DeWalt DW310 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

599111 - 06 SK
DW310
DW311
Preložené z pôvodného návodu
2
Obrázok 1
Obrázok 2 Obrázok 3
d
e
k
g
f
c
g
d
h
e
f
b
a
m
xxxx-xx-xx
l
3
Obrázok 4 Obrázok 5
Obrázok 6
j
i
c
j
i
c
4
MEČOVÁ PÍLA
DW310, DW311
Blahoželáme Vám!
Zvolili ste si elektrické náradie značky DEWALT.
Roky skúseností, dôkladný vývoj výrobkov
a inovácie vytvorili zo spoločnosti D
EWALT jedného
z najspoľahlivejších partnerov pre používateľov
profesionálneho elektrického náradia.
Technické údaje
DW310 DW311
Napájacie napätie V 230 230
Typ 2 2
Príkon W 1200 1200
Otáčky naprázdno 0–2600 0–2600
Zdvih mm 28 28
Kapacita rezu – drevo / mm 300/130 300/130
oceľové profily /
plastové potrubie 160 160
Hmotnosť kg 4,2 4,2
L
PA
(akustický tlak) dB(A)
90 89
K
PA
(odchýlka akustického
tlaku) dB(A)
3 3
L
WA
(akustický výkon) dB(A)
101 100
K
WA
(odchýlka akustického
výkonu) dB(A)
3 3
Celková úroveň vibrácií (priestorový vektorový
čet) určená podľa normy EN 60745:
Hodnota vibrácií a
h
a
h,CW
=
m/s²
23,7 23,3
Odchýlka K = m/s²
2,5 2,2
Hodnota vibrácií uvedená v tomto dokumente bola
meraná podľa normalizovaných požiadaviek, ktoré
sú uvedené v norme EN 60745 a môže sa použiť
na porovnanie jedného náradia s ostatnými. Táto
hodnota sa môže použiť na predbežný odhad
vibrácií pôsobiacich na obsluhu.
VAROVANIE: Deklarované hodnoty
vibrácií sa vzťahujú na štandardné
použitie náradia. Ak sa však
náradie používa na rôzne aplikácie
s rozmanitým príslušenstvom alebo ak
sa nerobí dostatočná údržba, veľkosť
vibrácií môže byť odlišná. Tak sa môže
počas pracovného času značne predĺžiť
čas pôsobenia vibrácií na obsluhu.
Odhad miery pôsobenia vibrácií
na obsluhu by mal tiež počítať
s časom, keď je náradie vypnuté
alebo keď je v chode naprázdno.
Počas celkového pracovného času
sa tak môže čas pôsobenia vibrácií
na obsluhu značne skrátiť.
Zistite si ďalšie doplnkové
bezpečnostné opatrenia, ktorá chránia
obsluhu pred účinkom vibrácií:
údržba náradia a jeho príslušenstva,
udržiavanie rúk v teple, organizácia
spôsobov práce.
Poistky
Európa Náradie 230 V 10 A v napájacej sieti
De nícia: Bezpečnostné
pokyny
Nižšie uvedené formulácie opisujú stupeň
závažnosti každého označenia. Prečítajte si
pozorne návod na použitie a venujte pozornosť
týmto symbolom.
NEBEZPEČENSTVO: Označuje
bezprostredne hroziacu rizikovú
situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni,
povedie k spôsobeniu vážneho alebo
smrteľného zranenia.
VAROVANIE: Označuje potenciálne
rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej
nezabráni, môže spôsobiť vážne
alebo smrteľné zranenie.
UPOZORNENIE: Označuje
potenciálne rizikovú situáciu, ktorá,
ak sa jej nezabráni, môže viesť
k ľahkému alebo stredne vážnemu
zraneniu.
POZNÁMKA: Označuje postup
nesúvisiaci so spôsobením
zranenia, ktorý, ak sa mu nezabráni,
môže viesť k poškodeniu zariadenia.
Upozorňuje na riziko úrazu
spôsobeného elektrickým prúdom.
Upozorňuje na riziko vzniku požiaru.
5
ES Vyhlásenie o zhode v rámci
SMERNICA PRE STROJNÉ ZARIADENIA
09
DW310, DW311
Spoločnosť DEWALT týmto vyhlasuje, že tieto
výrobky opisované v technických údajoch spĺňajú
požiadavky nasledujúcich noriem: 2006/42/EC, EN
60745-1, EN 60745-2-11.
Tieto výrobky spĺňajú tiež požiadavky smernice
2004/108/EC. Ďalšie informácie Vám poskytne
zástupca spoločnosti DEWALT na nasledujúcej
adrese alebo na adresách, ktoré sú uvedené
na zadnej strane tohto návodu.
Nižšie podpísaná osoba je zodpovedná
za zostavenie technických údajov a vydáva toto
vyhlásenie v zastúpení spoločnosti D
EWALT.
Horst Grossmann
Viceprezident pre vývoj a konštrukciu produktov
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germany
31.12.2009
VAROVANIE: Z dôvodu obmedzenia
rizika zranenia si prečítajte tento návod
na obsluhu.
Všeobecné bezpečnostné
pokyny na prácu s elektrickým
náradím
VAROVANIE! Prečítajte si
všetky bezpečnostné pokyny
a bezpečnostné výstrahy.
Nedodržanie uvedených varovaní
a pokynov môže viesť k úrazu
elektrickým prúdom, požiaru
a vážnemu zraneniu.
VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA
A POKYNY USCHOVAJTE NA PRÍPADNÉ
ĎALŠIE POUŽITIE.
Označenie „elektrické náradie“ vo všetkých
upozorneniach odkazuje na Vaše náradie
napájané zo siete (je vybavené prívodným káblom)
alebo náradie napájané akumulátorom (bez
prívodného kábla).
1) BEZPEČNOSŤ NA PRACOVISKU
a) Pracovný priestor udržujte čistý a dobre
osvetlený. Preplnený a neosvetlený
pracovný priestor môže viesť k spôsobeniu
úrazov.
b) Nepracujte s elektrickým náradím vo
výbušnom prostredí, ako sú napríklad
priestory s výskytom horľavých
kvapalín, plynov alebo prašných látok.
Elektrické náradie je zdrojom iskrenia, ktoré
môže viesť k vznieteniu horľavín.
c) Pri práci s náradím zaistite bezpeč
vzdialenosť detí a ostatných osôb.
Rozptyľovanie môže spôsobiť stratu
kontroly nad náradím.
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ
a) Zástrčka prívodného kábla náradia
musí zodpovedať zásuvke. Zástrčku
nikdy žiadnym spôsobom neupravujte.
Nepoužívajte pri uzemnenom
elektrickom náradí žiadne upravené
zástrčky. Neupravované zástrčky
a zodpovedajúce zásuvky znižujú riziko
vzniku úrazu elektrickým prúdom.
b) Nedotýkajte sa uzemnených povrchov,
ako sú napríklad potrubia, radiátory,
elektrické sporáky a chladničky. Pri
uzemnení Vášho tela hrozí zvýšené
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
c) Nevystavujte elektrické náradie dažďu
alebo vlhkému prostrediu. Ak do náradia
vnikne voda, zvýši sa riziko úrazu
elektrickým prúdom.
d) S prívodným káblom zaobchádzajte
opatrne. Nikdy nepoužívajte prívodný
kábel na prenášanie náradia, na jeho
posúvanie a pri odpájaní náradia
od elektrickej siete zaň neťahajte.
Zabráňte kontaktu kábla s mastnými,
horúcimi a ostrými predmetmi
a pohyblivými časťami náradia.
Poškodený alebo zapletený prívodný kábel
zvyšuje riziko vzniku úrazu elektrickým
prúdom.
e) Pri práci s náradím vonku používajte
predlžovacie káble určené na vonkajšie
použitie. Použitie kábla na vonkajšie
použitie znižuje riziko úrazu elektrickým
prúdom.
f) Ak musíte s elektrickým náradím
pracovať vo vlhkom prostredí, použite
napájací zdroj s prúdovým chráničom
(RCD). Použitie prúdového chrániča (RCD)
znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
6
3) BEZPEČNOSŤ OBSLUHY
a) Zostaňte stále pozorní, sledujte, čo robíte
a pri práci s náradím pracujte s rozvahou.
S elektrickým náradím nepracujte, ak
ste unavení alebo ak ste pod vplyvom
omamných látok, alkoholu alebo liekov.
Chvíľka nepozornosti pri práci s elektrickým
náradím môže viesť k vážnemu úrazu.
b) Používajte prostriedky na ochranu osôb.
Vždy používajte ochranu zraku. Ochranné
prostriedky ako respirátor, protišmyková
pracovná obuv, prilba a chrániče sluchu,
používané v príslušných podmienkach,
znižujú riziko poranenia osôb.
c) Zabráňte náhodnému zapnutiu. Pred
pripojením zdroja napätia alebo pred
vložením akumulátora a pred zdvihnutím
alebo prenášaním náradia skontrolujte,
či je vypnutý hlavný vypínač. Prenášanie
náradia s prstom na hlavnom vypínači alebo
pripojenie prívodného kábla k elektrickému
rozvodu, ak je hlavný vypínač náradia
v zapnutej polohe, môže spôsobiť úraz.
d) Pred zapnutím náradia sa vždy uistite,
či nie sú v jeho blízkosti kľúče alebo
nastavovacie prípravky. Ponechané kľúče
môžu byť zachytené rotujúcimi časťami
náradia a môžu spôsobiť úraz.
e) Neprekážajte sami sebe. Pri práci vždy
udržujte vhodný a pevný postoj. Tak je
umožnená lepšia kontrola nad náradím
v neočakávaných situáciách.
f) Vhodne sa obliekajte. Nenoste voľ
odev alebo šperky. Dbajte na to, aby sa
Vaše vlasy, odev a rukavice nedostali
do kontaktu s pohyblivými časťami. Voľ
šaty, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť
pohyblivými dielmi zachytené.
g) Ak sú zariadenia vybavené adaptérom
na pripojenie odsávacieho zariadenia,
zaistite jeho správne pripojenie a riadnu
funkciu. Použitie týchto zariadení môže
znížiť nebezpečenstvo týkajúce sa prachu.
4) POUŽITIE ELEKTRICKÉHO NÁRADIA
A JEHO ÚDRŽBA
a) Elektrické náradie nepreťažujte.
Používajte správny typ náradia
na vykonávanú prácu. Pri použití
správneho typu náradia bude práca
vykonávaná lepšie a bezpečnejšie.
b) Ak nie je možné hlavný vypínač náradia
zapnúť a vypnúť, s náradím nepracujte.
Každé elektrické náradie s nefunkčným
hlavným vypínačom je nebezpečné a musí
byť opravené.
c) Pred nastavovaním náradia, pred
výmenou príslušenstva alebo ak
náradie nepoužívate, odpojte zástrčku
prívodného kábla od zásuvky alebo
z náradia vyberte akumulátor. Tieto
preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú
riziko náhodného zapnutia náradia.
d) Ak náradie nepoužívate, uložte ho mimo
dosahu detí a zabráňte tomu, aby bolo
toto náradie použité osobami, ktoré nie
sú oboznámené s jeho obsluhou alebo
s týmto návodom. Elektrické náradie
je v rukách nekvalifikovanej obsluhy
nebezpečné.
e) Vykonávajte údržbu elektrického náradia.
Skontrolujte vychýlenie alebo zablokovanie
pohyblivých častí, poškodenie jednotlivých
dielov a iné okolnosti, ktoré môžu
ovplyvniť chod náradia. Ak je náradie
poškodené, nechajte ho pred použitím
opraviť. Veľa nehôd býva spôsobených
nedostatočnou údržbou náradia.
f) Rezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Riadne udržiavané rezné nástroje s ostrý-
mi reznými čepeľami sú menej náchylné
na zanášanie nečistotami a lepšie sa s nimi
manipuluje.
g) Elektrické náradia, príslušenstvá, držiaky
nástrojov atď., používajte podľa týchto
pokynov a berte do úvahy podmienky
pracovného prostredia a prácu, ktorú
budete vykonávať. Použitie náradia na iné
účely, než na aké je určené, môže byť
nebezpečné.
5) OPRAVY
a) Zverte opravu Vášho elektrického
náradia iba osobe s príslušnou
kvalifikáciou, ktorá bude používať
výhradne originálne náhradné diely. Tým
zaistíte bezpečnú prevádzku náradia.
Špeci cké doplnkové
bezpečnostné predpisy pre
mečové píly
VAROVANIE: VŽDY používajte
schválený respirátor. Pri použití tohto
náradia sa môže vytvárať prach, ktorý
môže spôsobiť vážne zranenie.
Pri pracovných operáciách, pri ktorých
by mohlo dôjsť ku kontaktu so skrytými
vodičmi alebo s vlastným prívodným
káblom, držte elektrické náradie vždy
za izolované rukoväti. Pri kontakte so „živým“
vodičom spôsobia neizolované kovové časti
náradia obsluhe úraz elektrickým prúdom.
Po vypnutí píly sa nikdy nepokúšajte zastaviť
dobiehajúci pílový list prstami.
7
Nikdy neklaďte pílu na stôl alebo na pracovný
ponk, ak nie je vypnutá. Po vypnutí píly sa bude
pílový list ešte chvíľu pohybovať.
Ak používate pílové listy špeciálne určené
na rezanie dreva, odstráňte pred začatím práce
z obrobku všetky klince a iné kovové časti.
Kdekoľvek je to možné, používajte na bezpeč
uchytenie obrobku zverák a upínacie svorky.
Nepokúšajte sa rezať extrémne malé obrobky.
Nenahýbajte sa príliš dopredu. Uistite sa, že
vždy stojíte v stabilnej polohe, to platí najmä
na lešeniach a rebríkoch.
Pílu držte vždy oboma rukami.
Na rezanie oblúkov a priehlbín použite pre tento
účel prispôsobený pílový list.
Používajte výhradne pílové listy spĺňajúce
požiadavky uvedené v týchto prevádzkových
pokynoch.
Používajte iba ostré pílové listy v perfektnom
stave. Prasknuté alebo ohnuté pílové listy by
mali byť okamžite vymenené a vyhodené.
Zaistite, aby bol pílový list bezpečne upevnený.
Zvyškové riziká
Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné
bezpečnostné predpisy a používajú sa
bezpečnostné zariadenia, určité zvyškové riziká sa
nemôžu vylúčiť. Tieto riziká sú nasledujúce:
Poškodenie sluchu.
Riziko zranenia spôsobeného odlietavajúcimi
čiastočkami.
Riziko popálenia spôsobeného kontaktom
s horúcim príslušenstvom, ktoré sa zahrialo
počas použitia.
Riziko zranenia spôsobeného dlhodobým
použitím náradia.
Štítky na náradí
Na náradí sú nasledujúce piktogramy:
Pred použitím si prečítajte návod
na obsluhu.
UMIESTNENIE DÁTUMOVÉHO KÓDU (OBR. 1)
Dátumový kód (l), ktorý obsahuje tiež rok výroby, je
vytlačený na štítku náradia.
Príklad:
2010 XX XX
Rok výroby
Obsah balenia
Balenie obsahuje:
1 mečovú pílu
1 súpravu univerzálnych pílových listov
1 kufrík (iba modely K)
1 návod na obsluhu
1 výkresovú dokumentáciu
Skontrolujte, či počas prepravy nedošlo
k poškodeniu náradia, jeho častí alebo
príslušenstva.
Pred začatím pracovných operácií venujte
dostatok času dôkladnému prečítaniu
a pochopeniu tohto návodu.
Popis (obr. 1)
VAROVANIE: Nikdy nevykonávajte
žiadne úpravy náradia ani jeho
častí. Mohlo by dôjsť k poškodeniu
zariadenia alebo zraneniu osôb.
a. Vypínač s plynulou reguláciou otáčok
b. Volič rozsahu otáčok (DW311)
c. Volič predkmitu (DW311)
d. Držiak pílového listu
e. Pätka píly
f. čka uvoľnenia pätky píly
g. Upínacia objímka pílového listu
POUŽITIE VÝROBKU
Vaša mečová píla DW310/DW311 je určená
na profesionálne rezanie dreva, kovu a potrubia.
Kompaktný dizajn umožňuje rezanie v extrémnej
blízkosti hrany obrobku na ťažko prístupných
miestach.
NEPOUŽÍVAJTE toto náradie vo vlhkom prostredí
alebo v prítomnosti horľavých kvapalín alebo
plynov.
Tieto píly sú elektrické náradie na profesionálne
použitie.
ZABRÁŇTE deťom, aby sa s týmto náradím
dostali do kontaktu. Ak používajú toto náradie
neskúsené osoby, musí sa zaistiť odborný dozor.
Elektrická bezpečnosť
Elektromotor bol skonštruovaný len pre jedno
napätie. Vždy skontrolujte, či napájacie napätie
zodpovedá napätiu na výkonovom štítku.
Vaše náradie DEWALT je chránené
dvojitou izoláciou v súlade s normou
EN 60745. Preto nie je nutné použitie
uzemňovacieho vodiča.
8
VAROVANIE: Náradie s napájacím
napätím 115 V sa musí používať
spoločne s bezpečnostným odpájacím
transformátorom s uzemňovacou
mriežkou medzi primárnym
a sekundárnym vinutím.
Ak dôjde k poškodeniu prívodného kábla, musí byť
nahradený špeciálne pripraveným káblom, ktorý
získate v autorizovanom servise DEWALT.
Použitie predlžovacieho kábla
Ak to nie je nevyhnutne nutné, predlžovací kábel
nepoužívajte. Používajte schválený predlžovací
kábel vhodný pre Vašu nabíjačku (pozrite
technické údaje). Minimálny prierez vodiča je 1
mm
2
. Maximálna dĺžka je 30 m.
V prípade použitia navinovacieho kábla, odviňte
vždy celú dĺžku kábla.
MONTÁŽ A NASTAVENIE
VAROVANIE: Z dôvodu zníženia
rizika zranenia vypnite náradie
a odpojte prívodný kábel od siete
pred nasadením alebo odobratím
príslušenstva, pred akýmkoľvek
nastavením, pred výmenou
nástavcov alebo pred vykonávaním
opráv. Uistite sa, či je hlavný vypínač
v polohe vypnuté. Náhodné zapnutie
náradia môže spôsobiť zranenie.
Výmena pílového listu (obr. 2)
1. Otvorte upínaciu objímku pílového listu
(g), aby došlo k uvoľneniu upínacieho
mechanizmu pílového listu.
2. Zasuňte pílový list (h) do držiaka (d) tak,
aby bol riadne usadený. Pílový list môže byť
upnutý dvoma spôsobmi. Zuby pílového listu
môžu smerovať nahor alebo dole.
3. Uzavrite upínaciu objímku pílového listu (g),
aby došlo k zaisteniu upínacieho mechanizmu
pílového listu.
Ak chcete pílový list vybrať, postupujte
v obrátenom poradí.
Pílové listy
materiál odporúčaný pílový list
železné kovy jemné ozubenie
neželezné kovy hrubé ozubenie
drevo hrubé ozubenie
plasty jemné ozubenie
murivo zuby s karbidovými hrotmi
K dispozícii je celý rad špeciálnych pílových listov,
ktoré sú dodávané ako príslušenstvo na prianie.
VAROVANIE: Pílový list voľte vždy
veľmi starostlivo.
Nastavenie nastaviteľnej pätky
píly (obr. 3)
Pätka píly môže byť nastavená z dôvodu
obmedzenia hĺbky rezu a z dôvodu predĺženia
prevádzkovej životnosti pílového listu.
1. Stlačte uvoľňovaciu páčku (f) smerom dole.
2. Nastavte pätku píly (e) do požadovanej
polohy.
3. Zatlačte páčku nahor, aby došlo k zaisteniu
pätky píly v požadovanej polohe.
NASTAVENIE PREDKMITU (OBR. 4)
DW311
Nastaviteľný predkmit zaručuje perfektné
vykonanie rezu v rôznych materiáloch. Náradie
môže byť použité v nasledujúcich prevádzkových
režimoch:
Priamy vratný pohyb: na rezanie kovov
a potrubia a na dokončovacie rezy dreva
Orbitálny pohyb: na rýchle rezanie
dreva.
Zarovnaním značky (i) so šípkou (j) nastavte
volič (c) do požadovanej polohy.
Pred použitím náradia
Upnite do píly vhodný typ pílového listu.
Na rezanie oblúkov používajte úzke pílové listy.
Na rezy na ťažko prístupných miestach (napríklad
v blízkosti stien) používajte bimetalové pílové listy.
POUŽITIE
Pokyny pre obsluhu
VAROVANIE: Vždy dodržujte
bezpečnostné predpisy a platné
nariadenia.
VAROVANIE: Pred každým
nastavením alebo pred každou
montážou alebo demontážou
doplnkov a príslušenstva z dôvodu
zníženia rizika vážneho zranenia
vždy vypnite náradie a odpojte ho
od zdroja napájania.
VAROVANIE:
Zaistite, aby bol rezaný materiál
pevne upnutý.
9
Vyvíjajte na náradie iba mierny tlak
a nevyvíjajte bočný tlak na pílový list.
Ak je to možné, pracujte s pätkou píly
pritlačenou k obrobku. Tak predídete
poškodeniu pílového listu a zabránite
trhavým pohybom a vibráciám
náradia.
Pri rezaní muriva alebo podláh berte
do úvahy umiestnenie potrubia
a elektrického vedenia. Náradie držte
vždy za rukoväť.
Vyvarujte sa preťažovania náradia.
Pred začatím rezu nechajte pílový list
niekoľko sekúnd v chode naprázdno.
Nikdy nezapínajte pílu, ak je pílový
list zaseknutý v obrobku alebo ak je
v kontakte s materiálom.
Správna poloha rúk (obr. 1, 6)
VAROVANIE: Z dôvodu zníženia rizika
vážneho zranenia VŽDY používajte
správne uchytenie náradia, ako
na uvedenom obrázku.
VAROVANIE:Z dôvodu zníženia rizika
vážneho zranenia držte náradie VŽDY
bezpečne a očakávajte náhle reakcie.
Správna poloha rúk vyžaduje, aby ste mali
jednu ruku na prednej rukoväti (k) a druhú ruku
na zadnej rukoväti (m).
Zapnutie a vypnutie (obr. 1)
Ak chcete náradie zapnúť, stlačte vypínač
s plynulou reguláciou otáčok (a). Tlak vyvíjaný
na tento vypínač určuje otáčky náradia.
Ak chcete náradie vypnúť, uvoľnite hlavný vypínač.
Po ukončení práce a pred odpojením prívodného
kábla náradie vždy vypnite.
ELEKTRONICKÉ NASTAVENIE OTÁČOK
(OBR. 1) – DW311
Volič rozsahu otáčok (b) môže byť použitý
na nastavenie požadovaného rozsahu otáčok.
Nastavte elektronický regulátor otáčok
na požadovanú hodnotu. Požadované nastavenie
závisí od hrúbky a typu materiálu.
Na rezanie mäkkých materiálov, ako je drevo,
používajte vysoké otáčky. Na rezanie kovu
používajte nízke otáčky.
VAROVANIE: Po dlhodobom chode
náradia v nízkych otáčkach nechajte
náradie zhruba 3 minúty v chode
v maximálnych otáčkach naprázdno.
Rezanie dreva
1. Upnite si bezpečne obrobok a pred rezaním
z neho odstráňte všetky klince a kovové
predmety.
2. Uchopte náradie oboma rukami a pracujte
s pätkou píly pritlačenou k obrobku.
Ponorné rezy do dreva (obr. 5)
1. Oprite pätku píly o obrobok v takej polohe,
aby pílový list vytváral zodpovedajúci uhol pre
ponorný rez.
2. Zapnite pílu a pomaly zarezávajte pílový list
do obrobku. Zaistite, aby po celý čas rezu bola
pätka píly v kontakte s obrobkom.
Vybranie
1. Zmerajte si a označte na obrobku požadované
vybranie (výrez).
2. Použite úzky pílový list, spodnú časť pätky
píly oprite o obrobok a dávajte pozor, aby bol
pílový list umiestnený na čiare rezu. Ak je to
nutné, napríklad pri rezaní v obmedzenom
priestore, použite vonkajšiu hranu pätky píly
ako vodidlo.
3. Zapnite pílu, držte ju pevne opretú o obrobok
a v maximálnych otáčkach zarežte pílový list
do materiálu obrobku.
Rezanie kovu
Ak režete tenké kovy, vždy obrobok vystužte
z oboch strán pomocou dreva. Tak budú zaručené
čisté rezy a zabráni sa poškodeniu materiálu.
Pri dlhých priamych rezoch si na obrobku vyznačte
čiaru rezu.
Pozdĺž celej čiary rezu naneste tenkú vrstvu
maziva, zapnite náradie a veďte pílový list po čiare
rezu.
Rezanie plastov
Vždy pracujte s nižšími otáčkami. Urobte na kúsku
materiálu skúšobný rez, aby ste sa uistili, či nie je
tento materiál citlivý na teplo.
Rezanie muriva
VAROVANIE: Pri rezaní
azbestovocementových materiálov
môže vznikať nebezpečný prach.
Dodržujte platné predpisy a dodržujte
odporúčania vydané výrobcami
azbestovocementových materiálov.
10
Rezanie po hranu (obr. 6)
Pomocou bežného pílového listu, ktorý je upnutý
obrátene, urobte rez až k plánovanej hrane.
ÚDRŽBA
Vaše náradie DEWALT bolo skonštruované
tak, aby pracovalo čo najdlhšie s minimálnymi
nárokmi na údržbu. Riadna starostlivosť o náradie
a jeho pravidelné čistenie Vám zaistia jeho
bezproblémový chod.
VAROVANIE: Z dôvodu zníženia
rizika zranenia vypnite náradie
a odpojte prívodný kábel od siete
pred nasadením alebo odobratím
príslušenstva, pred akýmkoľvek
nastavením, pred výmenou
nástavcov alebo pred vykonávaním
opráv. Uistite sa, či je hlavný vypínač
v polohe vypnuté. Náhodné zapnutie
náradia môže spôsobiť zranenie.
Odsávanie prachu
Ak sa náradie dlhodobo používa vo vnútorných
priestoroch, používajte vhodný systém odsávania
prachu, ktorý je skonštruovaný v súlade s platnými
nariadeniami, ktoré sa týkajú prachových emisií.
Mazanie
Ak nebude náradie používané dlhší čas, naneste
na pílový list tenkú vrstvu oleja (napríklad strojový
olej).
Čistenie
VAROVANIE: Hneď ako sa vo
vetracích drážkach a v ich blízkosti
nahromadí prach a nečistoty, ofúkajte
náradie prúdom suchého stlačeného
vzduchu. Pri vykonávaní tohto úkonu
údržby používajte schválenú ochranu
zraku a schválený respirátor.
VAROVANIE: Na čistenie nekovových
častí náradia nepoužívajte rozpúšťadlá
alebo iné agresívne látky. Tieto
chemikálie môžu oslabiť materiály
použité v týchto častiach. Používajte
iba handričku navlhčenú v mydlovom
roztoku. Nikdy nedovoľte, aby
sa do náradia dostala akákoľvek
kvapalina. Nikdy neponárajte žiadnu
časť náradia do kvapaliny.
Doplnkové príslušenstvo
VAROVANIE: Pretože iné
príslušenstvo, než je príslušenstvo
ponúkané spoločnosťou DEWALT,
nebolo s týmto výrobkom testované,
môže byť použitie takéhoto
príslušenstva nebezpečné. Ak chcete
znížiť riziko zranenia, používajte
s týmto náradím iba príslušenstvo
odporúčané spoločnosťou D
EWALT.
Ďalšie informácie týkajúce sa príslušenstva získate
u autorizovaného predajcu.
Ochrana životného prostredia
Trieďte odpad. Tento výrobok sa nesmie
vyhodiť do bežného domového odpadu.
Ak nebudete výrobok DEWALT ďalej používať
alebo ak si prajete ho nahradiť novým, nelikvidujte
ho spolu s bežným komunálnym odpadom. Zaistite
likvidáciu tohto výrobku v triedenom odpade.
Triedený odpad umožňuje recykláciu
a opätovné využitie použitých výrobkov
a obalových materiálov. Opätovné
použitie recyklovaných materiálov
pomáha chrániť životné prostredie
pred znečistením a znižuje spotrebu
surovín.
Pri kúpe nových výrobkov Vám predajne, miestne
zberne odpadov alebo recyklačné stanice poskytnú
informácie o správnej likvidácii elektro odpadov
z domácnosti.
Spoločnosť DEWALT poskytuje službu zberu
a recyklácie výrobkov DEWALT po skončení ich
prevádzkovej životnosti. Ak chcete získať výhody
tejto služby, odovzdajte, prosím, Váš výrobok
ktorémukoľvek autorizovanému zástupcovi servisu,
ktorý náradie odoberie a zaistí jeho recykláciu.
Miesto najbližšieho autorizovaného servisu
DEWALT nájdete na príslušnej adrese uvedenej
na zadnej strane tohto návodu. Zoznam
autorizovaných servisov DEWALT a podrobnosti
o popredajnom servise nájdete aj na internetovej
adrese: www.2helpU.com.
zst00241364-18-07-2014
11
DW310 MEČOVÁ PÍLA
©
12
DW311 MEČOVÁ PÍLA
©
15
ZÁRUKA
SpoloþnosĢ DEWALT je presvedþená o kvalite
svojich výrobkov a ponúka mimoriadnu záruku
pre profesionálnych používateĐov tohto náradia.
Táto záruka sa ponúka v prospech zákazníka
a nijako neovplyvní jeho zákonné záruþné práva.
Táto záruka platí vo všetkých þlenských štátoch
EÚ a Európskej zóny voĐného obchodu EFTA.
30 DNÍ ZÁRUKA VÝMENY
Ak nie ste s výkonom Vášho náradia D
EWALT
celkom spokojní, môžete ho do 30 dní po kúpe
vrátiĢ. Náradie musí byĢ v kompletnom stave ako
pri kúpe a musí byĢ dodané na miesto, kde bolo
kúpené, kde sa vymení alebo vrátia peniaze.
Náradie musí byĢ v uspokojivom stave a musí byĢ
predložený doklad o jeho kúpe.
JEDNOROþNÁ ZMLUVA NA BEZPLATNÝ SERVIS
Ak sa musí poþas 12 mesiacov po kúpe vykonaĢ
údržba alebo servis Vášho náradia D
EWALT,
máte nárok na jedno bezplatné vykonanie
tohto úkonu. Tento úkon sa bezplatne vykoná
v autorizovanom servise D
EWALT. K náradiu
musí byĢ predložený doklad o jeho kúpe. Táto
oprava zahĚĖa aj prácu. Tento bezplatný servis
sa nevzĢahuje na príslušenstvo a náhradné diely,
ak nie sú tiež kryté zárukou.
JEDNOROþNÁ PLNÁ ZÁRUKA
Ak dôjde poþas 12 mesiacov od kúpy výrobku
DEWALT k poškodeniu tohto výrobku z dôvodu
poruchy materiálu alebo zlého dielenského
spracovania, spoloþnosĢ D
EWALT zaruþuje
bezplatnú výmenu všetkých poškodených þastí –
alebo podĐa nášho uváženia – bezplatnú výmenu
celého náradia, za predpokladu, že:
Porucha nevznikla v dôsledku neodborného
zaobchádzania.
Výrobok bol vystavený bežnému použitiu
a opotrebovaniu.
Výrobok neopravovali neoprávnené osoby.
Bol predložený doklad o kúpe;
Bol výrobok vrátený kompletný s pôvodnými
komponentmi.
Ak požadujete reklamáciu, kontaktujte predajcu,
u ktorého ste výrobok kúpili alebo vyhĐadajte
autorizovanú servisnú organizáciu. Zoznam
autorizovaných servisov D
EWALT a podrobnosti
o popredajnom servise nájdete aj na internetovej
adrese: www.2helpU.com.
STANLEY BLACK & DECKER
CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b
149 00 Praha 4
ýeská Republika
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
Servis: 00420 244 403 247
www.dewalt.cz
STANLEY BLACK & DECKER
SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b
811 06 Bratislava
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
www.dewalt.sk
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
www.bandservis.sk
Právo na prípadné zmeny vyhradené.
06/2014
CZ
ZÁRUýNÍ LIST
SK
ZÁRUýNÝ LIST
TYP VÝROBKU:
CZ
SK
Výrobní kód
Výrobný kód
Datum prodeje
Dátum predaja
Razítko prodejny
Podpis
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
CZ
Band servis
K Pasekám 4440
CZ-760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
SK
Adresa servisu
Band servis
Paulínska ul. 22
SK-917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
06/14
CZ
Dokumentace záruþní opravy
SK
Dokumentácia záruþnej opravy
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zákazky Závada Razítko
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum príjmu Dátum opravy ýíslo
objednávky
Porucha Peþiatka
Podpis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

DeWalt DW310 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre