Samsung NC221 Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka
Používateľská
príručka
NC191
NC221
NC241
Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od
konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú
zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme
zvyšovania výkonu.
BN46-00327A-06
Obsah
2
Obsah
PRED POUŽITÍM
VÝROBKU
7 Ochrana autorských práv
7 Ikony použité v tomto návode
7 Symboly pre bezpečnostné opatrenia
istenie
istenie
9 Zabezpečenie priestoru inštalácie
9 Opatrenia pri skladovaní
10 Bezpečnostné zásady
10 Elektrická energia a bezpečnosť
11 Inštalácia
13 Prevádzka
17 Správna poloha na používanie produktu
PRÍPRAVY 18 Kontrola obsahu
18 Vybalenie
19 Kontrola komponentov
21 Diely
21 Predné tlačidlá
23 Zadná strana
25 Inštalácia
25 Upevnenie držiaka
26 Nastavenie naklonenia a výšky produktu
26 Otáčanie monitora
27 Inštalácia súpravy držiaka na stenu alebo
stojana na pracovný stôl
29 Zámka proti odcudzeniu
POUŽÍVANIE FUNKCIE
"PCOIP"
30 Čo je "PC over IP"?
Obsah
Obsah
3
31 Pripojenie na používanie funkcie "PCoIP"
31 Pripojenie LAN
31 Pripojenie zariadení USB
32 Pripojenie mikrofónu
32 Pripojenie k slúchadlám alebo reproduktorom
32 Pripojenia kábla sériového rozhrania
33 Pripojenie k druhému monitoru
33 Pripojenie napájania
34 Pripojte na hostiteľský počítač pomocou
sieťového kábla LAN
35 Inštalácia ovládača WDM
38 "PCoIP"
38 OSD (zobrazenie ponuky na obrazovke)
38 Obrazovka pripojenia
39 OSD ponuka Options
40 Okno Configuration
56 Okno Diagnostics
60 Okno Information
62 Okno User Settings
69 Okno Password
71 Wake On LAN
72 Wake on USB
73 OSD Logo Upload
74 Firmware Update
PRIPOJENIE A
POUŽÍVANIE
ZDROJOVÉHO
ZARIADENIA
75 Pred pripojením
75 Kontrolné body pred pripojením
76 Pripojenie a používanie počítača
76 Pripojenie k počítaču
77 Inštalácia súčasti "Windows Driver"
78 Nastavenie optimálneho rozlíšenia
79 Zmena rozlíšenia pomocou počítača
NASTAVENIE OBRAZOVKY 81 Brightness
81 Nastavenie položky Brightness
Obsah
Obsah
4
82 Contrast
82 Konfigurácia položky Contrast
83 Sharpness
83 Konfigurácia položky Sharpness
84 SAMSUNG MAGIC Bright
84 Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC
Bright
85 Coarse
85 Nastavenie položky Coarse
86 Fine
86 Nastavenie položky Fine
KONFIGURÁCIA
NASTAVENIA ODTIEŇA
87 SAMSUNG MAGIC Color
87 Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC
Color
88 Red
88 Konfigurácia položky Red
89 Green
89 Konfigurácia položky Green
90 Blue
90 Konfigurácia položky Blue
91 Color Tone
91 Konfigurácia nastavení položky Color Tone
92 Gamma
92 Konfigurácia položky Gamma
ZMENA VEĽKOSTI ALEBO
POLOHY OBRAZOVKY
93 H-Position a V-Position
93 Konfigurácia položiek H-Position a V-Position
94 Menu H-Position a Menu V-Position
94 Konfigurácia položiek Menu H-Position a
Menu V-Position
Obsah
Obsah
5
NASTAVENIE A
VYNULOVANIE
95 Reset
95 Vynulovanie nastavení (položka Reset)
96 Language
96 Zmena položky Language
97 Display Time
97 Konfigurácia položky Display Time
98 Menu Transparency
98 Zmena položky Menu Transparency
99 Power Key
99 Povolenie funkcie Power Key
PONUKA INFORMATION A
ĎALŠIE MOŽNOSTI
100 INFORMATION
100 Zobrazenie položky INFORMATION
100 Konfigurácia funkcie Volume na úvodnej
obrazovke
INŠTALÁCIA SOFTVÉRU 101 Natural Color
101 Čo je systém Natural Color?
102 MultiScreen
102 Inštalácia softvéru
103 Odstránenie softvéru
SPRIEVODCA RIEŠENÍM
PROBLÉMOV
104 Požiadavky pred kontaktovaním
strediska zákazníckych služieb
spoločnosti Samsung
104 Testovanie produktu
104 Kontrola rozlíšenia a frekvencie
104 Skontrolujte nasledovné.
107 Otázky a odpovede
TECHNICKÉ ÚDAJE 109 Všeobecné
111 Šetrič energie
Obsah
Obsah
6
112 Tabuľka štandardných signálových
režimov
PRÍLOHA 116 kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE
122 Zodpovednosť za platené služby
(náklady vzniknuté zákazníkom)
122 Nejde o poruchu výrobku
122 Porucha výrobku spôsobená chybou zákazníka
122 Iné
124 Správna likvidácia
124 Správna likvidácia tohoto výrobku
(Elektrotechnický a elektronický odpad)
124 Správna likvidácia batérií v tomto výrobku
125 Terminológia
INDEX
7
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Ochrana autorských práv
V záujme zvyšovania kvality sa obsah tohto návodu môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
© 2013 Samsung Electronics
Držiteľom autorských práv k tomuto návodu je spoločnosť Samsung Electronics.
Používanie alebo reprodukovanie tohto návodu alebo jeho častí bez povolenia spoločnosti Samsung
Electronics je zakázané.
Microsoft a Windows sú registrované obchodné značky spoločnosti Microsoft Corporation.
VESA, DPM a DDC sú registrované obchodné značky spoločnosti Video Electronics Standards
Association.
Ikony použité v tomto návode
Symboly pre bezpečnostné opatrenia
Môže vám byť účtovaný správny poplatok, ak
(a) privoláte na vlastnú žiadosť technika a produkt nevykazuje žiadnu chybu.
(t. j. v prípadoch, kedy ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
(b) prinesiete zariadenie do opravárenského strediska a produkt nevykazuje žiadnu chybu.
(t. j. v prípadoch, kedy ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
Výšku daného správneho poplatku vám oznámime skôr, ako sa vykoná akákoľvek obhliadka v
práci alebo domácnosti.
Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa
môžu líšiť od zobrazenia na obrázkoch.
Výstraha
V prípade nerešpektovania pokynov môže dôjsť k vážnemu alebo
smrteľnému zraneniu.
Upozornenie
V prípade nerešpektovania pokynov môže dôjsť zraneniu osôb alebo
škodám na majetku.
Činnosti označené týmto symbolom sú zakázané.
Pokyny označené týmto symbolom je nevyhnutné dodržiavať.
8
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Čistenie
Čistenie
Pri čistení postupujte opatrne, pretože panel a vonkajší povrch pokročilých displejov LCD sa môžu ľahko
poškriabať.
Pri čistení postupujte nasledovne.
1. Vypnite monitor a počítač.
2. Odpojte napájací kábel od monitora.
Napájací kábel držte za zástrčku a nedotýkajte sa kábla mokrými rukami.
V opačnom prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
3. Monitor utrite čistou, mäkkou a suchou tkaninou.
Na monitor nepoužívajte čistiace prostriedky s obsahom
alkoholu, rozpúšťadiel alebo povrchovo aktívnych látok.
Nestriekajte vodu alebo čistiaci prostriedok priamo na
výrobok.
4. Pri čistení vonkajšieho povrchu monitora namočte mäkkú a suchú
handričku vo vode a dôkladne ju vyžmýkajte.
5. Po vyčistení výrobku k nemu pripojte napájací kábel.
6. Zapnite monitor a počítač.
!
!
9
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Zabezpečenie priestoru inštalácie
Kvôli vetraniu zabezpečte dostatočný priestor okolo produktu. Zvýšenie vnútornej teploty môže
spôsobiť požiar a poškodenie produktu. Pri montáži produktu zabezpečte vytvorenie nižšie
uvedeného alebo väčšieho priestoru.
Exteriér sa v závislosti od produktu môže odlišovať.
Opatrenia pri skladovaní
Ak potrebujete vyčistiť vnútro monitora, je nevyhnutné sa obrátiť na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung (stránka 116). (Poskytnutie služby je spoplatnené.)
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Bezpečnostné zásady
Elektrická energia a bezpečnosť
Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od zobrazenia na
obrázkoch.
Výstraha
Nepoužívajte poškodený napájací kábel alebo zástrčku ani uvoľnenú sieťovú
zásuvku.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Do tej istej sieťovej zásuvky nezapájajte veľký počet výrobkov.
V opačnom prípade by mohlo dôjsť k prehriatiu zásuvky a vzniku požiaru.
Nedotýkajte sa sieťovej zástrčky mokrými rukami.
V opačnom prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
Sieťovú zástrčku zasuňte až na doraz tak, aby nebola uvoľnená.
Nestabilné pripojenie môže spôsobiť požiar.
Sieťovú zástrčku zapojte do uzemnenej sieťovej zásuvky. (len izolované zariadenia
typu 1).
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo zraneniu.
Napájací kábel neohýbajte ani neťahajte nadmernou silou. Napájací kábel
nezaťažujte pôsobením ťažkého predmetu.
Poškodený napájací kábel môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo
požiar.
Napájací kábel ani výrobok neumiestňujte v blízkosti zdrojov tepla.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Z okolia kontaktov zástrčky a zásuvky odstráňte cudzorodé látky, napríklad
prach, pomocou suchej tkaniny.
V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.
!
!
!
11
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Upozornenie
Inštalácia
Výstraha
Napájací kábel neodpájajte, keď sa výrobok používa.
Výrobok sa môže poškodiť náhlou zmenou elektrického prúdu.
Napájací kábel nepoužívajte pre iné výrobky okrem schválených výrobkov
dodávaných spoločnosťou Samsung.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Zásuvka, do ktorej je pripojený napájací kábel, musí byť ľahko prístupná.
Ak sa pri výrobku vyskytne akýkoľvek problém, úplne prerušte prívod
napájania výrobku odpojením napájacieho kábla.
Pomocou vypínača nemožno úplne odpojiť napájanie výrobku.
Pri odpájaní zo sieťovej zásuvky držte napájací kábel za zástrčku.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Navrch výrobku neumiestňujte sviečky, odpudzovače hmyzu alebo cigarety.
Výrobok neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla.
V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.
Výrobok neinštalujte v úzkych priestoroch s nedostatočným vetraním, napríklad
na polici na knihy alebo v nástennej skrinke.
V opačnom prípade môže vzniknúť požiar v dôsledku zvýšenia vnútornej
teploty.
Plastový obal výrobku odložte na mieste, kde je mimo dosahu detí.
Deti by sa ním mohli udusiť.
!
!
!
!
12
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Upozornenie
Výrobok neinštalujte na nestabilnom alebo vibrujúcom povrchu (nestabilná polica,
naklonený povrch a pod.).
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
Používanie výrobku na miestach s nadmernými vibráciami môžu spôsobiť
jeho poškodenie alebo vznik požiaru.
Výrobok neinštalujte vo vozidle alebo na miestach vystavených pôsobeniu
prachu, vlhkosti (kvapky vody a pod.), mastnoty alebo dymu.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Výrobok nevystavuje pôsobeniu priameho slnečného žiarenia, tepla alebo
horúcich predmetov, napríklad kachlí.
V opačnom prípade sa môže skrátiť životnosť výrobku alebo môže vzniknúť
požiar.
Výrobok neinštalujte v dosahu malých detí.
Výrobok môže spadnúť a spôsobiť poranenie detí.
Pri premiestňovaní výrobku postupujte opatrne, aby výrobok nespadol.
V opačnom prípade môže dôjsť k poruche výrobku alebo poraneniu osôb.
Výrobok neklaďte na jeho prednú stranu.
Obrazovka sa môže poškodiť.
Pri inštalácii výrobku do skrinky alebo na policu zabezpečte, aby spodný okraj
prednej časti výrobku neprečnieval.
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
Výrobok inštalujte len do skriniek alebo na police správnej veľkosti.
!
!
13
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Prevádzka
Výstraha
Výrobok opatrne položte.
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
Inštalácia výrobku na netypických miestach (miesto vystavené vysokej
koncentrácii jemného prachu, chemickým látkam, extrémnym teplotám alebo
vysokej vlhkosti alebo miesto, kde bude výrobok trvalo prevádzkovaný počas
dlhej doby) môže závažným spôsobom ovplyvniť funkciu výrobku.
Ak chcete výrobok nainštalovať na takomto mieste, pred inštaláciu je
nevyhnutné sa poradiť so servisným strediskom pre zákazníkov spoločnosti
Samsung (stránka 116).
Vo výrobku sa nachádza vysoké napätie. Nepokúšajte sa výrobok sami
rozoberať, opravovať alebo upravovať.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Ak je potrebná oprava, obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung (stránka 116).
Pred premiestňovaním výrobku vypnite vypínač a odpojte napájací kábel a všetky
ostatné pripojené káble.
V opačnom prípade sa napájací kábel môže poškodiť a spôsobiť požiar
alebo zásah elektrickým prúdom.
Ak výrobok vydáva nezvyčajné zvuky, cítiť z neho zápach spáleniny alebo dym,
okamžite odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre
zákazníkov spoločnosti Samsung (stránka 116).
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Nedovoľte deťom, aby sa vešali na výrobok alebo vyliezali na jeho vrchnú časť.
Výrobok môže spadnúť a spôsobiť dieťaťu poranenie alebo vážnu ujmu.
Ak výrobok spadne alebo sa poškodí jeho vonkajší povrch, vypnite ho, odpojte
napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov spoločnosti
Samsung (stránka 116).
V opačnom prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
!
SAMSUNG
!
!
!
14
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Na výrobok neumiestňujte ťažké predmety, hračky ani sladkosti.
Výrobok alebo ťažké predmety môžu spadnúť a spôsobiť vážne poranenie,
keď sa deti pokúšajú dosiahnuť na hračky alebo sladkosti.
V prípade búrky alebo bleskov vypnite vypínač a odpojte napájací kábel.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Dajte pozor, aby na výrobok nespadli predmety alebo nebol vystavený nárazom.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Výrobok nepremiestňujte ťahaním sa napájací kábel alebo iný kábel.
V opačnom prípade sa napájací kábel môže poškodiť a spôsobiť poruchu
výrobku, zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
V prípade zistenia úniku plynu sa nedotýkajte výrobku ani sieťovej zástrčky.
Priestor taktiež okamžite vyvetrajte.
Iskry môžu spôsobiť výbuch alebo požiar.
Výrobok nezdvíhajte ani nepremiestňujte ťahaním za napájací kábel alebo iný
kábel.
V opačnom prípade sa napájací kábel môže poškodiť a spôsobiť poruchu
výrobku, zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
V blízkosti výrobku sa nesmú nachádzať ani používať horľavé spreje ani zápalné
látky.
Môže dôjsť k výbuchu alebo požiaru.
Zabezpečte, aby vetracie otvory neboli blokované obrusmi alebo závesmi.
V opačnom prípade môže vzniknúť požiar v dôsledku zvýšenia vnútornej
teploty.
!
!
!
GAS
!
15
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Upozornenie
Do vetracích otvorov alebo konektorov výrobku nevkladajte kovové predmety
(paličky, mince, sponky a pod.) alebo zápalné predmety (papier, zápalky a pod.).
Ak sa do výrobku dostane voda alebo iná cudzorodá látka, vypnite ho,
odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung (stránka 116).
Môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Na výrobok neumiestňujte predmety obsahujúce kvapaliny (vázy, nádoby, fľaše a
pod.) ani kovové predmety.
Ak sa do výrobku dostane voda alebo iná cudzorodá látka, vypnite ho,
odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung (stránka 116).
Môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Ponechanie obrazovky bez zmeny na statickej snímke dlhšiu dobu môže
spôsobiť vypálenie zvyškového obrazu alebo vznik chybných pixelov.
Ak sa výrobok chystáte dlhšie nepoužívať, aktivujte režim úspory energie
alebo šetrič obrazovky s pohyblivým obrazom.
Ak neplánujete výrobok dlhšiu dobu používať (počas dovolenky a pod.), odpojte
napájací kábel zo sieťovej zásuvky.
V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru v dôsledku nahromadeného
prachu, prehriatia, zásahu elektrickým prúdom alebo elektrického zvodu.
Výrobok používajte s odporúčaným rozlíšením a frekvenciou.
Môže dôjsť k zhoršeniu zraku.
Dlhodobé sledovanie obrazovky príliš zblízka môže spôsobiť zhoršenie zraku.
Monitor nedržte hore nohami ani ho nepremiestňujte tak, že ho držíte za stojan.
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
V blízkosti výrobku nepoužívajte zvlhčovače ani kachle.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
10 0
!
!
-_-
!
!
!
16
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Po každej hodine používania výrobku nechajte svoje oči na viac ako 5 minút
oddýchnuť.
Únava očí sa zmierni.
Ak bol výrobok dlhšiu dobu zapnutý, nedotýkajte sa obrazovky, pretože môže byť
horúca.
Malé súčasti príslušenstva k výrobku odložte mimo dosahu detí.
Pri nastavovaní uhla výrobku a výšky stojana postupujte opatrne.
V opačnom prípade môže u detí dôjsť k privretiu alebo poraneniu prstov
alebo rúk.
Nadmerné naklonenie výrobku môže spôsobiť jeho pád a následné
poranenie.
Na výrobok neumiestňujte ťažké predmety.
Môže dôjsť k poruche výrobku alebo poraneniu osôb.
Pri použití slúchadiel nedávajte hlasitosť na príliš vysokú úroveň.
Dlhodobé počúvanie hlasných zvukov cez slúchadlá môže viesť k
poškodeniu sluchu.
!
!
!
17
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Správna poloha na používanie produktu
Výrobok používajte v správnej polohe podľa nasledujúceho opisu:
Narovnajte chrbát.
Vzdialenosť medzi očami a obrazovkou má byť 45 až 50 cm, pričom na obrazovku
by ste sa mali pozerať mierne smerom nadol.
Oči sa majú nachádzať priamo pred obrazovkou.
Uhol nastavte tak, aby sa od obrazovky neodrážalo svetlo.
Predlaktie má byť kolmo voči hornej časti ruky a vodorovne so zadnou stranou ruky.
Lakte majú byť približne v pravom uhle.
Výšku výrobku nastavte tak, aby ste mohli mať kolená ohnuté v uhle minimálne 90
stupňov, päty položené na podlahe a ruky nižšie ako na úrovni srdca.
18
1 Prípravy
1
Prípravy
1.1 Kontrola obsahu
1.1.1 Vybalenie
1 Otvorte balenie. Pri otváraní balenia ostrým nástrojom dajte pozor, aby ste nepoškodili výrobok.
2 Z výrobku odstráňte polystyrénové obalové materiály.
3 Skontrolujte komponenty a odstráňte polystyrén a plastové vrece.
Vzhľad skutočných komponentov sa môže líšiť od uvedeného obrázka.
Obrázok je len pre porovnanie.
4 Krabicu odložte na suché miesto tak, aby ste ho mohli v budúcnosti použiť pri premiestňovaní
produktu.
19
Prípravy
1
1 Prípravy
1.1.2 Kontrola komponentov
Ak niektorá položka chýba, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili.
Vzhľad samostatne predaných komponentov a položiek sa môže líšiť od uvedeného obrázka.
Komponenty
Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť.
Príručka rýchlym nastavením
Záručný list
(V niektorých lokalitách nie je k dispozícii)
Používateľská príručka
Napájací kábel Podstavec stojana
20
Prípravy
1
1 Prípravy
Samostatne predávané položky
Nasledovné položky môžete zakúpiť u vášho najbližšieho predajcu.
Kábel LAN Kábel D-SUB Kábel USB
Kábel RS232C Stereofónny kábel Kábel DVI
Myš USB Klávesnica Slúchadlá
MIC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Samsung NC221 Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka