Triton T20CH Užívateľská príručka

Kategória
Akumulátorové kombinované vŕtačky
Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

tritontools.com
T20 CH
20V Combi Hammer Drill
Operating and
Safety Instructions
Bedienings- en
veiligheidsvoorschriften
Instruções de
Operação e Segurança
Instructions d’utilisation
et consignes de sécurité
Gebrauchs- und
Sicherheitsanweisung
Istruzioni per l’uso
e la sicurezza
Instrucciones de
uso y de seguridad
GB
D
NL
PT
I
F
ESP
Instrukcja obsługi
i bezpieczestwa
Инструкции по эксплуатации и
правила техники безопасности
Kezelési és
biztonsági utasítások
Provozní a
bezpečnostní pokyny
Prevádzkové a bezpečnostné
pokyny
Çalıma ve
Güvenlik Talimatları
RU
HU
PL
CZ
SK
TR
100901_Z1MANPRO1.indd 2 25/09/2014 17:05
EPTEPLEPTERUEPTEPLEPTEHUEPTEPLEPTERUEPTEPLEPTESK
76
Ďakujeme za zakúpenie výrobku Triton. tento manuál obsahuje informácie nutné k bezpečnému používaniu a
správnemu fungovaniu tohto výrobku. Tento výrobok ponúka mnoho jedinečných funkcií. Je možné, že ste
s podobným výrobkom pracovali, napriek tomu si však prečítajte tento manuál, aby ste naplno pochopili všetky
inštrukcie. Uistite sa, že každý, kto s výrobkom pracuje, si tento manuál prečítal a porozumel mu.
Preklad originálneho návodu
Technické informácie
Technické informácie 76
Popis dielov 77
Použité symboly 77
Bezpečnostné opatrenia 77
Bezpečnostné opatrenia pre
akumulátorové vŕtačky a skrutkovače 78
Bezpečnostné opatrenia pre batérie a nabíjačky 78
Odporúčané použitie 78
Vybalenie 78
Príslušenstvo 80
Údržba 80
Likvidácia 80
Záruka 81
Prehlásenie o zhode 81
VAROVANIE: Ak hladina hluku presiahne 85 dB(A), vždy noste chrániče sluchu a obmedzte dobu práce s elektronáradím. Pokiaľ sa hladina hluku stane nepríjemnou aj
s chráničmi sluchu, ihneď prestaňte náradie používať. Skontrolujte, či máte chrániče sluchu správne pripevnené, aby mohli poskytovať potrebné zníženie hladiny hluku,
ktoré elektronáradie vydáva.
VAROVANIE: Vystavenie sa vibráciám elektronáradia môže spôsobiť stratu vnímania dotyku, necitlivosť rúk, mravčenie a/alebo obmedzenú schopnosť úchopu.
Dlhodobé vystavenie sa vibráciám môže tieto problémy zmeniť na chronický stav. Ak je treba, obmedzte čas, kedy ste vibráciám vystavení a používajte anti-vibračné
rukavice. Elektronáradie nepoužívajte v prostredí s teplotou nižšou než je izbová teplota, pretože vibrácie môžu mať väčší efekt. Využite hodnoty uvedené v technických
informáciách, aby ste určili vhodnú dobu práce a frekvenciu práce s elektronáradím.
Úroveň hluku a vibrácií bola zmeraná podľa meracích metód normovaných v EN60745, príp. podobných medzinárodných štandardov. Namerané hodnoty zodpovedajú
bežnému používaniu elektronáradia v bežných pracovných podmienkach. Nevhodne udržiavané, nesprávne zložené alebo nesprávne používané náradie môže vytvárať
vyššie hladiny hluku a vibrácií. www.osha.europa.eu ponúka informácie o úrovni hluku a vibrácií v pracovnom prostredí; tieto informácie môžu byť užitočné pre hobby
používateľov, ktorí používajú prístroj častejšie.
Obsah
Model: T20ID
Vŕtačka
Napätie: 20 V, DC
Otáčky naprázdno: 0 – 450 min
-1
(nízky stupeň)
0 – 1600 min
-1
(vysoký stupeň)
Počet príklepov: 7200/min (nízky stupeň)
25600/min (vysoký stupeň)
Prevody: 2
Kontrola rýchlosti: Spínač
Stupne krútiaceho momentu: 16+2
Maximálny krútiaci moment: 48 Nm
Veľkosť upínacieho skľučovadla: 1,5 – 13 mm
Maximálny vŕtací priemer (drevo): 26 mm
Maximálny vŕtací priemer
(murivo):
10 mm
Maximálny vŕtací priemer (oceľ): 13 mm
Hmotnosť: 3,9 kg (8,6 libier) (vrátane batérie
4,0 Ah)
Informácie o hluku a vibráciách:
Akustický tlak L
PA
87,6 dB(A)
Akustický výkon L
WA
98,6 dB(A)
Tolerancia K: 3 dB
Vážené vibrácie
(kov) α
h,D
: 2,373 m/s
2
(betón) α
h,ID
: 7,104 m/s
2
(otáčky naprázdno/max. rýchlosť)
α
h,NL
:
1,707 m/s
2
Tolerancia K: 1,5 m/s
2
Pokiaľ úroveň hluku podľa prekročí 85 dB(A), je treba prijať ochranné
protihlukové opatrenia.
Batérie
Technológia: články Samsung Li-Ion
Napätie: 20 V, DC
Model & kapacita: T20HCB, 4,0 Ah
T20B, 2,0 Ah
Nabíjačka batérií
Model: T20BC
Doba nabíjaní: 1 hodina (T20HCB)
30 minút (T20B)
Vstupné napätie: EU: 220 - 240 V, a.c. 50/60 Hz, 80 W
SA: 220 - 240 V, a.c. 50/60 Hz, 80 W
AU: 220 - 240 V, a.c. 50-60 Hz, 80 W
JP: 100 - 120 V, a.c. 50-60 Hz, 1,2 A
US/CAN: 100 - 120 V, a.c. 50-60
Hz, 1,2 A
Výstupné napätie: 20 V, DC, 3,0 A
Trieda ochrany: (nie pre US/CAN model)
Dĺžka prívodného kábla: 2 m
Vzhľadom na nepretržitý vývoj výrobkov Triton, sa technické informácie našich
výrobkov môžu meniť bez ohlásenia.
100901_Z1MANPRO1.indd 76 25/09/2014 17:05
EPTEPLEPTERUEPTEPLEPTEHUEPTEPLEPTERUEPTEPLEPTESK
77
Popis dielov
1. Rýchloupínacie skľučovadlo
2. Nastavovací krúžok predvoľby krútiaceho momentu
3. Prepínač módu
4. Prepínač rýchlostného stupňa
5. Prepínač smeru otáčania
6. Spínač s kontrolou rýchlosti
7. Odisťovacie tlačidlo batérie
8. Spona na opasok
9. 4,0 Ah batérie*
10. LED svetlo
11. T20 nabíjačka batérie
Príslušenstvo (nie je vyobrazené)
Mäkké puzdro
Batérie v balení sa môže líšiť od batérie vyobrazenej
Bezpečnostné opatrenia
UPOZORNIENIE: Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania a
inštrukcie. Neuposlúchnutie nasledujúcich varovaní môže spôsobiť úraz
elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne poranenie!
UPOZORNIENIE: Tento prístroj nesmie byť používaný osobami
(vrátane detí) s telesným alebo mentálnym postihnutím. Ďalej ho nesmú
používať osoby, ktoré majú nedostatok skúseností a znalostí.
Uschovajte všetky varovania a inštrukcie pre budúce používanie.
Pod výrazom „elektronáradie“ používaným v bezpečnostných
opatreniach sa rozumie zariadenie zapojené do elektrickej siete
(sieťovým káblom) alebo zariadenie, ktoré využíva batériový pohon (bez
sieťového kábla).
1) Bezpečnosť pracovného miesta
a) Udržujte pracovné miesto čisté a dobre osvetlené. Neporiadok
alebo neosvetlené pracovné miesto môže viesť k úrazom.
b) Nepoužívajte elektronáradie v prostredí kde hrozí výbuch,
kde sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach.
Elektronáradie vytvára iskry, ktoré môžu prach alebo výpary zapáliť.
c) Deti a iné prihliadajúce osoby udržujte pri používaní
elektronáradia ďaleko od pracovného mesta. Pri rozptýlení
môžete stratiť kontrolu nad prístrojom.
2) Bezpečná práca s elektrinou
a) Pripojovacia zástrčka elektronáradia musí zodpovedať zásuvke.
Zástrčka nesmie byť žiadnym spôsobom upravovaná. Pri
používaní elektronáradia s ochranným uzemnením nepoužívajte
žiadne adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky
znižujú pravdepodobnosť úrazu elektrickým prúdom.
b) Vyhnite sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi ako je
potrubie, vykurovacie telesá, sporáky a chladničky. Ak je vaše
telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
c) Chráňte zariadenie pred dažďom a vlhkom. Vniknutie vody do
elektronáradia zvyšuje nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
d) Dbajte na účel kábla, nepoužívajte ho na nosenie či vešanie
elektronáradia alebo na vytiahnutie zástrčky zo zásuvky.
Udržujte kábel ďaleko od tepla, oleja, ostrých hrán alebo
pohyblivých dielov stroja. Poškodené alebo zamotané káble
zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Pokiaľ pracujete s elektronáradím vonku, použite jedine také
predlžovacie káble, ktoré sú uspôsobené aj pre vonkajšie
použitie. Použitie predlžovacieho kábla, ktorý je vhodný na použitie
vonku, znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
f) Pokiaľ sa nedá vyhnúť použitiu elektronáradia vo vlhkom
prostredí, použite prúdový chránič. Použitie prúdového chrániča
znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
3) Osobná bezpečnosť
a) Buďte pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte a pristupujte
k práci s elektronáradím rozumne. Pokiaľ ste unavení,
pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov, elektronáradie
nepoužívajte. Moment nepozornosti pri použití elektronáradia môže
viesť k vážnym poraneniam.
b) Noste osobné ochranné pomôcky a vždy ochranné okuliare.
Nosenie osobných ochranných pomôcok ako je maska proti prachu,
bezpečnostná obuv s protišmykovou podrážkou, ochranná prilba
alebo slúchadlá podľa druhu použitého elektronáradia znižuje riziko
poranenia.
c) Zabráňte neúmyselnému uvedeniu zariadenia do
prevádzky. Presvedčte sa, či je elektronáradie vypnuté skôr,
než ho uchopíte, ponesiete či pripojíte k zdroju prúdu a/alebo
akumulátoru. Ak máte pri nesení elektronáradia prst na spínači,
alebo pokiaľ stroj pripojíte k zdroju prúdu s už zapnutým vypínačom,
môže dôjsť k úrazom.
d) Než elektronáradie zapnete, odstráňte serizovací nástroje alebo
skrutkovače. Nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v otáčavom
diely stroja, môže viesť k poraneniu.
e) Zaistite si bezpečný postoj a vždy udržujte rovnováhu.
Tým môžete elektronáradie v neočakávaných situáciách lepšie
kontrolovať.
Použité symboly
Používajte chrániče sluchu
Používajte ochranné okuliare
Používajte respirátory
Používajte ochranu hlavy
Prečítajte si návod
Pozor!
Trieda ochrany II (dvojitá izolácia pre väčšiu ochranu PRE
NABÍJAČKU BATÉRIÍ) (neplatí pre US/CAN model)
Batérie nevhadzujte do ohňa!
Výhradne na vnútorné použitie! (batéria a nabíjačka)
Vnútorná prúdová poistka sa aktivuje pri 3,15 A.
Ochrana životného prostredia
Nevyhadzujte elektronáradie a batérie, vrátane Li-Ion batérií,
do domového odpadu. Zariadenie odovzdajte na recykláciu. V
prípade otázok kontaktujte príslušný úrad alebo predajcu
Ochrana životného prostredia
Li-Ion batérie sú recyklovateľné a preto je do domového
odpadu. Zariadenie odovzdajte na recykláciu. V prípade otázok
kontaktujte príslušný úrad alebo predajcu.
Li-ion
T3.15A
Adaptérová zástrčka
Uživatelia vo Veľkej Británii: Nepokúšajte sa odstrániť nainštalovanú
adaptérovú UK zástrčku a použiť ju na iných zariadeniach.
Neodstraňujte nainštalovanú adaptérovú UK zástrčku a nepokúšajte sa ju
zastrčiť do britskej sieťovej zásuvky.
V prípade, že je adaptérová UK zástrčka poškodená, obráťte sa na
autorizované servisné stredisko Triton.
Li-ion battery cells are recyclable and should not be disposed
of with household waste. Please recycle where facilities exist.
Check with your local authority or retailer for recycling advice
V súlade s príslušnou legislatívou a bezpečnostnými
štandardmi (platí len pre EÚ modely)
100901_Z1MANPRO1.indd 77 25/09/2014 17:05
EPTEPLEPTERUEPTEPLEPTEHUEPTEPLEPTERUEPTEPLEPTESK
78
f) Noste vhodný odev. Nenoste žiadny voľný odev alebo šperky.
Vlasy, odev a rukavice udržujte ďaleko od pohybujúcich sa
dielov. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené
pohybujúcimi sa dielmi.
g) Ak je možné namontovať odsávací či zachytávacie zariadenia,
presvedčte sa, že sú pripojené a správne používané. Použitie
odsávania prachu môže znížiť ohrozenia spôsobené prachom.
Svedomité zaobchádzanie a používanie elektronáradia
a) Prístroj nepreťažujte. Na prácu, ktorú vykonávate, použite na to
určené elektronáradie. S vhodným elektronáradím zvládnete prácu
lepšie a bezpečnejšie.
b) Nepoužívajte elektronáradie, ktorého spínač alebo prívodný
kábel je chybný. Elektronáradie, ktoré sa nedá zapnúť či vypnúť, je
nebezpečné a musí sa opraviť.
c) Kým vykonáte zostavenie stroja, výmenu dielov príslušenstva
alebo stroj odložíte, vytiahnite zástrčku zo zásuvky a/alebo
odstráňte akumulátor. Toto preventívne opatrenie zabráni
neúmyselnému zapnutiu elektronáradia.
d) Nepoužívané elektronáradie uchovávajte mimo dosah detí.
Stroj nedovoľte používať osobám, ktoré so strojom nie sú
oboznámené alebo nečítali tieto pokyny. Elektronáradie je
nebezpečné, ak je používané neskúsenými osobami.
e) Svedomite sa o elektronáradie starajte. Skontrolujte, či
pohyblivé diely stroja fungujú bezchybne a nie sú vzpriečené,
či diely nie sú zlomené alebo poškodené tak, že je obmedzená
funkcia elektronáradia. Poškodené diely nechajte pred
opätovným použitím prístroja opraviť. Mnoho úrazov je
zapríčinených zlou údržbou elektronáradia.
f) Rezné nástroje udržujte ostré a čisté. Riziko vzpriečenia správne
ošetrovaných rezných nástrojov s ostrými reznými hranami je
menšie, a takto ošetrované nástroje sa ľahšie vedú.
g) Používajte elektronáradie, príslušenstvo, nasadzovacie nástroje
a pod. podľa týchto pokynov. Rešpektujte pritom pracovné
podmienky a vykonávanú činnosť. Používanie elektronáradia na
iné než určené použitie môže viesť k nebezpečným situáciám.
VAROVANIE: Pre použitie v Austrálii a na Novom Zélande
ODPORÚČAME, aby bol tento výrobok vždy dodávaný spoločne
s prúdovým chráničom so zvyškovým prúdom 30mA alebo
menej.
Používania batérií a starostlivosť o ne
a) Nabíjajte akumulátory iba nabíjačkou určenú výrobcom.
Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ batérií, môže spôsobiť
požiar, ak ju použijete pre iný typ batérií.
b) Používajte ručné elektrické náradie s batériami pre toto náradie
určenými. Použitie iných batérií môže spôsobiť zranenie alebo
požiar.
c) Ak batérie nepoužívate, udržujte ich v dostatočnej vzdialenosti
od kovových predmetov, ako sú sponky na papier, mince,
kľúče, klince, skrutky a iné malé kovové predmety. Tie môžu
spôsobiť vzájomné spojenie pólov batérie. Skratovaní pólov batérie
môže spôsobiť popáleniny alebo požiar.
d) Pri hrubom zaobchádzaní s batériou môže dôjsť k úniku
tekutiny z batérie - v takom prípade sa vyhnite kontaktu s touto
tekutinou. Ak dôjde ku kontaktu s tekutinou, umyte postihnuté
miesto vodou. Ak tekutina príde do kontaktu s očami, okamžite
vyhľadajte lekársku pomoc. Tekutina z batérie môže spôsobiť
podráždenie alebo popáleniny.
Servis
a) Svoje elektronáradie nechávajte opraviť výhradne
certikovaným odborným personálom za použitia výhradne
originálnych náhradných dielov. Tým bude zaistené, že
bezpečnosť stroja zostane zachovaná.
Bezpečnostné opatrenia pre
akumulátorové vŕtačky a
skrutkovače
Pre bezpečnosť týkajúce sa ochranných odevov/pomôcok a všeobecných rizík
v oblasti zdravia týkajúcich sa elektrického náradia, nájdete podrobné pokyny v
časti Bezpečnostné opatrenia tohto návodu
Vždy noste chrániče sluchu, ak používate vŕtačku s príklepom. Vystavenie
sa hluku môže spôsobiť stratu sluchu.
Držte náradie za izolovanú rukoväť pri vykonávaní prác, pri ktorých by
mohlo dôjsť ku kontaktu so skrytými vodičmi. Skrutky po kontakte so
“živým” vodičom môžu spôsobiť, že nechránené kovové časti náradia sa
stanú tiež “živými” a spôsobí obsluhe úraz elektrickým prúdom.
Dôležité: Je nutné dodržiavať všetky platné bezpečnostné predpisy týkajúce sa
inštalácie, prevádzky a údržby
Nedovoľte, aby niekto mladší 18 rokov používal toto náradie, a zaistite, aby
tí, ktorí s náradím pracujú, boli kvalikovaní a oboznámení s návodom na
obsluhu a bezpečnostnými inštrukciami
Ak potrebujete batérie nabiť vonku, uistite sa, že napájací zdroj a nabíjačka
sú chránené proti poveternostným vplyvom/vlhkosti
Keď používate vŕtačku, používajte bezpečnostné ochranné pomôcky, ako
sú ochranné okuliare alebo štít, chrániče sluchu a ochranný odev ako sú
napríklad bezpečnostné rukavice. Ak pri vŕtaní vzniká prach, používajte
respirátor
Používajte detektory kovov a napätia, aby ste našli skryté elektrické, vodné
alebo plynové vedenie. Nedotýkajte sa súčastí pod napätím alebo vodičov
Uistite sa, že osvetlenie je dostatočné
Uistite sa, že vrták je vo skľučovadlu pevne uchytený. Nezabezpečené bity
sa môžu z náradia uvoľniť a spôsobiť úraz
Uistite sa, že vrták sa dotýka materiálu, než spustíte náradie
Pred začatím vŕtania sa uistite, že pod materiálom je dostatok priestoru pre
špičku vrtáka, ktorá sa prevŕta materiálom
Nepoužívajte tlak na náradie, skrátilo by to jeho životnosť
Pri prevádzke sa vrtáky zahrievajú - nechajte ich vychladnúť, než s nimi
budete manipulovať
Nikdy neupratujte rukami prach, triesky alebo iný odpad blízku u vrtáka
Ak ste pri práci s vŕtačkou vyrušení, najskôr dokončite prácu a vŕtačku
vypnite
Ak je to možné, používajte svorky alebo zverák pre uchytenie materiálu
Pravidelne kontrolujte skľučovadlo pre známky opotrebenia alebo
poškodenia. Poškodené časti nechajte opraviť certikovaným servisným
centrom
Vždy počkajte do úplného zastavenia vŕtačky, než ju položíte
Pravidelne kontrolujte všetky skrutky a iné upevňovacie prvky a dotiahnite
ich v prípade potreby
Bezpečnostné opatrenia pre batérie
a nabíjačky
Nabíjačku batérií používajte správne
Predtým, než budete meniť batériu, preštudujte si príslušnú časť tohto
návodu
Neskúšajte používať nabíjačku na nabíjanie iných batérií než tých, ktoré
patria k tomuto náradiu. Udržujte nabíjačku v čistote; cudzie predmety,
alebo prach, môžu spôsobiť skrat, alebo upchanie ventilačných otvorov.
Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť prehriatie, alebo požiar
Ak je prívodný kábel poškodený, musí byť vymenený výrobcom,
certikovaným servisom, alebo kvalikovaným pracovníkom, aby sa
predišlo nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom
Deti by mali byť pod dohľadom dospelého, aby ste si boli istí, že sa s
náradím nehrajú
Varovanie: Nenabíjajte batérie, ktoré nie sú určené na dobíjanie
Správne použitie batérií
Na nabíjanie batérií použite priloženú nabíjačku. Používajte batérie
dodávané s týmto elektronáradím, alebo iné, doporučené výrobcom.
Udržujte batérie v čistote; cudzie predmety, alebo prach, môžu spôsobiť
skrat. Po nabití, alebo náročnej práci, vždy počkajte 15 minút, než sa
batéria schladí. Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť prehriatie
alebo požiar
100901_Z1MANPRO1.indd 78 25/09/2014 17:05
EPTEPLEPTERUEPTEPLEPTEHUEPTEPLEPTERUEPTEPLEPTESK
79
Ak batérie nepoužívate, skladujte ich pri izbovej teplote (cca 20˚C). Uistite
sa, že nemôže dôjsť k náhodnému skratovaniu uskladnených batérií
Poznámky pre batérie
NEBEZPEČENSTVO - Ak s batériami nezaoberáte správne, môže dôjsť k
požiaru, popáleniu aj výbuchu.
POZOR - Neotvárajte, nerozoberajte, nerozbíjajte, nezahrievajte nad 60°C
ani batérie nezapaľujte. Batérie nevhadzujte do ohňa.
POZOR - Jednorázové batérie nenabíjajte.
POZOR - Batériu nabíjajte iba s nabíjačkou model T20BC. Aby ste
nabíjačku používali bezpečne, prečítajte si návod k nabíjačke batérií.
POZOR - Dodržiavajte pokyny popísané v manuáli od výrobcu.
Bezpečnostné poistky batérií a nabíjačky
Batérie aj nabíjačka sú vybavené niekoľkými bezpečnostnými poistkami, ktoré
sa môžu aktivovať počas nabíjania, alebo práce s náradím:
Ochrana proti nadmernému nabitiu: Nabíjačka sa automaticky vypne, keď
batéria dosiahne plnej kapacity – tým sa chránia vnútorné súčiastky batérie
Ochrana proti nadmernému vybitiu: chráni batériu pred vybitím pod
doporučenú najnižšiu úroveň napätia
Ochrana proti prehriatiu: Senzor vypne náradie, ak je batéria počas práce
príliš horúca. K tomu môže dôjsť, ak je náradie preťažované, alebo sa s
ním pracuje dlhšiu dobu bez prestávky. Pauza na ochladenie batérie v
závislosti na teplote okolia môže byť napríklad až 30 minútová
Ochrana proti preťaženiu: Batéria dočasne prestane pracovať, keď je
preťažená, alebo je prekročený maximálny odber prúdu – tým sa chránia
vnútorné súčiastky batérie. Batéria bude pokračovať v prevádzke až keď sa
odber prúdu vráti na normálnu hodnotu. To môže trvať niekoľko sekúnd
Ochrana pred skratom: Batéria prestane okamžite pracovať, keď dôjde ku
skratu – to zabráni zničeniu batérie alebo náradia
VAROVANIE: Pre použitie v Austrálii a na Novom Zélande odporúčame,
aby bol tento výrobok VŽDY dodávaný spoločne s prúdovým chráničom so
zvyškovým prúdom 30mA alebo menej.
Odporúčané použitie
Akumulátorová vŕtačka s funkciami skrutkovania, vŕtania a s príklepom
vhodná pre stredne náročné vŕtanie a skrutkovanie
Vybalenie vášho náradia
Náradie opatrne vybaľte a skontrolujte. Oboznámte sa so všetkými jeho
vlastnosťami a funkciami.
Uistite sa, že v balení boli všetky diely a že sú v poriadku. Pokiaľ by
niektorý diel chýbal alebo bol poškodený, nechajte si tento diel vymeniť
pred tým, než s náradím začnete pracovať.
Pred použitím
Táto bezdrôtová kombinovaná príklepová vŕtačka je dodávaná s batériou
málo nabitú. Pred použitím batériu dobite
Použitie nabíjačky batérií
Nabíjačka aj batérie sa môžu počas nabíjania zahriať. Jedná sa o bežný
jav a nejedná sa o závadu
Nabíjačku používajte pri izbovej teplote, ak to je možné. Aby ste predišli
prehriatiu, nezakrývajte nabíjačku ani nenabíjajte batériu na slnku, alebo u
zdrojov tepla
Ak sa batéria špatne dobíja:
Skontrolujte prúd v zásuvke – napr. zapojením lampy, alebo iného
zariadenia
Ak problém s nabíjaním pretrváva, nechajte vŕtačku, batériu aj nabíjačku
skontrolovať elektrikárom, alebo opravárom elektronáradia
Nabíjanie batérie
1. Stlačte odisťovacie tlačidlo batérie (7) a vyjmite batériu z náradia
2. Vložte batériu do T20 nabíjačky (11). Nepoužívajte nadmernú silu pri
vkladaní batérie do nabíjačky. Ak nezapadne ľahko do nabíjačky, vkladáte
ju nesprávne
3. Zo začiatku môže blikať iba zelený LED indikátor, keď prebieha zisťovanie
stavu batérie. Pri dobíjaní svieti červený LED indikátor, zelený LED je
vypnutý.
4. Keď je batéria plne dobitá, červený LED indikátor zhasne a zelený LED
indikátor sa rozsvieti.
5. Nabíjačka batérií neustále kontroluje stav batérie pri dobíjaní
6. Vyjmite batériu z nabíjačky čo najskôr po dobití
7. Vypojte nabíjačku zo siete a uložte ju na čisté, suché miesto, mimo dosah
detí
Bežný nabíjací čas je približne 1 hodina na dobitie nedávno vybitej 4,0 Ah
batérie pri izbovej teplote. 2,0 Ah batéria: Nabíjanie trvá približne 30 minút
pre plné dobitie.
Dobíjací čas sa môže meniť, napr. ak batériu dobíjate prvýkrát, alebo ak
využívate voliteľnú vysokú kapacitu batérie
Nie je nutné batériu kompletne vybiť pred dobitím, ale nemali by ste sa
pokúšať dobíjať batériu, ktorá je plne nabitá
Nabíjanie batérie môžete kedykoľvek prerušiť, ak batériu potrebujete
použiť. V bežných podmienkach nabíjačka zo začiatku nabíja vyššou
rýchlosťou, rýchlosť sa znižuje pri priblížení sa plnej kapacite batérie. 80%
dobitia je dosiahnuté po 30 minútach dobíjania
Tabuľka nabíjania batérie
POZNÁMKA: Ak sa LED indikátory nerozsvietia podľa tabuľky vyššie, alebo
signalizujú závadu:
skontrolujte, či je batéria pevne usadená v nabíjačke
skontrolujte všetky pripojenia, a to, či funguje elektrická sieť
Prvé nabitie
Prvé nabitie batérie závisí na existujúcom nabití batérie a môže trvať
rôzne dlho. Vyčkajte na plné nabitie – teda dokiaľ sa zelený LED indikátor
nerozsvieti
Po vybití batériu znova plne nabite (opäť počkajte, dokiaľ sa pri nabíjaní
nerozsvieti zelený LED indikátor). Toto opakujte 4-5x. Tým zaistíte plný
výkon batérie
Nasledujúce plné nabitia budú trvať cca 1 hodinu (4 Ah batéria). Batériu
môžete dobíjať, aj keď je iba čiastočne vybitá
Opätovné nabitie batérie
Po použití náradia je nutné najprv počkať, než lítium-iónová batéria
schladne; až potom ju môžete dať nabíjať
Ak do nabíjačky vložíte zahriatu batériu, oba LED indikátory sa rozsvietia.
Nabíjačka začne batériu dobíjať až dostatočne schladne – to môže trvať
niekoľko minút
Nasadenie batérie
Batéria by mala ľahko zapadnúť do vŕtačky i nabíjačky. Ak sa vám nedarí
batériu nasadiť, skontrolujte batériu a kontaktné plochy
Batéria – výdrž a životnosť
Výdrž batérie záleží na náročnosti vykonávanej práce. Nabíjačka aj
batéria k tejto vŕtačke boli navrhnuté tak, aby fungovali spoľahlivo a dlho.
Nabíjačka monitoruje stav batérie a podľa toho volí vhodnú nabíjaciu
rýchlosť. To chráni batériu pred nadmerným nabitím alebo príliš rýchlym
nabíjaním. Ale, ako všetky batérie, výkon batérie sa bude v priebehu času
znižovať
Pre dlhodobú životnosť batérie:
Skladujte a nabíjajte batériu v bežnom prostredí. Teploty nad a pod bežnou
izbovou teplotou znižujú životnosť batérie
Neskladujte lítium-iónové batérie vo vybitom stave. Nabite ich ihneď potom,
čo sa vybili. Pre dlhodobé skladovanie ich vždy plne nabite
Všetky batérie v priebehu času strácajú nabitie, aj lítium-iónové batérie, ale
rýchlosť poklesu nabitia je veľmi nízka. Ak vŕtačku dlhú dobu nepoužívate,
dobite batériu každé 3-4 mesiace a vyjmite batériu z elektronáradia. Tým
zamedzíte zničeniu lítium-iónovej batérie.
červený LED zelený LED
Nabíjačka zapojená do siete nesvieti bliká
Zisťovanie stavu batérie nesvieti bliká
Rýchle nabíjanie svieti nesvieti
Veľmi vybitá batéria sa pomaly
nabíja
bliká nesvieti
Nesprávna teplota nabíjania batérie bliká nesvieti
Plné nabitie nesvieti svieti
Závada batérie alebo nabíjačky bliká bliká
Batéria je príliš zahriata svieti svieti
100901_Z1MANPRO1.indd 79 25/09/2014 17:05
EPTEPLEPTERUEPTEPLEPTEHUEPTEPLEPTERUEPTEPLEPTESK
80
Upevnenie vrtáku alebo bitu
VAROVANIE: Nepripevňujte vrtáky a bity s najvyššími možnými otáčkami
nižšími, než sú otáčky naprázdno u tohto náradia
1. Otočte rýchloupínacím skľučovadlom (1) v smere hodinových ručičiek a
vložte bit do skľučovadla
2. Otočte rýchloupínacím skľučovadlom proti smeru hodinových ručičiek na
zaistenie bitu
POZNÁMKA: Nepúšťajte náradie, keď uvoľňujete, alebo uťahujete skľučovadlo.
Ideálne zvoľte prostrednú, zamknutú pozíciu prepínača smeru otáčania (5)
3. Až bit pevne uchytíte, skontrolujte, či je vycentrovaný – pusťte náradie
naprázdno. Bit by mal ľahko rotovať bez známok nevyváženia. Ak bit nie je
vycentrovaný, povoľte skľučovadlo a bit znova vložte a utiahnite
Smer otáčania
Smer otáčania môžete nastaviť pomocou prepínača smeru otáčania (5)
Pre pohyb skľučovadlom v smere hodinových ručičiek, stlačte prepínač
doľava
Pre pohyb skľučovadlom proti smeru hodinových ručičiek, stlačte prepínač
doprava
Keď je prepínač smeru otáčania v prostrednej polohe, náradie je
zablokované
VAROVANIE: Nepokúšajte sa pohybovať prepínačom smeru otáčania, keď je
nástroj v chode
Voľba rýchlosti
Táto vŕtačka má dvojrýchlostnú prevodovku:
- 1. stupeň: 0 – 450 min-1
- 2. stupeň: 0 – 1600 min-1
Použite prepínač rýchlostného stupňa (4) na nastavenie stupňa. Dopredu
pre 1. stupeň a dozadu pre 2. stupeň
POZNÁMKA: Prvý stupeň napríklad použite na skrutkovanie skrutiek –
poskytuje vyšší krútiaci moment a výbornú kontrolu pri nízkych otáčkach/min.
Druhý stupeň používajte výlučne na vŕtanie
Predvoľba krútiaceho momentu
Tento vŕtací skrutkovač je vybavený kontrolou krútiaceho momentu, ktorý
obmedzuje krútiaci výkon vŕtačky – tak môžete skrutkovať bez obavy z
poškodenia skrutiek
Je celkom 16 nastavení krútiaceho momentu a jedno nastavenie na vŕtanie.
Čím nižšie číslo, tým nižší krútiaci moment
Na nastavenie krútiaceho momentu zvoľte prvý rýchlostný stupeň a
pootočte krúžkom predvoľby krútiaceho momentu (2), až je požadované
nastavenie u šípky na kryte vŕtačky
Uistite sa, že nastavenie krútiaceho momentu je správne – vyskúšajte si to
najprv na kúsku materiálu
Nastavenie módu
Pre vŕtanie vyberte správny rýchlostný stupeň a pootočte prepínačom
módu (3) k symbolu vŕtanie. Tým nastavíte maximálny krútiaci moment
Pre skrutkovanie vyberte správny rýchlostný stupeň a pootočte prepínačom
módu (3) k symbolu skrutkovanie. Tým aktivujete krútiaci moment spojky
Pre vŕtanie do muriva vyberte správny rýchlostný stupeň a pootočte
prepínačom módu (3) k symbolu kladiva. Tým nastavíte maximálny krútiaci
moment a aktivujete funkciu príklepu
Varovanie: Vŕtačka môže byť doplnená o skrutkovací bitový nástavec na
použitie s bitmi. V tom prípade nepoužívajte náradie vo vŕtacom režime.
Použite nastavenie 16 krútiaceho momentu a prvý rýchlostný stupeň, aby
ste ochránili spojku pred preťažením. Použite francúzsky kľúč na povolenie
alebo utiahnutie nástavca. To umožní nástroj zrýchliť bez nebezpečenstva
poškodenia nástroja, keď je potrebné použiť vysoký krútiaci moment na
začiatku, alebo na konci práce
Pokyny pro použitie
VAROVANIE: Vždy používajte vhodné ochranné pomôcky, vrátane ochranných
okuliarov, respirátorov a chráničov sluchu, keď pracujete s týmto náradím.
Zapnutie a vypnutie
Na zapnutie nástroja stlačte spínač s kontrolou rýchlosti (6). LED svetlo
(10) sa rozsvieti
Vyšší tlak na spínač zrýchli nástroj
Pustite spínač s kontrolou rýchlosti (6) a náradie sa zastaví
POZNÁMKA: Je možné, že počas náročnej práce sa vŕtačka vypne – je to kvôli
ochrane batérie a vnútorných súčiastok. S nástrojom tak nebudete môcť chvíľu
pracovať – nejedná sa však o závadu
Vŕtanie
Používajte ostré vrtáky a uistite sa, že vrtáky sú vhodné na materiál, do
ktorého vŕtate
Vŕtať začnite pri nižšej rýchlosti pri čiastočne stlačenom spínači
Zmenšite tlak na spínač, keď sa vrták blíži k druhej strane materiálu, do
ktorého vŕtate
Aby ste sa vyhli otrepom na druhej strane, pripevnite z druhej strany kúsok
dreva, alebo dokončite vŕtanie z druhej strany
Vŕtanie do kovu
Tenký materiál podoprite kusom dreva
Vyznačte si miesto vŕtania použitím jamkovača a kladiva
Používajte iba HSS (vysokorýchlostná oceľ) vrtáky, alebo iné vrtáky, ktoré
sú určené na vŕtanie do kovu
Než budete vŕtať veľkú dieru, začnite s vyvŕtaním malého otvoru menším
vrtákom
Použite vhodné mazivo na predĺženie životnosti vrtáku a dobré výsledky
Vŕtanie do muriva
Vždy používajte vrtáky pre vŕtanie do muriva, ideálne TCT vrtáky, keď
vŕtate do stien, kameňa alebo betónu
Netlačte príliš na zadnú časť náradia. Ak štrk upchá vŕtaný otvor, spomaľte
vŕtačku a vytiahnite vrták z diery. Opakujte, kým nie je vŕtaný otvor bez
štrka a potom v práci pokračujte
Příslušenstvo
K tomuto náradiu je k dispozícii celý rad príslušenstva, vrátane 2 Ah batérie
(T20B), 4 Ah vysoko kapacitné batérie (T20HCB) alebo skrutkovacie bity.
Toto príslušenstvo zakúpite od svojho predajcu Triton. Náhradné diely si
môžete zakúpiť od predajcu Triton alebo online na www.toolsparesonline.
com
Údržba
Toto náradie je vyrobené pomocou komponentov najvyššej kvality vo svojej
triede a využíva najnovšie inteligentné obvody, ktoré chránia náradie a jeho
súčasti. Pri normálnom používaní by mal slúžiť dlho
Čistenie
Udržujte náradie v čistote. Špina a prach spôsobí rýchlejšie opotrebovanie
vnútorných súčiastok a skráti životnosť vášho náradia. Očistite telo náradia
pomocou handričky alebo jemnej kefky. Ak je to možné, použite prúd
čistého suchého vzduchu pre vyčistenie ventilačných otvorov
Skladovanie
Toto elektronáradie skladujte na zabezpečenom suchom mieste mimo
dosah detí
Likvidácia
Elektronáradie, ktoré už nefunguje a nie je možné ho opraviť, zlikvidujte v
súlade s legislatívou danej krajiny.
Nevyhadzujte elektronáradie a elektroodpad do domového odpadu.
V prípade otázok kontaktujte príslušný úrad pre bližšie Informácie o
likvidácii elektrozariadení
100901_Z1MANPRO1.indd 80 25/09/2014 17:05
EPTEPLEPTERUEPTEPLEPTEHUEPTEPLEPTERUEPTEPLEPTESK
81
Záruka
Na registráciu záruky navštívte naše webové stránky www.
tritontools.com* a zadajte informácie o výrobku. Vaše údaje budú
uložené (pokiaľ túto možnosť nezakážete) a budú vám zasielané
novinky. Vaše údaje nebudú poskytnuté žiadnej tretej strane.
Záznam o nákupe
Dátum obstarania: ___ / ___ / ____
Model: T20CH
Doklad o kúpe uschovajte ako potvrdenie o zakúpení výrobku.
Notikovaná osoba: TÜV Rheinland Co., Ltd
Technická dokumentácia je uložená u: Triton Tools
Dátum: 13/08/14
Podpis:
Mr Darrell Morris
Výkonný riaditeľ
Meno a adresa výrobcu:
Powerbox International Limited, Company No. 06897059. Registrovaná
adresa: Central House, Church Street, Yeovil, Somerset BA20 1HH, United
Kingdom.
CE Prehlásenie o zhode
Dolu podpísaný: p. Darrell Morris
splnomocnený: Triton Tools
prehlasuje, že
Výrobok číslo: 100901 / T20CH
Popis: Kombinované vŕtacie kladivo 20 V
Bol uvedený na trh v súlade so základnými požiadavkami
a príslušnými ustanoveniami nasledujúcich smerníc:
Smernica o bezpečnosti strojných zariadení 2006/42/EC
Smernica o technických požiadavkách na výrobky z hľadiska ich
elektromagnetickej kompatibility 2004/108/EC
Smernica RoHS 2011/65/EU
EN60745-1
EN60745-2-1
EN60745-2-2
EN60335-1
EN60335-2-29
EN 62233
EN 55014-1
Pokiaľ sa behom 3-ročná odo dňa nákupu objaví porucha výrobku
spoločnosti Triton Precision Power Tools, ktorá bola spôsobená
chybou materiálu alebo chybným spracovaním, Triton opraví alebo
vymení chybný diel zdarma.
Tato záruka sa nevzťahuje na výrobky, ktoré budú používané
na komerčné účely, a ďalej na poškodenie, ktoré je spôsobené
neodborným použitím alebo mechanickým poškodením výrobku.
* Registrujte sa behom 30 dní od nákupu. Zmena podmienok
vyhradená. Týmito podmienkami nie sú dotknuté vaše zákonné
práva.es
Riešenie problémov
Problém Možná príčina Riešenie
Červená LED kontrolka nesvieti a batéria sa
nenabíja
Batérie nie je správne zasunutá
Vyčistite otvor v nabíjačke používaný pre
zasunutie batérie
Nabíjačka nie je pripojená do siete Skontrolujte pripojenie k sieti
Batéria má nízku kapacitu
Batéria nie je plne nabíjaná Nabíjajte batériu až do úplného nabitia
Batéria bola nabitá viac ako 100x jej kapacita sa
začína znižovať
Toto je pre batérie bežné. Kontaktujte svojho
predajcu Triton a objednajte si náhradné batérie
Vŕtačka nejde zapnúť (spúšťový spínač sa
nepohybuje)
Prepínač smeru otáčania môže byť v prostrednej
(zamknuté) pozíciu
Posuňte prepínač smeru otáčania buď doprava
alebo doľava
Vŕtačka sa nespustí, keď je spúšťový spínač
stlačený
Batéria je plne vybitá Nabite batériu alebo ju vymeňte za nabitú batériu
Zlá batéria Vymeňte batériu
Nefunkčné náradie
Kontaktujte Vášho predajcu Triton alebo
autorizovaného servisného agenta
Skrutky nie sú dostatočne hlboko zaskrutkované
Nie je dostatočný krútiaci moment, nastavenie
krútiaceho momentu je príliš malé
Vyberte vyššie nastavenie krútiaceho momentu
Batéria má nízke napätie Nabite batériu alebo ju vymeňte za nabitú batériu
Skrutky sú zaskrutkované príliš hlboko
Príliš veľký krútiaci moment, nastavenie krútiaceho
momentu je príliš vysoké
Vyberte nižšie nastavenie krútiaceho momentu
Počas vŕtania do steny vrták neprejde cez múr
Nevhodný alebo opotrebovaný vrták Nahraďte vrták novým, kvalitným vrtákom
Vrták je príliš veľký
Pozrite sa do časti "Technické informácie" pre
maximálny vŕtací priemer
Vŕtačka nemá nastavený príklep
Pootočte prepínačom módu, aby ste zapli príklep
(viď. časť "Nastavenie módu")
100901_Z1MANPRO1.indd 81 25/09/2014 17:05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Triton T20CH Užívateľská príručka

Kategória
Akumulátorové kombinované vŕtačky
Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre