimi dvierkami a gumovými
tesneniami nezachytila žiadna
bielizeò
3. Plniace dvierka pevne zatlaète.
Uzáver musí poèute¾ne zacvaknút’.
Doplnenie pracieho/avivážneho prostriedku
Pozor! Používajte iba pracie a avivážne prostriedky urèené pre
domáce automatické práèky.
Prací a avivážny prostriedok dávkujte pod¾a pokynov výrobcu
pracieho a ošetrovacieho prostriedku. Rešpektujte pokyny uvedené
na obaloch.
Dávkovanie závisí:
od zneèistenia bielizne,
od množstva bielizne
tvrdosti vody.
Ak výrobca neuvádza pre malé množstvá bielizne žiadne
dávkovacie údaje: Pri poloviènej náplni o tretinu menej, pri
minimálnej náplni iba polovicu dávky pracieho prostriedku ako sa
odporúèa pre plnú hmotnost’ náplne.
Od 2. pásma tvrdosti vody 2 (= stredná) sa musí použit’
zmäkèovaè vody. Prací prostriedok potom možno vždy dávkovat’
pre I. pásmo tvrdosti (= mäkká). Informácie o tvrdosti vody vám
poskytne príslušný vodárenský podnik.
1. Vytiahnite zásuvku na pracie prostriedky až na doraz.
2. Doplòte prací a avivážny prostriedok.
3. Zásuvku na pracie prostriedky úplne zasuòte.
13
Prací prášok/tablety pre hlavné pranie
Ak používate zmäkèovaè vody a pravú priehradku potrebujete na
predpierací prostriedok, zmäkèovaè vody nasypte na hlavný prací
prostriedok do ¾avej priehradky.
Avivážny prostriedok, apretácia, škrob)
Priehradku naplòte najviac po znaèku MAX. Husté koncentráty pred
plnením rozrieïte pod¾a pokynov výrobcu. Práškový škrob
rozpustite.
Ak používate tekutý prací prostriedok:
Tekutý prací prostriedok vkladajte v dávkovacích nádobách
dodávaných výrobcami pracích prostriedkov.
Zapínanie spotrebièa/vo¾ba programu
Vyberte program volièom
programu, napr.
NENÁROÈNÁ.
3 Vo¾bou programu sa
spotrebiè súèasne zapína.
Svieti displej a ukazuje
nastavený program,
aktuálny èas a
predpokladaný èas
skonèenia programu.
V závislosti od programu vám automatická práèka ponúkne
teplotu a rýchlost’ odstreïovania. Navrhnuté hodnoty možno
zmenit’.
Osvetlenie displeja sa vypína po skonèení programu, alebo, keï
sa program nespustí po nastavení programu, po 10 minútach.
Osvetlenie znova zapnete stlaèením ¾ubovo¾ného tlaèidla alebo
otoèením volièa programu.
So¾/tablety na škvrny
Prací prášok/tablety
pre hlavné pranie
Avivážny prostriedok/
apretácia/škrob
Prací prášok/tablety
na predpieranie
alebo zmäkèovaè vody
14
Zmena teploty
Stláèajte tlaèidlo
TEPLOTA, až kým sa
nezobrazí požadovaná
teplota.
Zmena otáèok odstreïovania/výber konca plákania
Stláèajte tlaèidlo OT./
MIN, až kým sa nezobrazí
požadovaná rýchlost’
odstreïovania, napr.
PLÁKANIE STOP.
3 Pri rýchlosti
odstreïovania ”0“sa na
konci programu odèerpá
posledná plákacia voda, bielizeò sa však neodstredí.
Pri vo¾be PLÁKANIE STOP bielizeò zostáva v poslednej
plákacej vode. Neprebehne posledné plákanie, iba priebežné
plákanie. Priebežné plákanie závisí od programu a nedá sa menit’.
NENÁROÈNÁ
12.45
Koniec programu o
14.37
50C1400 aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýaýa
tuoOz
NENÁROÈNÁ
12.45
Koniec programu o
14.37
50C 800 aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýaýa
t
u
oO z
15
Nastavenie možností
Možnosti si možno navolit’ k už vybranému praciemu programu.
Stlaète tlaèidlo MOŽNOS. Na displeji sa zobrazujú symboly
jednotlivých možností.
3 Na displeji sa zobrazia iba možnosti, ktoré možno kombinovat’ s
vybraným pracím programom.
PREDPIERANIE
Predpieranie pri pribl. 30 °C pred automaticky nasledujúcim
hlavným pracím cyklom.
CITLLIVÉ
Zvýšený plákací úèinok zaradením prídavného plákacieho
cyklu pri súèasnom obmedzení pohybov bubna (šetrné
zaobchádzanie s textíliami). Ideálny program pre èasté
pranie, napr. pri precitlivenej pokožke. Prídavný plákací
cyklus možno nastavit’ aj natrvalo (pozri kapitolu “Nastavenie
doplnkov”).
ŠKVRNY
Na silno zneèistenú alebo f¾akatú bielizeò. So¾ na škvrny sa
dávkuje v optimálne zvolenom okamihu programu.
NOÈNÉ PRANIE
Bielizeò zostáva v poslednej plákacej vode. Neprebehne
posledné plákanie ani priebežné plákanie. Vïaka tomu je
program ve¾mi tichý. NOÈNÉ PRANIE je preto mimoriadne
vhodný na pranie v noci.
NASTAVENIA
Osobitné funkcie, ktoré si možno nastavit’ pod vo¾bou
Doplnky, zostávajú dlhodobo uložené v pamäti spotrebièa,
napr. èas, jazyk, atï. (pozri kapitolu “Doplnky”), kým nebudú
zmenené alebo vypnuté.
16
Predpieranie, Jemné, Škvrny, Noèný program
1. Tlaèidlo MOŽNOS
stláèajte až dovtedy, kým
sa nerozbliká požadovaný
symbol, napr.
PREDPIERANIE. (Po
každom stlaèení zaène
blikat’ ïalší symbol – v
poradí z¾ava doprava.)
2. Stlaète tlaèidlo OK. Symbol
prestane blikat’. Pod
symbolom sa objaví èierny
prúžok. Prídavná funkcia je
nastavená. Indikácia sa
prepne na ïalšiu osobitnú
funkciu.
Prídavná funkcia sa vypne
stláèaním tlaèidla MOŽNOS až dovtedy, kým nezaène blikat’
symbol s prídavnou funkciou. Vtedy stlaète tlaèidlo OK. Èierny
prúžok pod symbolom zmizne.
3 Ak sú zvolené ïalšie prídavné funkcie: Tlaèidlo MOŽNOS
stláèajte až dovtedy, kým sa nerozbliká požadovaný symbol, a
potom ho potvrïte tlaèidlom OK.
3. Stláèajte tlaèidlo
MOŽNOS až dovtedy,
kým sa neobjaví závereèná
správa. Na displeji sa
zobrazuje symbol vybranej
prídavnej funkcie.
NENÁROÈNÁ
12.45
Predpieranie
14.37
aýýýýýVýSýFýLýBýaýaýaýa
tuoOz
NENÁROÈNÁ
12.45
Citllivé
14.56
aýýýýýV_ýSýFýLýBýaýaýaýa
tuoOz
NENÁROÈNÁ
12.45
Koniec programu o
14.56
50C 800 aýýýýýVýaýaýaýaýaýaýaýa
tuoOz
17
Nastavenie èasov
Po výbere programu si možno nastavit’ skrátený program a
odložený èas spustenia.
Stlaète tlaèidlo ÈAS. Na displeji sa zobrazujú symboly pre
ÚSPORA ÈASU a POSUNUTÝ ŠTART.
Úspora èasu: Krátky alebo Extra krátky
1. Tlaèidlo ÈAS stláèajte
dovtedy, kým sa nerozbliká
symbol ÚSPORA ÈASU.
2. Stlaète tlaèidlo OK.
3. Stlaète tlaèidlo ÈAS. Pod
symbolom ÚSPORA
ÈASU sa objaví èierny
prúžok, na displeji sa objaví
KRÁTKO alebo VE¼MI KRÁTKO.
4. Na prepnutie z KRÁTKO na
VE¼MI KRÁTKO znova
stlaète tlaèidlo ÈAS.
3
Tlaèidlom ÈAS sa
možno prepínat’ medzi
NORMÁLNE, KRÁTKO a
VE¼MI KRÁTKO.
5. Nastavenie potvrïte stlaèením tlaèidla OK. Indikácia sa zmení na
symbol POSUNUTÝ ŠTART, tzn. teraz možno nastavit’
POSUNUTÝ ŠTART.
ÚSPORA ÈASU: KRÁTKO alebo VE¼MI
KRÁTKO
Skrátený prací program urèený pre mierne zneèistenú
bielizeò
KRÁTKO: možný iba s programom BAVLNA, NENÁROÈNÁ
a ¼AHKÉ ŽEHLENIE 40°
VE¼MI KRÁTKO: možný iba s programom BAVLNA,
NENÁROÈNÁ, ¼AHKÉ ŽEHLENIE 40° a JEMNÁ.
POSUNUTÝ ŠTART
Odloženie spustenia programu o 30 minút až max. 20 hodín.
Úspora èasu
12.45
NORMÁLNE
14.37
aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýKýT
tuoOz
Úspora èasu
12.45
VE¼MI KRÁTKO
14.12
aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýK_ýT
tuoOz
18
6. Stlaète tlaèidlo ÈAS, ak sa nemá nastavit’ žiadne odloženie
spustenia. Na displeji svieti symbol ÚSPORA ÈASU a èas
skonèenia programu.
Predvo¾ba èasu spustenia
1. Tlaèidlo ÈAS stláèajte až dovtedy, kým sa nerozbliká symbol
POSUNUTÝ ŠTART.
2. Stlaète tlaèidlo OK. Na displeji sa objaví ”Štart do 0 min“.
3. Tlaèidlo ÈAS stláèajte
dovtedy, kým sa na displeji
nezobrazí požadovaný èas
odloženia spustenia, napr.
”Štart do 4h“ (=4 hodiny).
Pod symbolom
POSUNUTÝ ŠTART sa
objaví èierny prúžok.
3 Ak znova stlaèíte tlaèidlo, keï svieti 20 h, predvo¾ba èasu
spustenia sa znova zruší.
4. Stlaète tlaèidlo OK. Na displeji sa zobrazuje symbol POSUNUTÝ
ŠTART a èas skonèenia programu (vrátane odloženia spustenia).
5. Predvo¾ba spúšt’acieho
èasu sa aktivuje stlaèením
tlaèidla ŠTART/
PAUZA. Na displeji sa teraz
zobrazuje napr. ”Štart do
4.00“ (=4 hodiny).
Indikácia zvyšného èasu do
spustenia programu sa
znižuje v intervale 30 minút (napr. 4.00, 3. 30, 3. 00,... 0.30, 0).
Spustenie programu
1. Skontrolujte, èi je otvorený vodovodný ventil.
2. Stlaète tlaèidlo ŠTART/PAUZA.
Program sa spúšt’a okamžite, alebo po uplynutí nastavenej èasovej
predvo¾by.
3 Ak sa po stlaèení tlaèidla ŠTART/PAUZA na displeji zobrazuje
”Otvorené dvierka“, plniace dvierka nie sú správne zatvorené.
Pevne zatlaète plniace dvierka a ešte raz stlaète tlaèidlo
ŠTART/PAUZA.
Posunutý štart
12.45
Štart do 4h
18.37
aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýKýT_
tuoOz
NENÁROÈNÁ
12.45
Štart do
4.00
50C 800 aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýaýT
tuoOz
19
Priebeh programu
Displej ukazuje krok
programu, ktorý práve
prebieha a èas skonèenia
programu.
3 Èas skonèenia programu
sa v priebehu pracieho
programu môže menit’,
pretože program sa pri
praní prispôsobuje rôznym podmienkam (napr. druhu a množstvu
bielizne, nevyváženosti pri odstreïovaní, osobitnému plákaciemu
cyklu a pod.).
Prerušenie programu/vloženie ïalšej bielizne.
Prerušenie programu
Tlaèidlom ŠTART/PAUZA možno program kedyko¾vek
prerušit’. Po jeho opätovnom stlaèení program pokraèuje ïalej.
Na predèasné prerušenie programu prestavte voliè programu na
VYP.
Pozor! Všímajte si, èi je v práèke voda!
Doplnenie bielizne.
1. Stlaète tlaèidlo ŠTART/PAUZA.
Keï displej striedavo zobrazuje ”Dvierka zablok.“ a ”Prestávka
bielizeò sa už nedá doplnit’ napr. pri príliš vysokej hladine vody.
Ak sa na displeji zobrazuje striedavo ”Otvorit’ dvierka“ a
”Prestávka“, bielizeò ešte môžete doplnit’
2. Otvorte dvierka.
3. Doplòte bielizeò a znova zatvorte plniace dvierka.
4. Znova stlaète tlaèidlo ŠTART/PAUZA. Program pokraèuje
ïalej.
NENÁROÈNÁ
12.45
Pranie
14.37
50C 800 aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýaýa
tuoOz
20
Skonèenie pracieho cyklu/vybratie bielizne
Po skonèení programu sa 3x ozve dlhší signalizaèný tón (pri
nastavení ZVUK NORMÁLNE alebo TICHO) a na displeji sa
striedavo zobrazuje ”Koniec cyklu“ a ”Otvorit’ dvierka“
1. Otvorte dvierka a vyberte bielizeò.
2. Voliè programu prestavte do polohy VYP.
3. Po praní trochu povytiahnite zásuvku na prací prostriedok, aby sa
mohla vysušit’. Plniace dvierka iba privrite, aby sa automatická
práèka vyvetrala.
Ak bola vybraná možnost’ PLÁKANIE STOP alebo NOÈNÉ
PRANIE :
Po PLÁKANIE STOP alebo po skonèení programu s NOÈNÉ
PRANIE bliká ŠTART/PAUZA. Na displeji sa striedavo objavuje
“Koniec cyklu” a “Dvierka zablok.”
Najprv sa musí odèerpat’ voda:
Prestavte voliè programu na VYP, potom na VYPÚŠANIE a
stlaète tlaèido ŠTART/PAUZA (odèerpáva sa bez
odstreïovania),
alebo
Prestavte voliè programu na VYP a potom na
ODSTREÏOVANIE.
V prípade potreby možno zmenit’ rýchlost’ odstreïovania a stlaèit’
tlaèidlo ŠTART/PAUZA (odèerpáva sa s odstreïovaním).
Doplnky
Osobitné funkcie, ktoré si možno nastavit’ pod vo¾bou Doplnky,
zostávajú dlhodobo uložené v pamäti, nezávisle od konkrétneho
pracieho programu - aj po vypnutí spotrebièa resp. po odpojení
siet’ovej vidlice.
Pamät’ 1, 2, 3
V polohách volièa programu PAMÄ 1, 2, 3 možno uložit’
programové kombinácie a tie potom volit’ priamo volièom
programu. Najprv treba vybrat’ požadovanú programovú
kombináciu a potom si ju uložit’ do pamäte.
/