Electrolux EWF1687HDW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

EWF 1287 HDW
EWF 1487 HDW
EWF 1687 HDW
SK
PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2
SL PRALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 29
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.......................................................................3
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY.............................................................................. 4
3. POPIS SPOTREBIČA.........................................................................................5
4. OVLÁDACÍ PANEL.............................................................................................6
5. PROGRAMY ......................................................................................................8
6. SPOTREBA...................................................................................................... 11
7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE..................................................................................... 12
8. NASTAVENIA...................................................................................................14
9. PRED PRVÝM POUŽITÍM................................................................................14
10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE........................................................................ 14
11. TIPY A RADY................................................................................................. 18
12. OŠETROVANIE A ČISTENIE.........................................................................19
13. RIEŠENIE PROBLÉMOV............................................................................... 24
14. TECHNICKÉ ÚDAJE...................................................................................... 26
15. NÚDZOVÉ OTVORENIE DVIEROK...............................................................28
MYSLÍME NA VÁS
Ďakujeme, že ste si zakúpili spotrebič značky Electrolux. Vybrali ste si výrobok,
ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Dômyselný a
štýlový – pri jeho návrhu sme mysleli na vás. Preto si pri každom použití môžete
byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky.
Vitajte vo svete Electrolux.
Navštívte našu stránku, kde nájdete:
Tipy na používanie, brožúry, riešenie problémov a informácie o údržbe:
www.electrolux.com
Zaregistrujte si produkt a využite tak ešte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Do spotrebiča si môžete zakúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne
náhradné diely:
www.electrolux.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.
Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť
nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo.
Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny
Všeobecné informácie a tipy
Ochrana životného prostredia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
www.electrolux.com2
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne
prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je
zodpovedný za škody a zranenia spôsobené
nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na
používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby
ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť.
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov
a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo
psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom
zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou
osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a
rozumejú prípadným rizikám.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Obaly uschovajte mimo dosahu detí.
Všetky pracie prostriedky uschovajte mimo dosahu
detí.
Keď sú dvierka spotrebiča otvorené, nedovoľte deťom
ani domácim zvieratám, aby sa k nemu priblížili.
Ak má spotrebič detskú poistku, odporúčame, aby ste
ju zapli.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny
Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.
Dodržiavajte maximálne množstvo náplne 8 kg
(pozrite si kapitolu „Tabuľka programov“).
Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musí
byť medzi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa).
Vetracie otvory v dolnej časti spotrebiča (ak sú k
dispozícii) nesmú byť zakryté kobercom.
Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocou
novej dodanej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc sa
nesmú opätovne použiť.
SLOVENSKY 3
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho
dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom
stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a
vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani
paru.
Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.
Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte
abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani
kovové predmety.
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
2.1 Inštalácia
Odstráňte všetky obaly a prepravné
prvky.
Prepravné prvky uschovajte. Keď
budete spotrebič znova presúvať,
musíte zablokovať bubon.
Pri premiestňovaní spotrebiča buďte
vždy opatrní, pretože je ťažký. Vždy
používajte bezpečnostné rukavice.
Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte.
Dodržiavajte pokyny na inštaláciu
dodané so spotrebičom.
Spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte na miestach, kde je
teplota nižšia ako 0 °C alebo kde je
spotrebič vystavený poveternostným
vplyvom.
Dbajte na to, aby bol povrch, kde
inštalujete spotrebič, rovný, stabilný,
teplovzdorný a čistý.
Spotrebič neinštalujte tam, kde
dvierka spotrebiča nemožno úplne
otvoriť.
Zabezpečte prúdenie vzduchu medzi
spotrebičom a podlahou.
Pomocou nožičiek nastavte potrebný
priestor medzi spotrebičom a
kobercom.
Spotrebič neinštalujte tam, kde
dvierka spotrebiča nemožno úplne
otvoriť.
2.2 Zapojenie do elektrickej
siete
Spotrebič musí byť uzemnený.
Vždy používajte správne inštalovanú
uzemnenú zásuvku.
Uistite sa, že elektrické údaje
uvedené na typovom štítku spotrebiča
zodpovedajú parametrom elektrickej
siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára.
Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani
predlžovacie prívodné káble.
Uistite sa, že zástrčka a prívodný
elektrický kábel nie sú poškodené. Ak
prívodný elektrický kábel spotrebiča
treba vymeniť, túto operáciu smie
urobiť iba pracovník autorizovaného
servisného strediska.
Zástrčku zapojte do zásuvky až na
konci inštalácie. Uistite sa, že je
napájací elektrický kábel po inštalácii
prístupný.
Nedotýkajte sa elektrického
napájacieho kábla ani zástrčky
mokrými rukami.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej
siete neťahajte za napájací elektrický
kábel. Vždy ťahajte za zástrčku.
Iba pre V.B. a Írsko: Spotrebič má 13
A sieťovú zástrčku. Ak je potrebné
vymeniť poistku sieťovej zástrčky,
použite 13 A ASTA (BS 1362).
Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.
www.electrolux.com4
2.3 Pripojenie na vodovodné
potrubie
Uistite sa, že hadice na vodu nie sú
poškodené.
Pred pripojením spotrebiča k novému
potrubiu alebo potrubiu, ktoré sa dlho
nepoužívalo, nechajte vodu tiecť, až
kým nebude čistá.
Pri prvom použití spotrebiča
skontrolujte, či nikde neuniká voda.
2.4 Používanie
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
zranenia, úrazu elektrickým
prúdom, požiaru, popálenín
alebo poškodenia
spotrebiča.
Tento spotrebič používajte iba v
domácom prostredí.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny na
obale pracieho prostriedku.
Horľavé látky ani predmety, ktoré sú
nasiaknuté horľavými látkami,
neklaďte do spotrebiča, do jeho
blízkosti ani naň.
Uistite sa, že ste z odevov odstránili
všetky kovové predmety.
Pod spotrebič nedávajte nádobu na
zachytávanie unikajúcej vody.
Informácie o povolenom príslušenstve
vám poskytne autorizované servisné
stredisko.
Počas spusteného programu sa
nedotýkajte skla dvierok. Sklo môže
byť horúce.
2.5 Likvidácia
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo poranenia
alebo udusenia.
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte
ho.
Odstráňte západku dvierok, aby ste
zabránili uviaznutiu detí a domácich
zvierat v spotrebiči.
3. POPIS SPOTREBIČA
3.1 Prehľad spotrebiča
1
2
3
5
6
7
4
1
Pracovná plocha
2
Dávkovač pracieho prostriedku
3
Ovládací panel
4
Rukoväť dvierok
5
Typový štítok
6
Filter vypúšťacieho čerpadla
7
Nožičky na vyrovnanie spotrebiča
SLOVENSKY 5
3.2 Zapnutie detskej poistky
dverí
Toto zariadenie zabráni tomu, aby v
bubne ostali zatvorené deti alebo
domáce zvieratá.
Zariadenie otočte v pravotočivom smere,
kým nebude drážka vo vodorovnej
polohe.
Nie je možné zatvoriť dvierka.
Ak chcete zatvoriť dvierka, zariadenie
otočte v ľavotočivom smere, kým drážka
nebude vo zvislej polohe.
3.3 Súprava upevňovacích
doštičiek (4055171146)
K dispozícii od autorizovaného predajcu.
Ak spotrebič inštalujete na podstavec,
zaistite spotrebič upevňovacími
doštičkami.
Pozorne si prečítajte pokyny dodávané
so súpravou.
4. OVLÁDACÍ PANEL
4.1 Popis ovládacieho panela
Jeans
Delicates
Synthetics
Cottons
Rinse
Duvet
Spin/Drain
Sports
14 Min.
AutoOff
Refresh
Synthetics
Cottons
Wool/Handwash
TimeManager
MyFavourite
Start/Pause
Extra Rinse
Delay Start
Easy Iron
Prewash
Temperature
Spin
Cottons Eco
53 4
1012 11
8
7
9
6
1 2
1
Tlačidlo Zap/Vyp (On/Off)
2
Ovládač programov
3
Dotykové tlačidlo zníženia rýchlosti
odstreďovania (Spin)
4
Dotykové tlačidlo teploty
(Temperature)
5
Displej
6
Dotykové tlačidlo Predpieranie
(Prewash)
7
Dotykové tlačidlo Posunutý štart
(Delay Start)
8
Dotykové tlačidlo Extra plákanie
(Extra Rinse)
9
Dotykové tlačidlo Jednoduché
žehlenie (Easy Iron)
10
Dotykové tlačidlo Štart/Prestávka
(Start/Pause)
11
Dotykové tlačidlá funkcie Time
Manager (Time Manager)
12
Dotykové tlačidlo Obľúbený program
(My favourites)
www.electrolux.com6
4.2 Displej
A B C D E
FGHJ IK
A) Oblasť teploty:
: Ukazovateľ teploty
: Ukazovateľ studenej vody
B) : Maximálna náplň
bielizne
1
C) Ukazovateľ
: Time Manager
D) Oblasť času:
: Trvanie programu
: Posunutý štart
: Chybové kódy
: Chybové hlásenie
: Program sa skončil.
E) : Ukazovateľ posunutého štartu
F)
: Ukazovateľ trvalého extra
plákania
G) : Ukazovateľ detskej poistky
H) : Ukazovateľ zaistených dvierok
Ak je zobrazený tento symbol, nie
je možné otvoriť dvierka
spotrebiča.
Dvierka môžete otvoriť až vtedy,
keď symbol zhasne.
I) Ukazovatele prania:
: Fáza prania
: Fáza plákania
: Fáza odstreďovania
: Fáza pary
Keď je program
nastavený, všetky
ukazovatele fáz
súvisiace s programom
sa rozsvietia. Keď sa
program spustí, bliká len
ukazovateľ prebiehajúcej
fázy. Po skončení fázy
zostane ukazovateľ fázy
svietiť. Po skončení
programu svieti symbol
poslednej fázy.
J) : Ukazovateľ Eco Info.
K) Oblasť odstreďovania:
: Ukazovateľ rýchlosti
odstreďovania
: Ukazovateľ funkcie Bez
odstreďovania
: Ukazovateľ funkcie Plákanie
Stop
: Ukazovateľ programu Extra
tichý
1
Viditeľné iba pri otvorených dvierkach.
SLOVENSKY 7
5. PROGRAMY
5.1 Tabuľka programov
Program
Teplotný rozsah
Popis programu
Maximálna rýchlosť odstreďovania
Pracie programy
Cottons
90 °C – studená vo‐
da
Biela a farebná bavlna. Bežné a mierne znečistenie.
8 kg
1200 ot./min. pre model EWF1287HDW; 1400 ot./min. pre
model EWF1487HDW; 1600 ot./min. pre model EWF1687HDW
Cottons Eco
1)
60 °C - 40 °C
Biela bavlna a farebne stála bavlna. Bežné znečistenie. Spo‐
treba energie sa zníži a trvanie pracieho programu sa predĺži.
8 kg
1200 ot./min. pre model EWF1287HDW; 1400 ot./min. pre
model EWF1487HDW; 1600 ot./min. pre model EWF1687HDW
Synthetics
60 °C – studená vo‐
da
Syntetické alebo zmesové tkaniny. Bežné znečistenie.
4 kg
1200 ot./min. pre model EWF1287HDW; 1200 ot./min. pre
model EWF1487HDW; 1200 ot./min. pre model EWF1687HDW
Delicates
40 °C – studená vo‐
da
Jemné tkaniny ako bielizeň z akrylu, viskózy a polyesteru.
Bežné znečistenie.
4 kg
1200 ot./min. pre model EWF1287HDW; 1200 ot./min. pre
model EWF1487HDW; 1200 ot./min. pre model EWF1687HDW
Wool/Hand‐
wash
40 °C – studená vo‐
da
Vlna vhodná na pranie v práčke, vlna určená na ručné pra‐
nie a jemné tkaniny s označením «hand washing» pre ručné
pranie.
2)
2 kg
1200 ot./min. pre model EWF1287HDW; 1200 ot./min. pre
model EWF1487HDW; 1200 ot./min. pre model EWF1687HDW
Jeans
60 °C – studená vo‐
da
Džínsovina a džersej. Aj na bielizeň tmavej farby.
8 kg
1200 ot./min. pre model EWF1287HDW; 1200 ot./min. pre
model EWF1487HDW; 1200 ot./min. pre model EWF1687HDW
Rinse
Plákanie a odstreďovanie bielizne. Všetky tkaniny.
8 kg
1200 ot./min. pre model EWF1287HDW; 1400 ot./min. pre
model EWF1487HDW; 1600 ot./min. pre model EWF1687HDW
Spin/Drain
3)
Odstreďovanie bielizne a odčerpanie vody z bubna. Všetky
tkaniny.
8 kg
1200 ot./min. pre model EWF1287HDW; 1400 ot./min. pre
model EWF1487HDW; 1600 ot./min. pre model EWF1687HDW
www.electrolux.com8
Program
Teplotný rozsah
Popis programu
Maximálna rýchlosť odstreďovania
Duvet
60 °C – 30 °C
Špeciálny program pre jednu syntetickú deku, prikrývku,
plachtu a podobne.
3 kg
800 ot./min.
Sports
30 °C
Syntetická a jemná bielizeň. Mierne znečistená bielizeň a bie‐
lizeň určená na osvieženie.
2.5 kg
800 ot./min.
14 Min.
30 °C
Syntetické a zmesové tkaniny. Mierne znečistená bielizeň a
bielizeň určená na osvieženie.
1.5 kg
800 ot./min.
Parné programy
4)
Paru možno použiť na usušenú, opranú alebo už jedenkrát nosenú bielizeň. Tieto
programy dokážu redukovať pokrčenie a zápach a zmäkčiť bielizeň.
Nepoužívajte žiaden prací prostriedok. V prípade potreby odstráňte škvrny praním
alebo odstraňovačom škvŕn.
Parné programy nemajú hygienický účinok.
Parný program nenastavujte pre tieto druhy bielizne:
bielizeň, ktorá nemá na štítku uvedené, že je vhodná na sušenie v sušičke.
bielizeň, ktorá má plastové, kovové a drevené časti a pod.
Steam Re‐
fresh
40 °C
Parný program pre bavlnenú a syntetickú bielizeň. Tento cy‐
klus odstraňuje pachy z oblečenia.
5)
1,5 kg
Steam Syn‐
thetics
40 °C
Parný program presyntetickú bielizeň. Tento cyklus pomáha
zbaviť bielizeň záhybov.
1,5 kg
SLOVENSKY 9
Program
Teplotný rozsah
Popis programu
Maximálna rýchlosť odstreďovania
Steam Cot‐
tons
40 °C
Parný program pre bavlnu. Tento cyklus pomáha zbaviť bieli‐
zeň záhybov.
1,5 kg
1)
Štandardné programy, ktoré zodpovedajú hodnotám spotreby na štítku energetick‐
ej účinnosti. Podľa nariadenia 1061/2010 sú tieto programy v uvedenom poradí «štandard‐
ný program pre bavlnu pri 60°C» a «štandardný program pre bavlnu pri 40°C». Sú to najú‐
činnejšie programy vhodné na pranie bežne znečisteného bavlneného oblečenia z hľadiska
kombinovanej spotreby energie a vody.
Teplota vody počas fázy prania sa môže líšiť od teploty určenej pre zvolený
program.
2)
Počas tohto cyklu sa bubon otáča pomaly, aby zaistil jemné pranie. Môže sa zdať, že sa
bubon neotáča alebo že sa neotáča správne. Považujte to za normálne fungovanie spotreb‐
iča.
3)
Nastavte rýchlosť odstreďovania. Uistite sa, že je vhodná pre vloženú bielizeň. Ak nasta‐
víte funkciu Bez odstreďovania, prebehne iba fáza vypúšťania.
4)
Ak nastavíte parný program s vysušenou bielizňou, na konci cyklu môže byť bielizeň
vlhká. Odporúčame zavesiť oblečenie na čerstvý vzduch asi na 10 minút, aby bielizeň vys‐
chla. Po skončení programu rýchlo vyberte bielizeň z bubna. Po parnom cykle bude možno
treba bielizeň vyžehliť, ale s menšou námahou!
5)
Para neodstraňuje pachy zvierat.
Kompatibilita voliteľných funkcií s programami
Program
1)
1)
Nastavte rýchlosť odstreďovania. Uistite sa, že je vhodná pre vloženú bielizeň. Ak nasta‐
víte funkciu Bez odstreďovania, prebehne iba fáza vypúšťania.
www.electrolux.com10
6. SPOTREBA
Údaje v tejto tabuľke približné. Údaje ovplyvňuje množstvo faktorov:
množstvo a druh bielizne, teplota vody a okolitá teplota.
Na začiatku programu sa na displeji zobrazí trvanie programu pri maxi‐
málnej náplni. Počas fázy prania sa automaticky vypočíta skutočné trva‐
nie programu a oproti pôvodnému času programu sa môže značne skrá‐
tiť, ak je množstvo bielizne menšie než maximálna náplň (napr. Bavlna
60 °C, maximálna náplň 8 kg, trvanie programu prekročí 2 hodiny; sku‐
točná náplň 1 kg, trvanie programu neprekročí 1 hodinu). Počas vypočí‐
tavania skutočného trvania programu na displeji bliká bodka.
Programy Náplň
(kg)
Spo‐
treba
ener‐
gie
(kWh)
Spo‐
treba
vody
(litre)
Pri‐
bližné
trvanie
pro‐
gramu
(min‐
úty)
Zostatková vlhkosť (%)
1)
EWF128
7HDW
EWF148
7HDW
EWF168
7HDW
Cottons 60 °C 8 1.60 72 168 53 52 44
Cottons 40 °C 8 1.00 72 164 53 52 44
Synthetics 40
°C
4 0.60 50 110 35 35 35
Delicates 30 °C 4 0.70 60 91 35 35 35
Wool/Hand‐
wash 30 °C
2 0.35 57 58 30 30 30
Štandardné programy na bavlnu
Štandardný pro‐
gram bavlna 60
°C
8 0.90 55 208 53 52 44
Štandardný pro‐
gram bavlna 60
°C
4 0.65 47 156 53 52 44
Štandardný pro‐
gram bavlna 40
°C
4 0.49 47 156 53 52 44
1)
Na konci fázy odstreďovania.
SLOVENSKY 11
Vypnutý režim (W) Pohotovostný režim (W)
0,05 0,05
Informácie v hore uvedenej tabuľke sú v súlade s nariadením Európskej komisie
1015/2010, ktorým sa vykonáva smernica 2009/125/ES.
7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE
7.1 Temperature
Touto voliteľnou funkciou môžete zmeniť
predvolenú teplotu.
Ukazovateľ
= studená voda.
Na displeji sa zobrazí nastavená teplota.
7.2 Spin
Touto voliteľnou funkciou môžete znížiť
štandardnú rýchlosť odstreďovania.
Na displeji sa zobrazuje ukazovateľ
nastavenej rýchlosti.
Ďalšie voliteľné funkcie
odstreďovania:
Bez odstreďovania
Po nastavení tejto voliteľnej funkcie
práčka vypustí všetky fázy
odstreďovania.
Túto funkciu nastavte pre veľmi jemné
tkaniny.
Pri niektorých pracích programoch sa
vo fáze plákania spotrebuje viac vody.
Na displeji sa zobrazí ukazovateľ
.
Plákanie Stop
Túto funkciu nastavte, ak chcete
zabrániť pokrčeniu bielizne.
Prací program sa skončí s vodou v
bubne. Bubon sa otáča pravidelne,
aby sa zabránilo pokrčeniu bielizne.
Dvierka zostanú zablokované. Ak
chcete dvierka otvoriť, musíte vypustiť
vodu.
Na displeji sa zobrazí ukazovateľ .
Postup vypúšťania vody
nájdete v časti „Po skončení
programu“.
Extra tichý
Po nastavení tejto funkcie práčka
vynechá všetky fázy odstreďovania a
vykoná tiché pranie.
Pri niektorých pracích programoch sa
vo fáze plákania spotrebuje viac vody.
Prací program sa skončí s vodou v
bubne. Bubon sa otáča pravidelne,
aby sa zabránilo pokrčeniu bielizne.
Dvierka zostanú zablokované. Ak
chcete dvierka otvoriť, musíte vypustiť
vodu.
Na displeji sa zobrazí ukazovateľ .
Postup vypúšťania vody
nájdete v časti „Po skončení
programu“.
7.3 Prewash
Pomocou tejto funkcie pridáte k
praciemu programu fázu predpierania.
Túto funkciu používajte na veľmi
znečistenú bielizeň.
Keď nastavíte túto funkciu, trvanie
programu sa predĺži.
Rozsvieti sa príslušný ukazovateľ.
7.4 Easy Iron
Spotrebič opatrne vyperie a odstredí
bielizeň, čím zabráni jej pokrčeniu.
Spotrebič zníži rýchlosť odstreďovania,
použije viac vody a prispôsobí trvanie
programu podľa typu bielizne.
Rozsvieti sa príslušný ukazovateľ.
7.5 Delay Start
Pomocou tejto voliteľnej funkcie môžete
posunúť štart programu o 30 minút až 20
hodín.
Na displeji sa zobrazí príslušný
ukazovateľ.
www.electrolux.com12
7.6 Extra Rinse
Pomocou tejto voliteľnej funkcie môžete
pridať k praciemu programu fázy
plákania.
Túto funkciu použite v prípade osôb
alergických na pracie prostriedky a v
oblastiach s mäkkou vodou.
Rozsvieti sa príslušný ukazovateľ.
7.7 Funkcia Time Manager
Po nastavení pracieho programu sa na
displeji zobrazí jeho štandardné trvanie.
Stlačením tlačidla alebo môžete
skrátiť alebo predĺžiť trvanie programu.
Funkcia Time Manager je dostupná iba
pri programoch uvedených v tabuľke.
Uka
zo‐
va‐
teľ
1) 1)
2)
3)
3)
3)
4)
3)
3)
3)
1)
Ak je k dispozícii.
2)
Najkratší: na osvieženie bielizne.
3)
Štandardná dĺžka programu.
4)
Najdlhší: Pri predlžovaní programu post‐
upne klesá spotreba energie. Optimalizova‐
ná fáza ohrevu šetrí energiu a vďaka
dlhšiemu trvaniu programu dosiahnete rov‐
nakú účinnosť prania (najmä pri bežnom
znečistení).
Funkcia Eco Info
Pásiky funkcie Eco Info (dostupné iba pri
programoch pre bavlnu a syntetiku)
znázorňujú účinnosť pracieho programu
vzhľadom na úsporu energie:
6 pásikov: najúčinnejšie nastavenie
na optimalizovanie výkonu pracieho
programu.
1 pásik: najmenej účinné nastavenie.
Ak zmeníte trvanie pracieho programu
(pozrite si funkciu Time Manager),
teplotu vody pri praní a hmotnosť
bielizne, zmení sa aj počet pásikov
funkcie Eco Info. Ak chcete optimalizovať
výkon pracieho programu, je potrebné
zvýšiť počet pásikov:
Ak predĺžite trvanie programu, zvýši
sa aj počet pásikov funkcie Eco Info.
Predĺžením trvania pracieho
programu sa dosiahne konštantný
výkon, pri ktorom sa znižuje spotreba
energie.
Ak znížite teplotu vody pri praní, zvýši
sa počet pásikov funkcie Eco Info.
Tu je niekoľko rád ohľadne
najúčinnejšieho nastavenia:
Nastavte ukazovatele funkcie Time
Manager alebo .
Ak je to možné, nastavte nižšiu
teplotu vody pri praní.
Nenastavujte voliteľnú funkciu
predpierania.
7.8 My favourites
Pomocou tejto funkcie môžete uložiť svoj
obľúbený program a voliteľné funkcie.
Pomocou funkcie MyFavourite nie je
možné uložiť voliteľnú funkciu Posunutý
štart.
Uloženie programu
1. Stlačením tlačidla
spotrebič
zapnite.
2. Nastavte požadovaný program a
voliteľné funkcie, ktoré chcete uložiť.
3. Stláčajte tlačidlo MyFavourite, až
kým sa na displeji nezobrazí text
MEM“.
Nastavenie uloženého programu
1. Stlačením tlačidla spotrebič
zapnite.
2. Krátko stlačte tlačidlo MyFavourite.
SLOVENSKY 13
Posunutý štart sa neuloží.
8. NASTAVENIA
8.1 Detská poistka
Pomocou tejto voliteľnej funkcie môžete
zabrániť deťom hrať sa s ovládacím
panelom.
Ak chcete zapnúť/vypnúť túto
voliteľnú funkciu, stlačte súčasne
tlačidlá
a a podržte ich
stlačené, kým sa ukazovateľ
nerozsvieti/nezhasne.
Túto funkciu môžete zapnúť:
Po stlačení tlačidla : zablokujú sa
voliteľné funkcie a otočný ovládač
programu.
Pred stlačením tlačidla : spotrebič
sa nedá spustiť.
8.2 Trvalé extra plákanie
Pomocou tejto voliteľnej funkcie môžete
natrvalo zapnúť funkciu Extra plákanie
pre každý nový nastavený program.
Ak chcete zapnúť/vypnúť túto
voliteľnú funkciu, stlačte súčasne
tlačidlá a a podržte ich
stlačené, kým sa ukazovateľ
nerozsvieti/nezhasne.
8.3 Zvukové signály
Kedy zaznejú zvukové signály:
Program sa skončil.
Spotrebič má poruchu.
Ak chcete vypnúť/zapnúť zvukové
signály, stlačte tlačidlo a tlačidlo
súčasne na 6 sekúnd.
Aj keď zvukové signály
vypnete, zaznejú pri poruche
spotrebiča.
9. PRED PRVÝM POUŽITÍM
1. Do priehradky na fázu prania pridajte
malé množstvo pracieho prostriedku.
2. Nastavte a spustite program pre
bavlnu s najvyššou teplotou bez
bielizne v bubne.
Týmto odstránite eventuálne nečistoty z
bubna a nádrže.
10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
10.1 Vloženie bielizne
1. Otvorte dvierka spotrebiča.
2. Bielizeň vkladajte do bubna po
jednom.
3. Skôr ako bielizeň vložíte do
spotrebiča, poriadne ju vytraste.
Uistite sa, že ste do bubna nevložili príliš
veľa bielizne.
4. Zatvorte dvierka spotrebiča.
www.electrolux.com14
POZOR!
Uistite sa, že medzi tesnením a
dvierkami nezostala zachytená bielizeň.
Hrozí riziko úniku vody alebo poškodenia
bielizne.
10.2 Používanie pracích
prostriedkov a prídavných
prostriedkov
1. Odmerajte správne množstvo
pracieho prostriedku a aviváže.
2. Opatrne zatvorte zásuvku na prací
prostriedok
10.3 Priehradky na pracie prostriedky
POZOR!
Používajte iba pracie prostriedky určené pre práčky.
Vždy dodržiavajte pokyny uvedené na obale pracích prostriedkov.
Priehradka na prací prostriedok pre fázu predpierania.
Priehradka na prací prostriedok pre fázu prania.
Priehradka na tekuté prídavné prostriedky (avivážny prípravok,
škrob).
Klapka na práškový alebo tekutý prací prostriedok.
SLOVENSKY 15
10.4 Tekutý alebo práškový
prací prostriedok
1.
A
2.
3.
B
4.
Poloha A pre práškový prací prostriedok (nastavenie z výroby).
Poloha B pre tekutý prací prostriedok.
Keď používate tekutý prací prostriedok:
Nepoužívajte gélové ani husté tekuté pracie prostriedky.
Nepridávajte viac tekutého prostriedku ako je maximálna úroveň.
Nenastavujte fázu predpierania.
Nenastavujte posunutý štart.
10.5 Zapnutie spotrebiča
Ak chcete spotrebič zapnúť alebo
vypnúť, stlačte tlačidlo
. Keď sa
spotrebič zapne, zaznie zvukový signál.
10.6 Nastavenie programu
1. Otočením ovládača programov
nastavte program:
Rozsvieti sa ukazovateľ
príslušného programu.
Ukazovateľ tlačidla
bliká.
Na displeji sa zobrazí úroveň
funkcie Time Manager, trvanie
programu a ukazovatele fáz
programu.
2. V prípade potreby zmeňte teplotu,
rýchlosť odstreďovania, trvanie cyklu
alebo pridajte dostupné voliteľné
funkcie. Pri zapnutí niektorej
voliteľnej funkcie sa rozsvieti
ukazovateľ danej voliteľnej funkcie.
Pri nesprávnom nastavení
sa na displeji zobrazí
hlásenie .
www.electrolux.com16
10.7 Spustenie programu bez
posunutia štartu
Stlačte tlačidlo .
Ukazovateľ prestane blikať a
bude svietiť.
Na displeji začne blikať
ukazovateľ .
Program sa spustí, dvierka sa
zaistia a na displeji sa zobrazí
ukazovateľ
.
Vypúšťacie čerpadlo sa môže na
chvíľu spustiť, keď spotrebič
napúšťa vodu.
Po uplynutí približne 15
minút od začiatku programu:
Spotrebič automaticky
upraví trvanie programu
podľa aktuálnej náplne
bubna.
Na displeji sa zobrazí
nová hodnota.
10.8 Spustenie programu s
posunutím štartu
1. Opakovane stláčajte tlačidlo , až
kým sa na displeji nezobrazí
požadovaná doba posunutia.
Na displeji sa rozsvieti príslušný
ukazovateľ.
2. Stlačte tlačidlo :
Spotrebič začne odpočítavať čas.
Po skončení odpočítavania sa
automaticky spustí program.
Pred stlačením tlačidla
môžete zrušiť alebo zmeniť
nastavenie posunutého
štartu. Ak chcete zrušiť
posunutie štartu:
Stlačením tlačidla
prerušte činnosť
spotrebiča.
Stláčajte tlačidlo ,
až kým sa na displeji
nezobrazí
'.
Po opätovnom
stlačení tlačidla
sa program okamžite
spustí.
10.9 Prerušenie programu a
zmena voliteľných funkcií
Len niekoľko voliteľných funkcií môžete
zmeniť ešte pred ich pôsobením.
1. Stlačte tlačidlo
.
Ukazovateľ bliká.
2. Zmeňte voliteľné funkcie.
3. Opäť stlačte tlačidlo .
Program bude pokračovať.
10.10 Zrušenie prebiehajúceho
programu
1. Stlačte a niekoľko sekúnd podržte
tlačidlo , čím zrušíte program a
vypnete spotrebič.
2. Opätovným stlačením toho istého
tlačidla spotrebič zapnete. Teraz
môžete nastaviť nový prací program.
Spotrebič pred spustením
nového programu môže
vypustiť vodu. V takomto
prípade skontrolujte, či je
dostatok pracieho
prostriedku v priehradke na
prací prostriedok, prípadne
ho doplňte.
10.11 Otvorenie dvierok
POZOR!
Ak sú teplota a hladina vody
v bubne príliš vysoké alebo
sa bubon točí, dvierka
nemôžete otvoriť.
Počas programu alebo odpočítavania
posunutého štartu sú dvierka spotrebiča
zablokované a na displeji sa zobrazuje
ukazovateľ .
SLOVENSKY 17
Otvorenie dvierok spotrebiča, keď je
spustený program alebo zapnutý
posunutý štart:
1. Stlačením tlačidla pozastavte
činnosť spotrebiča.
2. Počkajte, kým ukazovateľ blokovania
dvierok nezhasne.
3. Otvorte dvierka.
4. Dvierka zatvorte a znova stlačte
tlačidlo
.
Program alebo odpočítavanie
posunutého štartu bude pokračovať.
10.12 Po skončení programu
Spotrebič sa automaticky zastaví.
Zaznie zvukový signál (ak je
aktivovaný).
Na displeji sa zobrazí symbol .
Ukazovateľ tlačidla Start/Pause
zhasne.
Ukazovateľ blokovania dvierok
zhasne.
Môžete otvoriť dvierka.
Zo spotrebiča vyberte všetku bielizeň.
Skontrolujte, či je bubon prázdny.
Zatvorte vodovodný kohútik.
Tlačidlo On/Off podržte stlačené
niekoľko sekúnd, spotrebič sa vypne.
Dvierka nechajte pootvorené, aby ste
zabránili tvorbe plesní a zápachu.
Program prania sa skončil, ale v
bubne je voda:
Bubon sa pravidelne otáča, aby sa
zabránilo pokrčeniu bielizne.
Svieti ukazovateľ blokovania dvierok
. Dvierka zostanú zablokované.
Ak chcete otvoriť dvierka, musíte
vypustiť vodu.
Vypustenie vody:
1. Stlačte .
Spotrebič vypustí vodu a začne
odstreďovať.
2. Ak chcete, aby spotrebič iba vypustil
vodu, nastavte . V prípade
potreby znížte rýchlosť
odstreďovania.
3. Po skončení programu, keď
ukazovateľ blokovania dvierok
zhasne, môžete dvierka otvoriť.
4. Tlačidlo On/Off podržte stlačené
niekoľko sekúnd, spotrebič sa vypne.
Spotrebič po 18 hodinách
automaticky vypustí vodu a
odstredí bielizeň (okrem
programu Vlna).
10.13 Voliteľná funkcia
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE
V snahe ušetriť energiu voliteľná funkcia
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE automaticky
vypne spotrebič, aby sa znížila spotreba
energie v týchto prípadoch:
Ak spotrebič pred stlačením tlačidla
nepoužívate 5 minút.
Stlačením tlačidla spotrebič znovu
zapnete.
Po 5 minútach od skončenia pracieho
programu
Stlačením tlačidla spotrebič znovu
zapnete.
Na displeji sa zobrazí koniec
naposledy nastaveného programu.
Otočením ovládača programu
nastavte nový cyklus.
11. TIPY A RADY
11.1 Vloženie bielizne
Bielizeň rozdeľte na: bielu, farebnú,
syntetickú, jemnú a vlnenú bielizeň.
Dodržiavajte pokyny uvedené na
štítkoch odevov.
Neperte spolu bielu a farebnú
bielizeň.
Niektorá farebná bielizeň môže pri
prvom praní pustiť farbu. Nové
farebné odevy odporúčame prať
prvýkrát osobitne.
Zapnite gombíky na obliečkach, zipsy,
háčiky a patentky. Zaviažte opasky.
Vyprázdnite vrecká a odevy
narovnajte.
Viacvrstvové odevy, vlnené oblečenie
a odevy s namaľovanými dekoráciami
prevráťte naruby.
Odstránenie odolných škvŕn.
www.electrolux.com18
Odolné škvrny odstraňujte
špeciálnymi pracími prostriedkami.
Záclony si vyžadujú veľmi jemné
zaobchádzanie. Odstráňte háčiky
alebo ich vložte do pracieho vaku
alebo obliečky.
V spotrebiči neperte neobrúbené ani
natrhnuté odevy. Na pranie malých a/
alebo citlivých kúskov (napr.
podprsenky s kosticami, opasky,
pančuchové nohavice a pod.) použite
pracie vrecúško.
Veľmi malé náplne môžu spôsobiť
problémy s vyvážením vo fáze
odstreďovania. V takom prípade
odevy v bubne ručne rozložte a znovu
spustite fázu odstreďovania.
11.2 Veľmi odolné škvrny
Na niektoré škvrny nestačí voda a prací
prostriedok.
Tieto škvrny odporúčame odstrániť ešte
pred vložením odevu do práčky.
Špeciálne odstraňovače škvŕn sú k
dispozícii. Použite špeciálny odstraňovač
škvŕn určený pre daný typ škvrny a
tkaniny.
11.3 Pracie prostriedky a
prídavné prostriedky
Používajte len pracie prostriedky a
prídavné prostriedky určené špeciálne
pre práčky:
práškové pracie prostriedky na
všetky druhy tkanín,
práškové pracie prostriedky na
jemnú bielizeň (max. 40 °C) a
vlnu,
tekuté pracie prostriedky, hlavne
pri programoch prania s nízkou
teplotou (max. 60 °C) pre všetky
druhy tkanín, alebo špeciálne
prostriedky na pranie vlny.
Nemiešajte rôzne typy pracích
prostriedkov.
Nepoužívajte viac pracieho
prostriedku, ako je potrebné.
Ochránite tak životné prostredie.
Dodržiavajte pokyny uvedené na
obale týchto produktov.
Používajte správne produkty určené
pre daný typ a farbu tkaniny, teplotu
programu a úroveň znečistenia.
Ak spotrebič nie je vybavený
dávkovačom pracieho prostriedku s
klapkou, pridajte tekutý prací
prostriedok do dávkovacej gule
(dodáva výrobca pracieho
prostriedku).
11.4 Ekologické tipy
Pri praní bežne znečistenej bielizne
nastavte program bez fázy
predpierania.
Prací program vždy spúšťajte s
maximálnou náplňou bielizne.
V prípade potreby použite
odstraňovač škvŕn, ak periete pri
nízkej teplote.
Zistite si tvrdosť vody vo vašej
lokalite, aby ste používali správne
množstvo pracieho prostriedku.
11.5 Tvrdosť vody
Ak žijete v oblasti s vysokou alebo
strednou tvrdosťou vody, odporúčame
používať zmäkčovač vody pre práčky. V
oblastiach s mäkkou vodou nie je
potrebné používať zmäkčovač vody.
Ak chcete poznať tvrdosť vody vo vašej
oblasti, obráťte sa na miestnu
vodárenskú spoločnosť.
Použite správne množstvo zmäkčovača
vody. Dodržiavajte pokyny uvedené na
obale produktu.
12. OŠETROVANIE A ČISTENIE
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
12.1 Vonkajšie čistenie
Spotrebič čistite iba mydlom a teplou
vodou. Všetky povrchy vytrite dosucha.
SLOVENSKY 19
POZOR!
Nepoužívajte alkohol,
rozpúšťadlá ani chemikálie.
12.2 Odstraňovanie vodného
kameňa
Ak žijete v oblasti s vysokou alebo
strednou tvrdosťou vody, odporúčame
používať odstraňovač vodného kameňa
pre práčky.
Pravidelne prezerajte bubon, aby
nedošlo k vzniku vodného kameňa a
hrdze.
Na odstraňovanie čiastočiek hrdze
používajte len špeciálne produkty určené
pre práčky. Robte to oddelene od prania
bielizne.
Vždy dodržiavajte pokyny
uvedené na obale výrobku.
12.3 Program prania na údržbu
práčky
Pri programoch s nízkou teplotu sa môže
stať, že v bubne ostanú zvyšky pracieho
prostriedku. Pranie na údržbu práčky
vykonávajte pravidelne. Postup je takýto:
Vyberte bielizeň z bubna.
Nastavte program na bavlnu pri
maximálnej teplote s malým
množstvom pracieho prostriedku.
12.4 Tesnenie dvierok
Pravidelne kontrolujte tesnenie a z jeho
vnútornej strany odstráňte všetky
predmety.
12.5 Čistenie dávkovača pracieho prostriedku
1.
1
2
2.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EWF1687HDW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre