Sony XM-ZR604 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
3-214-760-11 (1)
Záznam majiteľa
Typové (Model No.) a výrobné (Serial No.) čísla sú na spodnej časti
zariadenia.
Model No. XM-ZR604
Serial No.
Stereo
zosilňovač
© 2007 Sony Corporation
XM-ZR604
Návod na použitie
2
SK
Likvidácia starých
elektrických a elektronických
zariadení (Platí v Európskej
únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená,
že s výrobkom nemôže byť nakladané ako
s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné
ho doručiť do vyhradeného zberného miesta na
recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte
správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť
potencionálnemu negatívnemu vplyvu
na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by
v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom
nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia
materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Pre získanie ďalších podrobných informácií
o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím
váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu
pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde
ste výrobok zakúpili.
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonsko. Autorizovaným predstaviteľom
ohľadom záležitostí týkajúcich sa nariadení EMC
a bezpečnosti produktu je spoločnosť Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Nemecko. Ohľadom služieb
alebo záručných záležitostí použite adresy
poskytnuté v samostatnom servisnom alebo
záručnom liste.
Charakteristické vlastnosti
• Maximálny výstupný výkon 110 W na kanál
(pri 4 Ω).
• Zariadenie je možné použiť ako monofonický
zosilňovač (mostíkové zapojenie)
s maximálnym výstupným výkonom 300 W.
• Vstavaný dolnopriepustný filter
(80 Hz, –18 dB/okt.) a hornopriepustný filter
(80 Hz, –12 dB/okt.).
• Vstavaný ochranný obvod a indikátor.
• Funkcia pre automatické spúšťanie Hi-level
Sensing Power On umožňuje aktivovať
zariadenie bez toho, aby bolo prepojené
cez konektor REMOTE.
• Pulzný zdroj napájania* zabezpečujúci stabilitu
a reguláciu výstupného výkonu.
• Ak vaše autorádio nie je vybavené linkovým
výstupom pre zosilňovač, môžete zariadenie
pripojiť priamo k výstupu pre reproduktory
(zapojenie High level - výkonový vstup).
* Pulzný zdroj napájania
Toto zariadenie disponuje integrovaným
regulátorom výkonu, ktorý mení
jednosmerný prúd z 12 V autobatérie
na pravouhlé impulzy. Tieto impulzy sa
transformujú cez impulzný transformátor
a následným usmernením kladných
a záporných častí sa dosiahne požadovaný
jednosmerný prúd. Takýmto spôsobom sa
usmerňujú výkyvy napätia z autobatérie.
Tento systém sa vyznačuje nízkou
hmotnosťou a vysokou účinnosťou pri
nízkoimpedančnom výstupe.
3
SK
Bezpečnostné upozornenia
• Zariadenie je určené len pre prevádzku pri
napájaní s jednosmerným napätím + 12 V DC
(uzemnený záporný pól).
• Použite reproduktory s impedanciou 2 až 8 Ω
(4 až 8 Ω keď je použité mostíkové zapojenie).
• K reproduktorovým svorkám zariadenia
nepripájate aktívne reproduktory
(s integrovaným zosilňovačom). Aktívne
reproduktory sa môžu poškodiť.
• Zariadenie nemontujte na miesta vystavené:
— vysokým teplotám spôsobeným napr.
priamym slnečným žiarením alebo horúcim
vzduchom z kúrenia,
— dažďu alebo vlhkosti,
— prachu a nečistotám.
• Ak je automobil dlhší čas zaparkovaný
na priamom slnečnom žiarení, môže teplota
v interiéri značne vzrásť. V takomto prípade
nechajte pred používaním zariadenie
vychladnúť.
• Ak namontujete zariadenie vodorovne, dbajte
na to, aby čalúnenie karosérie vozidla (koberce)
nezakrývalo rebrá chladiča.
• Ak sa zariadenie nachádza v tesnej blízkosti
autorádia alebo antény, môže dôjsť
k vzájomnému rušeniu. V takomto prípade
namontujte zosilňovač ďalej od autorádia alebo
antény.
• Ak hlavné audio zariadenie (autorádio) nie je
napájané, skontrolujte zapojenie.
• Tento zosilňovač disponuje ochranným
obvodom*, ktorý chráni tranzistory
a reproduktory pri nesprávnej funkcii
zosilňovača. Nepokúšajte sa testovať ochranné
obvody tak, že zakryjete oblasť chladiča, alebo
pripojíte príliš výkonné reproduktory.
• Ak je autobatéria slabá, zariadenie
nepoužívajte. Optimálny výkon závisí od
dokonalého napájania.
• Z bezpečnostných dôvodov nenastavujte
hlasitosť zariadenia v automobile na príliš
vysokú hodnotu, aby bolo možné vnímať aj
zvuky mimo vozidla.
Výmena poistky
Ak dôjde k prepáleniu poistky, skontrolujte
správnosť napájania a vymeňte obidve poistky
za nové. Keď sa poistka prepáli znovu, môže ísť
o poruchu vo vnútri zariadenia. V takomto
prípade sa obráťte na najbližšieho predajcu Sony.
Upozornenie
Používajte len poistku, ktorá je určená pre
prúdové zaťaženie odporúčané pre toto
zariadenie (hodnota uvedená na držiaku
poistky). Používaním poistky, ktorá je určená pre
väčšie prúdové zaťaženie, ako je pre toto
zariadenie odporúčané môže dôjsť k závažnému
poškodeniu zariadenia.
* Ochranný obvod
Tento zosilňovač je vybavený ochranným
obvodom, ktorý reaguje v nasledovných
prípadoch:
— keď je zariadenie prehriate,
— keď sa na výstupe generuje jednosmerný
prúd,
— keď na svorkách pre reproduktory vznikne
skrat.
Farba indikátora POWER/PROTECTOR sa zmení
zo zelenej na červenú a zariadenie sa vypne.
Ak k tomu dôjde, vypnite pripojené
zariadenia, vyberte kazetu alebo CD disk
a zistite príčinu poruchy. Ak sa zosilňovač
prehreje, skôr ako ho znovu použijete,
počkajte kým nevychladne.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy
týkajúce sa zariadenia, ktoré nie sú v tomto
návode popísané, obráťte sa na najbližšieho
predajcu Sony.
4
SK
Zapojenia
Časti pre montáž a zapojenie
Upozornenia
• Pred vykonaním akýchkoľvek prepojení
odpojte kábel od záporného pólu autobatérie.
Predídete tak prípadnému skratu.
• Používajte reproduktory so zodpovedajúcim
výkonom. Inak môžete reproduktory poškodiť.
• Tento zosilňovač otáča fázu.
• Koncovky reproduktorov # nepripájajte
na karosériu automobilu, ani vzájomne
neprepájajte konektory # pravého a ľavého
reproduktora.
• Káble pre vstup a výstup neumiestňujte
do blízkosti napájacieho kábla. Môže dochádzať
k vzájomnému rušeniu.
• Toto zariadenie je výkonový zosilňovač.
Je možné, že ak použijete pôvodné
reproduktorové káble inštalované v automobile,
nebudete môcť využiť jeho plný výkon.
• Ak je váš automobil vybavený palubným
navigačným systémom, neodpájajte
uzemňovací kábel od autobatérie. Môže dôjsť
k vymazaniu pamäte systému. Z dôvodu
prevencie pred skratom pri pripájaní, odpojte
najskôr napájací kábel +12 V a až následne
pripájajte všetky ostatné káble.
Umiestnenie a funkcie
ovládacích prvkov
1 Indikátor POWER/PROTECTOR
Počas prevádzky zariadenia svieti nazeleno.
Keď sa ochranný obvod PROTECTOR
aktivuje, indikátor sa rozsvieti načerveno.
Ak je ochranný obvod PROTECTOR
aktivovaný, pozri časť Riešenie problémov.
2 Ovládač nastavenia LEVEL
Ovládačom je možné nastavovať úroveň
vstupu. Ak je výstupná úroveň z autorádia
nízka, otáčajte ovládačom doprava.
3 Prepínač HPF
Keď je prepínač HPF v polohe ON,
hornopriepustný filter (80 Hz) pracuje.
4 Prepínač LPF
Keď je prepínač LPF v polohe ON,
dolnopriepustný filter (80 Hz) pracuje.
POWER/
PROTECTO
R
(80Hz)
HPF
LEVEL
FRONT
OFF ON
1
2
4
6 0.3V
0.5
1
5 × 15 mm
(× 4)
2
0,2 m
3
(80Hz)
LPF
LEVEL
REAR
OFF ON
1
2
4
6 0.3V
0.5
5
SK
Montáž
Pred montážou
• Zariadenie namontujte do batožinového
priestoru alebo pod sedadlo.
• Miesto montáže zvoľte zodpovedne tak, aby
zariadenie neprekážalo vedeniu vozidla, ani ho
nemontujte na miesta vystavené priamemu
slnečnému žiareniu alebo pôsobeniu tepelných
zdrojov.
• Zariadenie nemontujte pod koberec, kde by
dochádzalo ku kumulácii tepla sálajúceho
zo zariadenia.
Zariadenie umiestnite na plánované miesto
montáže a vyznačte na montážnej doske
(nedodávaná) pozície pre 4 otvory. V každej
vyznačenej pozícii vyvŕtajte otvor s priemerom
3 mm a zariadenie priskrutkujte na dosku
pomocou dodávaných skrutiek. Všetky dodávané
skrutky sú 15 mm dlhé. Montážna doska by teda
mala byť hrubšia ako 15 mm.
Zariadenie namontujte podľa
pokynov na obrázkoch.
Poznámky k napájaniu
• Napájací kábel +12 V pripojte až po pripojení
všetkých ostatných káblov.
Uzemňovací kábel zariadenia pevneUzemňovací kábel zariadenia pevne
Uzemňovací kábel zariadenia pevneUzemňovací kábel zariadenia pevne
Uzemňovací kábel zariadenia pevne
pripojte na kovovú časť karosérie. Pripripojte na kovovú časť karosérie. Pri
pripojte na kovovú časť karosérie. Pripripojte na kovovú časť karosérie. Pri
pripojte na kovovú časť karosérie. Pri
zlom kontakte môže dôjsť k poruchezlom kontakte môže dôjsť k poruche
zlom kontakte môže dôjsť k poruchezlom kontakte môže dôjsť k poruche
zlom kontakte môže dôjsť k poruche
zosilňovača.zosilňovača.
zosilňovača.zosilňovača.
zosilňovača.
• Kábel konektora pre diaľkové ovládanie
z autorádia pripojte ku konektoru
pre diaľkové ovládanie na zariadení.
• Pri autorádiu bez výstupu pre kábel
pre diaľkové ovládanie zosilňovača prepojte
vstup pre diaľkové ovládanie (REMOTE)
s káblom pre napájanie príslušenstva
v automobile.
• Používajte napájací kábel s vhodnou poistkou
(50 A).
• Všetky napájacie káble pripojené na kladný
pól autobatérie by mali byť chránené najviac
450 mm od pólu autobatérie a ešte pred
miestom, kde prechádzajú cez nejaký kov.
• Dbajte na to, aby káble autobatérie
pripojené k automobilu (uzemnené
na karosériu)*
2
mali aspoň taký priemer,
ako napájací kábel pripojený z autobatérie
k zosilňovaču.
• Pri plnom výkonovom zaťažení bude
cez systém pretekať prúd väčší ako 50 A.
Preto dbajte na to, aby napájací kábel
+12 V+12 V
+12 V+12 V
+12 V
a uzemňovací kábel
GNDGND
GNDGND
GND tohto zariadenia
boli dimenzované aspoň pre kábel typu
AWG-10 alebo aby ich prierez bol minimálne
5 mm
2
.
1
6
SK
Pripojenie napájacích káblov (nedodávané)
Na kovovú časť
karosérie vozidla
Poistka (50 A)
+12 V autobatéria
Autorádio
Výstup pre diaľkové
ovládanie*
1
(REM)
Menej než 450 mm
*
2
*
1
Pri zariadení (autorádiu) dodávanom v automobile alebo nejakom inom zariadení bez
výstupu pre kábel diaľkového ovládania na zosilňovač prepojte externý vstup diaľkového
ovládania (REMOTE) s káblom pre napájanie príslušenstva v automobile. Pri zapojení
výkonového vstupu (High level) sa autorádio môže aktivovať, aj keď nie je prepojené
cez konektor REMOTE. Táto funkcia však nemusí fungovať u všetkých typov autorádií.
Pripojenie vykonajte podľa obrázka.
Káble pretiahnite cez ochranný kryt, pripojte ich a zakryte kontakty krytom.
Poznámka
Pri doťahovaní skrutky nepoužívajte príliš veľký krútiaci moment*. Môžete poškodiť skrutku.
* Hodnota krútiaceho momentu by nemala prekročiť 1 N•m.
REM
+
12V G
ND
REM
+
12V GND
3
3
c
7
SK
Výkonový vstup
Linkový vstup
B
A
Pripojenie vstupných konektorov
Zadný
Predný
Výstup pre pravý predný
reproduktor
Výstup pre pravý zadný
reproduktor
Autorádio
Biely
Sivý
2
Autorádio
Zelený
Fialový
Výstup pre ľavý predný
reproduktor
Výstup pre zadný ľavý
reproduktor
LINE OUTLINE OUT
S pásikom
S pásikom
S pásikom
S pásikom
8
SK
Pripojenie reproduktorov
Zapnite alebo vypnite prepínač LPF (dolnopriepustný filter) a HPF (hornopriepustný filter) v zadnej
časti zariadenia podľa nižšie uvedeného obrázka.
Systém so 4 reproduktormi
1
(80Hz)
OFF ON
LPF
(80Hz)
OFF ON
HPF
Predný reproduktor (min. 2 Ω)
Zadný reproduktor (min. 2 Ω)
Ľavý Pravý
Ľavý
Pravý
Systém s 3 reproduktormi
2
(80Hz)
OFF ON
LPF
(80Hz)
OFF ON
HPF
RL
Poznámky
• Pri tomto zapojení je hlasitosť subwoofera ovládaná ovládačom Fader na autorádiu.
• V tomto systéme sú výstupné signály subwoofera kombináciou obidvoch signálov
z konektorov REAR L a R INPUT alebo vstupného výkonového konektora REAR.
Subwoofer (min. 4 Ω)
Širokopásmové reproduktory (min. 2 Ω)
Ľavý
Pravý
9
SK
2-pásmový systém
3
(80Hz)
OFF ON
LPF
(80Hz)
OFF ON
HPF
Subwoofer (min. 2 Ω)
Širokopásmové reproduktory (min. 2 Ω)
Poznámka
Pri tomto zapojení je hlasitosť subwoofera ovládaná ovládačom Fader na autorádiu.
Ľavý
Pravý
Ľavý
Pravý
LR LR
FRONT REAR
Konektor pre výkonový vstup High Level
Sivý Zelený
Biely
S pásikom/
Biely
S pásikom/
Sivý
Fialový
S pásikom/
Fialový
S pásikom/
Zelený
10
SK
Riešenie problémov
Nasledujúci prehľad pomôže nájsť príčinu problému, ktorý sa môže vyskytnúť pri používaní
zariadenia.
Skôr než začnete vykonávať odporúčané úkony, skontrolujte správnosť prepojení a ovládania.
Problém
Indikátor POWER/PROTECTOR
sa nerozsvieti.
Indikátor POWER/PROTECTOR
prestal svietiť nazeleno (svieti
načerveno).
• Zariadenie sa príliš prehrieva.
• Zvuk je prerušovaný.
Je počuť rušenie spôsobené
alternátorom.
Zvuk je stlmený.
Hlasitosť je príliš nízka.
Príčina/Riešenie
Prepálená poistka.
t Vymeňte poistku za novú.
Uzemňovací kábel nemá dobrý kontakt.
t Uzemňovací kábel správne pripojte ku kovovej časti karosérie.
Napätie na svorke pre externý vstup (diaľkové ovládanie) je príliš
nízke.
•Pripojené hlavné zariadenie nie je zapnuté.
t Zapnite hlavné audio zariadenie.
• V systéme je zapojených príliš veľa zosilňovačov.
t Použite relé.
Skontrolujte napätie autobatérie (10,5 – 16 V).
Vypnite napájanie. Svorky pre reproduktory sú skratované.
t Odstráňte príčinu skratu.
Vypnite napájanie. Skontrolujte správnosť prepojení
reproduktorových káblov a uzemnenia.
Zariadenie sa príliš prehrieva.
• Použite reproduktory s vhodnou impedanciou.
t 2 – 8 Ω (stereo), 4 – 8 Ω (mostíkové zapojenie).
• Zariadenie namontujte na miesto s dobrou cirkuláciou vzduchu.
Aktivoval sa tepelný ochranný obvod.
t Znížte hlasitosť.
Napájacie káble sú príliš blízko k prepájacím RCA káblom
zosilňovača.
t Skontrolujte, či sú káble v dostatočnej vzdialenosti.
Uzemňovací kábel nemá dobrý kontakt.
t Uzemňovací kábel správne pripojte ku kovovej časti karosérie.
Záporné káble reproduktorov sú v kontakte s karosériou.
t Káble nesmú byť v kontakte s karosériou.
Prepínač LPF je v polohe “ON”.
Z výroby je prepínač LPF nastavený v polohe “ON”.
t V prípade pripojenia širokopásmových reproduktorov
prepnite prepínač do polohy “OFF”.
Ovládač LEVEL nie je správne nastavený. Otáčajte ovládačom
LEVEL v smere hodinových ručičiek.
11
SK
Technické údaje
CHARAKTERISTIKA HUDOBNÉHO VÝKONU
VÝSTUPNÝ VÝKON A CELKOVÉ
HARMONICKÉ SKRESLENIE
Celkové harmonické skreslenie podľa
“Car Audio Ad Hoc Committee” je menšie
ako 1% vo frekvenčnom rozsahu 20 - 20 000
Hz pre obidva kanály so zaťažením 4 Ohm
pri trvalom minimálnom (efektívnom)
výkone 60 W.
Ďalšie údaje
Obvodový systém Obvod OTL (bez výstupného
transformátora)
Pulzný zdroj napájania
Vstupy RCA konektory
Konektor pre výkonový
vstup High Level
Rozsah úrovní vstupných signálov
0,3 – 6 V (RCA konektory),
2,8 – 12 V (výkonový vstup
High level)
Výstupy Svorky pre reproduktory
Impedancia reproduktorov
2 – 8 Ω (stereo)
4 – 8 Ω (keď je použité
mostíkové zapojenie)
Maximálny výkon Štyri reproduktory: 110 W
× 4
(pri 4 Ω)
Tri reproduktory: 150 W
× 2
(pri 2 Ω) + 300 W
× 1
(BTL, pri 4 Ω)
Menovitý výkon (pri napájacom napätí 14,4 V)
Štyri reproduktory:
60 W
× 4 (20 Hz – 20 kHz,
1% THD, pri 4 Ω)
65 W
× 4 (20 Hz – 20 kHz,
0,1% THD, pri 2 Ω)
Frekvenčný rozsah 5 Hz – 50 kHz (
dB)
Harmonické skreslenie
0,005% alebo menej
(pri 1 kHz, 4 Ω)
Dolnoprienustný filter
80 Hz, –18 dB/okt.
Hornoprienustný filter
80 Hz, –12 dB/okt.
Napájanie (požadované)
Jednosmerné napätie
12 V DC autobatéria
(uzemnený záporný pól)
Napájanie 10,5 – 16 V
Rozmery
Jednotka: mm
237
256
339
55
396
6
339
Prúdové zaťaženie Menovitý výstup: 33 A
(4 Ω, 60 W × 4)
Vstup diaľkového ovládania:
1 mA
Rozmery Cca 396
× 55 × 256 mm
(š/v/h) bez prečnievajúcich
častí a ovládacích prvkov
Hmotnosť Cca 3,1 kg bez príslušenstva
Dodávané príslušenstvo
Montážne skrutky (4)
Kábel pre výkonový vstup (1)
Ochranný kryt (1)
Právo na zmeny vyhradené.
•Obalový materiál je vyrobený
z papiera.
•Skrinky nie sú vyrobené
s halogenidovými
samozhasínajúcimi prísadami.
•V plošných spojoch nie sú použité
halogenidové samozhasínajúce
prísady.
Štandard CEA2006
Výstupný výkon:
60 W RMS × 4 pri 4 Ohm
< 1% THD+N
Odstup signál - šum:
97 dBA (referencia: 1 W
na 4 Ohm)
Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
SK
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej
únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byť
nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť do
vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte
správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu
na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri
nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha
uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku
kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu
alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Sony XM-ZR604 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie