Philips WP3811/00 Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si používateľskú príručku k vodnému filtru Philips WP3811 a som pripravený odpovedať na vaše otázky. Príručka obsahuje podrobné informácie o inštalácii, používaní, čistenia a údržbe filtra, vrátane tipov na riešenie problémov. Môžem vám pomôcť s akýmikoľvek otázkami, ktoré máte o tomto produkte.
  • Prečo z pripojovacej matice tečie voda?
    Prečo je vodný prúd v nefiltrovanom režime slabý?
    Prečo je vodný prúd vo filtrovanom režime slabý?
WP3811
2
3
1
4
WP3811
ENGLISH 6
 16
 27
 37
 46
 56

66
 77
 87

97

107

117
 128
 138
 147

157
6
General description (Fig. 1)
Filter cartridge
B Waterpurierhousing
C Waterselectionlever
D Stainlesssteelscreen
E Rubberwasher
F Adapter
1 A-type
2 B-type
3 C type
4 D-type
G Attachmentnut
H Filteredwateroutlet
I Unlteredwaterinlet
J Hollowbre
Granularactivatedcarbon
Important
Readthisusermanualcarefullybeforeyouusetheapplianceandsaveit
forfuturereference.
Before daily use
Topreventquickcloggingoftheltercartridge,letthewaterrunat
theunlteredsettingforaround5secondsbeforeeveryuse.
Ifthewaterishighlycolouredorturbidduetoworkonyourwater
network,donotletthewaterrunatthelteredsettinguntilthe
waterisclear.
Cautions:
1 Letthewaterrunatthelteredsettingfor10secondsbeforeuse
eachday.
2 Letthewaterrunatthelteredsettingfor60secondsbeforeuseif
youhavenotusedthewaterpurierformorethantwodays.
3 Ifyouhavenotusedthewaterpurierformorethantwoweeks,let
thewaterrunatthelteredsettingfor2-3minutesbeforeuse.Ifthe
ltercartridgeemitsanunpleasantsmell,replaceitwithanewone.
-
-
-
ENGLISH
Water temperature
Donotletwaterhotterthan65°Crunthroughthewaterpurierat
theunlteredsettingorhotterthan50°Catthelteredsetting.
Thismaydamagetheappliance.
Donotletthewaterpurierfreeze.

Onlyusetheappliancetolterwaterthatmeetsdrinkingwater
standards.
Donotblockthelteredwateroutletorconnectotherdevicestoit.
Ifthewaterpressureisveryhigh,reducethewaterowofthetapto
preventdamagetothecartridge.
Keepthewaterpurierawayfromheattoavoiddistortionor
breakage.
Donottamperwiththewaterpurier.
Thisappliancedoesnotsoftenwater.
Donotuselteredwaterinaquariums.Tapwater,lteredor
unltered,canbeharmfultosh.
Donotstorepuriedwater.
Domesticappliancefordrinkablewatertreatment.
Features
Philips’multi-ltrationsystemconsistsofaprimarylter,asecondary
lter,ahigh-techhollow-bremembranelterandagranular
activatedcarbonlter.
Thehollowbremembranecontainsmorethan520billion
microporesthataresmallenoughtoremoveparticlesdownto
0.1µm.Iteliminates99.99%*ofbacteria,rustandotherparticles
largerthanthemicroporesizefromyourtapwaterwithoutremoving
calcium,magnesiumandothermineralsthatarevitaltoyourbody.(*
testedaccordingtoJapaneseWaterPurierAssociation(JWPA)
standard).
Thegranularactivatedcarbonremovestheunpleasantchlorinesmell
andtastefromyourtapwater.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ENGLISH 7
Apartfromtherecommendedcartridgelifetime,Philips’unique
cartridgereplacementindicatorhelpsyoudeterminewhentoreplace
theltercartridge.
The2ltrs/minhigh-speedinitialowrategivesyouaplentyofclean
waterinstantly.
Thewaterselectionleveroffersyouachoiceofthreewaterow
types:unlteredspray,unlteredstreamorlteredspray.
Theeighttap-mountingadapterssuppliedwiththewaterpurier
alloweasyinstallationonalmostanytypeoftap.
Thebayonet-typemountensuresquick,easyandsecurelter
cartridgereplacement.
Preparing for use
Before installation
Beforeyouinstallthewaterpurier,makesurealltap-mounting
adaptersyourequirearepresent.
Thetapmusthaveadiameterof13mm-25mm.
Determinewhattypeoftapyouhaveandselecttheappropriate
adapter.
Theadapterssuppliedmakethewaterpuriersuitableforalmost
anykitchentap.However,thewaterpuriermaynottsome
uncommontypesoftaps.
Thetapwaterpressurehastobebetween0.7kgf/cm²(7metresof
watercolumn)and3.5kgf/cm²(35metresofwatercolumn).Ifyou
usethewaterpurieratawaterpressureoutsidethisrange,either
thelteredwaterowwillbeextremelyloworthewaterpurier
willgetdamaged.

Fortapswitharoundspoutwithadiameterof16mm,17.5mmor
19mm(Fig.2).
1 Remove the attachment nut and the adapter from the water
purier housing (Fig. 3).
2 Pass the attachment nut over the tap spout (Fig. 4).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ENGLISH8
3 Place the matching adapter (A-type) over the tip of the spout. The
16mm adapter is packed with the water purier. Replace it with
the 17.5mm adapter or 19mm adapter to t the diameter of your
tap (Fig. 5).
4 Screw the attachment nut rmly onto the water purier
housing (Fig. 6).

Fortapswithanaerator(threadedoutside)(Fig.7).
1 Remove the attachment nut and the adapter from the water
purier (Fig. 8).
2 Remove the aerator cap from the tap and pass the attachment nut
over the spout. Take out the original adapter and screw the
matching adapter (B-type) onto the tap (Fig. 9).
3 Tighten the adapter further with a coin (Fig. 10).
4 Firmly screw the attachment nut onto the water purier
housing (Fig. 11).

Fortapswithanaerator(threadedinside)(Fig.12).
1 Remove the attachment nut and the adapter from the water
purier housing (Fig. 13).
2 Remove the aerator cap from the tap. Take out the original adapter
and screw the matching adapter (C-type) onto the tap through the
attachment nut. (Fig. 14)
3 Tighten the adapter further with a coin (Fig. 15).
4 Firmly screw the attachment nut onto the water purier
housing (Fig. 16).

FortapsotherthanA,BorC.(Fig.17)
1 Remove the attachment nut and the adapter from the water
purier housing (Fig. 18).
-
-
-
ENGLISH 9
2 Take out the original adapter and screw the D-type adapter onto
the water purier housing. (Fig. 19)
3 Push the water purier housing onto the tap from below and
tighten the 4 screws evenly (Fig. 20).
4 Screw the attachment nut rmly onto the water purier
housing (Fig. 21).
Makesuretherubberwasherisrmlypushedagainstthetaptoprevent
waterleakage.

1 Make sure the tap is closed.
2 Set the water selection lever to the unltered stream
position (Fig. 22).
3 Tilt the lter cartridge 90° backwards and insert it into the water
purier housing. (Fig. 23)
4 Pull the cartridge upwards until it is in upright position. (Fig. 24)

1
Make sure that the water purier housing and the lter cartridge
are properly installed.
2 Turn the water selection lever to the desired setting (‘click’).
Filtered spray
Selectthissettingfordrinking,washingvegetablesorfruitsand
forcooking.
1 Turn the water selection lever until the ltered spray symbol is
aligned with the indicator (Fig. 25).
Do not let water hotter than 50°C run through the water purier at
this setting, as this may damage the water purier.
ENGLISH10
If you lter water between 35°C and 50°C, the water may have an
unpleasant smell. The lter cartridge has absorbed this smell during
ltering, but releases it again if you lter water hotter than 35°C.

Selectthissettingforwashingdishesandotherjobsthatrequireagentle
waterow.
1 Turn the water selection lever until the unltered spray symbol is
aligned with the indicator (Fig. 26).
Do not let water hotter than 65°C run through the water purier at
this setting, as this may damage the water purier.

Selectthissettingforastrongwaterow.
1 Turn the water selection lever until the unltered stream symbol is
aligned with the indicator (Fig. 22).
Do not let water hotter than 65°C run through the water purier at
this setting as this may damage the water purier.
Cleaning
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids
such as petrol or acetone to clean the appliance. These substances may
cause cracking, discolouration or distortion.
1 Clean the appliance with a damp cloth.
Replacement
NewltercartridgesareavailableundertypenumberWP3911.
Replace the lter cartridge if it is clogged to prevent damage to the
water purier.
ENGLISH 11
1 For optimal performance of the water purier, replace the lter
cartridge if either of the following situations occurs:
Youhaveusedtheltercartridgeforsixmonths.
B Thehollowbreoftheltercartridge(visiblethroughthecartridge
window)hasturnedrustbrownordarkgrey(seesection‘Cartridge
replacementindicator’).
C Thevolumeofpuriedwaterdecreasessubstantially.
D Thelteredwaterstillhasanunpleasantsmellorisstillturbid
afterpurication.
2 To change the lter, close the tap and set the water selection lever
to the unltered stream position. (Fig. 22)
3 Tilt the used lter cartridge 90° backwards and pull it off the water
purier housing (Fig. 23).
4 Write down the replacement date on the information label of the
new cartridge.
5 Tilt the new lter cartridge 90° backwards and insert it into the
water purier housing.
6 Pull the cartridge upwards until it is in upright position. (Fig. 24)
Cartridge replacement indicator
Tohelpyoudeterminewhentoreplacetheltercartridge,thewater
purierandeachreplacementltercartridgecomeswithaself-adhesive
colour-codedcartridgereplacementindicator.Placethisreplacement
indicatorinaconvenientplaceforfuturereference.
Tip: Remove the cover of the lter cartridge and stick the cartridge
replacement indicator to the inside of the cover. Check the colour of the
hollow bre of the lter cartridge through the cartridge window from time to
time. If the colour of the lter matches the rust brown or dark grey shown on
the cartridge replacement indicator, replace the lter cartridge (Fig. 27).
ENGLISH12
Guarantee & service
Ifyouneedserviceorinformationorifyouhaveaproblem,pleasevisit
thePhilipswebsiteat
www.philips.comorcontactthePhilipsCustomer
CareCentreinyourcountry(younditsphonenumberinthe
worldwideguaranteeleaet).IfthereisnoCustomerCareCentrein
yourcountry,gotoyourlocalPhilipsdealerorcontacttheService
DepartmentofPhilipsDomesticAppliancesandPersonalCareBV.
Frequently asked questions
Thischapterliststhequestionsmostfrequentlyaskedaboutthe
appliance.Ifyoucannotndtheanswertoyourquestion,contactthe
CustomerCareCentreinyourcountry.
Question Answer
Whydoeswater
leakfrom
theattachmentnut?
Perhapsyouhavenotinstalledthewater
purierproperly.Reinstalltheappliance
accordingtotheinstructionsinthisusermanual.
Perhapstheattachmentnutorthetap-
mountingadapterisdamaged.Contactan
authorisedPhilipsservicecentre.
Perhapsthetapwaterpressureishigherthan
specied.
YoumayneedtowindsomeTeontapearound
thethreadoftheadapter.
Whyisthewater
owweakat
theunltered
setting?
Perhapsthestainlesssteelscreenunderthe
rubberwasherinsidethewaterpurierhousing
isclogged.Cleanitwithatoothbrushandrinse
it.
Whyisthewater
owisweakatthe
lteredsetting?
Perhapstheltercartridgeisclogged.Replace
theltercartridge.
ENGLISH 13
Question Answer
Perhapsthetapwaterpressureislowerthan
specied.

Productnameand
typenumber
PurewaterontapWP3811
Type Directtapmount
Majorlter
components
Polysulphonehollow-bremembraneand
granularactivatedcarbon
Initialwaterowrate 2ltrs/min.(waterpressureat1kgf/cm2,water
temperatureat20°C)
Chlorinereduction
capacity
WP3911-2,500ltrs(waterdensityat2ppm)
Turbidityreduction
capacity
3,000ltrs(waterturbidityat2NTU)
Filterlifetime Approximately6monthsat10ltrsaday(the
actuallifetimedependsonthequalityofthe
localwaterandthewaterpressure)
Replacementlter
cartridge
WP3911
Minimumwater
pressure
0.7kgf/cm²(7metresofwatercolumn/70kPa)
Maximumwater
pressure
3.5kgf/cm²(35metresofwatercolumn/
350kPa)
Accessories WP3911ltercartridge,8tap-mounting
adapters,cartridgereplacementindicator
ENGLISH14
Appliancedimensions 105mmx121mmx83mm(HxWxD)
Packagingdimensions 140mmx170mmx84mm(HxWxD)
Weight Approximately330g
Countryoforigin
Japan
*AbovespecicationsareaccordingtoJapaneseJISS3201Standard.
ENGLISH 15
16

Филтърнакасета
B Тялонаблоказапречистваненавода
C Лостзаизборнавода
D Екранотнеръждаемастомана
E Гуменашайба
F Адаптер
1 ТипA
2 ТипB
3 ТипC
4 ТипD
G Прикрепващагайка
H Отворзаизтичаненафилтриранавода
I Отворзаизтичаненанефилтриранавода
J Кухивлакна
Гранулиранактивенвъглен

Предидаизползватеуреда,прочететевнимателнотова
ръководствозаексплоатацияигозапазетезасправкавбъдеще.

Задапредотвратитебързотозадръстваненафилтриращата
касета,предивсякоизползванеоставяйтеводатадатечебез
филтриранезаоколо5секунди.
Аковследствиенаремонтиповодопроводнатамрежаводатае
силнооцветенаилинеравномерна,неяоставяйтедатечев
положениезафилтриране,докатонесеизбистри.
Препоръки:
1 Ежедневнопредиизползванеоставяйтеводатадатечев
положениезафилтрираневпродължениена10секунди.
2 Аконестеползвалипречиствателнияуредвпродължениена
повечеотдвадни,предиупотребаоставетеводатадатечев
положениезафилтрираневпродължениена60секунди.
-
-
-

3 Аконестеползвалипречиствателнияуреддвеседмиции
повече,предиупотребаоставетеводатадатечевположениеза
филтрираневпродължениена2-3минути.Акоусещате
неприятнамиризмаотфилтриращатакасета,подменетеяснова.

Непозволявайтепрезпречиствателнияуреддапротичаводас
температуранад65°Cбезфилтриранеилинад50°Cв
положениезафилтриране.Товаможедаповредиуреда.
Неоставяйтеблоказапречистваненаводадазамръзне.

Използвайтеуредасамозафилтрираненавода,коятоотговаря
настандартитезапитейна.
Незапушвайтеотворазаизтичаненафилтриранатаводаине
свързвайтедругиприспособлениякъмнего.
Аконаляганетонаводатаемноговисоко,намалетедебитана
водатаотчешмата,задапредотвратитеповредипокасетата.
Дръжтепречиствателнияуреддалечеотизточницинатоплина,
задапредотвратитенеговотодеформиранеилисчупване.
Несииграйтесблоказапречистваненавода.
Тозиуреднеомекотяваводата.
Неизползвайтефилтриранатаводазааквариуми.Чешмяната
вода,филтриранаилине,можедаевредназарибите.
Несъхранявайтезадългопречистенатавода.
Домакинскиуредзаобработканапитейнавода.

МногостепеннатафилтриращасистеманаPhilipsсесъстоиот
основенфилтър,вториченфилтър,високотехнологичен
мембраненфилтъроткухивлакнаифилтъротгранулиран
активенвъглен.
Мембранатаоткухивлакнасъдържаповечеот520милиарда
микропори,коитосадостатъчномалки,задаотстраняват
частицисголемина0,1µm.Тяпремахваотчешмянатавода
99,99%*отбактериите,ръждатаидругитечастицисразмер,по-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
 17
голямоттозинамикропорите,бездаотстранявакалция,
магнезияидругитежизненоважнизаорганизмаминерали.(*
изпитановсъответствиесъсстандартанаЯпонскатаасоциация
заводопречистване-JWPA)
Гранулираниятактивенвъгленпремахваотчешмянатавода
неприятнатамиризманахлорилошиявкус.
Вдопълнениекъмпрепоръчителнияживотнакасетата,
уникалниятиндикаторзанеобходимостотсмянанакасетатана
Philipsвинапомнякогатрябвадаподменитефилтриращата
касета.
Скоростниятвисокначалендебитот2л/мин.виосигурява
голямоколичествочиставоданамомента.
Лостътзаизборнаводавидаваизбормеждутривидавода:
нефилтрираноразпръскване,нефилтриранаструяифилтрирано
разпръскване.
Приложенитеспречиствателнияуредосемадаптеразачешма
вигарантиратлесенмонтажкъмпочтивсякаквачешма.
Закрепванетонабайонетосигурявабърза,леснаинадеждна
подмянанафилтриращатакасета.


Предидаинсталиратепречиствателнияуред,проверетедалиса
налицевсичкинеобходимивиадаптеризамонтажкъмчешма.
Чешмататрябвадаесдиаметърот13ммдо25мм.
Проверетекакъвтипвиечешматаиизберетеподходящия
адаптер.
Приложенитеадаптериправятпречиствателниятуредподходящ
започтивсякаквачешма.Всепак,възможноеуредътданестава
занякоинестандартнитиповечешми.
Наляганетонаводатавчешмататрябвадаемежду0,7кгс/см²(7
метраводенстълб)и3,5кгс/см²(35метраводенстълб).Ако
използватепречиствателнияуредприналяганенаводатаизвън
тезипределнистойности,дебитътнафилтриранатаводащее
многослабилиуредътщесеповреди.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
18

Зачешмискръгълотворсдиаметри16мм,17,5ммили19
мм(фиг.2).
1 Свалете прикрепващата гайка и адаптера от тялото на блока за
пречистване на вода (фиг. 3).
2 Вмъкнете прикрепващата гайка през отвора на чешмата (фиг. 4).
3 Поставете съответния адаптер (тип A) на накрайника на
чешмата. 16-милиметровият е опакован заедно с блока за
пречистване на вода. Заменете го със 17,5-милиметровия или
19-милиметровия, съобразно диаметъра на чешмата ви (фиг. 5).
4 Завийте здраво прикрепващата гайка към тялото на блока за
пречистване на вода (фиг. 6).

Зачешмисаератор(свъншнарезба)(фиг.7).
1 Свалете прикрепващата гайка и адаптера от блока за
пречистване на вода (фиг. 8).
2 Свалете накрайника на аератора от чешмата и вмъкнете
прикрепващата гайка през отвора на чешмата. Извадете
оригиналния адаптер и завинтете съответния такъв (тип B) към
чешмата (фиг. 9).
3 Затегнете допълнително адаптера с монета (фиг. 10).
4 Завийте здраво прикрепващата гайка към тялото на блока за
пречистване на вода (фиг. 11).

Зачешмисаератор(свътрешнарезба)(фиг.12).
1 Свалете прикрепващата гайка и адаптера от тялото на блока за
пречистване на вода (фиг. 13).
2 Свалете накрайника на аератора от чешмата. Извадете
оригиналния адаптер и завинтете съответния такъв (тип C) към
чешмата през прикрепващата гайка. (фиг. 14)
-
-
-
 19
3 Затегнете допълнително адаптера с монета (фиг. 15).
4 Завийте здраво прикрепващата гайка към тялото на блока за
пречистване на вода (фиг. 16).

Зачешми,различниотA,BиC.(фиг.17)
1 Свалете прикрепващата гайка и адаптера от тялото на блока за
пречистване на вода (фиг. 18).
2 Извадете оригиналния адаптер и завинтете адаптера тип D към
тялото на блока за пречистване на вода. (фиг. 19)
3 Притиснете тялото на блока за пречистване на вода отдолу
към чешмата и затегнете равномерно 4-те винта (фиг. 20).
4 Завийте здраво прикрепващата гайка към тялото на блока за
пречистване на вода (фиг. 21).
Осигуретегуменаташайбадаездравопритиснатакъмчешмата,за
дасепредотвратятутечки.

1 Проверете дали чешмата е затворена.
2 Поставете лоста за избор на вода в положение за
нефилтрирано разпръскване (фиг. 22).
3 Наклонете филтриращата касета на 90° назад и я вмъкнете в
тялото на блока за пречистване на вода. (фиг. 23)
4 Издърпайте касетата нагоре, докато застане в изправено
положение. (фиг. 24)

1
Убедете се, че тялото на блока за пречистване на вода и
филтриращата касета са правилно монтирани.
2 Завъртете лоста за избор на вода в желаното положение (с
щракване).
-
20
/