ECG OV 123 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
DIGITÁLNÍ OSOBNÍ VÁHA
VOD K OBSLUZE
CZ
DIGITÁLNA OSOBNÁ VÁHA
VOD NA OBSLUHU
SK
CYFROWA WAGA ŁAZIENKOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
DIGITÁLIS SZEMÉLYI MÉRLEG
HASZNÁLATI ÚTMUTA
HU
DIGITALE PERSONENWAAGE
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
DIGITAL BATHROOM SCALE
INSTRUCTION MANUAL
GB
PESE-PERSONNE NUMERIQUE
MODE D'EMPLOI
FR
BILANCIA DIGITALE DA BAGNO
MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
BALANZA DIGITAL DE BAÑO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen
kpřístroji. Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod abezpečnostné pokyny, ktoré sú vtomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy
priložený kprístroju. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy ouwne zapoznanie się zinstrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa iużytkowania. Instrukcja obsługi
musi być zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt  gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket.
A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise
aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the
rst time. The user´s manual must be always included. Avant de mettre le produit en service, lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité
contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso
prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. Siempre lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de uso
antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario.
OV 123
POPIS / POPIS / OPIS / LEÍRÁS / BESCHREIBUNG / DESCRIPTION / DESCRIPTION /
DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN
kg
1
2
CZ
1. Displej
2. Vážní plocha
SK
1. Displej
2. Váhová plocha
PL
1. Wyświetlacz
2. Powierzchnia ważenia
HU
1. Kijelző
2. Mérőfelület
DE
1. Display
2. Wiege äche
GB
1. Display
2. The weighing area
FR
1. Écran
2. Plateau de pesage
IT
1. Display
2. Area di pesatura
ES
1. Visor
2. La zona de pesado
SK
DIGITÁLNA OSOBNÁ VÁHA
6
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Čítajte pozorne auschovajte na budúcu potrebu!
Varovanie: Bezpečnostné pokyny uvedené vtomto návode nezahŕňajú všetky možné podmienky asituácie,
ku ktorým môže dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho
zvýrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť astarostlivosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené užívateľom/
užívateľmi používajúcimi aobsluhujúcimi tento výrobok.
Nezodpovedáme za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním alebo zmenou či úpravou
akejkvek časti zariadenia.
Aby nedošlo kúrazu, mali by sa pri používaní vždy dodržiavať základné opatrenia, vrátane nasledujúcich:
1. Digitálna osobná váha je určená iba na použitie vdomácnosti.
2. Všetky opravy zverte odbornému servisu!
3. Nepoužívajte váhu v blízkosti prístrojov generujúcich elektromagnetické pole. Váhu umiestnite
vdostatočnej vzdialenosti od takéhoto výrobku, aby ste zamedzili vzájomnému rušeniu.
4. sledok je iba orientačná hodnota. Tento výrobok nie je lekárskym prístrojom. Vždy, prosím, skonzultujte
so svojím lekárom lieky či diétu na dosiahnutie optimálnej hmotnosti.
5. Do otvorov prístroja nezasúvajte žiadne predmety.
6. Váha je určená na váženie osôb od 10 rokov.
7. Na váhe sa nesmú vážiť domáce zvieratá.
8. Chráňte váhu pred pádmi anárazmi ani na ňu neskáčte.
9. Na mokrom povrchu sa môžete vy alebo prístroj pošmyknúť. Tiež si na hladkom povrchu nikdy nestúpajte
na okraj váhy apri meraní udržujte na váhe rovnováhu.
10. Používajte váhu iba vsúlade spokynmi uvedenými vtomto návode.
11. robca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto prístroja.
12. Táto váha nie je určená na používanie osobami (vrátane detí), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna
neschopnosť či nedostatok skúseností aznalostí zabraňujú bezpečne používať váhu, ak nebudú pod
dohľadom alebo ak neboli inštruované zhľadiska použitia váhy osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Je nutný dohľad nad deťmi, aby sa zaistilo, že sa nebudú sváhou hrať.
Upozornenie
1. Pred vážením si vždy odložte vaše topánky aponožky.
2. Odporúčame merať každý deň vrovnaký čas.
3. Namerané výsledky môžu byť zavádzajúce po intenzívnom cvičení, výraznej diéte alebo pri extrémne
vysokých teploch.
Batéria
Prístroj je napájaný 3 Vlítiovou batériou CR2032. Pred použitím, prosím, odstráňte zbatériových kontaktov
izolačnú fóliu.
Výmena batérie
1. Otvorte kryt batériového priestoru na spodnej strane váhy.
2. Na batériu zľahka zatlte, batéria sama vyskočí.
3. Vložte novú batériu tak, že na kladný kontakt položíte najprv jednu
stranu batérie apotom zatlačíte na opačnú stranu. Dbajte na dodržanie
správnej polarity.
7
SK
MERANIE HMOTNOSTI
1. Aby sa pri vážení dosiahli presné výsledky, je potrebné váhu umiestniť
na rovný, tvrdý astabilný povrch avyvarovať sa umiestnenia na koberce
a mäkké povrchy. Pred vážením sa uistite, že pod váhou neleží cudzí
predmet.
kg
kg
2. Opatrne si na váhu stúpnite váha sa automaticky zapne. Stojte
rovnomerne na váhe, nehýbte sa avyčkajte, kým sa údaj hmotnosti na
displeji neustáli.
Automatické vypnutie
Po zostúpení zváhy sa prístroj automaticky vypne. Kautomatickému vypnutiu
dôjde vprípade, že sa na displeji zobrazuje „0.0“ alebo sa približne 8 sekúnd
zobrazuje rovnaká hmotnosť.
Prepínanie jednotiek merania
Medzi jednotkami merania (kilogramy/libry/stones) môžete prepínať nasledujúcim spôsobom:
Ak sa prepínač jednotiek nachádza vbatériovom priestore:
1. Otvorte kryt batériového priestoru na spodnej strane váhy.
2. Pomocou prepínača vyberte, vakých jednotkách sa má hmotnosť zobraziť.
Ak sa prepínač jednotiek nachádza na spodnej strane váhy:
1. Lokalizuje prepínač na spodnej strane váhy.
2. Pomocou prepínača vyberte, vakých jednotkách sa má hmotnosť zobraziť.
Ak sa prepínač jednotiek nachádza na spodnej strane váhy:
1. Lokalizuje prepínač na spodnej strane váhy.
2. Keď je váha vypnutá, stlačte tlačidlo prepínania jednotiek. Na LCD displeji sa zobrazí práve použitá
jednotka merania. Opätovným stlačením tlačidla jednotku prepnite.
VAROVNÉ UPOZORNENIA
Preťaženie
Došlo kpreťaženiu váhy (na váhe je vyznačená maximálna nosno).
Zostúpte, prosím, zváhy, aby nedošlo kjej poškodeniu.
Vybitá batéria
Batéria je vybitá, vymeňte ju za novú.
8
SK
Opakované meranie
Ak sa po zostúpení zváhy zobrazí „C“, znamená to, že vmeraní hmotnosti došlo knejakej
chybe.
Zopakujte, prosím, váženie.
ÚDRŽBA AČISTENIE
1. Sklenená plocha sa vprípade navlhnutia stane klzkou. Udržujte ju vsuchu!
2. V priebehu váženia stojte nehybne.
3. Nevystavujte váhu nárazom, otrasom anepúšťajte ju na zem.
4. Váha je presný prístroj, sktorým je nutné zaobchádzať opatrne.
5. Na čistenie váhy používajte navlhčenú handričku adbajte na to, aby sa dovnútra váhy nedostala voda.
NEPOUŽÍVAJTE chemické čistiace prostriedky/čistiace prostriedky sabrazívnym účinkom. Neponárajte
váhu do vody!
6. Váhu používajte vchladnej miestnosti so suchým vzduchom.
7. Váha by mala byť vždy vo vodorovnej polohe.
8. Ak sa váhu nedarí zapnúť, skontrolujte, či je vložená batéria alebo či nie je batéria vybitá. Vložte znovu
batériu alebo vymeňte batériu za novú.
9. Ak sa na displeji zobrazuje chyba alebo ak sa nedarí dlhý čas váhu vypnúť, vyberte, prosím, na priblne
3 sekundy batériu a potom ju znovu vložte. Ak sa vám tento problém nepodarí vyriešiť, požiadajte,
prosím, oradu svojho predajcu.
10. Váhu nepoužívajte na komerčné účely.
Automatické zapnutie Pozor: Nebezpečenstvo pošmyknutia
sa na mokrom povrchu!
TECHNICKÉ ÚDAJE
Maximálna nosnosť 150 kg
Meracie rozlíšenie 100 g
Napájanie: 1× 3 Vlítiová batéria (súčasťou balenia)
VYUŽITIE ALIKVIDÁCIA OBALOV
Baliaci papier avlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecká, plastové diely – vyhadzujte do
kontajnerov na plasty.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Likvidácia použitých elektrických aelektronických zariadení (platí včlenských krajinách EÚ aďalších
európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu)
Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že sproduktom by sa nemalo nakladať ako
s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických
zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a život
prostredie. Recyklácia materiálov prispieva kochrane prírodných zdrojov. Viac informácií orecyklácii tohto
produktu vám poskytne obecný úrad, organicia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto,
kde ste produkt kúpili.
Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej
bezpečnosti.
Návod na obsluhu je k dispozícii na webových stránkach www.ecg.sk.
Zmena textu a technických parametrov vyhradená.
08/05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ECG OV 123 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka