Philips WP3861/00 Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku k čističke vody Philips WP3861. Som pripravený zodpovedať vaše otázky o inštalácii, používaní, údržbe a riešení problémov s týmto zariadením. Príručka popisuje rôzne typy adaptérov, tri spôsoby prúdenia vody a postup výmeny filtračnej kazety.
  • Prečo z pripojovacej matice kvapká voda?
    Prečo je prietok vody v nefiltrovanom režime slabý?
    Prečo je prietok vody vo filtrovanom režime slabý?
WP3861
2
3
A
B
D
E
1
2
3
F
G
4
C
H
I
J
K
L
1
4
WP3861
ENGLISH 8
 18
 29
 39
 48
 58

68
 79
 89

99

109

119
 130
 140
 149

159
6
General description (Fig. 1)
A Non-woven cloth
B Silver-coated granular activated carbon
C Filter cartridge
D Capofltercartridgeholder
E Viewing window
F Filter cartridge holder
G Water selection lever
H Waterpurierhousing
I Stainless steel screen
J Rubber washer
K Adapter
1 A-type
2 B-type
3 C type
4 D-type
L Attachment nut
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it
for future reference.
Before daily use
Topreventquickcloggingoftheltercartridge,letthewaterrunat
theunlteredsettingforaround5secondsbeforeeveryuse.
If the water is highly coloured or turbid due to work on your water
network,donotletthewaterrunatthelteredsettinguntilthe
water is clear.
Cautions:
1 Letthewaterrunatthelteredsettingfor10secondsbeforeuse
each day.
2 Letthewaterrunatthelteredsettingfor60secondsbeforeuseif
youhavenotusedthewaterpurierformorethantwodays.
3 Ifyouarenotgoingtousethewaterpurierformorethantwo
weeks,puttheltercartridgeintherefrigeratortoensureitsgood
-
-
-
ENGLISH
performance.Whenyoustartusingthewaterpurieragain,let
thewaterrunatthelteredsettingfor1minutebeforeuse.Ifthe
ltercartridgeemitsanunpleasantsmell,replaceitwithanewone.
Water temperature
Donotletwaterhotterthan65°Crunthroughthewaterpurierat
theunlteredsettingorhotterthan50°Catthelteredsetting.
This may damage the appliance.
Donotletthewaterpurierfreeze.

Onlyusetheappliancetolterwaterthatmeetsdrinkingwater
standards.
Donotblockthelteredwateroutletorconnectotherdevicestoit.
Ifthewaterpressureisveryhigh,reducethewaterowofthetapto
prevent damage to the cartridge.
Keepthewaterpurierawayfromheattoavoiddistortionor
breakage.
Donottamperwiththewaterpurier.
This appliance does not soften water.
Donotuselteredwaterinaquariums.Tapwater,lteredor
unltered,canbeharmfultosh.
Donotstorepuriedwater.
Domestic appliance for drinkable water treatment.
Features
Thewaterpurierremoveschlorine,unpleasantsmellsandtastes,as
well as large sediments from your tap water.
The silver-coated activated carbon prevents bacteria growth inside
thelter.
The replacement reminder sticker helps you remember when to
replacetheltercartridge.
The2ltrs/minhigh-speedinitialowrategivesyouplentyofclean
water instantly.
Thewaterselectionleveroffersyouachoiceofthreewaterow
types:unlteredspray,unlteredstreamorlteredspray.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ENGLISH 7
Theeighttap-mountingadapterssuppliedwiththewaterpurier
allow easy installation on almost any type of tap.
Thebayonet-typemountensuresquick,easyandsecurelter
cartridge replacement.
Preparing for use
Before installation
Beforeyouinstallthewaterpurier,makesurealltap-mounting
adapters you require are present.
Thetapmusthaveadiameterof13mm-25mm.
Determine what type of tap you have and select the appropriate
adapter.
Theadapterssuppliedmakethewaterpuriersuitableforalmost
anykitchentap.However,thewaterpuriermaynottsome
uncommon types of taps.
Thetapwaterpressurehastobebetween0.7kgf/cm²(7metresof
watercolumn/70kPa)and3.5kgf/cm²(35metresofwatercolumn/
350kPa).Ifyouusethewaterpurieratawaterpressureoutsidethis
range,eitherthelteredwaterowwillbeextremelyloworthe
waterpurierwillgetdamaged.

Fortapswitharoundspoutwithadiameterof16mm,17.5mmor
19mm(Fig.2).
1 Remove the attachment nut and the adapter from the water
purier housing (Fig. 3).
2 Pass the attachment nut over the tap spout (Fig. 4).
3 Place the matching adapter (A-type) over the tip of the spout. The
16mm adapter is packed with the water purier. Replace it with
the 17.5mm adapter or 19mm adapter to t the diameter of your
tap (Fig. 5).
4 Screw the attachment nut rmly onto the water purier
housing (Fig. 6).
-
-
-
-
-
-
-
-
ENGLISH8

Fortapswithanaerator(threadedoutside)(Fig.7).
1 Remove the attachment nut and the adapter from the water
purier (Fig. 8).
2 Remove the aerator cap from the tap and pass the attachment nut
over the spout. Take out the original adapter and screw the
matching adapter (B-type) onto the tap (Fig. 9).
3 Tighten the adapter further with a coin (Fig. 10).
4 Firmly screw the attachment nut onto the water purier
housing (Fig. 11).

Fortapswithanaerator(threadedinside)(Fig.12).
1 Remove the attachment nut and the adapter from the water
purier housing (Fig. 13).
2 Remove the aerator cap from the tap. Take out the original adapter
and screw the matching adapter (C-type) onto the tap through the
attachment nut. (Fig. 14)
Ifwaterleakageoccurs,windTeontaperoundtheadapter’sthread
before you screw it onto the tap.
3 Tighten the adapter further with a coin (Fig. 15).
4 Firmly screw the attachment nut onto the water purier
housing (Fig. 16).

FortapsotherthanA,BorC.(Fig.17)
1 Remove the attachment nut and the adapter from the water
purier housing (Fig. 18).
2 Take out the original adapter and screw the D-type adapter onto
the water purier housing. (Fig. 19)
3 Push the water purier housing onto the tap from below and
tighten the 4 screws evenly (Fig. 20).
-
-
-
ENGLISH 9
4 Screw the attachment nut rmly onto the water purier
housing (Fig. 21).
Makesuretherubberwasherisrmlypushedagainstthetaptoprevent
water leakage.

1 Make sure the tap is closed.
2 Set the water selection lever to the unltered stream
position (Fig. 22).
3 Tilt the lter cartridge holder 90° backwards and insert it into the
water purier housing (Fig. 23).
4 Pull the cartridge holder upwards until it is in upright
position. (Fig. 24)

1
Make sure that the water purier housing and the lter cartridge
holder are properly installed.
2 Turn the water selection lever to the desired setting (‘click’).
Filtered spray
Selectthissettingfordrinking,washingvegetablesorfruitsand
for cooking.
Tip: We advise you to boil the ltered water before you drink it.
1 Turn the water selection lever until the ltered spray symbol is
aligned with the indicator (Fig. 25).
Do not let water hotter than 50°C run through the water purier at
this setting, as this may damage the water purier.
If you lter water between 35°C and 50°C, the water may have an
unpleasant smell. The lter cartridge has absorbed this smell during
ltering, but releases it again if you lter water hotter than 35°C.
ENGLISH10

Select this setting for washing dishes and other jobs that require a gentle
waterow.
1 Turn the water selection lever until the unltered spray symbol is
aligned with the indicator (Fig. 26).
Do not let water hotter than 65°C run through the water purier at
this setting, as this may damage the water purier.

Selectthissettingforastrongwaterow.
1 Turn the water selection lever until the unltered stream symbol is
aligned with the indicator (Fig. 22).
Do not let water hotter than 65°C run through the water purier at
this setting as this may damage the water purier.
Cleaning
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids
such as petrol or acetone to clean the appliance. These substances may
cause cracking, discolouration or distortion.
1 Clean the water purier housing and the inside and outside of the
lter cartridge holder and cap regularly with a damp cloth.
Replacement
NewltercartridgesareavailableundertypenumberWP3961.
Replace the lter cartridge if it is clogged to prevent damage to the
water purier.
1 For optimal performance of the water purier, replace the lter
cartridge if either of the following situations occurs:
A Youhaveusedtheltercartridgeforsixmonths.
ENGLISH 11
B Thenon-wovenclothoftheltercartridgehasturnedrustbrownor
dark grey.
Lookthroughtheviewingwindowinthecapoftheltercartridgeholder
to see the colour of the non-woven cloth.
C Thevolumeofpuriedwaterdecreasessubstantially.
D Thelteredwaterstillhasanunpleasantsmellafterpurication.
2 To replace the lter cartridge, close the tap and set the water
selection lever to the unltered stream position. (Fig. 22)
3 Tilt the lter cartridge holder 90° backwards and pull it off the
water purier housing. (Fig. 27)
4 Unscrew the cap of the lter cartridge holder (Fig. 28).
When you remove the cap of the lter cartridge holder, water leaks
from the water inlet of the holder.
5 Remove the lter cartridge from the holder. (Fig. 29)
6 Put a new lter cartridge in the holder (Fig. 30).
7 Screw the cap back onto the lter cartridge holder (Fig. 31).
8 Tilt the lter cartridge holder 90° backwards and insert it into the
water purier housing (Fig. 23).
9 Pull the cartridge holder upwards until it is in upright
position. (Fig. 24)
10 Write down the date on which you have to replace the lter
cartridge on the replacement reminder sticker.
Note: The lter cartridge holder and the cap can be purchased as service
parts.
Replacement reminder sticker
Thewaterpurierandeachreplacementltercartridgecomeswith
a replacement reminder sticker. Write the date on which you have to
replacetheltercartridgeonthestickerandstickitontheoutsideof
thecap.Thishelpsyourememberwhentoreplacethelter
cartridge.(Fig.32)
-
ENGLISH12
Note: The actual lifetime of the lter cartridge strongly depends on the
quality of the local tap water.
Guarantee & service
Ifyouneedserviceorinformationorifyouhaveaproblem,pleasevisit
the Philips website at
www.philips.com or contact the Philips Customer
CareCentreinyourcountry(younditsphonenumberinthe
worldwideguaranteeleaet).IfthereisnoCustomerCareCentrein
yourcountry,gotoyourlocalPhilipsdealerorcontacttheService
Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Frequently asked questions
This chapter lists the questions most frequently asked about the
appliance.Ifyoucannotndtheanswertoyourquestion,contactthe
Customer Care Centre in your country.
Question Answer
Why does water
leak from
the attachment nut?
Perhaps you have not installed the water
purierproperly.Reinstalltheappliance
according to the instructions in this user manual.
Perhaps the attachment nut or the tap-
mounting adapter is damaged. Contact an
authorised Philips service centre.
Perhaps the tap water pressure is higher than
specied.
YoumayneedtowindsomeTeontapearound
the thread of the adapter.
Why is the water
owweakat
theunltered
setting?
Perhaps the stainless steel screen under the
rubberwasherinsidethewaterpurierhousing
is clogged. Clean it with a toothbrush and rinse
it.
ENGLISH 13
Question Answer
Why is the water
owisweakatthe
lteredsetting?
Perhapstheltercartridgeisclogged.Replace
theltercartridge.
Perhaps the tap water pressure is lower than
specied.

Product name and
type number
Pure water on tap WP3861
Type Direct tap mount
Majorlter
components
Silver-coated granular activated carbon
Initialwaterowrate 2ltrs/min.(waterpressureat1kgf/cm²(10
metresofwatercolumn/100kPa),water
temperatureat20°C)
Chlorine reduction
capacity
WP3961-2,500ltrs(waterdensityat2ppm)
Filter lifetime Approximately6monthsat10ltrsaday(the
actual lifetime depends on the quality of the
localwaterandthewaterpressure)
Replacementlter
cartridge
WP3961
Minimum water
pressure
0.7kgf/cm²(7metresofwatercolumn/70kPa)
Maximumwater
pressure
3.5kgf/cm²(35metresofwatercolumn/
350kPa)
ENGLISH14
Accessories WP3961ltercartridge,8tap-mounting
adapters,replacementremindersticker
Appliance dimensions 105mmx139mmx83mm(HxWxD)
Packaging dimensions 140mmx170mmx84mm(HxWxD)
Weight Approximately370g
Country of origin
Japan
*AbovespecicationsareaccordingtoJapaneseJISS3201Standard.
ENGLISH 15
16

A Нетъканплат
B Гранулиранактивенвъгленсъссребърнопокритие
C Филтърнакасета
D Капакнадържачанафилтърнатакасета
E Прозорчезанаблюдение
F Държачнафилтърнатакасета
G Лостзаизборнавода
H Тялонаблоказапречистваненавода
I Екранотнеръждаемастомана
J Гуменашайба
K Адаптер
1 ТипA
2 ТипB
3 ТипC
4 ТипD
L Прикрепващагайка

Предидаизползватеуреда,прочететевнимателнотова
ръководствозаексплоатацияигозапазетезасправкавбъдеще.

Задапредотвратитебързотозадръстваненафилтриращата
касета,предивсякоизползванеоставяйтеводатадатечебез
филтриранезаоколо5секунди.
Аковследствиенаремонтиповодопроводнатамрежаводатае
силнооцветенаилинеравномерна,неяоставяйтедатечев
положениезафилтриране,докатонесеизбистри.
Препоръки:
1 Ежедневнопредиизползванеоставяйтеводатадатечев
положениезафилтрираневпродължениена10секунди.
2 Аконестеползвалипречиствателнияуредвпродължениена
повечеотдвадни,предиупотребаоставетеводатадатечев
положениезафилтрираневпродължениена60секунди.
-
-
-

3 Аконевъзнамеряватедаползватепречиствателнияуреддве
седмицииповече,сложетефилтриращатакасетавхладилника,за
дазапазитеработоспособносттай.Когатоотновозапочнете
използванетонапречиствателнияуред,предиупотребаоставете
водатадатечевположениезафилтрираневпродължениена1
минута.Акоусещатенеприятнамиризмаотфилтриращата
касета,подменетеяснова.

Непозволявайтепрезпречиствателнияуреддапротичаводас
температуранад65°Cбезфилтриранеилинад50°Cв
положениезафилтриране.Товаможедаповредиуреда.
Неоставяйтеблоказапречистваненаводадазамръзне.

Използвайтеуредасамозафилтрираненавода,коятоотговаря
настандартитезапитейна.
Незапушвайтеотворазаизтичаненафилтриранатаводаине
свързвайтедругиприспособлениякъмнего.
Аконаляганетонаводатаемноговисоко,намалетедебитана
водатаотчешмата,задапредотвратитеповредипокасетата.
Дръжтепречиствателнияуреддалечеотизточницинатоплина,
задапредотвратитенеговотодеформиранеилисчупване.
Несииграйтесблоказапречистваненавода.
Тозиуреднеомекотяваводата.
Неизползвайтефилтриранатаводазааквариуми.Чешмяната
вода,филтриранаилине,можедаевредназарибите.
Несъхранявайтезадългопречистенатавода.
Домакинскиуредзаобработканапитейнавода.

Пречиствателниятуредпремахваотчешмянатаводахлор,
неприятнимиризмиивкусове,кактоипо-значителниутайки.
Гранулираниятактивенвъгленсъссребърнопокритие
предотвратяваразвъжданетонабактериивъвфилтъра.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
 17
Стикерътзаподмянавинапомнякогатрябвадаподмените
филтриращатакасета.
Високиятначалендебитот2л/мин.виосигуряваголямо
количествочиставоданамомента.
Лостътзаизборнаводавидаваизбормеждутривидавода:
нефилтрираноразпръскване,нефилтриранаструяифилтрирано
разпръскване.
Приложенитеспречиствателнияуредосемадаптеразачешма
вигарантиратлесенмонтажкъмпочтивсякаквачешма.
Закрепванетонабайонетосигурявабърза,леснаинадеждна
подмянанафилтриращатакасета.


Предидаинсталиратепречиствателнияуред,проверетедалиса
налицевсичкинеобходимивиадаптеризамонтажкъмчешма.
Чешмататрябвадаесдиаметърот13ммдо25мм.
Проверетекакъвтипвиечешматаиизберетеподходящия
адаптер.
Приложенитеадаптериправятпречиствателниятуредподходящ
започтивсякаквачешма.Всепак,възможноеуредътданестава
занякоинестандартнитиповечешми.
Наляганетонаводатавчешмататрябвадаемежду0,7кгс/см²
(7метраводенстълб/70kPa)и3,5кгс/см²(35метраводен
стълб/350kPa).Акоизползватепречиствателнияуредпри
наляганенаводатаизвънтезипределнистойности,дебитътна
филтриранатаводащеемногослабилиуредътщесеповреди.

Зачешмискръгълотворсдиаметри16мм,17,5ммили
19мм(фиг.2).
1 Свалете прикрепващата гайка и адаптера от тялото на блока за
пречистване на вода (фиг. 3).
2 Вмъкнете прикрепващата гайка през отвора на чешмата (фиг. 4).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
18
3 Поставете съответния адаптер (тип A) на накрайника на
чешмата. 16-милиметровият е опакован заедно с блока за
пречистване на вода. Заменете го със 17,5-милиметровия или
19-милиметровия, съобразно диаметъра на чешмата ви (фиг. 5).
4 Завийте здраво прикрепващата гайка към тялото на блока за
пречистване на вода (фиг. 6).

Зачешмисаератор(свъншнарезба)(фиг.7).
1 Свалете прикрепващата гайка и адаптера от блока за
пречистване на вода (фиг. 8).
2 Свалете накрайника на аератора от чешмата и вмъкнете
прикрепващата гайка през отвора на чешмата. Извадете
оригиналния адаптер и завинтете съответния такъв (тип B) към
чешмата (фиг. 9).
3 Затегнете допълнително адаптера с монета (фиг. 10).
4 Завийте здраво прикрепващата гайка към тялото на блока за
пречистване на вода (фиг. 11).

Зачешмисаератор(свътрешнарезба)(фиг.12).
1 Свалете прикрепващата гайка и адаптера от тялото на блока за
пречистване на вода (фиг. 13).
2 Свалете накрайника на аератора от чешмата. Извадете
оригиналния адаптер и завинтете съответния такъв (тип C) към
чешмата през прикрепващата гайка. (фиг. 14)
Акосепоявятутечкинавода,навийтетефлоновалентаоколо
резбатанаадаптера,предидагозавинтитекъмчешмата.
3 Затегнете допълнително адаптера с монета (фиг. 15).
4 Завийте здраво прикрепващата гайка към тялото на блока за
пречистване на вода (фиг. 16).
-
-
 19

Зачешми,различниотA,BиC.(фиг.17)
1 Свалете прикрепващата гайка и адаптера от тялото на блока за
пречистване на вода (фиг. 18).
2 Извадете оригиналния адаптер и завинтете адаптера тип D към
тялото на блока за пречистване на вода. (фиг. 19)
3 Притиснете тялото на блока за пречистване на вода отдолу
към чешмата и затегнете равномерно 4-те винта (фиг. 20).
4 Завийте здраво прикрепващата гайка към тялото на блока за
пречистване на вода (фиг. 21).
Осигуретегуменаташайбадаездравопритиснатакъмчешмата,за
дасепредотвратятутечки.

1 Проверете дали чешмата е затворена.
2 Поставете лоста за избор на вода в положение за
нефилтрирано разпръскване (фиг. 22).
3 Наклонете държача на филтриращата касета на 90° назад и го
вмъкнете в тялото на блока за пречистване на вода (фиг. 23).
4 Издърпайте държача на касетата нагоре, докато застане в
изправено положение. (фиг. 24)

1
Убедете се, че тялото на блока за пречистване на вода и
държача на филтриращата касета са правилно монтирани.
2 Завъртете лоста за избор на вода в желаното положение (с
щракване).

Изберететоваположениезапиене,измиваненаплодовеи
зеленчуциизаготвене.
-
20
/