myPhone HAMMER Active Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka
Skrócona Instrukcja Obsługi Smartfona
HAMMER ACTIVE
Nr partii: 201801
Tworzymy dla Ciebie.
Dziękujemy za wybranie urządzenia marki Hammer. Produkt został
zaprojektowany z myślą o Tobie, dlatego robimy wszystko, aby korzystanie z
niego sprawiało Ci przyjemność. Zadbaliśmy, aby elegancja, funkcjonalność oraz
wygoda użytkowania łączyły się z przystępną ceną. W trosce o Twoje
bezpieczeństwo zalecamy uważne przeczytanie poniższej instrukcji obsługi.
Dane producenta
mPTech Sp. z o. o.
ul. Nowogrodzka 31
00-511 Warszawa
Polska
Infolinia: (+48 71) 71 77 400
E-mail: pomoc@myphone.pl
Biuro obsługi klienta
mPTech Sp. z o. o.
ul. Krakowska 119
50-428 Wrocław
Polska
Strona internetowa:
http://myphone.pl
Wyprodukowano w Chinach
Instrukcja obsługi
Rzeczywisty produkt, dołączone do niego
akcesoria oraz niektóre jego funkcje mogą
różnić się od prezentowanych na zdjęciach i
opisach w niniejszej instrukcji. Pełna wersja
instrukcji dostępna jest na stronie produktu:
www.myphone.pl/hammer-active
Aby otworzyć tę stronę wystarczy zeskanować
znajdujący się obok kod QR.
1. Spis treści
1. Spis treści ........................................................ 1
2. Bezpieczeństwo ........................................... 2
3. Korzystanie z instrukcji obsługi ......................................................................... 3
4. Ważne informacje .................................................................................................... 4
5. Specyfikacja techniczna ........................................................................................ 4
5.1 Zawartość zestawu .................................................................................................. 4
6. Wygląd telefonu ....................................................................................................... 5
7. Przed pierwszym uruchomieniem ...................................................................... 6
7.1 Montaż kart(y) SIM ................................................................................................... 6
7.2 Montaż karty pamięci ............................................................................................. 6
7.3 Ładowanie akumulatora ........................................................................................ 6
8. Przyciski ........................................................................................................................7
9. Korzystanie z ekranu dotykowego ................................................................... 8
9.1 Dotknięcie .................................................................................................................... 8
9.2 Przesunięcie ............................................................................................................... 8
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER ACTIVE - PL
2
9.3 Trzykrotne kliknięcie ................................................................................................ 8
9.4 Dotknięcie i przytrzymanie ................................................................................... 8
9.5 Rozsuwanie i zsuwanie .......................................................................................... 9
10. Połączenie z komputerem .................................................................................. 9
11. Aplikacje ...................................................................................................................... 9
12. Dodawanie kontaktów ......................................................................................... 9
13. Komunikacja ........................................................................................................... 10
13.1 Wykonywanie połączeń ...................................................................................... 10
13.2 SMS - Messenger ................................................................................................. 10
14. Bluetooth ................................................................................................................. 10
15. Internet ..................................................................................................................... 10
16. Lokalizacja ............................................................................................................... 10
17. Aktualizacja oprogramowania smartfona przez OTA .............................. 11
18. Bezpieczne używanie akumulatora ............................................................... 11
19. Konserwacja urządzenia.................................................................................... 12
20. Bezpieczeństwo otoczenia .............................................................................. 12
21. Korzystanie z instrukcji ...................................................................................... 12
21.1 Zgody ......................................................................................................................... 12
21.2 Wygląd ...................................................................................................................... 13
21.3 Znaki towarowe .................................................................................................... 13
22. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu ................................................... 13
23. Prawidłowa utylizacja zużytych akumulatorów ..................................... 13
24. Współczynnik SAR ............................................................................................... 14
25. Deklaracja zgodności z dyrektywami UE .................................................... 14
2. Bezpieczeństwo
Zapoznaj się uważnie z podanymi tu wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych
wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem.
NIE RYZYKUJ
Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą powodować zakłócenia mogące
wpływać na pracę innych urządzeń. Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których
zabrania się korzystania z urządzeń elektronicznych, ani wtedy, gdy może to
spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia.
—OBSZARY O OGRANICZONYM DOSTĘPIE—
Wyłącz telefon w samolocie, ponieważ może on zakłócać pracę innych
znajdujących się w nim urządzeń. Telefon może zakłócać pracę sprzętu
medycznego w szpitalach i placówkach ochrony zdrowia. Należy stosować się do
wszelkiego rodzaju zakazów, przepisów i ostrzeżeń przekazywanych przez
personel medyczny.
STACJE PALIW
Wyłączaj telefon komórkowy podczas tankowania paliwa na stacji paliw. Nie
używaj go również w pobliżu chemikaliów.
—PROWADZENIE POJAZDÓW—
Nie korzystaj z urządzenia podczas prowadzenia jakichkolwiek pojazdów.
WI-FI (WLAN)
W krajach Unii Europejskiej z sieci WLAN można korzystać bez ograniczeń
wewnątrz budynków.
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER ACTIVE - PL
3
PROFESJONALNY SERWIS
Ten produkt może naprawiać wyłącznie wykwalifikowany serwis producenta lub
autoryzowany punkt serwisowy. Naprawa urządzenia przez niewykwalifikowany
lub nieautoryzowany serwis grozi uszkodzeniem urządzenia i utratą gwarancji.
NIEPEŁNOSPRAWNI RUCHOWO LUB PSYCHICZNIE I DZIECI
Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (także dzieci) o
ograniczonych predyspozycjach ruchowych lub psychicznych, a także przez osoby
niemające doświadczenia w obsłudze sprzętu elektronicznego. Mogą one z niego
korzystać jedynie pod nadzorem osób odpowiadających za ich bezpieczeństwo.
Urządzenie nie jest zabawką. Karta pamięci i karta SIM są na tyle małe, że mogą
zostać połknięte przez dziecko lub spowodować zadławienie. Przechowuj
urządzenie oraz jego akcesoria z dala od zasięgu dzieci.
WODA I INNE PŁYNY
Urządzenie ma certyfikat odporności IP68. Oznacza to odporność na wodę i pył,
gdy wszelkie uszczelki nienaruszone i prawidłowo założone. W miarę
możliwości nie narażaj urządzenia celowo na działania wody i innych ynów.
Woda i inne płyny nie wpływają korzystnie na pracę elektronicznych
podzespołów. Po zamoczeniu jak najszybciej wytrzyj i wysusz urządzenie.
AKUMULATORY I AKCESORIA
Unikaj wystawiania akumulatora na działanie bardzo niskich lub bardzo wysokich
temperatur (poniżej 0°C / 32°F lub powyżej 40°C / 104°F). Ekstremalne
temperatury mogą mieć wpływ na pojemność i żywotność akumulatora. Unikaj
narażania akumulatora na kontakt z ynami i metalowymi przedmiotami, gdyż
może to doprowadzić do całkowitego lub częściowego uszkodzenia akumulatora.
Akumulatora używaj tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Nie niszcz, nie
uszkadzaj ani nie wrzucaj akumulatora do ognia może to być niebezpieczne i
spowodować pożar. Zużyty lub uszkodzony akumulator należy umieścić w
specjalnym pojemniku. Przeładowanie akumulatora może powodować jego
uszkodzenie. W związku z tym nie ładuj jednorazowo akumulatora dłużej niż 3
dni. Zamontowanie akumulatora nieodpowiedniego typu grozi jego wybuchem.
Nie otwieraj akumulatora. Utylizuj akumulator zgodnie z instrukcją. Nieużywaną
ładowarkę odłączaj od zasilania. W przypadku uszkodzenia przewodu ładowarki
nie naprawiaj go, tylko wymień ładowarkę na nową. Używaj tylko oryginalnych
akcesoriów producenta.
—SŁUCH—
Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie używaj urządzenia na wysokim
poziomie głośności przez dłuższy czas, ani nie przykładaj włączonego
urządzenia bezpośrednio do ucha.
WZROK
Aby uniknąć uszkodzenia wzroku, nie patrz z bliska w kierunku lampy
błyskowej podczas jej pracy. Mocny strumień światła może
doprowadzić do trwałego uszkodzenia wzroku!
3. Korzystanie z instrukcji obsługi
Urządzenie oraz zrzuty ekranu zamieszczone w tej instrukcji obsługi mogą się
różnić od rzeczywistego produktu. Akcesoria dołączone do zestawu smartfona
mogą wyglądać inaczej niż na ilustracjach zamieszczonych w niniejszej instrukcji.
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER ACTIVE - PL
4
W instrukcji obsługi zostały opisane opcje znajdujące się w systemie Android.
Opcje te mogą się różnić, w zależności od wersji systemu operacyjnego i aplikacji,
które będą zainstalowane w urządzeniu.
4. Ważne informacje
Większość aplikacji, które mogą być zainstalowane na urządzeniu to aplikacje
mobilne. Działanie takich aplikacji może się różnić od ich odpowiedników
przeznaczonych do instalacji na komputerze osobistym. Aplikacje instalowane na
urządzeniu mogą się różnić w zależności od kraju, regionu i parametrów
technicznych sprzętu. Producent nie ponosi odpowiedzialności za problemy
spowodowane przez oprogramowanie innych firm. Producent nie odpowiada za
nieprawidłowości, które mogą się pojawić podczas edytowania ustawień rejestru
i modyfikowania oprogramowania systemu operacyjnego. Próby wprowadzania
zmian w systemie operacyjnym mogą być przyczyną nieprawidłowego działania
urządzenia i aplikacji oraz podstawą do unieważnienia gwarancji.
5. Specyfikacja techniczna
System Android™
System operacyjny marki Google™ - niesamowite możliwości w zasięgu Twojej
dłoni - wszystkie aplikacje dostępne w każdej chwili, najnowszy klient poczty
Gmail czy przeglądarka, to tylko początek tego, co odkryjesz w smartfonie - resztę
znajdziesz
w Google Play.
Google Play
Wszystkie smartfony producenta mają możliwość korzystania z aplikacji
znajdujących się w Google Play. W tym celu należy zarejestrowindywidualne
konto Google, podając adres e-mail i hasło. Po zarejestrowaniu i akceptacji
regulaminu możesz korzystać z płatnych i bezpłatnych aplikacji zamieszczonych
w Google Play.
Robot Android jest powielany lub modyfikowany z projektu utworzonego i
udostępnionego przez Google i używany zgodnie z warunkami opisanymi w Creative
Commons 3.0 Attribution Licence.
5.1 Zawartość zestawu
Telefon komórkowy HAMMER ACTIVE
Ładowarka sieciowa (adapter + przewód USB)
Narzędzie do wyjmowania tacki na karty SIM/microSD
Instrukcja obsługi
Karta gwarancyjna
Jeśli brakuje którejkolwiek z powyższych pozycji lub jest ona uszkodzona,
skontaktuj się ze sprzedawcą.
Radzimy zachować opakowanie na wypadek ewentualnej reklamacji.
Przechowuj opakowanie z dala od zasięgu dzieci.
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER ACTIVE - PL
5
Zutylizuj opakowanie zgodnie z lokalnymi przepisami w sytuacji, gdy nie jest
już ono potrzebne.
6. Wygląd telefonu
Numer
Symbol
Funkcja
1
Tacka na karty SIM / microSD
2
Dotykowy wyświetlacz 4.7"
3
Gniazdo słuchawkowe minijack 3,5 mm
4
Czujniki jasności i zbliżeniowy
5
Głośnik wewnętrzny
6
Obiektyw aparatu 2 Mpx
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER ACTIVE - PL
6
7
Obiektyw aparatu cyfrowego 8 Mpx
8
Dioda doświetlająca / lampa błyskowa
9
Przyciski zwiększ./zmniejsz. głośności
10
Przycisk włączania / wyłączania / blokady
11
Mikrofon
12
Głośnik zewnętrzny
13
Wielofunkcyjne gniazdo microUSB
7. Przed pierwszym uruchomieniem
7.1 Montaż kart(y) SIM
Urządzenie jest telefonem komórkowym
wykonanym w technologii Dual SIM
(obsługa do 2 kart SIM), który pozwala na
korzystanie z dwóch sieci komórkowych
jednocześnie. Aby poprawnie włożyć
kart(ę/y) SIM, należy wyłączyć urządzenie,
otworzyć gumowe zabezpieczenie przed
wilgocią widoczne na zdjęciu obok, za
pomocą dołączonego w zestawie
narzędzia otworzyć (energicznie wsunąć
końcówkę w otwór) i wysunąć tackę na
karty (zdjęcie obok), włożyć kart(ę/y) SIM
do gniazd(a) zgodnie z rysunkami poniżej,
wsunąć delikatnie tackę z kartami.
7.2 Montaż karty pamięci
Aby poprawnie włożyć kartę pamięci,
należy wyłączyć urządzenie, za pomocą
dołączonego w zestawie narzędzia
otworzyć i wysunąć tackę na karty, włożyć
kartę pamięci do gniazda zgodnie z
rysunkiem obok (zamiast karty nanoSIM1).
Używaj tylko kart pamięci zalecanych
przez producenta urządzenia zwróć uwagę na dobór odpowiedniego formatu -
microSD, pojemności i rodzaju/klasy. Niekompatybilne karty pamięci mogą
uszkodzić urządzenie oraz spowodować, że przechowywane na niej dane mogą
ulec uszkodzeniu. Obsługiwany format to microSD, a jej pojemność nie powinna
przekraczać 128 GB).
7.3 Ładowanie akumulatora
Przed pierwszym włączeniem urządzenia należy naładować akumulator.
Akumulator należy naładować przy użyciu ładowarki z zestawu lub przeznaczonej
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER ACTIVE - PL
7
do tego typu urządzeń. W razie wątpliwości skontaktuj się ze sprzedawcą lub
serwisem producenta.
Należy używać wyłącznie ładowarek i przewodów zalecanych przez producenta.
Używanie niezgodnych ładowarek lub przewodów może spowodować eksplozję
akumulatora lub uszkodzenie urządzenia. Gdy akumulator jest bliski
rozładowania, wyświetlany jest komunikat o niskim poziomie jego naładowania.
Aby kontynuować korzystanie z urządzenia, należy naładować jego akumulator.
Po całkowitym rozładowaniu akumulatora urządzenia nie można włączać nawet
wtedy, gdy jest ładowane. Przed ponownym włączeniem urządzenia należy przez
kilka minut ładowakumulator. W przypadku problemów z akumulatorem lub w
razie konieczności jego wymiany - urządzenie należy dostarczyć do centrum
serwisowego producenta. Aby naładować akumulator podłącz wtyczkę microUSB
do gniazda w urządzeniu a wtyczkę USB do ładowarki.
Nieprawidłowe podłączenie ładowarki (przewodu USB) może spowodować
uszkodzenie urządzenia lub zasilacza. Uszkodzenia wynikające z nieprawidłowej
obsługi nie są objęte gwarancją.
Podłącz ładowarkę do gniazda sieciowego. Po rozpoczęciu ładowania w prawym
górnym rogu ekranu ikona akumulatora zmieni się na animowaną z symbolem
pioruna, a gdy urządzenie było wyłączone, to pojawić powinna się animacja
obrazująca poziom naładowania akumulatora.
Podczas ładowania urządzenie może się nagrzewać. To normalne zjawisko,
które nie powinno wpływać na trwałość ani wydajność urządzenia.
Gdy procent naładowania dojdzie do 100, będzie to oznaczało, że akumulator jest
już naładowany i wtedy zakończ jego ładowanie. Odłącz ładowarkę od gniazda
sieciowego i od smartfona.
Jeżeli urządzenie nie ładuje się w prawidłowy sposób, należy dostarczyć je
wraz z ładowarką do centrum serwisowego producenta.
8. Przyciski
Menu
Wciśnięcie go spowoduje włączenie listy otwartych aplikacji, a tam można
przełączać się między nimi lub je wyłączać.
Podwójne szybkie wciśnięcie przełącza do wcześniej używanej aplikacji.
Home
Jedno krótkie naciśnięcie powoduje przejście do ekranu pulpitu,
Dłuższe przytrzymanie i zwolnienie spowoduje włączenie wyszukiwarki
Google i dostępu do funkcji Google Now™.
Back
Wciśnięcie powoduje wyjście z aplikacji / poprzedni ekran.
Przycisk włączania/wyłączania blokady
Jedno krótkie naciśnięcie blokuje / odblokowuje ekran.
Wciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez ok. 2 sek. powoduje:
o jeśli smartfon jest wyłączony - włączenie urządzenia,
o jeśli smartfon jest ączony - wywołanie menu pozwalającego na
wyłączenie urządzenia, uruchomienie ponowne systemu,
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER ACTIVE - PL
8
włączenie/wyłączenie trybu samolotowego, szybkie zmiany profilu
dźwiękowego lub inne przypisane w nim funkcje.
Możesz też wywołać „twardy restart” przez wciśnięcie i przytrzymanie
przycisku aż do całkowitego wyłączenia urządzenia.
Przyciski zwiększania i zmniejszania głośności
Naciśnięcie w czasie trwania połączenia głosowego powoduje zwiększenie
lub zmniejszenie głośności dźwięku połączenia.
Naciśnięcie podczas odtwarzania dźwięku połączenia przychodzącego
smartfona wycisza dzwonek.
Naciśnięcie na ekranie głównym, w przypadku braku aktywnych połączeń,
zwiększa lub zmniejsza głośność dzwonków lub zmienia profil dźwiękowy
smartfona na „tylko wibracje” lub „tylko alarmy”.
Naciśnięcie w aplikacji aparatu może powodować uruchomienie spustu
migawki wykonanie zdjęcia. Działa to tylko, gdy oprogramowanie
przewiduje taką funkcję.
Naciśnięcie w innych aplikacjach kontroluje głośność muzyki,
wypowiadanych wskazówek lub innych dźwięków.
9. Korzystanie z ekranu dotykowego
Ekran dotykowy smartfona umożliwia łatwe wybieranie elementów lub
wykonywanie operacji. Sterowanie ekranem dotykowym umożliwiają wymienione
poniżej czynności.
9.1 Dotknięcie
Dotknij jeden raz, aby uruchomić opcję, aplikację,
menu.
9.2 Przesunięcie
Szybko przewiń w górę, dół, lewo lub prawo, aby
przesunąć listę lub ekran.
9.3 Trzykrotne kliknięcie
Trzy razy szybko dotknij ekranu, aby uruchomić
powiększenie - jeśli opcja jest uruchomiona w
ustawieniach smartfona.
9.4 Dotknięcie i przytrzymanie
Dotknij elementu (na przykład ikony) i przytrzymaj
go przez około 1 sekundę, aby móc przesunąć lub
przenieść go do usunięcia, deinstalacji.
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER ACTIVE - PL
9
9.5 Rozsuwanie i zsuwanie
Dotknij ekranu dwoma palcami i rozsuwaj je
lub zsuwaj, aby powiększyć lub zmniejszyć
zdjęcie albo mapę.
Ekran dotykowy urządzenia zostanie wyłączony po pewnym czasie braku
aktywności. Aby włączyć ekran, naciśnij przycisk blokady.
W większości smartfonów można ustawić czas oczekiwania urządzenia przed
wyłączeniem ekranu. Z listy aplikacji wystarczy najczęściej wybrać
[Ustawienia] >
[Wyświetlacz] > [Uśpienie].
10. Połączenie z komputerem
Aby połączyć się z komputerem wyposażonym w system operacyjny Microsoft
Windows 7/8/10/Vista/XP przewodem USB należy podłączyć przewód USB
znajdujący się w zestawie do wielofunkcyjnego gniazda microUSB w smartfonie.
Drugi koniec przewodu podłączyć do gniazda USB w komputerze. Gdy urządzenie
zostanie podłączone, to na ekranie komputera pojawi się okno z nazwą smartfona
i możliwymi do wykonania operacjami. Jeśli tak się nie stanie, to w smartfonie
przesuń palcem od górnej krawędzi w dół i kliknij komunikat Ładowanie
urządzenia przez USB”. Pojawi się więcej opcji. Aby móc przesyłać pliki wybierz
Przesłać pliki”.
W celu wymiany plików między komputerem a smartfonem, z okna
wyświetlonego na ekranie komputera należy wybrać „Otwórz urządzenie, aby
wyświetlić pliki”. Teraz możesz wymieniać pliki między smartfonem a
komputerem.
Jeżeli system operacyjny nie widzi pamięci smartfona, sprawdź, czy jest
zainstalowany poprawny sterownik do obsługi smartfona. Należy ręcznie
przeszukać listę sterowników i wybrać „Urządzenie MTP USB”.
11. Aplikacje
Uruchamiając aplikacje, możesz w pełni wykorzystać możliwości urządzenia. Na
ekranie pulpitu dotknij ikony [Menu aplikacji], aby uzyskać dostęp do
zainstalowanych aplikacji. Aby dodać skrót do aplikacji na ekranie pulpitu, dotknij
ikony aplikacji w menu aplikacji i przytrzymaj ją, a po zmianie widoku na widok
pulpitu wybierz miejsce utworzenia skrótu aplikacji i „upuść” ją w nim.
12. Dodawanie kontaktów
Jednym ze sposobów jest włączenie aplikacji Telefon wybranie ikony klawiatury
i wpisanie numeru smartfona, który chcemy dodać. Następnie wcisnąć
przycisk „Utwórz nowy kontakt” . Pojawi się menu zawierające takie pola do
wypełnienia jak: Imię i nazwisko, Telefon (komórka lub inny), Drugi telefon, E-mail.
Uzupełnij interesujące cię pola i wciśnij , aby zapisać zmiany.
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER ACTIVE - PL
10
13. Komunikacja
13.1 Wykonywanie połączeń
Aby wykonać połączenie dotknij ikony „Telefon” , znajdującej się na ekranie
głównym lub w menu aplikacji systemu Android i wybierz ikonę klawiatury .
Wprowadź numer smartfona, na który chcesz zadzwonić. Naciśnij „słuchawkę”
znajdującą się na dole ekranu i wybierz kartę SIM, dzięki której chcesz wykonać
połączenie głosowe.
13.2 SMS - Messenger
Do zarządzania wiadomościami służy aplikacja [Wiadomości] znajdująca się
na ekranie głównym lub w menu aplikacji smartfona.
Uruchom aplikację i dotknij ikony , wpisz numer smartfona, nazwę kontaktu.
Po wybraniu kontaktu pojawi się pole do wpisywania tekstu wiadomości.
Wprowadź treść wiadomości. Aby wysłać wiadomość, naciśnij Zanim wyślesz
wiadomość tekstową, możesz zmienić na multimedialną poprzez naciśnięcie
symbolu , znajdującego się po lewej stronie okna z treścią i dodanie pliku
(zdjęcie, film, audio, etc.).
14. Bluetooth
Wbudowany w to urządzenie moduł Bluetooth jest bezprzewodową technologią
komunikacji krótkiego zasięgu, używaną do wymiany danych na dystansie do
około 10 metrów. Najczęściej używanymi urządzeniami Bluetooth słuchawki
lub głośniki bezprzewodowe do wykonywania połączeń głosowych oraz do
słuchania muzyki, samochodowe zestawy bezprzewodowe i inne urządzenia
mobilne takie jak laptopy, tablety, czy telefony komórkowe.
15. Internet
Wybierz: [Menu aplikacji] > [Ustawienia] > [Wi-Fi] i przesuń suwak w prawo
(włącz). Jeśli chcesz dodać lub podać nową sieć Wi-Fi, wciśnij przycisk Menu i
wybierz opcję [Zaawansowane] lub [Odśwież]. W tym polu widoczna jest lista
dostępnych sieci Wi-Fi, status połączenia pomiędzy urządzeniem a daną siecią,
ikona obrazująca moc sygnału sieci, zabezpieczenie - widoczna kłódka.
Jeśli sieć Wi-Fi jest zabezpieczona, przy próbie połączenia się z nią konieczne
jest podanie hasła, które wpisuje się za pomocą wirtualnej klawiatury
alfanumerycznej.
Jeśli nie masz internetu, włącz w
[Menu aplikacji] > [Ustawienia] > [Sieci
zwykłe i bezprzewodowe] > [Więcej] > [Sieci komórkowe] > [Roaming danych]
roaming dla połączeń krajowych lub wszystkich.
16. Lokalizacja
Istnieje możliwość zezwolenia aplikacjom na używanie danych oraz satelitów GPS
do określania przybliżonej lokalizacji oraz możliwość zezwolenia usłudze Google
na użycie danych lokalizacyjnych w celu poprawy, na przykład, wyników
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER ACTIVE - PL
11
wyszukiwania. Przed rozpoczęciem korzystania z usług lokalizacji, takich jak mapa
i aplikacje do nawigowania lub usług internetowych, należy się upewnić, że jest
aktywne bezprzewodowe połączenie z siecią internet oraz funkcja satelity GPS w
[Menu aplikacji] > [Ustawienia] > [Lokalizacja].
17. Aktualizacja oprogramowania smartfona przez OTA
Producent, co jakiś czas, udostępnia aktualizację oprogramowania systemowego,
dzięki którym urządzenia otrzymują nowe możliwości, poprawki, etc. Aby
sprawdzić czy nowa aktualizacja oprogramowania jest dostępna wejdź w
[Ustawienia] > [Informacje o telefonie] > [Aktualizacja oprogramowania] Możesz
tam sprawdzić czy pojawiła się aktualizacja, a jeśli tak, to możesz ściągnąć z
internetu i zainstalować na urządzeniu.
Do aktualizacji oprogramowania systemowego NIE JEST wykorzystywana
pamięć wewnętrzna urządzenia, dlatego podczas procesu aktualizacji może
pojawić się komunikat Do pobrania i zainstalowania aktualizacji wymagana jest
karta SD”. Oznacza on, że plik aktualizacji jest na tyle obszerny, że nie mieści się
w standardowej pamięci cache urządzenia. Dlatego, aby poprawnie przeprowadz
proces aktualizacji, należy ożyć kartę SD z odpowiednio dużą ilością wolnego
miejsca i określić w systemie, jako pamięć zewnętrzną. Jeśli karta zostanie
określona jako rozszerzenie pamięci wewnętrznej, to aktualizacja nie będzie
możliwa.
Pamiętaj, że aktualizacje miewają wielkość liczoną w setkach megabajtów,
dlatego zalecamy, aby dokonywać ich przy połączeniu poprzez Wi-Fi. Aktualizacja
przez sieć GSM może przyczynić się do naliczenia przez operatora opłat za
pobrane z internetu dane.
Należy pamiętać, by przed aktualizacją poziom naładowania akumulatora
był wyższy niż 30 proc. Jeśli jest niższy, to przed aktualizacją podłącz urządzenie
do ładowarki sieciowej i naładuj akumulator do wartości wyższej niż 30 proc.
Podczas procesu aktualizacji urządzenie może samo zrestartować się klika
razy. Nie należy wtedy wyjmować z niego akumulatora ani korzystać z jego funkcji,
gdyż może to sprawić, że urządzenie przestanie działać.
18. Bezpieczne używanie akumulatora
Akumulator w tym urządzeniu może być ładowany poprzez port USB w
komputerze lub laptopie. Nie jest to jednak zalecana forma ładowania
akumulatora pracującego urządzenia, ze względu na niski prąd ładowania
oferowany przez port USB - mimo połączenia ze źródłem zasilania akumulator
nadal może się rozładowywać. Jeśli chcesz w ten sposób ładować akumulator, to
wcześniej wyłącz urządzenie. Jeśli poziom naładowania akumulatora jest niski,
doładuj go, aby dalej korzystać z urządzenia. Jeśli chcesz przedłużyć żywotność
akumulatora, pozwalaj mu wyładować się poniżej 20% poziomu pełnego
akumulatora, po czym ładuj go do pełna. Jeśli nie używasz ładowarki, odłącz
od urządzenia. Przeładowanie może spowodować skrócenie czasu żywotności
akumulatora. Temperatura akumulatora ma wpływ na jego ładowanie. Zanim
rozpocznie się proces ładowania, akumulator możesz ochłodzić lub podnieść jego
temperaturę, aby była zbliżona do standardowej w warunkach pokojowych. Jeśli
temperatura akumulatora przekracza 40°C, nie może on być ładowany!
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER ACTIVE - PL
12
Nie używaj uszkodzonego akumulatora! Żywotność akumulatora może być
skrócona, jeśli jest on wystawiony na działanie bardzo niskiej lub bardzo wysokiej
temperatury; powoduje to zakłócenia w działaniu urządzenia, nawet, jeśli
akumulator został naładowany poprawnie.
19. Konserwacja urządzenia
Aby przedłużyć żywotność urządzenia, przestrzegaj poniższych zaleceń.
Przechowuj urządzenie oraz jego akcesoria poza zasięgiem dzieci.
Unikaj kontaktu urządzenia z cieczami, gdyż mogą one powodować
uszkodzenia części elektronicznych urządzenia.
Unikaj bardzo wysokich temperatur, gdyż mogą one powodować skrócenie
żywotności elektronicznych komponentów urządzenia, stopić części z tworzyw
sztucznych i zniszczyć akumulator.
Nie próbuj rozmontowywać urządzenia. Nieprofesjonalna ingerencja w
urządzenie może je poważnie uszkodzić lub zniszczyć.
Do czyszczenia urządzenia używaj tylko suchej ściereczki. Nie używaj środków
o wysokim stężeniu kwasowym lub zasadowym.
Używaj jedynie akcesoriów oryginalnych. Złamanie tej zasady może
spowodować unieważnienie gwarancji.
Opakowanie urządzenia możesz poddać recyklingowi zgodnie z lokalnymi
przepisami.
20. Bezpieczeństwo otoczenia
Wyłącz urządzenie w miejscach, gdzie zakazane jest jego używanie lub gdzie
może powodować zakłócenia i niebezpieczeństwo. Używanie wszelkich urządzeń
wykorzystujących fale radiowe powodujących zakłócenia w pracy urządzeń
medycznych (np. rozruszników serca), jeśli nie są one prawidłowo zabezpieczone,
jest zabronione. W razie wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem lub producentem
urządzenia medycznego.
Uwaga
Oświadczenie
Producent nie jest odpowiedzialny za
konsekwencje sytuacji spowodowanych
nieprawidłowym użytkowaniem urządzenia lub
niezastosowaniem się do powyższych zaleceń.
Wersja oprogramowania
może być ulepszona bez
wcześniejszego
powiadomienia.
21. Korzystanie z instrukcji
21.1 Zgody
Bez uprzedniej pisemnej zgody firmy mPTech żadna część niniejszej instrukcji
obsługi nie może być powielana, rozpowszechniana, tłumaczona ani
przekazywana w jakiejkolwiek formie czy przy użyciu jakichkolwiek środków
elektronicznych bądź mechanicznych, w tym przez tworzenie fotokopii,
rejestrowanie lub przechowywanie w jakichkolwiek systemach
przechowywania i udostępniania informacji.
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER ACTIVE - PL
13
21.2 Wygląd
Urządzenie oraz zrzuty ekranu zamieszczone w tej instrukcji obsługi mogą się
różnić od rzeczywistego produktu. Akcesoria dołączone do zestawu mogą
wyglądać inaczej niż na ilustracjach zamieszczonych w niniejszej instrukcji.
21.3 Znaki towarowe
Google, Android, Google Play, Google Play logo i inne marki znakami
towarowymi Google LLC.
Oracle i Java zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Oracle i / lub
jej filii.
Wi-Fi® oraz logo Wi-Fi to zastrzeżone znaki towarowe stowarzyszenia Wi-
Fi Alliance.
Wszelkie inne znaki towarowe i prawa autorskie należą do odpowiednich
właścicieli.
22. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu
Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na
śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE o zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic
Equipment WEEE). Produktów oznaczonych tym symbolem po
upływie okresu użytkowania nie należy utylizować lub wyrzucać wraz
z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma
obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego,
dostarczając je do wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne odpady
poddawane procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu odpadów w
wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania przyczyniają się
do ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy recykling zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie
człowieka. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego
dla środowiska pozbycia się zużytego sprzętu elektronicznego użytkownik
powinien skontaktować się z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem
zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym kupił sprzęt.
23. Prawidłowa utylizacja zużytych akumulatorów
Zgodnie z dyrektywą UE 2006/66/EC ze zmianami zawartymi w
Dyrektywie 2013/56/UE o utylizacji akumulatora, produkt ten jest
oznaczony symbolem przekreślonego kosza na śmieci. Symbol
oznacza, że zastosowane w tym produkcie baterie lub akumulatory
nie powinny być wyrzucane razem z normalnym odpadami z
gospodarstw domowych, lecz traktowane zgodnie z dyrektywą i miejscowymi
przepisami. Nie wolno wyrzucać akumulatorów razem z niesortowanymi
odpadami komunalnymi. Użytkownicy akumulatorów muszą korzystać z
dostępnej sieci odbioru tych elementów, która umożliwia ich zwrot, recykling oraz
utylizację. Na terenie UE zbiórka i recykling akumulatorów podlega osobnym
procedurom. Aby dowiedzieć się więcej o istniejących w okolicy procedurach
recyklingu akumulatorów, należy skontaktować się z urzędem miasta, instytucją
ds. gospodarki odpadami lub wysypiskiem.
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER ACTIVE - PL
14
24. Współczynnik SAR
Współczynnik SAR jest wielkością wskazującą ilość promieniowania emitowanego
przez telefon. Limit współczynnika SAR zalecany przez Radę Unii Europejskiej
wynosi 2 W/kg. Poniżej tabela pokazująca maksymalne wartości współczynnika
SAR dla telefonu HAMMER ACTIVE. Wartości podano w W/kg.
GSM
900
GSM
1800
UMTS
BAND
VIII
Wi-Fi
GŁOWA
0,814
0,567
0,524
0,462
TUŁÓW
0,840
1,069
0,574
0,262
25. Deklaracja zgodności z dyrektywami UE
mPTech Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że smartfon HAMMER
ACTIVE jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst
deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym dresem
internetowym:
http://www.myphone.pl/certyfikaty
© 2018 mPTech. All rights reserved. HAMMER ACTIVE - EN
15
QUICK START GUIDE
HAMMER ACTIVE
Lot number: 201801
We create for you.
Thank you for choosing Hammer device. This product has been designed
especially for you. We are doing everything to make its use pleasurable and
comfortable. We made sure that elegance, functionality and convenience of use
were combined with an affordable price. For the sake of your safety, please read
this manual carefully.
Manufacturer
mPTech Ltd.
Nowogrodzka 31 street
00-511 Warsaw
Poland
Helpline: (+48 71) 71 77 400
E-mail: pomoc@myphone.pl
Customer service:
mPTech Ltd.
Krakowska 119 street
Poland
Website: http://www.myphone.pl
Manufactured in China
User manual
The actual product, accompanying accessories
and some of its features may differ from the
presented in this manual images and
descriptions. Full version of the manual is
available on the website:
www.myphone.pl/hammer-active
To open this page, simply scan this QR Code
1.Table of contents
1.Table of contents ............................................. 15
2. Safety ................................................................. 16
3. The use of the manual. ........................................................................................ 17
4. Important information .......................................................................................... 17
5. Technical Specification......................................................................................... 18
5.1 Package content ..................................................................................................... 18
6. Appearance of the phone .................................................................................. 19
7. Before the first start. ........................................................................................... 20
7.1 Mounting the SIM card. ........................................................................................ 20
7.2 Installation of the memory card. ..................................................................... 20
7.3 Charging the battery ........................................................................................... 20
8. Buttons ...................................................................................................................... 21
9. Using the touch screen ....................................................................................... 22
9.1. Touch ..........................................................................................................................22
9.2 Swipe ..........................................................................................................................22
9.3 Triple click ..................................................................................................................22
9.4 Touch and hold .......................................................................................................22
© 2018 mPTech. All rights reserved. HAMMER ACTIVE - EN
16
9.5 Slide in and out ......................................................................................................22
10. Computer connection ........................................................................................ 23
11. Applications ............................................................................................................ 23
12. Adding contacts ................................................................................................... 23
13. Communication .................................................................................................... 23
13.1 Making calls ............................................................................................................ 23
13.2 SMS - Messenger ................................................................................................ 23
14. Bluetooth ................................................................................................................ 24
15. Internet service .................................................................................................... 24
16. Location ................................................................................................................... 24
17. Smartphone software update by OTA ........................................................ 24
18. Safe use of the battery .................................................................................... 25
19. Maintenance of the device ............................................................................... 25
20. Surroundings security ...................................................................................... 26
21. The use of the manual. ..................................................................................... 26
21.1 Consents ................................................................................................................. 26
21.2 Appearance ............................................................................................................ 26
21.3 Trademarks ............................................................................................................ 26
22. Correct disposal of used equipment .......................................................... 26
23. Correct disposal of used battery .................................................................. 27
24. Specific absorption rate (SAR) ...................................................................... 27
25. Declaration of conformity with EU Directives .......................................... 27
2. Safety
Read these guidelines carefully. Not following them may be dangerous or illegal.
DO NOT RISK
All wireless devices may cause interferences, which could affect the performance
of other devices. Do not switch on the phone when the use of mobile phones is
prohibited or if it might cause interference or danger.
RESTRICTED AREAS
Switch OFF your telephone in an airplane since it may disturb the operation of
other equipment located therein. The telephone may interfere with operation of
the medical equipment in hospitals and health protection entities. Abide by any
kinds of prohibitions, regulations and warnings conveyed by the medical staff.
PETROL STATIONS
Always turn off the phone while refuelling your car on petrol station. Do not use
your phone close to chemicals.
ROAD SAFETY
Do not use this device while driving any kind of vehicle.
WI-FI (WLAN)
In the European Union Member States, a WLAN network may be used indoors
without any restrictions.
QUALIFIED SERVICE
Only qualified personnel or an authorized service center may install or repair this
product. Repairing by an unauthorized or unqualified service may cause phone
damage and warranty loss.
© 2018 mPTech. All rights reserved. HAMMER ACTIVE - EN
17
CHILDREN AND PHYSICALLY OR MENTALLY DISABLED PEOPLE
This device should not be operated by people (including children) with limited
physical or mental abilities, as well as by people with no earlier experience in
operation of electronic equipment. They may use the device only under
supervision of people responsible for their safety. This device is not a toy. Memory
card and SIM card are small enough to be swallowed by a child and cause choking.
Keep the device and its accessories out of reach for children.
WATER AND OTHER LIQUIDS
The device has resistance certificate IP68. It means that the device is dust-proof
and waterproof when all of the rubber seals are intact and properly put in place,
as well as when the cover is properly tightened. As far as possible protect the
device from water and other liquids. Water and other fluids do not have a positive
effect on phone electronic components If wet, wipe and dry the device as soon
as possible.
BATTERY AND ACCESSORIES
Avoid exposing the battery to very high/low temperatures (below 0°C/32°F and
over 40°C/104°F). Extreme temperatures may influence capacity and battery life.
Avoid contact with liquids and metal objects as it may cause partial or complete
battery damage. The battery should be used according to its purpose. Do not
destroy, impair or throw the battery into flames - it is dangerous and may cause
fire. Worn-out or impaired battery should be placed in a dedicated container.
Excessive charging the battery can cause damage. Therefore a single battery
charge should not last longer than 3 days. Installing an incorrect battery type can
cause an explosion. Never open the battery. Please dispose of battery according
to the instructions. Disconnect an unused charger from power grid. In case of the
charger wire damage, it should not be repaired but replaced with a new one. Use
the original manufacturer’s accessories only.
HEARING
To avoid hearing damage, do not use the device at high volume levels
for a long period of time, do not put operating device directly to the
ear.
EYESIGHT
To avoid eyesight damage do not look closely onto the flash light
during its work. A strong bean of light may cause permanent eye
damage!
3. The use of the manual
The device and screen shots contained in this manual may differ from the actual
product. Accessories attached to the smartphone set may differ from the
illustrations included in manual. Options described in the manual are found in
Android system. Those descriptions may differ, depending on the version of the
operating system and applications installed on the device.
4. Important information
The majority of applications which can be installed on the device are mobile apps.
Modus operandi of such applications may be different from their counterparts
installed on a personal computer. Apps installed on the device may vary
depending on country, region, and hardware specifications. The manufacturer is
not liable for problems caused by third party software.
© 2018 mPTech. All rights reserved. HAMMER ACTIVE - EN
18
The manufacturer is not responsible for anomalies that may occur when editing
the registry settings and modifying the operating system software. Attempts to
modify the operating system can cause malfunctions and problems with
applications. It may cause a loss of warranty.
5. Technical Specification
Android System
Android operating system - incredible opportunities are within your hand - all
applications are available at any time; the latest Gmail™ email client or browser,
it is only the beginning of what you can find in this device - the rest you will find
in the online Google Play™.
Google Play
Manufacturer's tablets can use the applications purchased in Google Play. To do
this you should register a individual Google account providing e-mail and
password. After registration and acceptance of the rules you can use paid and
free applications listed in the Google Play.
The Android robot is reproduced or modified from work created and shared by
Google and used according to terms described in the Creative Commons 3.0
Attribution License.
5.1 Package content
HAMMER ACTIVE smartphone
Charger (adapter + USB cable)
Tool for taking out the SIM cards/microSD tray
User manual
Warranty card
If any of the above items is missing or damaged, please contact your dealer.
We advise to keep the container in case of any complaints. Keep the
container out of reach of children.
Dispose of container in accordance with local regulations when it is no longer
needed.
© 2018 mPTech. All rights reserved. HAMMER ACTIVE - EN
19
6. Appearance of the phone
Number
Symbol
Function
1
The tray for SIM cards / microSD
2
Touchscreen 4.7"
3
Headphone port minijack 3.5 mm
4
Brightness and proximity sensors
5
Internal speaker
6
2 Mpx camera lens
7
8 Mpx digital camera lens
8
Illumination LED/ Flash light
© 2018 mPTech. All rights reserved. HAMMER ACTIVE - EN
20
9
Volume control buttons
10
Blockade on/off button
11
Mic
12
External speaker
13
Multifunctional microUSB port
7. Before the first start.
7.1 Mounting the SIM card.
The device is a cellular phone made in Dual SIM
technology (2 SIM cards handling) allowing the
use of two mobile networks simultaneously. To
insert the SIM card(s) correctly, turn off the
phone, open rubber sealing protecting the
phone from moisture, visible in the picture. Then
insert the SIM card(s) into the slot(s) with the
included accessory (vividly insert the tip into the
slot) and insert the card(s) holder (the picture
next to this text) into the slots according to
drawings and gently slide the card tray.
7.2 Installation of the memory card.
To insert memory card correctly turn off the
phone and, with the included accessory, open
and slide out the card(s) holder. Insert the
memory card into the slot according to the
picture above (instead of the nano SIM1 card).
Use only memory cards recommended by
the manufacturer. Pay attention to the selection of the proper format-the
microSD card, capacity and type/class. Incompatible memory cards may damage
the device and cause the stored data to be destroyed as well. Incompatibility of
memory card can be caused, among others, by an incorrect card format (required
format microSD) or an unsupported card capacity - above the value
recommended by the manufacturer
7.3 Charging the battery
Charge the battery before the first use. The battery should be charged by the
attached charger or another charger, intended for this type of equipment. If in
doubt contact the seller or manufacturer service. Use only chargers and wires
recommended by the manufacturer. Using incompatible chargers or cables can
cause explosion of the battery or damage to your device. When the battery is
near a complete discharge, the notification is displayed on a low battery charge.
To continue use of the device charge the battery. If the battery is completely
discharged the device can not be switched on, even when the loading process is
ongoing.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

myPhone HAMMER Active Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka