Jane RIDER REVERSE Návod na obsluhu

Kategória
Kočíky
Typ
Návod na obsluhu
120
RIDER
UPOZORNENIA
UPOZORNENIA
Dôležité tieto pokyny si odložte
pre prípad potreby v budúcnosti
UPOZORNENIE: Nikdy nenechávaj-
te dieťa bez dozoru.
UPOZORNENIE: Pred použitím
skontrolujte, či zapnuté všetky
uzatváracie mechanizmy.
UPOZORNENIE: S cieľom zabrániť
poraneniam sa počas skladania a
rozkladanie ubezpečte, či je dieťa
v dostatočnej vzdialenosti.
UPOZORNENIE: Nedovoľte dieťaťu
hrať sa s produktom.
UPOZORNENIE: Táto sedačka nie
je vhodná pre deti mladšie ako 6
mesiacov.
UPOZORNENIE: Vždy používajte
príchytný sysm.
UPOZORNENIE: Pred použitím
skontrolujte, či mechanizmy na
prichytenie striešky, sedačky alebo
sedadla kočíka správne zapojené.
UPOZORNENIE: Tento produkt nie
je vhodný na beh ani korčuľovanie.
Tento kočík je určený pre deti od
6 mesiacov po dosiahnutie hmot-
nosti 15 kg.
121
slovensko
Pre deti mladšie ako 6 mesiacov
ho možno použiť výhradne s do-
plnkami schválenými spoločnosťou
JA.
Zastavovací mechanizmus sa vyu-
žíva pri vkladaní a vyberaní detí z
kočíka.
Akýkoľvek náklad pripevne o
rukoväť a/alebo zadnú ča ope-
radla a/alebo bokov kočíka môže
negatívne ovplyvniť jeho stabilitu.
Tento kočík je navrhnutý len pre
jedno dieťa, nevozte v ňom naraz
dve a viac detí.
Nepoužívajte príslenstvo, ktoré
neschválila spoločnosť JANÉ.
Pri autosedačkách, ktoré sa použí-
vajú aj s kostrou, tento kočík nena-
hrádza posteľ ani kolísku. Ak die-
ťa potrebuje spať, treba ho uložiť
do primeranej hojdačky, postieľky
alebo kolísky.
Nikdy nepoužívajte náhradné
diely, ktoré neschválila spoločosť
JA.
Maximálna hmotnosť vecí ulože-
ných v kíku pod kočíkom nesmie
nikdy presiahnuť hmotnosť uvede-
nú na košíku (4 kg).
122
RIDER
Kostra buginy disponuje systémom PRO-FIX, ktorý slúži na
pripojenie nasledovných bezpečnostných autosedačiek:
Micro, Transporter, Matrix Light a Strata. 8-8.a Systém PRO-
-FIX uľahčuje nasunutie a vybratie tohto pslušenstva na
kostru rýchlo, ľahko a bezpne, a pripev ich k rámu. Na
ich pripevnenie sa pozorne riaďte pokynmi pri jednotlivom
príslušenstve.
UPOZORNENIE: Je nevyhnutné zaistiť, aby dia nebolo počas
skladania a rozkladania buginy v jej blízkosti. Pas týchto úko-
nov nevyhnutne dôjde k objaveniu ostrých hrán a bodov, ako aj
k stlačeniu a priškripnutiu.
1.- MONTÁŽ A ODMONTOVANIE KOLIESOK
4.- ZLOŽENIE A ROZLOŽENIE SEDAČKY
2.- ZLOŽENIE A ROZLOŽENIE
3.- SYSM PRO-FIX
UPOZORNENIE: Na nasunutie akéhokoľvek príslušenstva do au-
tomobilov je nevyhnutné najskôr vybrať sedačku buginy.
Pred prvým použitím buginy RIDER na ňu treba nasadiť zad-
kolieska. Na nasadenie koliesok stlačte stredotlačidlo
na koliesku a naste ho na os zadnej tyče na kolieska, kým
pevne nezapadne. 1
Ak ich potrebujete odmontovať, stlačte stredo tlidlo a
kolieska vytiahnite. 2
Na rozloženie buginy RIDER jemne stúpte na zdrsnenú časť
zadného mu, čím buginu vzpriamite a uľahčíte si manipu-
láciu. 3
sledne jednou rukou pridržte čku a stupte na blokova
pel na spodnej časti vpravo. 4
Potiahnite rúčku a dokončite rozkladanie, kým sa bugina ne-
zablokuje a nezujete „klik“. 5
Ak chcete RIDER zložiť, nastavte sedačku do polohy na skla-
danie (P) (pozri NASTAVENIE SKLONU SEDAČKY). 6
sledne potiahnite nahor bvýčnelky a potlte rúčku
dopredu, čím buginu zložíte. 7 – 7.a
Pri skladaje vhodné otočiť sedačku smerom dopredu, čím
dosiahnete omnoho kompaktnejšie zloženie.
RIDER disponuje sysmom pro-fix. Vďaka nemu sa bugina RI-
DER dože dokonale zložiť ku kostre. Keďže ide o otočiteľnú
buginu, môžete sedačku umiestniť do polohy smerom k vám
alebo od vás. 8 - 8.a
Na odopnutie sedky treba naraz potiahnuť obe odblokovacie
čky na oboch stranách sedačky. 9
123
slovensko
Bezpečnostná opierka na ruky je navrhnutá tak, aby zapadla
do príslušných otvorov na bugine.
Ak chcete, žete odopť len jednu stranu a opierka bude
plne pripevnená, no ohybná na druhom konci. Na tento účel
slúžia dve tlidlá na spodnej časti. 12 -12a
6.- POUŽITIE BEZPEČNOSTNEJ OPIERKY NA RUKY
Na pripevnenie striky ku kostre buginy ju vste zhora do
príslch otvorov v stredovej časti. Na pripojenie striešky
ku kostre použite zips na strieške. 13 -13a
Ak ju chcete sň, postupujte v opačnom poradí.
7.- POUŽITIE STRIEŠKY
Buginu možno skpať, aby ste dieťa mohli presúvať vždy v
čo najpohodlneej polohe. Potiahnite čku na hornej časti
sedačky a nastavte jej sklon do troch možných sklonov. 10
5.- NASTAVENIE SKLONU SEDAČKY
čku možno nastaviť do 7 rozličných polôh. Zmeníte ich -
časným stlačem tlačidiel na oboch strach rúčky. 14
8.- NASTAVENIE RÚČKY
POZOR: Poloha P slúži len na uľahčenie zloženia, nepou-
žívajte ju na prenos dieťa. 11
UPOZORNENIE: Dieťa nesmie byť v blízkosti pohyblivých čas
počas ich manipulácie zodpovednou dospelou osobou. Pri tých-
to činnostiach nevyhnutne vznikajú riziporezania, stlačenia a
zachytenia.
Opierka na nohy sa dá nastaviť do 5 polôh. Naraz ukazovákmi
stlačte oba tlačidlá na spodnej časti sedky. 16
10.- NASTAVENIE OPIERKY NA NOHY
Na kočíku sú bezpnostné popruhy, ktoré zaisťujú, aby bolo
dieťa po cedobu v bezpečí. Pri každom použikočíka na-
stavte pás tak, aby dieťa dal, ale netlačil. 15
9.- BEZPNOSTNÝ PÁS
124
RIDER
Na zvýšenie tvrdosti otočte páčku v smere hodinových ri-
čiek. 19
Na jej zníženie ju otočte proti smeru hodinových ručičiek.
19.a
12.- NASTAVENIE TVRDOSTI PRUŽENIA
ZABRZDIŤ: Stlte páčku smerom nadol. 17
ODBRZDIŤ: Stlačte páčku smerom nahor. 17.a
Na nastavenie brzdy:
V prípade potreby presneieho nastavenia postupujte
podl’a obrázku. 18
11.- POITIE PARKOVACEJ BRZDY
Na zablokovanie predných koliesok stlte tlidlo, ktoré sa
nachádza za každou z predných rámov na kolieska. 20
13.- ZABLOKOVANIE PREDNÝCH KOLIESOK
Nevystavujte poťah dlhodobému slnečnému žiareniu. Plasto-
časti umývajte vlažnou vodou so sapotom a sledne
etko dôkladne vysušte.
Pravidelne kontrolujte brzdy, popruhy a upevnenia, ktoré by
sa počas používania mohli poškodiť.
Nezabudnite pravidelne nastavovať brzdu podľa postupu
uvedeného na obrázku č. 18
Na zachovanie bezpnosti a udržanie dobrého stavurobku
je dôležinechať si ho pravidelne kontrolovať v našich ofici-
álnych servisoch.
14.- ÚDRŽBA
Navlečenie pršiplášťa na RIDER je vmi jednoduché, stačí
prikryť sedačku a natiahnuť čiky na kostru. Na pršiplášti
je malé okienko, ktoré možno zrolovať a upevniť suchým zip-
som, aby dia mohlo voľne sledovať okolie. 21
15.- PRŠIPLÁŠŤ
UPOZORNENIE: Pri brzdení sa uistite, či zostal kočík správne za-
brzdený. Môže byť potrebné jemne otoč kočíkom, aby brzda
správne zapadla.
125
slovensko
Na tento výrobok sa vzťahuje záruka podľa ustanovekona
23/2003 z 10. júla. Odložte si doklad o kúpe, jeho predloženie
v obchode, kde ste si výrobok kúpili, je nevyhnutné na osved-
čenie oprávnenia akejkoľvek reklacie.
ruka sa nevzťahuje na pkodenia alebo poruchy spôsobe-
neprimeraným poívaním produktu alebo nedodržaním
bezpečnostných a údbových noriem uvedeným v návode na
použitie a na štítkoch s pracími znakmi, ani na opotrebovanie
spôsobebežným používaním a každodennou manipuláciou.
Štítok s výrobm číslom modelu kostry v žiadnom ppade ne-
odliepajte, obsahuje dôležité inforcie.
Pozor:
Na zaistenie maximálnej bezpečnosti a starostlivosti o svoj
nový výrobok od spoločnosti JANÉ je ležité vypln regis-
tračnú kartu, ktorú nájdete na www.jane.es
Registrácia m v prípade potreby umožní informovať sa o
evocii a údržbe produktu. Zároveň vásdy, keď si to budete
priať, budeme informovať o nových modeloch alebo spvach,
ktoré by vás podľa nás mohli zaujím.
INFORMÁCIE O ZÁRUKE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Jane RIDER REVERSE Návod na obsluhu

Kategória
Kočíky
Typ
Návod na obsluhu