Vaillant VRT 320, VRT 330 Operating And Mounting Manual

Obsluha
V miestnosti, v ktorej sa nachádza regulátor
vnútornej teploty nechajte, vždy na vykurovacích
telesách otvorené všetky ventily.
Obslužné prvky
Voľba prevádzkového režimu
OK Potvrdenie hodnoty, dalšie listovanie
+ Zvýsenie hodnoty
- Zniýenie hodnoty
Nastavenie / voľba dennej teploty
Nastavenie / voľba zníženej teploty
P Programovanie vykurovacích dôb
Nastavenie dňa v týždni a času
C Krok späť / návrat hodnoty
Prehľad symbolov displeja
1 Aktuálny čas
2 Symboly
Teplota v miestnosti sa riadi zadaným pro-
gramom.
- Znížená teplota
- Doba vykurovania
Stála regulácia teploty v miestnosti v závis-
losti od zníženej teploty.
Stála regulácia teploty v miestnosti v závis-
losti od dennej teploty.
VRT 320/VRT 330
64
SK
VRT 320/VRT 330
65
Funkcia "Party": až k nasledujúcemu času
zníženia sa teplota v miestnosti reguluje v
závislosti od dennej teploty.
Dovolenkový program: Počas trvania Vašej
dovolenky sa teplota v miestnosti riadi
adekvátne nastavenou teplotou.
Krátkodobá zmena teploty.
3 Aktuálna teplota
4 Zobrazenie kurzora
( I = Čas vykurovania zapnutý)
5VRT 330 Dni v týždni
(1 = Pondelok, 2 = Utorok, 3 = Streda, 4 = Štvrtok,
5 = Piatok, 6 = Sobota, 7 = Nedeľa)
6VRT 330 Označenie aktuálneho dňa v týždni
Popis zariadenia
VRT 320 je regulátor vnútornej teploty s denným
vykurovacím programom.
Regulátor disponuje dvoma individuálne nastavi-
teľným programom. Vo výr. Závode:
Vykurovacie doby 6: 00- 22: 00 hod.
VRT 330 je regulátor vnútornej teploty s
týždenným vykurovacím programom. Regulátor
disponuje dvoma základnými programami P1 a P2,
premenlivým blokovým programom P3 a indivi-
duálne nastaviteľným programom Pi.
SK
Strana
Voľba typu prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Krátkodobé prestavenie teploty . . . . . . . . . . . . .86
Aktivácia dovolenkovej funkcie . . . . . . . . . . . . . .88
Nastavenie dennej teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Nastavenie zníženej teploty . . . . . . . . . . . . . . . .90
Nastavenie dňa v týždni a času . . . . . . . . . . . . .92
VRT 320 Nastavenie programu . . . . . . . . . . . . . .94
VRT 330 Výber základného programu . . . . . . .96
VRT 330 Nastavenie programu P3 a . . . . . . . . .98
Zapnutie prostredníctvom telef. kontaktu . . . .100
VRT 320/VRT 330
66
SK
VRT 330 Nastavenie programov vo výr.
Vykurovacie doby závode
P1 6:00-22:00 hod. Po - Pi
P2 7:30-22:30 hod. So
P3 nastaviteľné
(voliteľné pre viac dní)
Ne
7:00-22:00 hod.
Pi nastaviteľné
(individuálne pre každý deň)
VRT 320/VRT 330
67
Montáž
Inštalácia regulátora
Toto zariadenie smie otvoriť len vyškolený
odborník a inštalovanť v súlade s vyobrazeniami
na stranách 102 až 104. Pritom je potrebné
dodržiavať nasledujúce bezpečnostné predpisy.
Ohrozenie života úderom elektrického
prúdu na prívodných častiach vedúcich
elektrické napätie. Pred prácami na zaria-
dení je potrebné odpojiť ho od prívodu
elektrickej energie a zaistiť pred opäto-
vným zapnutím.
Za škody vzniknuté v dôsledku nerešpektovania
tohto návodu, zvlášť v dôsledku nesprávneho pri-
pojenia vodičov alebo mechanického poškodenia,
nepreberáme žiadnu záruku.
Dvojbodová alebo plynulá regulácia
(strana 103)
Dvojbodová regulácia (výrobné nastave-
nie) je nevyhnutné, ked výkon vykurova-
cieho agregátu sa zretelne nachádza nad
dosiahnutou spotrebou tepla (napr. pre
dosiahnutie vyššieho výkonu TÚV).
Plynulá regulácia sa odporúca vtedy, ked
vykurovací výkon zodpovedá dosiahnutej
spotrebe tepla.
SK
Pripojenie telefónneho diaľkového
spínača (TEL)
Telefonický diaľkový spínač sa pripojí na svorky
TEL regulátora (pozri vyobrazenie na strane 104).
Rešpektujte prosím návod na inštaláciu telefón-
neho diaľkového spínača.
Technické údaje
VRT 320/VRT 330
68
SK
Označenie zariadenia VRT 320/VRT 330
Prevádzkové napätie
max 30 V
Odber prúdu
< 10 mA
Rezerva chodu
0,5 h
Rozsah dennej teploty
5 ... 30°C
Rozsah zníženej teploty
5 ... 20°C
Diferencia zapojenia (Z)
1 K
Pásmo úmernosti (A)
2 K
Prípojné vedenia
3x0,75 mm
2
Spôsob ochrany
IP 30
Trieda ochrany
III
Prevádzková teplota
+ 5 ... + 50 °C
Príp. teplota skladovania
- 20 ... + 65 °C
Rozmery
111 x 81 x 33 mm
Vstup TEL
1…3 mA
VRT 320/VRT 330
85
DE Betriebsart wählen
GB Choose the operating mode
FR Choix du mode de fonctionnement
ES Seleccionar modo de funcionamiento
IT Impostazione del modo operativo
NL Bedrijfsfunctie kiezen
DK Valg af driftsart
PL Wybór trybu pracy
HU Üzemmód kiválasztása
CZ Volba druhu provozu
RO Selectarea regimului de funcţionare
HR Odabrati način rada
SK Voľba prevádzkového režimu
TR Işletme türü seçimi
RUS Выбор режима работы
PT Seleccionar tipo de funcionamento
VRT 320/VRT 330
87
DE Urlaubsfunktion aktivieren
GB Activate the holiday program
FR Activer la fonction congés
ES Activar funcionamiento en vacaciones
IT Impostazione programma vacanze
NL Vakantieprogramma activeren
DK Aktivering af feriedrift
PL Aktywacja funkcji urlopowej
HU Szabadság-funkciók aktiválása
CZ Aktivace funkce "dovolená"
RO Activarea funcţiei concediu
HR Aktivirati funkciju godišnjeg odmora
SK Aktivácia dovolenkovej funkcie
TR Tatil foksiyonunu çalÝştÝrma
RUS Включение программы "Отпуск"
PT Activar função de férias
VRT 320/VRT 330
89
DE Temperatur kurzfristig verstellen
GB Temporary change of temperature setting
FR Brève modification de la température
ES Variar temperatura a corto plazo
IT Modifica temporanea temp. ambiente
NL Kamertemperatuur kortstondig wijzigen
DK Midlertidig ændring af temperatur
PL Krótkotrwałe przestawienie temperatury
HU Hőmérséklet módosítása rövid időre
CZ Krátkodobá změna teploty
RO Scurtă modificare a temperaturii
HR Kratkotrajno promijeniti temperaturu
SK Krátkodobé prestavenie teploty
TR Kısa bir süre için sıcaklık değiştirilmesi
RUS Кратковременная перестановка температуры
PT Alterar temperatura temporariamente
VRT 320/VRT 330
93
DE Uhrzeit und Wochentag einstellen
GB Set the date and time
FR Réglage heure et jour
ES Ajustar el tiempo horario y el día de la
semana
IT Impostazione ora e giorno della settimana
NL Tijd en dag van de week instellen
DK Indstilling af klokkeslæt og ugedag
PL Ustawienie godziny i dnia tygodnia
HU A pontos idő és hét napjának beállítása
CZ Nastavení denního času a dne v týdnu
RO Reglarea orei şi a zilei săptămânii
HR Podesiti vrijeme i dan u tjednu
SK Nastavenie dňa v týždni a času
TR Saatin ve haftanın gününün ayarlanması
RUS Установка времени и дня недели
PT Programar hora e dia da semana
VRT 320/VRT 330
97
VRT 330
DE
Programm auswählen
GB Choose a program
FR Choix du programme
ES Seleccionar programa
IT Scelta del programma
NL Programma’s kiezen
DK Valg af program
PL Wybór programu podstawowego
HU Program kiválasztása
CZ Výběr základního programu
RO Selectarea programului de bază
HR Odabrati program
SK Výber základného programu
TR Programın seçilmesi
RUS Выбор программы
PT Seleccionar programa base
VRT 320/VRT 330
99
VRT 330
DE
Programm P3 und Pi einstellen
GB Set program P3 or Pi
FR Réglage Programmes P3 et Pi
ES Ajustar programa P3 y Pi
IT Impostazione dei programmi P3 e Pi
NL Programma’s P3 en Pi instellen
DK Indstilling af program P3 og Pi
PL Ustawienie programów P3 i Pi
HU P3 és Pi program beállítása
CZ Nastavení programu P3 a Pi
RO Modificarea programelor P3 şi Pi
HR Podesiti program P3 i Pi
SK Nastavenie programu P3 a Pi
TR P3 ve Pi programlarının ayarlanması
RUS Задание программ P3 и Pi
PT Efectuar programa P3 e Pi
/