Sony XAV-W650BT Návod na používanie

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

4-577-696-51(1) (SK)
XAV-W650BT/XAV-V630BT
AV centrum
Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (Demo), pozrite si s. 20.
Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na s. 33.
Návod na použitie
SK
2SK
Vlastnosti laserovej diódy
Trvanie žiarenia: nepretržité
Výstupný výkon lasera: menej ako 46,8 W
(Ide o výstupnú hodnotu nameranú vo vzdialenosti
70 mm od povrchu objektívu na bloku optickej
prenosky s clonou 7 mm.)
Štítok, na ktorom je uvedené prevádzkové
napätie a ďalšie údaje, je umiestnený na spodnej
strane šasi.
Varovanie
Jednotku nevystavujte dažďu ani vlhkosti,
aby ste predišli požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom.
Neotvárajte kryt zariadenia, aby nedošlo
k úrazu elektrickým prúdom. Opravy
prenechajte výlučne kvalifikovanému
personálu.
VAROVANIE
Používanie optických prístrojov s týmto produktom
zvyšuje nebezpečenstvo poškodenia zraku. Keďže
laserový lúč používaný v tomto CD/DVD prehrávači
môže poškodiť zrak, nepokúšajte sa rozoberať kryt.
Opravy prenechajte výlučne kvalifikovanému
personálu.
Vyrobené v Číne
Spoločnosť Sony Corporation týmto vyhlasuje,
že toto vybavenie spĺňa základné
požiadavky a ďalšie súvisiace ustanovenia smernice
1999/5/ES.
Podrobné informácie nájdete na stránke:
http://www.compliance.sony.de/
Upozornenie pre zákazníkov: nasledujúce
informácie sa vzťahujú len na vybavenie
predávané v krajinách, v ktorých platia
smernice EÚ.
Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japonsko
Informácie o súlade produktu s normami EÚ:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Nemecko
Likvidácia odpadových batérií,
elektrických a elektronických
zariadení (predpisy platné
v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so
zavedeným separovaným
zberom odpadu)
Tento symbol na produkte, batérii alebo na balení
znamená, že s produktom a batériou nemožno
zaobchádzať ako s domovým odpadom.
Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol
používať spolu so symbolom chemickej značky.
Symboly chemickej značky ortuti (Hg) alebo
olova (Pb) sa k tomuto symbolu pridávajú
v prípade, ak batéria obsahuje viac ako
0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova. Správnou
likvidáciou týchto produktov a batérií zabránite
možnému negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri
nesprávnej likvidácii odpadu. Recyklácia týchto
materiálov pomôže šetriť prírodné zdroje.
Ak sú produkty z bezpečnostných a prevádzkových
dôvodov alebo z dôvodu integrity údajov trvalo
pripojené k vstavanej batérii, takúto batériu by
mal vymieňať len kvalifikovaný servisný personál.
Po uplynutí životnosti batérie a elektrických
a elektronických zariadení by ste mali tieto
produkty odovzdať na príslušnom zbernom mieste
určenom na recykláciu elektrických a elektronických
zariadení, aby sa zaistila ich správna likvidácia.
Informácie o ostatných typoch batérií nájdete
v časti o bezpečnom vyberaní batérie z produktu.
Batériu odovzdajte na príslušnom zbernom mieste
určenom na recykláciu nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu
alebo batérie vám poskytne miestny mestský úrad,
miestny úrad zodpovedný za odvoz domového
odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt alebo
batériu kúpili.
Poznámka o lítiovej batérii
Batériu nevystavujte nadmernej teplote, napríklad
priamemu slnečnému svetlu, ohňu a podobne.
Z bezpečnostných dôvodov si túto jednotku
nainštalujte do palubnej dosky vozidla, pretože
zadná strana jednotky sa počas používania
zahrieva.
Podrobné informácie nájdete v časti Pripojenie
a inštalácia (s. 33).
Táto príručka obsahuje pokyny pre modely
XAV-W650BT a XAV-V630BT.
Model XAV-W650BT sa používa na účely
názornej ilustrácie.
Upozornenie, ak zapaľovanie vozidla nemá
polohu ACC
Po vypnutí zapaľovania musíte stlačiť a podržať
tlačidlo HOME na jednotke, kým sa displej
nevypne.
V opačnom prípade sa displej nevypne,
čo spôsobí vybitie batérie.
3SK
Odopretie záruk na služby, ktoré ponúkajú
tretie strany
Služby, ktoré ponúkajú tretie strany, môžu byť
zmenené, pozastavené alebo ukončené bez
predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť Sony
v takýchto situáciách nenesie žiadnu
zodpovedno.
Upozornenie
SPOLOČNOSŤ SONY V ŽIADNOM PRÍPADE NENESIE
ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE NÁHODNÉ, NEPRIAME
ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY ANI ZA INÉ POŠKODENIA
VRÁTANE, ALE NIE VÝHRADNE, UŠLÉHO ZISKU,
STRATY PRÍJMOV, STRATY ÚDAJOV, STRATY
MOŽNOSTI POUŽÍVAŤ PRODUKT ALEBO AKÉKOĽVEK
SÚVISIACE VYBAVENIE, PRESTOJOV A UŠLÉHO ČASU
KUPUJÚCEHO V SÚVISLOSTI S POUŽÍVANÍM TOHTO
PRODUKTU, JEHO HARDVÉRU A/ALEBO SOFTVÉRU,
PRÍPADNE V DÔSLEDKU JEHO POUŽÍVANIA.
Vážený zákazník, tento produkt obsahuje rádiový
vysielač.
Podľa predpisu EHK OSN č. 10 môžu výrobcovia
vozidiel stanoviť špecifické podmienky týkajúce sa
inštalácie rádiových vysielačov do vozidiel.
Pred inštaláciou tohto produktu do vozidla si
pozrite návod na použitie vozidla, prípadne sa
obráťte na výrobcu alebo predajcu vozidla.
Núdzové hovory
Toto zariadenie BLUETOOTH na telefonovanie bez
pomoci rúk do vozidla a elektronické zariadenie
pripojené k tomuto zariadeniu fungujú pomocou
rádiových signálov, mobilných a káblových sietí,
ako aj pomocou funkcie naprogramovanej
používateľom, a preto nemožno zaručiť pripojenie
za každých podmienok.
Z tohto dôvodu sa v prípade nevyhnutnej
komunikácie (napríklad v núdzových
zdravotníckych situáciách) nikdy nespoliehajte
výhradne na elektronické zariadenia.
Informácie o komunikácii BLUETOOTH
Mikrovlny vyžarované zariadením BLUETOOTH
môžu mať vplyv na fungovanie elektronických
zdravotníckych zariadení. Na nasledujúcich
miestach vypnite túto jednotku a ďalšie
zariadenia BLUETOOTH, pretože môžu spôsobiť
nehodu:
na miestach, kde sa vyskytujú horľavé plyny,
v nemocniciach, vlakoch, lietadlách alebo
na čerpacích staniciach,
v blízkosti automatických dverí alebo
požiarnych hlásičov.
Táto jednotka podporuje funkcie zabezpečenia,
ktoré spĺňajú štandard BLUETOOTH na
poskytovanie bezpečného pripojenia pri použití
bezdrôtovej technológie BLUETOOTH. Úroveň
zabezpečenia však závisí aj od nastavenia.
Pri komunikácii pomocou bezdrôtovej
technológie BLUETOOTH buďte opatrní.
Za únik informácií počas komunikácie cez
BLUETOOTH nepreberáme žiadnu zodpovednosť.
Ak máte nejaké otázky alebo problémy s jednotkou,
ktoré nie sú zahrnuté v tejto príručke, obráťte sa na
najbližšieho predajcu produktov spoločnosti Sony.
Dôležité upozornenie
4SK
Obsah
Varovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sprievodca komponentmi a ovládacími
prvkami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Začíname
Obnovenie nastavení jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nastavenie hodín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Príprava zariadenia BLUETOOTH . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pripojenie zariadenia USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pripojenie iných prenosných zvukových alebo
obrazových zariadení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pripojenie cúvacej kamery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Počúvaniedia
Počúvanie rádia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Používanie rozhlasového údajového
systému (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Prehrávanie
Prehrávanie disku (XAV-W650BT) . . . . . . . . . . . . . 12
Prehrávanie zo zariadenia USB . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prehrávanie cez zariadenie BLUETOOTH. . . . . . . . 13
Vyhľadávanie a prehrávanie skladieb . . . . . . . . . . 14
Iné nastavenia počas prehrávania. . . . . . . . . . . . . 14
Telefonovanie bez pomoci rúk
(len cez BLUETOOTH)
Prijatie hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Uskutočnenie hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Operácie dostupné počas hovoru. . . . . . . . . . . . . 16
Užitočné funkcie
SongPal s telefónom Android . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Používanie funkcie Siri Eyes Free . . . . . . . . . . . . . . 18
Nastavenia
Základné nastavenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
General Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sound Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Screen Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Visual Settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ďalšie informácie
Preventívne opatrenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Údržba (XAV-W650BT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Zoznam kódov jazykov (XAV-W650BT) . . . . . . . . . 32
Pripojenie a inštalácia
Upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zoznam inštalačných súčastí. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pripojenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Inštalácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5SK
Sprievodca komponentmi a ovládacími prvkami
SOURCE
Zmena zdroja. Každým stlačením tohto tlačidla
zobrazíte zvoliteľný zdroj v kontextovej ponuke
vaktuálnom zobrazení.
VOICE
Stlačením a podržaním tohto tlačidla aktivujete
funkciu hlasových príkazov.
Ak chcete tomuto tlačidlu priradiť funkciu DSPL,
v časti [SOURCE Key Func.] vyberte [DSPL] (s. 19).
Volič ovládania hlasitosti
Otáčaním voliča sa nastavuje hlasitosť.
Značka N
Ak sa tejto značky dotknete telefónom
Android™, aktivujete pripojenie BLUETOOTH.
HOME
Zapnutie napájania.
Otvorenie ponuky HOME.
Stlačením tohto tlačidla pozastavíte
prehrávanie, keď je vybraný zdroj – disk
(XAV-W650BT), iPod/USB alebo BT Audio.
Ak chcete obnoviť prehrávanie, dotknite sa
tlačidla .
Stlačením a podržaním tohto tlačidla dlhšie
ako 2 sekundy vypnete jednotku. Keď je
jednotka vypnutá, nefunguje diaľkový ovládač
(XAV-W650BT).
ATT (stlmenie zvuku)
Tlačidlo stlačte a podržte asi sekundu,
ale menej ako 2 sekundy, a potom otáčaním
voliča ovládania hlasitosti stlmte zvuk.
Snímač diaľkového ovládača
Zásuvka na disk (XAV-W650BT)
 (vysunutie disku) (XAV-W650BT)
Port USB
Vstupný konektor AUX
Tlačidlo obnovenia nastavení
Displej/dotykový panel
Hlavná jednotka
6SK
Diaľkový ovládač sa používa na ovládanie zvuku.
Na ovládanie ponuky použite dotykový panel.
OFF
Vypnutie zdroja.
Stlačením a podržaním tohto tlačidla 2 sekundy
vypnete napájanie a displej.
MONITOR OFF
Vypnutie monitora a podsvietenia tlačidiel.
Opätovným stlačením tlačidla ich znova
zapnete.
POSITION
Toto tlačidlo nemá podporu.
 (návrat)
Návrat na predchádzajúce zobrazenie.
Návrat do ponuky na disku Video CD (VCD)
(XAV-W650BT).
EQ (ekvalizér)
Výber krivky ekvalizéra.
Číselné tlačidlá (0 – 9)
CLEAR
 (prehrať/pozastaviť)
/ (predchádzajúce/nasledujúce)
/ (rýchly posun dozadu alebo
dopredu)
Tlačidlá na nastavenie prehrávania diskov
DVD (XAV-W650BT)
ZAP (ZAPPIN™) (s. 10)
///
Výber konkrétneho nastavenia a pod.
ENTER
Potvrdenie vybratej položky.
MODE
Výber rozhlasového pásma.
VOL (hlasitosť) +/–
Pred použitím odstráňte izolačnú fóliu.
Obrazovka prehrávania:
Domovská obrazovka:
Diaľkový ovládač RM-X170
(XAV-W650BT)
Zobrazenia na displeji
7SK
Indikátory stavu
(Mega Bass)
Dotknutím sa tohto tlačidla vyberiete
nastavenie Mega Bass; [1], [2], [off].
(ponuka zvukových nastavení)
Priame otvorenie ponuky zvukových nastavení
(s. 19).
(ponuka možností)
Otvorenie ponuky možností. Dostupné položky
sa líšia v závislosti od zdroja.
Hodiny (s. 7)
Keď je vybraný zdroj AUX alebo Rear Camera,
hodiny sa nezobrazujú.
Oblasť aplikácií
Zobrazenie ovládacích prvkov a indikátorov
prehrávania alebo stavu jednotky. Zobrazené
položky sa líšia v závislosti od zdroja.
(návrat na obrazovku prehvania)
Prepnutie z domovskej obrazovky (HOME)
na obrazovku prehrávania.
/
Prechod na nasledujúcu alebo predchádzajúcu
stranu (nie vždy zobrazené na obrazovke).
Tlačidlá na výber zdrojov a nastavení
Zmena zdroja alebo rôzne úpravy nastavení.
Obnovenie nastavení jednotky
Pred prvým použitím jednotky po výmene
autobatérie, prípadne po zmene pripojení musíte
obnoviť nastavenia jednotky.
Poznámka
Stlačením tlačidla na obnovenie nastavení sa vymažú
nastavenia hodín a časť uloženého obsahu.
Nastavenie hodín
1 Stlačte tlačidlo HOME a dotknite sa
položky [Settings].
2 Dotknite sa tlačidla a potom položky
[Clock Adjust].
Zobrazí sa obrazovka nastavení.
3 Použitím tlačidiel / nastavte hodiny
a minúty.
4 Po nastavení hodín a minút sa dotknite
tlačidla [Set].
Po dokončení nastavení začnú hodiny fungovať.
Príprava zariadenia BLUETOOTH
Môžete prehrávať hudbu alebo telefonovať bez
pomoci rúk v závislosti od kompatibilného
zariadenia BLUETOOTH, ako je smartfón, mobilný
telefón alebo zvukové zariadenie (ďalej len
„zariadenie BLUETOOTH“, ak nie je uvedené inak).
Podrobné informácie o pripojení nájdete v návode
na použitie dodanom s príslušným zariadením.
Pred pripojením zariadenia znížte hlasito
jednotky, inak môže výrazne zosilnieť zvuk.
Svieti, keď je stlmený zvuk.
Svieti, keď sú k dispozícii alternatívne
frekvencie (AF).
Svieti, keď sú k dispozícii aktuálne
dopravné informácie (TA: Traffic
Announcement).
Rozsvieti sa, keď sa medzi jednotkou
a telefónom Android nadviaže pripojenie
pomocou aplikácie SongPal.
Svieti, keď je zapnutý signál BLUETOOTH.
Bliká pri aktívnom pripojení.
Svieti, ak sa dá zvukové zariadenie
prehrať povolením profilu A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile).
Svieti, keď je k dispozícii telefonovanie
bez pomoci rúk prostredníctvom profilu
HFP (Handsfree Profile).
Informuje o intenzite signálu
pripojeného mobilného telefónu.
Informuje o aktuálnom stave batérie
pripojeného mobilného telefónu.
Začíname
8SK
Keď sa značky N na jednotke dotknete smartfónom
kompatibilným s technológiou NFC*, jednotka sa
automaticky spáruje so smartfónom a pripojí sa
knemu.
* NFC (Near Field Communication) je technológia, ktorá
umožňuje bezdrôtovú komunikáciu krátkeho dosahu
medzi rôznymi zariadeniami, ako sú mobilné telefóny
a štítky IC. Vďaka NFC sa dajú veľmi jednoducho
prenášať údaje. Stačí sa dotknúť príslušného symbolu
alebo označeného miesta na zariadeniach
kompatibilných s technológiou NFC.
V prípade smartfónu s nainštalovaným systémom
Android OS 4.0 alebo nižšou verziou je potrebné
prevziať aplikáciu NFC Easy Connect, ktorá je
dostupná cez Google Play™. V niektorých krajinách
alebo regiónoch sa táto aplikácia nemusí dať
prevziať.
1 Vsmartfóne aktivujte NFC.
Podrobné informácie nájdete v návode na
použitie dodanom so smartfónom.
2 Značky N na jednotke sa dotknite
značkou N na smartfóne.
Skontrolujte, či v stavovom riadku jednotky
svieti indikátor .
Odpojenie jedným dotykom
Znky N na jednotke sa znova dotknite značkou N
na smartfóne.
Pozmky
Pri vytváraní pripojenia narábajte so smartfónom
opatrne, aby ste ho nepoškriabali.
Pripojenie jedným dotykom nefunguje, keď je už
jednotka pripojená kinému zariadeniu
kompatibilnému s technológiou NFC. V takomto
prípade odpojte to druhé zariadenie a znova sa spojte
so smartfónom.
Pri prvom pripojení zariadenia BLUETOOTH sa
vyžaduje vzájomná registrácia (tzv. „párovanie“).
Párovanie umožňuje vzájomné rozpoznanie
jednotky a ďalších zariadení.
1 Zariadenie BLUETOOTH umiestnite 1 m
od jednotky.
2 Stlačte tlačidlo HOME a dotknite sa
položky [Settings].
3 Dotknite sa tlačidla .
4 Dotknite sa položky [Bluetooth
Connection] a signál nastavte
na možnosť [ON].
Zapne sa signál BLUETOOTH a v stavovom
riadku jednotky sa rozsvieti ikona .
5 Dotknite sa položky [Pairing].
Kým je jednotka v pohotovostnom režime
párovania, bliká indikátor .
6 Párovanie urobte v zariadení
BLUETOOTH, aby rozpoznalo túto
jednotku.
7 Vyberte položku [XAV-xxxx] (názov
vášho modelu) zobrazenú na displeji
zariadenia BLUETOOTH.
Ak sa názov vášho modelu nezobrazuje,
opakujte postup od kroku 5.
8 Ak zariadenie BLUETOOTH vyžaduje
prístupový kľúč*, zadajte [0000].
* V závislosti od zariadenia BLUETOOTH sa
prístupový kľúč môže nazývať aj prístupový kód,
PIN kód, číslo PIN, heslo a pod.
Po spárovaní zostane indikátor svietiť.
9 Výberom tejto jednotky v zariade
BLUETOOTH vytvoríte pripojenie
BLUETOOTH.
Po pripojení sa rozsvieti indikátor alebo .
Pripojenie k smartfónu jedným
dotykom (NFC)
Párovanie a pripojenie k zariadeniu
BLUETOOTH
[0000]
Zadanie prístupového kľúča
9SK
Poznámka
Kým je jednotka pripojená k zariadeniu BLUETOOTH,
iné zariadenie ju nemôže nájsť. Ak chcete detekciu
umožniť, prejdite do režimu párovania a vyhľadajte túto
jednotku z iného zariadenia.
Spustenie prehrávania
Podrobné informácie nájdete v časti Prehrávanie
cez zariadenie BLUETOOTH (s. 13).
Zrušenie párovania
Po spárovaní jednotky so zariadeniami BLUETOOTH
vykonajte krok 5, ktorým zrušíte režim párovania.
Na používanie spárovaného zariadenia je potrebné
pripojenie k tejto jednotke. Niektoré spárované
zariadenia sa pripoja automaticky.
1 Stlačte tlačidlo HOME a dotknite sa
položky [Settings].
2 Dotknite sa tlačidla [Bluetooth
Connection] a potom položky [ON].
Skontrolujte, či v stavovom riadku jednotky
svieti indikátor .
3 V zariadení BLUETOOTH aktivujte
funkciu BLUETOOTH.
4 Pripojte sa k jednotke pomocou
zariadenia BLUETOOTH.
V stavovom riadku sa rozsvieti indikátor
alebo .
Pripojenie naposledy pripojeného
zariadenia z jednotky
Keď zapnete zapaľovanie a signál BLUETOOTH je
aktivovaný, jednotka vyhľadá naposledy pripojené
zariadenie BLUETOOTH a automaticky sa nadviaže
pripojenie.
Ak to nefunguje, dotknutím sa položky [Reconnect]
znova vyhľadajte naposledy spárované zariadenie.
Ak sa problém nevyrieši, postupujte podľa pokynov
na párovanie.
Poznámka
Pri prehrávaní zvuku cez BLUETOOTH sa nemôžete
z tejto jednotky pripojiť k mobilnému telefónu. Môžete
sa však pripojiť z mobilného telefónu k jednotke.
Inštalácia mikrofónu
Podrobné informácie nájdete v časti Inštalácia
mikrofónu (s. 36).
Pripojenie zariadenia USB
1 Znížte hlasitosť v jednotke.
2 K jednotke pripojte zariadenie USB.
Ak chcete pripojiť zariadenie iPod alebo iPhone,
použite pripájací kábel USB pre iPod
(nedodáva sa).
Pripojenie iných prenosných
zvukových alebo obrazových
zariadení
1 Vypnite prenosné zvukové alebo
obrazové zariadenie.
2 Znížte hlasitosť v jednotke.
3 Pripojte prenosné zvukové alebo
obrazové zariadenie ku vstupnému
konektoru AUX na jednotke pomocou
pripájacieho kábla (nedodáva sa).
4 Stlačte tlačidlo HOME a dotknite sa
položky [AUX].
Prispôsobenie úrovne hlasitosti pripojeného
zariadenia iným zdrojom
Spustite prehrávanie z prenosného zvukového
alebo obrazového zariadenia so strednou úrovňou
hlasitosti a na jednotke nastavte zvyčajnú úroveň
hlasitosti na počúvanie:
Dotknite sa tlačidla a pre položku [Input Level]
nastavte hodnotu medzi –10 a +15.
Manuálne nastavenie typu zariadenia
Dotknite sa tlačidla a pre položku [AUX Input]
nastavte hodnotu [Audio], [Video] alebo [Auto].
Pripojenie cúvacej kamery
Pripojením voliteľnej cúvacej kamery ku konektoru
CAMERA IN môžete zobraziť obraz z cúvacej
kamery. Podrobné informácie nájdete v časti
Pripojenie a inštalácia (s. 33).
Pripojenie k spárovanému zariadeniu
BLUETOOTH
10SK
Počúvanie rádia
Ak chcete počúvať rádio, stlačte tlačidlo HOME
a dotknite sa položky [Tuner].
Ovládacie prvky alebo indikátory príjmu
Aktuálne pásmo
Otvorenie zoznamu pásem.
Aktuálna frekvencia, názov programovej
služby*, indikátor systému RDS*
* Počas príjmu so systémom RDS.
PTY (typy programov) (iba FM)
Otvorenie zoznamu PTY (s. 11).
ZAP (ZAPPIN)
Pomáha nájsť požadovanú stanicu tak,
že umožní niekoľko sekúnd počúvať
predvolené stanice.
(ponuka možností)
Otvorenie ponuky možností.
–SEEK/SEEK+
Automatické ladenie.
/
Manuálne ladenie.
Dotknutím sa a podržaním tlačidla môžete
priebežne vynechávať frekvencie.
Čísla predvolieb (1 až 6)
Výber predvolenej stanice.
Dotknutím sa a podržaním týchto tlačidiel
uložíte aktuálnu frekvenciu v príslušnej
predvoľbe.
1 Vyberte pásmo (FM1, FM2, FM3, AM1
alebo AM2).
2 Dotknite sa tlačidla .
3 Dotknite sa položky [BTM] a potom
položky [Search].
Jednotka uloží stanice v poradí podľa frekvencie
na číslach predvolieb (1 až 6).
1 Dotknite sa aktuálneho pásma.
Zobrazí sa zoznam pásem.
2 Dotknite sa pásma (FM1, FM2, FM3, AM1
alebo AM2).
3 Nalaďte stanicu.
Automatické ladenie
Dotknite sa tlačidla –SEEK/SEEK+.
Vyhľadávanie sa zastaví, keď jednotka zachytí
signál stanice.
Manuálne ladenie
Dotknutím sa a stlačením tlačidiel /
vyhľadajte približnú frekvenciu a potom
opakovaným dotýkaním sa tlačidiel /
dolaďte požadovanú frekvenciu.
1 Počas počúvania stanice, ktorú chcete
uložiť, stlačte a podržte číslo
požadovanej predvoľby (1 až 6).
1 Vyberte pásmo a potom sa dotknite
požadovaného čísla predvoľby (1 až 6).
Funkcia Tuner Preset ZAPPIN vám pomôže náj
požadovanú stanicu tak, že vám umožní vypočuť si
niekoľko sekúnd z vysielania predvolených staníc.
1 Počas rozhlasového príjmu sa dotknite
položky ZAP.
Spustí sa funkcia Tuner Preset ZAPPIN a ďalšie
stanice sa prijímajú po poradí.
2 Po naladení požadovanej stanice sa
znova dotknite položky [ZAP].
Počúvanie rádia
Automatické ukladanie (BTM)
Ladenie
Manuálne ukladanie
Príjem uložených staníc
Vyhľadanie požadovanej stanice
medzi predvolenými stanicami
(Tuner Preset ZAPPIN)
11SK
Používanie rozhlasového
údajového systému (RDS)
Funkcia AF nepretržite opakovane ladí stanicu na
najsilnejší signál v sieti a funkcia TA poskytuje
aktuálne dopravné informácie alebo programy
o dopravnej situácii (TP), ak sú naladené.
1 Stlačte tlačidlo HOME a dotknite sa
položky [Tuner].
2 Dotknite sa pásma ([FM1], [FM2] alebo
[FM3]).
3 Dotknite sa tlačidla a položku [AF]
alebo [TA] nastavte na možnosť [ON].
Uloženie staníc RDS s nastaveniami AF a TA
Stanice RDS môžete predvoliť spolu s nastavením
AF alebo TA. Nastavte funkciu AF/TA a stanicu
uložte prostredníctvom pamäte BTM alebo
manuálne. Ak predvoľbu nastavujete manuálne,
môžete predvoliť aj stanice, ktoré neposkytujú
služby RDS.
Príjem núdzových hlásení
Keď je zapnutá funkcia AF alebo TA, núdzové
hlásenia automaticky prerušia aktuálne vybratý
zdroj.
Zachovanie jedného regionálneho programu
(Regional)
Keď sú zapnuté funkcie AF a Regional, vysielanie
sa neprepne na inú regionálnu stanicu so silnejšou
frekvenciou. Ak opustíte oblasť príjmu tohto
regionálneho programu, počas príjmu v pásme FM
sa dotknite položiek [Regional] [OFF].
Táto funkcia nie je k dispozícii v Spojenom
kráľovstve a niektorých ďalších oblastiach.
1 Počas príjmu v pásme FM sa dotknite
položky [PTY].
Ak sa chcete posúvať v zozname, dotýkajte sa
tlačidiel /.
2 Dotknite sa požadovaného typu
programu.
Jednotka vyhľadá stanicu, ktorá vysiela vybratý
typ programu.
Ak chcete zavrieť zoznam PTY
Dotknite sa tlačidla .
Typy programov
Údaje CT z prenosu RDS nastavujú hodiny.
1 V ponuke [General Settings] nastavte
[Clock Time] na hodnotu [ON] (s. 18).
Nastavenie alternatívnych frekvencií
(AF) a hlásení o dopravnej situácii (TA)
Výber typov programov (PTY)
News (správy), Current Affairs (aktuálne udalosti),
Information (informácie), Sport (šport), Education
(vzdelávanie), Drama (dráma), Cultures (kultúra),
Science (veda), Varied Speech (rôzne), Pop Music
(populárna hudba), Rock Music (rocková hudba),
Easy Listening (komerčná hudba), Light Classics M
(jemná klasická hudba), Serious Classics (vážna
klasická hudba), Other Music (iná hudba),
Weather & Metr (počasie), Finance (financie),
Children’s Progs (detský program), Social Affairs
(spoločenské udalosti), Religion (náboženstvo),
Phone In (program s telefonickou účasťou
poslucháčov), Travel & Touring (cestovanie),
Leisure & Hobby (voľný čas), Jazz Music (džezová
hudba), Country Music (country hudba), National
Music (ľudová hudba), Oldies Music (staré hity),
Folk Music (folková hudba), Documentary
(dokumentaristika)
Nastavenie času na hodinách (CT)
12SK
Prehrávanie disku
(XAV-W650BT)
V závislosti od typu disku sa niektoré funkcie môžu
líšiť alebo môžu byť obmedzené.
1 Vložte disk (označenou stranou nahor).
Prehrávanie sa spustí automaticky.
Ak sa zobrazí ponuka disku DVD
V ponuke disku DVD sa dotknite požadovanej
položky.
Môžete používať aj ovládací panel ponuky, ktorý
zobrazíte dotknutím sa ktoréhokoľvek miesta na
displeji okrem položiek ponuky disku DVD.
Pomocou tlačidiel /// pohybujte kurzorom
a výber potvrďte dotknutím sa tlačidla [ENTER].
Ak sa po dotknutí displeja nezobrazí ovládací
panel ponuky, použite diaľkový ovládač.
Ukážka indikátorov prehrávania (DVD)
Ikona a formát aktuálneho zdroja
Stav prehrávania, uplynulý čas prehrávania
Číslo kapitoly/titulu, formát zvuku
Ak sa indikátory nezobrazujú, dotknite sa displeja.
V prípade zvukových diskov sa niektoré indikátory
počas prehrávania zobrazujú vždy.
Ponuka PBC interaktívne pomáha pri ovládaní
počas prehrávania disku VCD kompatibilného
sfunkciami PBC.
1 Spustite prehrávanie disku VCD
kompatibilného s funkciami PBC.
Zobrazí sa ponuka PBC.
2 Dotknite sa tlačidla .
Zobrazí sa ovládací panel ponuky.
3 Pomocou číselných tlačidiel vyberte
požadovanú položku a potom sa
dotknite tlačidla [ENTER].
4 Postupujte podľa pokynov v ponuke
na interaktívne ovládanie.
Návrat na predchádzajúce zobrazenie
Dotknite sa tlačidla .
Ak chcete deaktivovať funkcie PBC
Položku [Video CD PBC] nastavte na možnosť [OFF]
(s. 20).
Poznámky
Počas prehrávania pomocou funkcií PBC sa na
obrazovke prehrávania nezobrazujú číslo skladby,
prehrávaná položka ani ďalšie údaje.
Počas prehrávania s funkciami PBC sa prehrávanie
nedá obnoviť.
Zmena jazyka a formátu zvuku
Pri prehrávaní disku DVD Video môžete zmeniť
jazyk zvuku, ak je disk nahratý so stopami vo
viacerých jazykoch. Zmeniť môžete aj formát zvuku
pri prehrávaní disku nahratého vo viacerých
zvukových formátoch (napríklad Dolby Digital).
Počas prehrávania sa dotknite displeja a potom
tlačidla .
Opakovane sa dotýkajte tlačidla , kým sa
nezobrazí požadovaný jazyk alebo formát zvuku.
Príklad: Dolby Digital 5.1 ch
Jazyk zvuku
Formát zvuku a čísla kanálov
Ak sa rovnaký jazyk zobrazí minimálne dvakrát,
disk je nahratý vo viacerých zvukových formátoch.
Prehrávanie

Používanie funkcií PBC
(ovládanie prehrávania)
Konfigurácia nastavení zvuku
13SK
Zmena zvukového kanála
Pri prehrávaní disku VCD môžete počúvať ľavý aj
pravý kanál, iba pravý kanál alebo iba ľavý kanál
cez pravý aj ľavý reproduktor.
Počas prehrávania sa opakovane dotýkajte
tlačidla , kým sa nezobrazí požadovaný
zvukový kanál.
Možnosti sú uvedené nižšie.
[Stereo]: štandardný stereofónny zvuk (predvolený)
[Left]: zvuk ľavého kanála (monofónny)
[Right]: zvuk pravého kanála (monofónny)
Prehrávanie zo zariadenia USB
Výraz „iPod“ sa v tomto návode na použitie používa
na všeobecné označenie funkcií zariadenia iPod
v zariadeniach iPod a iPhone, ak nie je v texte alebo
na obrázkoch uvedené inak.
Podrobné informácie o kompatibilite zariadenia
iPod nájdete v časti Informácie o zariadeniach iPod
(s. 24) alebo na lokalite zákazníckej podpory
uvedenej na zadnom kryte.
Použiť môžete zariadenia typu MSC (Mass Storage
Class) a MTP (Media Transfer Protocol) USB
(ako je jednotka USB flash, prehrávač digitálnych
médií alebo telefón Android) kompatibilné so
štandardom USB.
V závislosti od prehrávača digitálnych médií alebo
telefónu Android môže byť potrebné nastaviť režim
pripojenia USB na možnosť MTP.
Poznámky
Podrobné informácie o kompatibilite zariadenia USB
nájdete na lokalite zákazníckej podpory uvedenej na
zadnom kryte.
Prehrávanie nasledujúcich súborov nemá podporu.
MP3/WMA/AAC/FLAC:
súbory chránené autorskými právami
súbory DRM (Digital Rights Management – Správa
digitálnych práv)
viackanálové zvukové súbory
MP3/WMA/AAC:
bory s bezstratovou kompresiou
WAV:
viackanálové zvukové súbory
1 Pripojte zariadenie USB k portu USB.
Spustí sa prehrávanie.
Ak je už zariadenie pripojené, stlačte tlačidlo
HOME a potom spustite prehrávanie dotknutím
sa tlačidla [iPod/USB].
2 Nastavte hlasitosť jednotky.
Zastavenie prehrávania
Opakovane stláčajte tlačidlo SOURCE, kým sa
nezobrazí položka [OFF].
Odpojenie zariadenia
Zastavte prehrávanie a odpojte zariadenie.
Upozornenie súvisiace so zariadením iPhone
Keď iPhone pripojíte cez USB, hlasitosť
telefonických hovorov ovláda iPhone, nie jednotka.
Nezvyšujte hlasitosť na jednotke počas hovoru,
pretože to môže mať za následok neočakávane
hlasný zvuk po ukončení hovoru.
Prehrávanie cez zariadenie
BLUETOOTH
Môžete prehrávať obsah pripojeného zariadenia,
ktoré podporuje profil BLUETOOTH A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile).
1 Vytvorte pripojenie BLUETOOTH so
zvukovým zariadením (s. 9).
2 Stlačte tlačidlo HOME a dotknite sa
položky [BT Audio].
3 Spustite prehrávanie zo zvukového
zariadenia.
4 Nastavte hlasitosť jednotky.
Poznámky
V závislosti od zvukového zariadenia sa na jednotke
nemusia zobraziť informácie, ako je titul, číslo
a trvanie skladby alebo stav prehrávania.
Aj keď sa v jednotke zmení zdroj, prehrávanie
zo zvukového zariadenia sa nezastaví.
Prispôsobenie úrovne hlasitosti zariadenia
BLUETOOTH iným zdrojom
Môžete znížiť rozdiely v úrovni hlasitosti medzi
jednotkou a zariadením BLUETOOTH:
Počas prehrávania sa dotknite tlačidla a [Input
Level] nastavte na hodnotu medzi –10 a +15.
14SK
Vyhľadávanie a prehrávanie
skladieb
1 Počas prehrávania sa opakovane
dotýkajte tlačidla (opakované
prehrávanie) alebo (náhodné
prehrávanie), kým sa nezobrazí
požadovaný režim prehrávania.
Spustenie prehrávania vo vybratom režime
môže chvíľu trvať.
Dostupné režimy prehrávania sa líšia v závislosti
od vybraného zdroja zvuku.
Pozmka
Opakované a náhodné prehrávanie nie je k dispozícii
pre disky VCD verzie 2.0 s funkciou PBC.
1 Počas prehrávania z disku alebo zo
zariadenia USB stláčaním číselných
tlačidiel na diaľkovom ovládači zadajte
číslo položky (napr. skladby) a na
diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo
ENTER.
Prehrávanie sa spustí od začiatku vybratého
bodu.
Pozmka
Počas prehrávania disku VCD je táto funkcia k dispozícii
iba pri prehrávaní disku VCD bez funkcií PBC.
1 Počas prehrávania z disku (XAV-W650BT)
alebo zo zariadenia USB sa dotknite
tlačidla .
Zobrazí sa obrazovka so zoznamom z aktuálne
prehrávanej položky.
Okrem toho môžete zobraziť zoznam poa typu
súboru, ak sa dotknete tlačidla (zvuk),
(video) alebo (fotografia).
2 Dotknite sa požadovanej položky.
Spustí sa prehrávanie.
Iné nastavenia počas
prehrávania
Ďalšie nastavenia v jednotlivých zdrojoch získate,
keď sa dotknete tlačidla . Dostupné položky sa
líšia v závislosti od zdroja.
Picture EQ
Slúži na úpravu kvality obrazu, aby vyhovovala
jasu v interiéri vozidla: [Dynamic], [Standard],
[Theater], [Sepia].
(K dispozícii, iba keď je parkovacia brzda
zatiahnutá a je vybratý zdroj iPod/USB,
Disc (XAV-W650BT) alebo AUX).
Aspect
Výber pomeru strán pre displej jednotky.
(K dispozícii, iba keď je parkovacia brzda
zatiahnutá a je vybratý zdroj iPod/USB,
Disc (XAV-W650BT) alebo AUX.)
Normal
Zobrazenie obrazu v pomere strán 4 : 3
(normálny obraz).
Wide
Zobrazenie obrazu v pomere strán 4 : 3
zväčšeného po ľavý a pravý okraj displeja,
pričom kvôli správnemu rozloženiu na obrazovke
sa presahujúce horné a dolné časti orežú.
Full
Zobrazenie obrazu v pomere strán 16 : 9.
Zoom
Zobrazenie obrazu v pomere strán 4 : 3
zväčšeného po ľavý a pravý okraj displeja.
DVD Audio Level (XAV-W650BT)
Úprava úrovne zvukového výstupu v rozmedzí
–10 až +10 pre disk DVD nahratý vo formáte
Dolby Digital, aby sa vyrovnala úroveň hlasitosti
medzi diskami.
(K dispozícii, iba keď je vybratý zdroj Disc.)
Opakované a náhodné prehrávanie
Prehrávanie priamym vyhľadaním
(XAV-W650BT)
Vyhľadanie súboru na obrazovke so
zoznamom
15SK
Ak chcete používať mobilný telefón, prepojte ho
s touto jednotkou. Podrobné informácie nájdete
v časti Príprava zariadenia BLUETOOTH (s. 7).
Prijatie hovoru
1 Pri preberaní hovoru sa dotknite
tlačidla .
Začne sa telefonický hovor.
Poznámka
Zvonenie a hlas hovoriaceho sa reprodukujú len
z predných reproduktorov.
Odmietnutie a ukončenie hovoru
Dotknite sa tlačidla .
Uskutočnenie hovoru
1 Stlačte tlačidlo HOME a dotknite sa
položky [Phone].
2 Na displeji telefónu BLUETOOTH sa
dotknite niektorej z ikon telefonovania.
(história hovorov)*
1
V zozname histórie hovorov vyberte
požadovaný kontakt. Jednotka ukladá
posledných 20 hovorov.
(opätovné vytáčanie)
Automatické zavolanie kontaktu, s ktorým
ste telefonovali naposledy.
(telefónny zoznam)*
1
Výber kontaktu zo zoznamov mien a čísel
v telefónnom zozname. Ak chcete vyhľadať
kontakt v zozname mien podľa abecedy,
dotknite sa tlačidla .
(hlasový príkaz)*
2
*
3
Vyslovte hlasovú voľbu uloženú v mobilnom
telefóne.
(zadanie telefónneho čísla)
Zadajte telefónne číslo.
Čísla predvolieb (1 až 6)
Vyberte uložený kontakt.
Informácie o uložení kontaktu nájdete v časti
Predvolenie telefónnych čísel (s. 15).
*1 Mobilný telefón musí podporovať profil PBAP
(Phone Book Access Profile).
*2 Kým je mobilný telefón pripojený k jednotke,
nepoužívajte funkciu hlasových príkazov
v mobilnom telefóne.
*3 V závislosti od špecifikácií rozpoznávania hlasu
v danom mobilnom telefóne nemusí funkcia
hlasových príkazov vždy fungovať. Podrobné
informácie nájdete na lokalite zákazníckej
podpory uvedenej na zadnom kryte.
3 Dotknite sa tlačidla .
Začne sa telefonický hovor.
V rámci predvolieb môžete uložiť až 6 kontaktov.
1 Na displeji telefónu vyberte
z telefónneho zoznamu, z histórie
hovorov alebo priamym zadaním
telefónne číslo, ktoré chcete uložiť
ako predvoľbu.
Zobrazí sa obrazovka s potvrdením.
2 Dotknite sa položky [Preset] a potom
požadovaného čísla predvoľby (1 až 6).
Kontakt sa uloží pod vybratým číslom predvoľby.
Telefonovanie bez pomoci rúk
(len cez BLUETOOTH)
Predvolenie telefónnych čísel
16SK
Operácie dostupné počas
hovoru
Nastavenie hlasitosti zvonenia
Počas hovoru otáčajte voličom ovládania hlasitosti.
Nastavenie hlasitosti hovoriaceho
Počas hovoru otáčajte voličom ovládania hlasitosti.
Nastavenie hlasitosti pre druhú stranu
(nastavenie zosilnenia mikrofónu)
Počas telefonovania bez pomoci rúk sa dotknite
tlačidla a [MIC Gain] nastavte na hodnotu [Low],
[Middle] alebo [High].
Prepínanie medzi režimami bez pomoci rúk
aspoužitím rúk
Dotknutím sa tlačidla počas hovoru
prepnete zvuk telefonického hovoru medzi
jednotkou a mobilným telefónom.
Pozmka
V závislosti od mobilného telefónu nemusí byť táto
funkcia k dispozícii.
Automatické prijatie prichádzajúceho
hovoru
Dotknite sa tlačidla a [Auto Answer] nastavte
na hodnotu [ON].
SongPal s telefónom Android
Musíte si stiahnuť aplikáciu
SongPal (verziu 3.0 alebo
novšiu) z obchodu Google Play.
Poznámky
Z dôvodu bezpečnosti
dodržiavajte miestne dopravné
zákony apredpisy anepoužívajte
túto aplikáciu počas šoférovania.
Ak k tejto jednotke
s nainštalovanou aplikáciou
SongPal pripojíte telefón
Android, cez reproduktory
vozidla budete môcť prijímať upozornenia na správy
SMS alebo udalosti v kalendári a ďalšie informácie,
pričom jednotku môžete ovládať hlasovými príkazmi.
Funkcie, ktoré možno ovládať aplikáciou SongPal,
závisia od pripojeného zariadenia.
Ak chcete využívať funkcie aplikácie SongPal,
podrobnejšie informácie nájdete v telefóne Android.
Obrázky na displeji aplikácie SongPal uvedené
v tomto návode na použitie sa môžu od tých
skutočných líšiť.
Hlásenia aplikácie SongPal uvedené v tejto jednotke
sa môžu líšiť od hlásení v telefóne Android.
Podrobnejšie informácie o aplikácii SongPal
nájdete na stránke:
http://rd1.sony.net/help/speaker/songpal/
1 Cez BLUETOOTH sa pripojte k telefónu
Android (s. 9).
2 Spustite aplikáciu SongPal.
3 Stlačte tlačidlo HOME a dotknite sa
položky [Settings].
4 Dotknite sa tlačidla a [SongPal]
nastavte na hodnotu [Connect].
Vytvorí sa pripojenie k telefónu Android.
Podrobnejšie informácie o operáciách v telefóne
Android nájdete v Pomocníkovi aplikácie.
Ak sa zobrazí číslo zariadenia
Skontrolujte, či sa dané číslo (napr. 123456) zobrazí,
a potom v telefóne Android vyberte položku [Yes].
Ukončenie pripojenia
Pre aplikáciu [SongPal] nastavte hodnotu
[Disconnect] v ponuke [General Settings].
Užitočné funkcie
Pripojenie aplikácie SongPal
17SK
Výber zdroja alebo aplikácie
Zdroje alebo aplikácie môžete vybrať nielen
v telefóne Android, ale prostredníctvom telefónu
Android aj v tejto jednotke.
1 V telefóne Android si pozrite zoznam zdrojov tejto
jednotky.
Podrobné informácie nájdete v návode na použitie
dodanom s telefónom Android.
2 Dotknite sa požadovaného zdroja.
Hlásenie rôznych informácií pomocou
hlasového sprievodcu
Prijaté upozornenia na správy SMS alebo
upozornenia zo služieb Twitter, Facebook, Calendar
a ďalších služieb sa automaticky prehrajú cez
reproduktory vozidla.
Podrobné informácie o nastaveniach nájdete
v Pomocníkovi aplikácie.
Aktivácia rozpoznávania hlasu
Ak aplikácie zaregistrujete, môžete ich ovládať
hlasovými príkazmi. Podrobné informácie nájdete
v Pomocníkovi aplikácie.
Aktivácia rozpoznávania hlasu
1 Stlačením a podržaním tlačidla VOICE aktivujte
rozpoznávanie hlasu.
2 Keď sa v telefóne Android zobrazí hlásenie
[Say Source or App], do mikrofónu vyslovte
hlasový príkaz.
Poznámky
Ak chcete využívať túto funkciu, tlačidlu VOICE
musíte priradiť funkciu hlasového príkazu. Prejdite
do nastavenia [SOURCE Key Func.] a vyberte položku
[Voice] (s. 19).
Rozpoznávanie hlasu nemusí v niektorých prípadoch
fungovať.
V závislosti od výkonu pripojeného telefónu Android
hlasové rozpoznávanie nemusí vždy fungovať
správne.
Počas rozpoznávania hlasu používajte zariadenie
v podmienkach s minimalizovaným hlukom, napríklad
zvukom motora.
Odpovedanie na správy SMS
Na správu môžete odpovedať aj pomocou funkcie
rozpoznávania hlasu.
1 Aktivujte rozpoznávanie hlasu a potom vyslovte
príkaz Reply (odpovedať).
V aplikácii SongPal sa zobrazí okno na zadanie
správy.
2 Pomocou funkcie rozpoznávania hlasu zadajte
odpoveď vo forme správy.
V aplikácii SongPal sa zobrazí zoznam správ, ktoré sa
môžu použiť ako odpoveď.
3 Pomocou tlačidiel / vyberte požadovanú správu
a potom sa dotknite tlačidla [Enter].
Správa sa odošle.
18SK
Používanie funkcie Siri Eyes
Free
Funkcia Siri Eyes Free umožňuje používať iPhone
bez pomoci rúk jednoduchým rozprávaním do
mikrofónu. Vyžaduje si to pripojenie zariadenia
iPhone k jednotke cez BLUETOOTH. Funkcia je
dostupná len pre zariadenia iPhone 4s alebo
novšie. V zariadení iPhone teda musíte mať
najnovšiu verziu systému iOS.
Je nutné vopred vykonať nastavenia registrácie
a pripojenia zariadenia iPhone k jednotke cez
pripojenie BLUETOOTH. Podrobné informácie
nájdete v časti Príprava zariadenia BLUETOOTH
(s. 7).
1 V zariadení iPhone aktivujte funkciu Siri.
Podrobné informácie nájdete v návode na
použitie dodanom so zariadením iPhone.
2 Stlačte a podržte tlačidlo SOURCE.
Zobrazí sa okno hlasových príkazov.
3 Keď v zariadení iPhone zaznie pípnutie,
začnite hovoriť do mikrofónu.
Keď iPhone pípne znova, funkcia Siri začne
reagovať.
Deaktivácia funkcie Siri Eyes Free
Dotknite sa tlačidla [Close].
Pozmky
Rozpoznanie hlasu v zariadení iPhone závisí aj od
okolitých podmienok. (Ak sa napríklad nachádzate
v pohybujúcom sa vozidle.)
Na miestach, kde je problém s prijímaním signálov
zariadenia iPhone, funkcia Siri Eyes Free nemusí
fungovať správne alebo môže reagovať oneskorene.
V závislosti od prevádzkových podmienok zariadenia
iPhone nemusí funkcia Siri Eyes Free fungovať
správne alebo môže prestať fungovať úplne.
Ak prehrávate skladbu zo zariadenia iPhone pomocou
zvukového pripojenia BLUETOOTH, po spuste
prehrávania skladby cez BLUETOOTH funkcia Siri Eyes
Free automaticky prestane fungovať a jednotka sa
prepne na zvukový zdroj BLUETOOTH.
Keď sa funkcia Siri Eyes Free aktivuje počas
prehrávania zvuku, jednotka sa môže prepnúť na
zvukový zdroj BLUETOOTH, aj keď nevyberiete
skladbu na prehratie.
Po pripojení zariadenia iPhone k portu USB nemusí
funkcia Siri Eyes Free fungovať správne alebo môže
prestať fungovať úplne.
Pri pripájaní zariadenia iPhone k jednotke cez USB
neaktivujte funkciu Siri v zariadení iPhone. Siri Eyes
Free nemusí fungovať správne alebo môže prest
fungovať úplne.
Keď je aktivovaná funkcia Siri Eyes Free, neprehráva sa
žiaden zvuk.
Základné nastavenia
Môžete urobiť nastavenia v týchto kategóriách:
General Settings (Všeobecné nastavenia)
Sound Settings (Nastavenia zvuku)
Screen Settings (Nastavenia obrazovky)
Visual Settings (Vizuálne nastavenia)
1 Stlačte tlačidlo HOME a dotknite sa
položky [Settings].
2 Dotknite sa ikony niektorej z kategórií
nastavení.
Položky, ktoré môžete nastaviť, sa líšia podľa
zdroja a nastavení.
3 Pomocou tlačidiel / vyberte
požadovanú položku.
Návrat na predchádzajúce zobrazenie
Dotknite sa tlačidla .
Prepnutie na obrazovku prehrávania
Dotknite sa tlačidla .
General Settings
(Všeobecné nastavenia)
Language
Výber jazyka zobrazenia: [English], [Español],
[].
Time Format
Zmena časového formátu: [12-hour], [24-hour].
Clock Time
Nastavenie času podľa údajov služby RDS:
[OFF], [ON].
Clock Adjust
Manuálne nastavenie času.
(K dispozícii iba vtedy, keď je pre položku
[Clock Time] nastavená možnosť [OFF].)
Beep
Aktivácia prevádzkových zvukov: [OFF], [ON].
Dimmer
Stlmenie displeja: [OFF], [ON], [Auto].
(Možnosť [Auto] je k dispozícii, iba keď je
pripojený riadiaci kábel osvetlenia, a funguje,
keď je zapnuté predné svetlo).
Nastavenia
19SK
Dimmer Level
Nastavenie úrovne jasu, keď je aktivované
stlmenie displeja: –5 až +5.
Touch Panel Adjust
Nastavenie kalibrácie dotykového panela, ak
poloha dotyku nezodpovedá správnej položke.
Output Color System
Zmena systému farieb podľa pripojeného
monitora (SECAM nemá podporu): [NTSC], [PAL].
(K dispozícii, iba keď nie je vybratý zdroj.)
Camera Input
Výber obrázka z cúvacej kamery: [Normal],
[Reverse] (zrkadlový obraz), [OFF].
Steering Control
Výber režimu vstupu pre pripojený diaľkový
ovládač. Pred použitím zabezpečte, aby sa režim
vstupu zhodoval s pripojeným diaľkovým
ovládačom. Predídete tak poruche.
Custom
Režim vstupu pre diaľkový ovládač na volante
(vyberie sa automaticky po dokončení operácie
nastavenia [User Defined]).
Preset
Režim vstupu pre káblový diaľkový ovládač
okrem diaľkového ovládača na volante.
User Defined
Zobrazí sa panel tlačidiel volantu.
Stlačte a podržte tlačidlo, ktoré chcete
priradiť volantu.
Tlačidlo na paneli sa rozsvieti (pohotovostný
režim).
Na volante stlačte a podržte tlačidlo, ktorému
chcete priradiť príslušnú funkciu.
Farba tlačidla na paneli sa zmení na modrú
(registrácia sa dokončila).
Ak chcete zaregistrovať ďalšie funkcie,
zopakujte kroky a .
(K dispozícii iba vtedy, keď je pre položku
[Steering Control] nastavená možnosť [Custom].)
Pozmky
Pri výbere nastavení je na jednotke k dispozícii len
ovládanie pomocou tlačidiel. Z bezpečnostných
dôvodov pred výberom tohto nastavenia vozidlo
zaparkujte.
Ak sa počas registrácie vyskytne chyba, všetky
zaregistrova inforcie sa vymažú.
Zaregistrujte sa odznova.
Niektoré vozidlá túto funkciu nemajú. Podrobné
informácie o kompatibilite vozidla nájdete
na lokalite zákazníckej podpory uvedenej na
zadnom kryte.
Bluetooth Connection
Aktivácia signálu BLUETOOTH: [OFF], [ON],
[Pairing] (prepne sa do pohotovostného režimu
párovania).
Bluetooth Device Info
Dotknutím sa tlačidla [Open] zobrazíte
informácie o zariadení pripojenom k jednotke.
(K dispozícii iba vtedy, keď je pre položku
[Bluetooth Connection] nastavená
možnosť [ON].)
Bluetooth Reset
Inicializácia všetkých nastavení súvisiacich
s pripojením BLUETOOTH, ako sú informácie
o párovaní, história hovorov, predvoľby, história
pripojených zariadení BLUETOOTH a ďalšie
nastavenia.
SongPal
Spustenie a ukončenie funkcie SongPal
(pripojenie): [Connect], [Disconnect].
SOURCE Key Func.
Priradenie funkcie hlasových príkazov alebo
ponuky zobrazenia tlačidlu SOURCE:
[Voice], [DSPL].
Rear View Camera (XAV-W650BT)
Úprava dĺžky alebo pozície značkových línií na
obraze z cúvacej kamery použitím možnosti
[Line Edit].
Sound Settings
(Nastavenia zvuku)
Mega Bass
Zosilnenie basového zvuku v synchronizácii
s úrovňou hlasitosti: [1], [2], [OFF].
EQ5/Subwoofer
Výber krivky ekvalizéra a nastavenie úrovne
hlbokotónového reproduktora.
EQ5
Výber krivky ekvalizéra: [Electronica], [Soul],
[Country], [R&B], [Pop], [Rock], [Hip-Hop],
[Jazz], [Dance], [Custom], [OFF].
[Custom] nastavuje krivku ekvalizéra: –8 až +8.
Subwoofer
Nastavenie hlasitosti hlbokotónového
reproduktora: [OFF], –10 až +10.
Balance/Fader
Nastavenie úrovne vyváženia a stlmenia.
Balance:
Nastavenie vyváženia zvuku medzi ľavým
a pravým reproduktorom: L15 R15.
Fader:
Nastavenie vyváženia zvuku medzi predným
a zadným reproduktorom: Front 15 až Rear 15.
20SK
Crossover
Nastavenie medznej frekvencie a fázy
hlbokotónového reproduktora.
High Pass Filter
Výber medznej frekvencie predného a zadného
reproduktora: [63 Hz], [100 Hz], [120 Hz],
[150 Hz], [180 Hz], [OFF].
Low Pass Filter
Výber medznej frekvencie hlbokotónového
reproduktora: [OFF], [55 Hz], [85 Hz], [120 Hz],
[160 Hz].
Subwoofer Phase
Výber fázy hlbokotónového reproduktora:
[Normal], [Reverse].
Screen Settings
(Nastavenia obrazovky)
Demo
Aktivácia ukážky: [OFF], [ON].
Wallpaper
Zmena podkladovej farby pozadia dotknutím sa
požadovanej farby.
Visual Settings
(Vizuálne nastavenia)
K dispozícii, iba keď nie je vybratý zdroj.
DVD Menu Language (XAV-W650BT)
Výber predvoleného jazyka ponuky disku:
[English], [Chinese], [German], [French], [Italian],
[Spanish], [Portuguese], [Dutch], [Danish],
[Swedish], [Finnish], [Norwegian], [Russian],
[Other].
DVD Audio Language (XAV-W650BT)
Výber predvoleného jazyka zvukovej stopy:
[English], [Chinese], [German], [French], [Italian],
[Spanish], [Portuguese], [Dutch], [Danish],
[Swedish], [Finnish], [Norwegian], [Russian],
[Other].
DVD Subtitle Language (XAV-W650BT)
Výber predvoleného jazyka titulkov pre DVD:
[English], [Chinese], [German], [French], [Italian],
[Spanish], [Portuguese], [Dutch], [Danish],
[Swedish], [Finnish], [Norwegian], [Russian],
[Other].
Monitor Type
Výber pomeru strán vhodného pre jednotku
apripojený monitor.
(K dispozícii iba vtedy, keď je zdroj vypnutý
a zobrazujú sa hodiny.)
16:9
Zobrazenie širokouhlého obrazu. Vhodné
pri pripojení k monitoru so širokouhlou
obrazovkou alebo k monitoru s funkciou
širokouhlého režimu.
Letterbox
Táto možnosť zobrazí širokouhlý obraz s okrajmi
v hornej a dolnej časti obrazovky. Vhodné pri
pripojení k monitoru s obrazovkou s pomerom
strán 4 : 3.
Pan Scan
Automaticky zobrazí širokouhlý obraz na celej
obrazovke a oreže presahujúce časti.
Video CD PBC (XAV-W650BT)
Aktivácia funkcií PBC pri prehrávaní disku VCD:
[OFF], [ON].
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Sony XAV-W650BT Návod na používanie

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre