Sony UBP-X800 Návod na používanie

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na používanie
VIDEO/AUDIO
TM
UBP-X800
4-687-310-11(1) (CS)
Přehrávač disků
Ultra HD Blu-ray™ /
DVD
Děkujeme za váš nákup. Před použitím přehrávače
si pozorně přečtěte tento návod k obsluze.
Software tohoto přehrávače může být v budoucnu
aktualizován. Navštivte následující webovou stránku:
www.sony.eu/support
Návod k obsluze
Začínáme
Přehrávání
Nastavení a úpravy
Doplňující informace
2
Obsah
VAROVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ . . . . . . . . . . . . 4
Začínáme
Dodávané příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . 6
Popis součástí a ovládacích prvků . . . . . . 7
Začínáme
Krok 1: Připojení přehrávače . . . . . . . . . . 10
Krok 2: Síťové připojení . . . . . . . . . . . . . . .12
Krok 3: Easy Setup
(Snadné nastavení) . . . . . . . . . . . . .13
Přehrávání
Přehrávání disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Přehrávání z USB zařízení . . . . . . . . . . . . .16
Přehrávání prostřednictvím sítě . . . . . . . .16
Poslech zvuku prostřednictvím
zařízení Bluetooth® . . . . . . . . . . . . .18
Dostupné možnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Nastavení a úpravy
Používání obrazovek s nastavením . . . . .21
[Software Update]
(Aktualizace softwaru) . . . . . . . . . .21
[Screen Settings]
(Nastavení obrazovky) . . . . . . . . . .21
[Audio Settings] (Nastavení zvuku) . . . . 23
[Bluetooth Settings]
(Nastavení Bluetooth) . . . . . . . . . . 24
[BD/DVD Viewing Settings] (Nastavení
přehrávání BD/DVD) . . . . . . . . . . . 25
[Parental Control Settings] (Nastavení
rodičovského zámku) . . . . . . . . . . 26
[Music Settings] (Nastavení hudby) . . . . 26
[System Settings]
(Nastavení systému) . . . . . . . . . . . 26
[Network Settings] (Nastavení sítě) . . . . 27
[Easy Setup] (Snadné nastavení) . . . . . . 28
[Resetting] (Resetování) . . . . . . . . . . . . . 28
Doplňující informace
Odstraňování problémů . . . . . . . . . . . . . 29
Disky, které lze přehrávat . . . . . . . . . . . . 33
Typy souborů, které lze přehrávat . . . . . 34
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
3
VAROVÁNÍ
V zájmu snížení rizika vzniku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem nevystavujte tento
přístroj kapajícím nebo stříkajícím tekutinám
a nepokládejte na něj předměty naplněné
tekutinami, jako jsou vázy.
Abyste předešli úrazu elektrickým proudem,
neotevírejte kryt přístroje. Servis přenechte
výhradně kvalifikovaným pracovníkům.
Výměnu napájecího kabelu může provádět
výhradně kvalifikované servisní středisko.
Nevystavujte baterie nebo přístroj
s nainstalovanými bateriemi nadměrnému
horku, například slunečnímu světlu a ohni.
UPOZORNĚNÍ
Používání optických přístrojů s tímto produktem
zvyšuje nebezpečí poškození zraku. Laserový
paprsek používaný v tomto přehrávači disků
Ultra HD Blu-ray/DVD může poškodit zrak.
Nepokoušejte se proto odmontovat kryt
přístroje.
Servis přenechte výhradně kvalifikovaným
pracovníkům.
Tento štítek je umístěn na ochranném krytu
laseru uvnitř přístroje.
Toto zařízení je klasifikováno jako laserový
produkt třídy 1. Štítek CLASS 1 LASER PRODUCT
je umístěn na zadní straně přístroje.
Likvidace baterií a elektrických
a elektronických zařízení
(platí v Evropské unii a dalších
evropských zemích se systémy
odděleného sběru odpadu)
Tento symbol na výrobku, baterii nebo obalu
značí, že s produktem a baterií nesmí být
nakládáno jako s domovním odpadem.
U některých baterií může být tento symbol
použit v kombinaci s chemickou značkou.
V případě, že baterie obsahuje více než
0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova, jsou
doplněny chemické značky pro rtuť (Hg)
nebo olovo (Pb). Zajištěním správné likvidace
těchto výrobků a baterií pomůžete předejít
potenciálním negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, ke kterým by mohlo
dojít při nesprávné likvidaci odpadu. Recyklací
materiálů pomůžete šetřit přírodní zdroje.
U výrobků, které z důvodu bezpečnosti, výkonu
nebo zachování dat vyžadují trvalé připojení
k vestavěné baterii, smí výměnu této baterie
provádět pouze kvalifikovaný servisní pracovník.
Abyste zajistili, že s baterií a elektrickými
a elektronickými zařízeními bude správně
naloženo, předejte tyto produkty po skončení
jejich životnosti na příslušném sběrném místě
zajišťujícím recyklaci elektrických
a elektronických zařízení. U ostatních baterií si
prosím prostudujte část popisující bezpečné
vyjmutí baterie z produktu. Předejte baterii na
příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci
baterií. Podrobné informace o recyklaci tohoto
produktu nebo baterie vám poskytne místní
městský úřad, technické služby nebo obchodník,
u kterého jste produkt či baterii zakoupili.
Tento produkt vyrobila společnost
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japonsko, nebo byl vyroben jejím
jménem. S dotazy souvisejícími se shodou
produktů se zákony Evropské unie se obracejte
na autorizovaného zástupce: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie.
Ohledně servisu a záruky se obracejte na
adresy uvedené v samostatných servisních
a záručních listech.
4
Upozornění pro zákazníky v Evropě
Tento produkt je určen k použití v následujících
zemích:
AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,
FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD,
ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK,
Kosovo.
Společnost Sony Corporation tímto prohlašuje,
že toto zařízení splňuje základní požadavky
a ostatní příslušná nařízení směrnice 1999/5/ES.
Podrobnosti naleznete na této adrese URL:
http://www.compliance.sony.de/
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
• Tato jednotka pracuje s napájecím napětím
220 – 240 V~, 50/60 Hz. Zkontrolujte, zda se
napájecí napětí jednotky shoduje s napětím
ve vaší elektrické síti.
• Připojte tento přístroj tak, aby v případě
potíží bylo možné napájecí kabel okamžitě
odpojit ze zásuvky.
• Pásmo 5150 – 5350 MHz je vyhrazeno
pouze pro provoz uvnitř budov.
• Toto zařízení bylo testováno a bylo
stanoveno, že splňuje limity směrnice EMC,
které se týkají používání propojovacího
kabelu kratšího než 3 metry.
Umístěte přehrávač na dobře větrané místo,
abyste předešli jeho přehřátí.
• V zájmu snížení rizika požáru nepřikrývejte
větrací otvor přístroje novinami, ubrusy,
závěsy atd.
• Nevystavujte přístroj otevřeným zdrojům
ohně (například zapáleným svíčkám).
Neinstalujte tento přehrávač do uzavřených
prostor, jako je například knihovna nebo
vestavěná skříň.
• Neumísťujte přehrávač do venkovních
prostor, vozidel, lodí nebo jiných plavidel.
• Pokud přehrávač přinesete z chladného
prostředí do teplého nebo pokud jej
umístíte do místnosti s vysokou úrovní
vlhkosti, může na čočkách uvnitř
přehrávače zkondenzovat vlhkost. Pokud
k tomu dojde, přehrávač nemusí řádně
fungovat. V takovém případě vyjměte disk
a nechte přehrávač zapnutý po dobu
přibližně 30 minut, dokud se vlhkost
neodpaří.
• Neinstalujte přehrávač tak, aby byl
v nakloněné poloze. Je navržen pouze
pro použití ve vodorovné poloze.
• Před čelní panel nepokládejte kovové
předměty. Mohly by zhoršit příjem
rádiových vln.
• Neinstalujte přehrávač tam, kde se
používají lékařská zařízení. Mohlo by dojít
k poruše lékařského zařízení.
Pokud používáte kardiostimulátor nebo jiné
lékařské zařízení, poraďte se před použitím
funkce bezdrátové sítě LAN se svým
lékařem nebo s výrobcem lékařského
zařízení.
• Při instalaci a provozu tohoto přehrávače
udržujte vzdálenost alespoň 20 cm od
lidského těla (vyjma končetin: rukou,
zápěstí, chodidel a kotníků).
• Nepokládejte na přehrávač těžké nebo
nestabilní předměty.
Do zásuvky na disk nevkládejte kromě disků
žádné jiné předměty. Mohli byste poškodit
tento předmět nebo přehrávač.
• Než budete přehrávač přenášet,
vyjměte za zásuvky disky. Pokud disk
v přehrávači ponecháte, mohlo by dojít
k poškození disku.
Než budete přehrávač přenášet, odpojte od
něj napájecí kabel a všechny ostatní kabely.
• Přehrávač není odpojen od elektrické sítě,
dokud je zapojen do zásuvky, a to
i v případě, že je vypnutý.
• Pokud nebudete přehrávač delší dobu
používat, odpojte jej ze zásuvky.
Při odpojování napájecího kabelu vždy
uchopte zástrčku, nikdy netahejte za
samotný kabel.
• Dodržujte následující pokyny, jejichž
účelem je zamezit poškození napájecího
kabelu. Nepoužívejte napájecí kabel,
pokud je poškozený, protože by mohlo
dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
kpožáru.
Zamezte tomu, aby napájecí kabel
byl sevřený mezi přehrávačem a zdí,
poličkou apod.
Nepokládejte na napájecí kabel žádné
těžké předměty a netahejte za samotný
napájecí kabel.
• Při poslechu části, která má velmi nízkou
úroveň vstupního signálu nebo nemá žádný
audiosignál, nezvyšujte úroveň hlasitosti.
Jakmile úroveň zvukového signálu dosáhne
svého maxima, mohlo by dojít k poškození
sluchu nebo reproduktorů.
5
• Pro čištění krytu, panelu a ovládacích prvků
používejte měkkou utěrku. Nepoužívejte
pomůcky s drsnou plochou, čisticí písek
ani rozpouštědla, jako například alkohol
nebo benzin.
• Nepoužívejte čisticí disky ani čističe disků/
čoček (včetně kapalných čističů a čističů
ve spreji). Tyto čisticí prostředky mohou
způsobit poruchu výrobku.
• V případě opravy přehrávače mohou být
nahrazené součástky odevzdány k recyklaci
nebo repasi.
• Dodržujte následující pokyny, protože
nesprávné zacházení by mohlo poškodit
zdířku HDMI OUT nebo konektor.
Přiložte konektor HDMI ke zdířce HDMI
OUT na zadní straně přehrávače tak,
aby souhlasil tvar zdířky a konektoru.
Zkontrolujte, zda konektor není otočený
obráceně nebo vychýlený.
Než budete přehrávač přenášet, odpojte
kabel HDMI.
Při připojování nebo odpojování kabelu
HDMI držte kabel HDMI rovně. Nesnažte
se konektor HDMI ohnout ani ho do zdířky
HDMI OUT zastrčit silou.
Sledování 3D videa
Některé osoby mohou při sledování 3D videa
zaznamenat problémy (například pálení očí,
únavu nebo nevolnost). Společnost Sony
doporučuje všem divákům dělat při sledování
3D videa pravidelné přestávky. Četnost
a délka těchto přestávek je u každého
individuální. Optimální četnost a délku
přestávek si musíte určit sami. Pokud
zaznamenáte jakékoli problémy, přestaňte
3D video sledovat, dokud tyto problémy
nezmizí; v případě potřeby konzultujte tento
problém s lékařem. Zkontrolujte též (i) návod
k obsluze a/nebo upozornění na kterémkoliv
používaném zařízení, nebo obsah disku
Blu-ray přehrávaného na tomto
přehrávači a (ii) naše webové stránky
(www.sony.eu/myproducts/), kde najdete
aktuální informace. Zrak malých dětí
(zejména dětí mladších 6 let) se stále vyvíjí.
Než dovolíte malým dětem sledovat 3D
video, poraďte se s lékařem (pediatrem nebo
očním lékařem). Rodiče by měli na malé děti
dohlédnout, aby dodržovaly doporučení
uvedená výše.
Budete-li mít jakékoliv dotazy nebo problémy
se svým přehrávačem, obraťte se na
nejbližšího prodejce společnosti Sony.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Pozor: Přehrávač dokáže zobrazovat
obrázek nebo nabídku OSD (on-screen
display) na televizní obrazovce po
neomezeně dlouhou dobu. Pokud budou
obrázek nebo nabídka OSD (on-screen
display) zobrazeny příliš dlouhou dobu,
hrozí trvalé poškození televizní obrazovky.
Toto se týká zejména televizorů
s plazmovým displejem nebo projekčních
televizorů.
6
Začínáme
Dodávané příslušenství
•Dálkový ovladač (1)
• Baterie R03 (velikost AAA) (2)
Vložte do ovladače dvě baterie R03
(velikost AAA) tak, aby symboly + a −
na bateriích odpovídaly značkám uvnitř
prostoru pro baterie na dálkovém ovladači.
Vložení baterií do dálkového
ovladače
7
Začínáme
Popis součástí a ovládacích prvků
A Zásuvka na disk
B Senzor dálkového ovládání
C Z (otevřít/zavřít)
D 1 (zapnout/pohotovostní režim)
Slouží k zapnutí přehrávače nebo
přepnutí do pohotovostního režimu.
E Kontrolka napájení
Rozsvítí se při zapnutí přehrávače.
F Kryt zdířky (USB)
Chcete-li připojit zařízení USB do této
zdířky, vytáhněte kryt. Viz strana 16.
A Konektor LAN (100)
B Zdířka HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO)
Slouží k výstupu digitálního videosignálu
a audiosignálu.
C Zdířka HDMI OUT 2 (AUDIO ONLY)
Slouží pouze k výstupu digitálního
audiosignálu.
Chcete-li použít zdířku, sejměte
nasazenou záslepku.
D Zdířka DIGITAL OUT (COAXIAL)
Přední panel
F
C
E
D
BA
Zadní panel
8
Funkce dostupné prostřednictvím dálkového
ovladače se liší podle situace nebo
použitého disku.
z
Tlačítka N, TV 2 + a AUDIO jsou opatřena
výstupky. Tyto výstupky slouží k lepší orientaci
při ovládání přehrávače.
A Z (otevřít/zavřít)
Otevře nebo zavře zásuvku na disk.
TV 1 (zapnout televizor /
pohotovostní režim)
Slouží k zapnutí televizoru nebo přepnutí
do pohotovostního režimu.
1 (zapnout/pohotovostní režim)
Slouží k zapnutí přehrávače nebo
přepnutí do pohotovostního režimu.
NET SERVICE
Slouží k návratu na předchozí portál
online služby.
TV t (výběr vstupu televizoru)
Slouží k přepnutí mezi televizorem
a jinými vstupními zdroji.
BLUETOOTH (strana 18)
• Pokud přehrávač nemá žádné
spárované zařízení Bluetooth, zobrazí
seznam nalezených zařízení.
Pokud přehrávač má spárované zařízení
Bluetooth, připojí se k poslednímu
připojenému zařízení. Pokud připojení
selže, zobrazí se seznam nalezených
zařízení.
• Odpojí připojené zařízení Bluetooth.
B Barevná tlačítka (červené/zelené/
žluté/modré)
Klávesové zkratky pro interaktivní funkce.
C (oblíbená) (strana 14)
Přejde k aplikaci zaregistrované jako
oblíbená.
NETFLIX
Slouží k přístupu k online službě NETFLIX.
Další informace o online službě NETFLIX
najdete v části Nejčastější dotazy na
následujících webových stránkách:
www.sony.eu/support
TOP MENU
Slouží k otevření nebo zavření hlavní
nabídky disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
POP UP/MENU
Slouží k otevření nebo zavření nabídky
disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
OPTIONS (strana 19)
Zobrazí dostupné možnosti na
obrazovce.
RETURN
Slouží k návratu na předchozí obrazovku.
Dálkový ovladač
9
Začínáme
</M/m/,
Slouží k přechodu na zobrazenou
položku.
z
M/m jsou klávesové zkratky pro spuštění
okna pro vyhledávání stopy a zadávání
čísel stop během přehrávání hudby
zdiskůCD.
M/m jsou klávesové zkratky pro otáčení
fotografií ve směru/proti směru
hodinových ručiček po 90 °.
</, jsou klávesové zkratky pro funkce
vyhledávání během přehrávání videa na
domácí síti.
</, jsou klávesové zkratky pro funkce
změny obrázku, pokud je možné ho měnit.
Středové tlačítko (ENTER)
Slouží k potvrzení vybrané položky.
HOME
Slouží k přechodu na domovskou
obrazovku přehrávače.
D m/M (rychlý posun vpřed / rychlý
posun vzad)
Stisknutí během přehrávání disku zahájí
rychlý posun vpřed / rychlý posun vzad.
Rychlost vyhledávání se mění při
každém stisknutí tlačítka.
• Stisknutí na déle než 1 sekundu při
pozastavení aktivuje zpomalené
přehrávání.
• Krátké stisknutí při pozastavení slouží
k přehrávání po snímcích.
N (přehrávání)
Slouží k zahájení nebo obnovení
přehrávání.
./> (předchozí/následující)
Přeskočí na předchozí/následující
kapitolu, stopu nebo soubor.
X (pozastavení)
Pozastaví přehrávání nebo obnoví
přehrávání po pozastavení.
SUBTITLE (strana 25)
Slouží k výběru jazyka titulků, jestliže
jsou na disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
zaznamenány titulky ve více jazycích.
x (zastavit)
Zastaví přehrávání a zapamatuje si bod
zastavení (místo obnovení přehrávání).
Místo obnovení přehrávání daného
titulu/stopy je poslední bod, který jste
přehráli, anebo poslední fotografie
v daném adresáři, kterou jste zobrazili.
AUDIO (strana 25)
Slouží k výběru jazykové stopy, jestliže
jsou na disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
zaznamenány stopy ve více jazycích.
Slouží k výběru zvukové stopy na
disku CD.
(ztlumení)
Slouží k dočasnému vypnutí zvuku
televizoru.
TV 2 (hlasitost) +/–
Slouží k nastavení hlasitosti televizoru.
DISPLAY
Slouží k zobrazení informací o přehrávání
na obrazovce.
Uzamčení zásuvky na disk (Rodičovský zámek)
Uzamčením zásuvky na disk můžete předejít
nechtěnému otevření zásuvky.
Zásuvku zamknete neb odemknete tak, že při
zapnutém přehrávači stisknete na ovladači
tlačítko x (stop), tlačítko HOME a poté
tlačítko TOP MENU.
Stiskněte a podržte po dobu dvou sekund
tlačítko TV 1 a poté pomocí numerických
tlačítek zadejte kód výrobce televizoru.
Pokud je v seznamu uvedeno více tlačítek
dálkového ovladače, postupně je zkoušejte,
dokud nenaleznete tlačítko, které odpovídá
vašemu televizoru.
Kódová čísla ovladatelných
televizorů
Výrobce Tlačítko na
dálkovém ovladači
Sony (výchozí) NET SERVICE
Philips TV t /
BLUETOOTH /
POP UP/MENU
Panasonic Barevné tlačítko
(červené) / NETFLIX
Hitachi Barevné tlačítko
(zelené)
Sharp Barevné tlačítko
(žluté)
Toshiba Barevné tlačítko
(modré)
Loewe (oblíbená)
Samsung TOP MENU
LG/Goldstar RETURN
10
Krok 1: Připojení přehrávače
* Kvalitní vysokorychlostní kabel HDMI (není součástí dodávky) nebo vysokorychlostní kabel HDMI
s podporou šířky pásma 18 Gb/s (není součástí dodávky).
b
Abyste mohli využívat obsah 4K Ultra HD 60p, budete muset připojit přehrávač k televizoru 4K pomocí
kvalitního vysokorychlostního kabelu HDMI nebo pomocí vysokorychlostního kabelu HDMI
s podporou šířky pásma 18 Gb/s.
• 4K výstup vyžaduje kompatibilní zobrazovač 4K se vstupem HDMI podporujícím HDCP2.2.
• Používáte-li televizor BRAVIA s podporou signálu 4K60p, nastavte „Formát signálu HDMI“
na „Vylepšený formát“.
Dokud nepřipojíte všechny komponenty systému, nezapojujte napájecí kabel.
Připojení k televizoru
Kabel HDMI*
11
Začínáme
Podle toho, jaké vstupní zdířky jsou k dispozici na zesilovači AV (receiveru), vyberte metodu
připojení A, B nebo C.
* Kvalitní vysokorychlostní kabel HDMI (není součástí dodávky) nebo vysokorychlostní kabel HDMI
s podporou šířky pásma 18 Gb/s (není součástí dodávky).
Připojení k zesilovači AV (receiveru)
A
Zesilovač AV 4K (receiver)
B
Zesilovač AV (receiver) (bez podpory 4K) se zdířkou HDMI IN
C
Zesilovač AV (receiver) (bez podpory 4K) bez zdířky HDMI IN
t Abyste mohli využívat Bitstream (Dolby/DTS), nastavte volbu [BD Audio MIX Setting]
(Nastavení sloučení zvuku BD) v položce [Audio Settings] (Nastavení zvuku) (strana 23).
Kabel HDMI* Kabel HDMI*
Vysokorychlostní kabel HDMI
(není součástí dodávky)
Kabel HDMI*
Koaxiální
digitální kabel
(není součástí
dodávky)
Kabel HDMI*
12
Krok 2: Síťové připojení
Pokud nechcete přehrávač připojit k síti, pokračujte krokem „Krok 3: Easy Setup
(Snadné nastavení)“ (strana 13).
z
Doporučujeme použít odstíněný a nekřížený síťový kabel (kabel LAN).
z
Mezi přehrávačem a bezdrátovým směrovačem LAN není nutné žádné kabelové propojení.
Wired Setup (Nastavení kabelového připojení)
Wireless Setup (Nastavení bezdrátového připojení)
ModemSměrovač Internet
Síťový kabel LAN
(není součástí
dodávky)
Síťový kabel LAN
(není součástí
dodávky)
Bezdrátový
směrovač LAN
Modem Internet
Síťový kabel LAN
(není součás
dodávky)
13
Začínáme
Krok 3: Easy Setup
(Snadné nastavení)
1 Připojte přehrávač do zásuvky
elektrické sítě.
2 Stisknutím tlačítka 1 přehrávač zapněte.
Rozsvítí se kontrolka napájení.
3 Zapněte televizor a stiskněte tlačítko
televizoru t na dálkovém ovladači pro
nastavení vstupní volby. Na televizní
obrazovce se zobrazí signál z přehrávače.
4 Proveďte nastavení pomocí funkce
[Easy Setup] (Snadné nastavení).
Podle pokynů na obrazovce proveďte
základní nastavení pomocí tlačítek
</M/m/, a stiskněte tlačítko ENTER
na dálkovém ovladači.
b
Po dokončení nastavení pomocí funkce
[Easy Setup] (Snadné nastavení) vyberte
položku [Easy Network Settings] (Snadné
nastavení sítě), aby bylo možno využívat
síťové funkce přehrávače.
Chcete-li aktivovat bezdrátové připojení,
nastavte možnost [Internet Settings]
(Nastavení internetu) v nabídce [Network
Settings] (Nastavení sítě) na hodnotu
[Wireless Setup] (Nastavení bezdrátové sítě).
• Chcete-li deaktivovat bezdrátové připojení,
nastavte možnost [Internet Settings]
(Nastavení internetu) v nabídce [Network
Settings] (Nastavení sítě) na hodnotu [Wired
Setup] (Nastavení kabelového připojení).
Pokud nevystupuje žádný signál nebo se
zobrazí černá obrazovka, vyhledejte informace
v části „Odstraňování problémů“ (strana 29).
Domovská obrazovka se zobrazí po stisknutí
tlačítka HOME. Vyberte aplikaci pomocí
tlačítek </M/m/, a stiskněte tlačítko
ENTER.
[My Apps] (Moje aplikace): Spravuje
oblíbené aplikace. Odkazy na aplikace
můžete přidat z nabídky [All Apps]
(Všechny aplikace).
[Featured Apps] (Doporučené aplikace):
Zobrazí doporučené aplikace.
[All Apps] (Všechny aplikace): Zobrazí
všechny dostupné aplikace. Aplikace můžete
do seznamu [My Apps] (Moje aplikace) přidat
stisknutím tlačítka OPTIONS a výběrem
položky [Add to My Apps] (Přidat do
mých aplikací).
[Setup] (Nastavení): Slouží k úpravě
nastavení přehrávače.
Při prvním zapnutí
Chvíli vyčkejte, než se přehrávač
zapne a spustí se funkce [Easy Setup]
(Snadné nastavení).
Do zásuvky elektrické sítě
ENTER
</M/m/,
Zobrazení domovské obrazovky
Ultra HD Blu-ray Player
Ul
tra HD Blu
-ray
y
P
l
a
y
er
ay
yy
Application
(Aplikace)
Tools
(Nástroje)
14
Po stisknutí tlačítka OPTIONS jsou k dispozici
různá nastavení a možnosti přehrávání.
Dostupné položky se liší v závislosti
na situaci.
[Move Application] (Přemístění aplikace):
Slouží k uspořádání aplikací v seznamu
[My Apps] (Moje aplikace).
[Remove Application] (Odstranění
aplikace): Odstraní aplikace v seznamu
[My Apps] (Moje aplikace).
[Register as Favourite] (Registrace jako
oblíbené): Registruje 1 aplikaci k tlačítku
(oblíbená) na dálkovém ovladači.
[Data Contents] (Datový obsah): Zobrazuje
obsah kombinovaného disku.
Dostupné možnosti
15
Přehrávání
Přehrávání
Přehrávání disku
Informace o „přehrávatelných discích“
viz strana 33.
1 Stiskněte tlačítko Z (otevřít/zavřít)
a vložte disk do zásuvky na disk.
2 Stisknutím tlačítka Z (otevřít/zavřít)
zavřete zásuvku na disk.
Zahájí se přehrávání.
Pokud se přehrávání nezahá
automaticky, vyberte kategorii [Video]
(Video), [Music] (Hudba) nebo [Photo]
(Fotografie) v položce (Disc) (Disk)
a stiskněte tlačítko ENTER.
z
(Kombinovaný disk) obsahuje data. Chcete-li
zobrazit veškerý dostupný obsah, stiskněte
tlačítko OPTIONS na dálkovém ovladači
a vyberte [Data Contents] (Datový obsah).
1 Připravte se na přehrávání disků 4K Ultra
HD Blu-ray.
Připojte přehrávač k televizoru 4K
pomocí kvalitního vysokorychlostního
kabelu HDMI.
Chcete-li zobrazit obsah 4K Ultra HD
60p, ujistěte se, že je v nastavení HDMI
televizoru použita správná volba.
Používáte-li televizor BRAVIA
s podporou signálu 4K60p, nastavte
„Formát signálu HDMI“ na „Vylepšený
formát“.
2 Vložte disk 4K Ultra HD Blu-ray.
Způsob přehrávání závisí na disku.
Podrobnosti naleznete v příručce
dodané s diskem.
b
Při přehrávání disku 4K Ultra HD Blu-ray bez
klíče disku je v závislosti na síťovém prostředí
a oficiálním serveru klíčů (Studio) nutné
připojení k síti.
1 Připravte se na přehrávání disků
Blu-ray 3D.
Připojte přehrávač k zařízení
kompatibilnímu s 3D pomocí
vysokorychlostního kabelu HDMI.
Nastavte položky [3D Output Setting]
(Nastavení 3D výstupu) a [TV Screen
Size Setting for 3D] (Nastavení velikosti
TV obrazovky pro 3D) v nabídce [Screen
Settings] (Nastavení obrazovky)
(strana 21).
2 Vložte disk Blu-ray 3D.
Způsob přehrávání závisí na disku.
Podrobnosti naleznete v příručce
dodané s diskem.
z
Další informace najdete také v návodech
k obsluze dodaných s televizorem a připojeným
zařízením.
Přehrávanou stranou dolů
Využívání disků 4K Ultra HD Blu-ray
Využívání disků Blu-ray 3D
16
Přehrávání z USB zařízení
„Typy souborů, které lze přehrávat“ –
viz strana 34.
1 Vytáhněte kryt zdířky USB.
2 Připojte USB zařízení ke zdířce USB
na přehrávači.
3 Vyberte položku [USB device]
(USB zařízení) pomocí tlačítek
</M/m/, a stiskněte tlačítko ENTER.
4 Pomocí tlačítek M/m vyberte kategorii
[Video] (Video), [Music] (Hudba) nebo
[Photo] (Fotografie) a stiskněte tlačítko
ENTER.
Přehrávání prostřednictvím
sítě
Zařízení kompatibilní s domácí sítí může
prostřednictvím sítě přehrávat video/hudbu/
fotografie uložené v jiném zařízení
kompatibilním s domácí sítí.
Připravte se na použití domácí sítě.
1 Připojte přehrávač k síti (strana 12).
2 Připravte ostatní potřebná zařízení
kompatibilní s domácí sítí. Podrobnosti
naleznete v návodu dodaném s daným
zařízením.
Přehrávání souboru ze serveru domácí sítě
pomocí této jednotky (přehrávač domácí sítě)
Vyberte kategorii [Video] (Video),
[Music] (Hudba) nebo [Photo] (Fotografie)
prostřednictvím položky [Media Server]
(Server médií) v položce [All Apps] (Všechny
aplikace) a potom vyberte soubor, který
chcete přehrát.
Přehrávání souborů ze serveru domácí sítě
prostřednictvím jiného zařízení (renderer)
Při přehrávání souborů ze serveru domácí sítě
na této jednotce je možné přehrávání řídit
pomocí zařízení domácí sítě kompatibilního
s funkcí ovladače (telefonu apod.).
Ovládejte tuto jednotku pomocí ovladače
v domácí síti. Podrobnosti naleznete
v návodu dodaném s ovladačem
v domácí síti.
Přehrávání souborů v domácí síti
Server
Přehrávač
Server
Ovladač
Renderer
17
Přehrávání
„Video & TV SideView“ je bezplatná aplikace
pro mobilní zařízení (např. chytré telefony
atd.). Budete-li aplikaci „Video & TV
SideView“ využívat s tímto přehrávačem,
můžete jej snadno ovládat na dálku ze svého
mobilního zařízení. Ze svého mobilního
zařízení budete moci spouštět služby
a aplikace nebo si během přehrávání pročítat
informace o daném disku. „Video & TV
SideView“ lze využít rovněž jako dálkové
ovládání a softwarovou klávesnici.
Než použijete zařízení „Video & TV SideView“
s tímto přehrávačem poprvé, nezapomeňte
zařízení „Video & TV SideView“ zaregistrovat.
Při registraci zařízení „Video & TV SideView“
postupujte podle pokynů na obrazovce.
b
Registraci lze provést pouze na domovské
obrazovce.
SongPal je specializovaná aplikace, která
umožňuje ovládat kompatibilní audiozařízení
(např. bezdrátové reproduktory) vyrobená
společností Sony. Hudbu uloženou na discích
audio CD (CD-DA) a zařízeních USB můžete
poslouchat pomocí tohoto přehrávače
z několika míst na stejné síti. Další informace
najdete na webových stránkách
http://sony.net/nasite/. Abyste mohli použít
tuto aplikaci, musíte použít své mobilní
zařízení (chytrý telefon nebo tablet)
a bezdrátový směrovač. Vyhledejte aplikaci
SongPal ve službě Google Play™ nebo App
Store a stáhněte si ji na své mobilní zařízení.
Připojení k mobilnímu zařízení
1 Připojte přehrávač k síti (strana 12).
2 Nastavte možnost [Auto Home Network
Access Permission] (Automatické
povolení přístupu k domácí síti) v nabídce
[Network Settings] (Nastavení sítě)
na hodnotu [On] (Zapnuto).
3 Připojte mobilní zařízení ke stejnému
SSID (síti) pomocí Wi-Fi.
4 Spusťte aplikaci SongPal a postupujte
podle pokynů.
z
Další podrobnosti o aplikaci SongPal viz
http://songpal.sony.net/
Nápovědu SongPal Link/SongPal naleznete na
stránkách http://info.songpal.sony.net/help/
„Zrcadlení obrazovky“ je funkce, která
pomocí technologie Miracast zobrazí
obrazovku mobilního zařízení na televizoru.
Přehrávač je možno přímo spojit se zařízením
kompatibilním s funkcí Zrcadlení obrazovky
(tzn. chytrý telefon, tablet). Obrazovku
zařízení tak můžete zobrazit na velké
televizní obrazovce. K použití této funkce
není potřeba bezdrátový směrovač (nebo
přístupový bod).
b
Při použití Zrcadlení obrazovky může někdy
dojít ke snížení kvality obrazu a zvuku
z důvodu rušení z jiné sítě. Kvalitu můžete
zlepšit nastavením položky [Screen mirroring
RF Setting] (Nastavení RF zrcadlení obrazovky)
(strana 28).
Některé síťové funkce nemusí být během
použití funkce Zrcadlení obrazovky k dispozici.
• Ujistěte se, že zařízení je kompatibilní
s technologií Miracast. Konektivita se všemi
zařízeními kompatibilními s technologií
Miracast není zaručena.
1 Pomocí tlačítek </M/m/, vyberte
na domovské obrazovce položku
[Screen mirroring] (Zrcadlení obrazovky)
a stiskněte tlačítko ENTER.
2 Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Použití aplikace „Video & TV
SideView“
Používání SongPal Link/SongPal
Použití funkce Zrcadlení obrazovky
18
Poslech zvuku
prostřednictvím zařízení
Bluetooth®
Můžete využívat bezdrátové přehrávání
zvuku z tohoto přehrávače na zařízeních
kompatibilních s bezdrátovou technologií
Bluetooth.
Před propojením musíte vzájemně spárovat
zařízení Bluetooth a tento přehrávač.
b
Tato funkce je podporována pouze
s reproduktory nebo sluchátky Bluetooth.
Chytré telefony nejsou podporovány.
Příklad:
Připojení k zařízení Bluetooth
Před spárováním zařízení Bluetooth s tímto
přehrávačem nastavte položku [Bluetooth
Mode] (Režim Bluetooth) v nabídce
[Bluetooth Settings] (Nastavení Bluetooth)
na hodnotu [On] (Zapnuto) (strana 24).
1 Umístěte zařízení Bluetooth do
vzdálenosti maximálně 1 metr od
přehrávače.
2 Proveďte kterýkoli z následujících kroků:
Při prvním připojování zařízení stiskněte
tlačítko BLUETOOTH na dálkovém
ovladači.
Na obrazovce přehrávání vyberte
možnost [Bluetooth Device] (Zařízení
Bluetooth).
Vyberte položku [Device List] (Seznam
zařízení) v nabídce [Bluetooth Settings]
(Nastavení Bluetooth).
3 Zařízení Bluetooth nastavte do režimu
párování.
Chcete-li získat podrobnější informace
o nastavení zařízení Bluetooth do režimu
párování, nahlédněte do návodu
dodaného se zařízením.
4 Opakovaným stisknutím tlačítek M/m
vyberte požadované zařízení a poté
stiskněte tlačítko ENTER.
Po navázání spojení Bluetooth se na
televizní obrazovce zobrazí název zařízení.
Nastavení hlasitosti
1 Spusťte přehrávání obsahu.
2 Nejprve upravte hlasitost zařízení
Bluetooth. Je-li úroveň hlasitosti stále
příliš nízká/vysoká, upravte ji stisknutím
tlačítka OPTIONS na dálkovém ovladači při
obrazovce přehrávání, vyberte možnost
[Bluetooth Volume] (Hlasitost Bluetooth)
a pomocí tlačítek M/m upravte hlasitost.
b
• Některá zařízení Bluetooth nepodporují
ovládání hlasitosti.
• Nepoužívejte zpočátku nebo po dlouhou
dobu vysoké hodnoty hlasitosti. Může dojít
k poškození vašich uší a audiozařízení.
Odpojení zařízení Bluetooth
Proveďte kterýkoli z následujících kroků:
– Stiskněte tlačítko BLUETOOTH na dálkovém
ovladači (strana 8).
Deaktivujte funkci Bluetooth na zařízení
Bluetooth.
– Vypněte přehrávač nebo zařízení Bluetooth.
b
Před vypnutím zařízení Bluetooth snižte úroveň
hlasitosti vašeho televizoru, aby nedošlo
k náhlým hlasitým zvukům.
Chytrý
telefon
Přehrávač
Reproduktor
Sluchátka
nebo
19
Přehrávání
Můžete využívat přehrávání zvuku z tohoto
přehrávače současně prostřednictvím
zařízení Bluetooth a výstupu HDMI.
Chcete-li nastavit tuto funkci, proveďte
libovolný z následujících kroků:
Nastavte položku [Bluetooth Output]
(Výstup Bluetooth) v nabídce [Bluetooth
Settings] (Nastavení Bluetooth) na hodnotu
[Bluetooth + HDMI] (Bluetooth+HDMI).
Během přehrávání stiskněte tlačítko
OPTIONS na dálkovém ovladači a vyberte
možnost [Bluetooth Output] (Výstup
Bluetooth) a následně [Bluetooth + HDMI]
(Bluetooth+HDMI).
b
– Stejný zvukový obsah vystupuje
prostřednictvím zařízení Bluetooth a výstupu
HDMI.
– Tato funkce nemůže vytvořit prostorový zvuk.
– Může se změnit formát audia HDMI.
– Časování výstupu audia mezi výstupy HDMI
a Bluetooth nemusí být synchronní.
– Pokud se reproduktor Bluetooth nachází
daleko od přehrávače, v jiné místnosti nebo
je oddělen zdí, může být připojení Bluetooth
nestabilní.
Dostupné možnosti
Po stisknutí tlačítka OPTIONS jsou k dispozici
různá nastavení a možnosti přehrávání.
Dostupné položky se liší v závislosti na
situaci.
Obecné možnosti
x [Repeat Setting] (Nastavení
opakování)
*1
: Nastaví režim opakování.
x [Play]/[Stop] (Přehrát/Zastavit): Slouží
ke spuštění nebo zastavení přehrávání.
x [Play from start] (Přehrát od začátku):
Přehraje položku od začátku.
x [Bluetooth Output] (Výstup Bluetooth)
*2
:
Přepíná mezi výstupem audia pouze na
zařízení Bluetooth nebo současně na
zařízení Bluetooth a HDMI během připojení
Bluetooth.
x [Bluetooth Device] (Zařízení
Bluetooth)
*2
: Zobrazí seznam zařízení
Bluetooth.
x [Bluetooth Volume] (Hlasitost
Bluetooth)
*2
: Zobrazí ovládání hlasitosti
Bluetooth. Tato položka je k dispozici,
pouze když je připojeno zařízení Bluetooth.
Pouze Video
x [3D Output Setting] (Nastavení 3D
výstupu): Nastaví, zda má být automaticky
zobrazováno 3D video.
x [A/V SYNC] (SYNCHRONIZACE A/V):
Upraví synchronizaci obrazu se zvukem
pomocí zpoždění výstupu zvuku vzhledem
k výstupu obrazu (v rozmezí 0 až
120 milisekund).
x [HDR Conversion] (Převod HDR)
*3
:
Tato funkce převádí signál s vysokým
dynamickým rozsahem (HDR) na signál se
standardním dynamickým rozsahem (SDR)
při propojení přehrávače s televizorem
nebo projektorem bez podpory vstupu
HDR. Obraz je podobnější HDR při výběru
větší hodnoty, ale snižuje se celkový jas.
x [Video Settings] (Nastavení videa):
[Picture Quality Mode] (Režim kvality
obrazu): Umožňuje zvolit nastavení
obrazu podle okolního osvětlení.
z [Direct] (Přímé)
z [Brighter Room] (Osvětlená místnost)
*4
z [Theatre Room] (Kinosál)
*4
z [Auto] (Automaticky)
z [Custom1] (Vlastní 1) / [Custom2]
(Vlastní 2)
x [FNR]: Snižuje náhodný šum v obrazu.
x [BNR]: Snižuje mozaikový šum
v obrazu.
x [MNR]: Snižuje drobný šum okolo
obrysů v obrazu (tzv. komáří šum).
x [Contrast] (Kontrast)
x [Brightness] (Jas)
x [Colour] (Barva)
x [Hue] (Odstín)
x [Pause] (Pozastavení): Pozastaví
přehrávání.
x [Title Search] (Vyhledat titul): Vyhledává
titul na disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
VIDEO a spouští přehrávání od začátku.
x [Chapter Search] (Vyhledat kapitolu):
Vyhledává kapitolu na disku BD-ROM/DVD
VIDEO a spouští přehrávání od začátku.
Poslech zvuku prostřednictvím
zařízení Bluetooth a výstupu HDMI
20
Pouze Music (Hudba)
x [Track Search] (Hledání stopy): Vyhledá
číslo stopy během přehrávání hudby z CD.
x [Add Slideshow BGM] (Přidat hudbu na
pozadí prezentace): Zaregistruje hudební
soubory uložené na USB paměti jako
hudbu na pozadí prezentace (BGM).
x [Music Search] (Vyhledat hudbu): Zobrazí
informace o disku audio CD (CD-DA)
pomocí technologie Gracenote.
Vyhledá související informace od
společnosti Gracenote s použitím
klíčových slov, pokud je zvolena položka
[Track] (Stopa), [Artist] (Interpret) nebo
[Related] (Související).
Zobrazí seznam titulů, pokud je zvolena
položka [Playback History] (Historie
přehrávání) nebo [Search History]
(Historie vyhledávání).
x [Shuffle Setting] (Nastavení náhodného
přehrávání): Pro přehrávání hudebních
souborů v náhodném pořadí vyberte
možnost [On] (Zapnuto).
x [Group Search] (Hledání skupiny):
Vyhledá číslo skupiny během přehrávání
disku DVD AUDIO.
Pouze Video a Music (Hudba)
x [Top Menu] (Hlavní nabídka): Zobrazuje
hlavní nabídku disku Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD.
x [Menu]/[Popup Menu] (Nabídka/
Překryvná nabídka): Zobrazuje
překryvnou nabídku disku Ultra HD
Blu-ray/BD nebo nabídku disku DVD.
x [Audio] (Zvuk): Přepíná jazykové stopy,
jestliže jsou na disku Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD zaznamenány stopy ve více
jazycích. Slouží k výběru zvukové stopy
na disku CD.
x [Subtitle] (Titulky): Přepíná jazyk titulků,
jestliže jsou na disku Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD zaznamenány titulky ve více
jazycích.
x [Angle] (Úhel): Slouží k přepínání úhlů
záběru, pokud je na disku Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD zaznamenáno více úhlů.
x [Number Entry] (Zadat číslo): Slouží
k volbě čísla pomocí tlačítek
</M/m/,
na dálkovém ovladači.
Pouze Photo (Fotografie)
x [Slideshow Speed] (Rychlost
prezentace): Změní rychlost prezentace.
x [Slideshow Effect] (Efekt prezentace):
Nastaví efekt pro prezentace.
x [Slideshow BGM] (Hudba na pozadí
prezentace)
*5
:
[Off] (Vypnuto): Vypne tuto funkci.
– [My Music from USB] (Moje hudba z USB):
Nastaví hudební soubory zaregistrované
pro funkci [Add Slideshow BGM] (Přidat
hudbu na pozadí prezentace).
[Play from Music CD] (Přehrát
z hudebního CD): Nastaví stopy
na disku CD-DA.
x [2D Playback] (Přehrávání 2D)
*6
: Nastaví
přehrávání na dvourozměrný obraz.
x [Change Display] (Změnit zobrazení):
Přepne zobrazení mezi možnostmi
[Grid View] (Mřížka) a [List View] (Seznam).
x [View Image] (Zobrazit obrázek):
Zobrazí vybranou fotografii.
x [Slideshow] (Prezentace): Spustí
přehrávání prezentace.
x [Rotate Left] (Otočit doleva): Otočí
fotografii o 90 stupňů proti směru
hodinových ručiček.
x [Rotate Right] (Otočit doprava):
Otočí fotografii o 90 stupňů ve směru
hodinových ručiček.
b
*1
[Repeat Setting] (Nastavení opakování) není
k dispozici během přehrávání titulů BDJ nebo
interaktivního titulu HDMV.
*2
[Bluetooth Output] (Výstup Bluetooth),
[Bluetooth Device] (Zařízení Bluetooth)
a [Bluetooth Volume] (Hlasitost Bluetooth)
nejsou k dispozici během přehrávání
fotografií v domácí síti.
*3
[HDR Conversion] (Konverze HDR) je
k dispozici pouze při přehrávání videa HDR,
pokud zobrazovací zařízení není kompatibilní
se zobrazením HDR, resp. pokud je položka
[HDR Output] (Výstup HDR) v nastavení
[Screen Settings] (Nastavení obrazovky)
nastavena na [Off] (Vypnuto).
*4
Položky [Brighter Room] (Osvětlená
místnost) a [Theatre Room] (Kinosál) nejsou
k dispozici během přehrávání videa HDR.
*5
[Slideshow BGM] (Hudba na pozadí
prezentace) není k dispozici při přehrávání
fotografií v domácí síti.
*6
[2D Playback] (Přehrávání 2D) je k dispozici
pouze během přehrávání 3D fotografie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Sony UBP-X800 Návod na používanie

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na používanie