Panasonic ER2171 Návod na obsluhu

Kategória
Zastrihávače vlasov
Typ
Návod na obsluhu
80
Slovensky
Dôležité
Upozornenia ohľadne nabíjania
Pred nabíjaním dobre vysušte spotrebič.
Strihač brady/vlasov ER2171 možno používať iba s adaptérom RE9‑36.
Nabíjajte spotrebič pri teplote 5 °C až 35 °C tam, kde nebude vystavený
priamemu slnečnému žiareniu alebo inému tepelnému zdroju.
Nabíjanie nesmie trvať dlhšie než 48 hodín, inak môže poškodiť batériu.
Spotrebič sa môže počas užívania a nabíjania zohrievať. Je to
normálne.
Ak strihač nabíjate prvý krát alebo ak nebol používaný dlhšie než 6
mesiacov, dobíjajte ho najmenej 16 hodín.
Sieťový kábel nemožno vymeniť. Ak dôjde k poškodeniu kábla, spotrebič
je potrebné zneškodniť.
Upozornenia ohľadne používania a skladovania
Pred zmenou dĺžky strihu alebo pred výmenou strihového nástavca
treba spotrebič vypnúť.
Prístroj nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane detí) so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, pokiaľ
nemajú zabezpečený dozor alebo neboli poučené o používaní prístroja
osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Je potrebné zaistiť, aby sa deti
s prístrojom nehrali.
Na pohyblivých dielcoch je zakázané robiť zmeny.
Nedvíhajte spotrebič za sieťový kábel. Môže sa uvoľniť a spôsobiť
škodu či zranenie.
Spotrebič nemožno používať na strihanie zvierat.
Spotrebič nemožno rozoberať. Pokiaľ si vyžaduje servis alebo opravu,
prenechajte ju odbornému pracovníkovi.
Spotrebič treba odkladať na mieste, ktoré nie je vystavené priamemu
slnečnému svetlu, vykurovaciemu telesu alebo inému tepelnému zdroju.
Adaptér sa nesmie dostať do styku s vodou a treba s ním manipulovať
iba so suchými rukami.
Uložte adaptér na suchom mieste, kde je chránený pred poškodením.
Upozornenia ohľadne čistenia
Puzdro sa nesmie rozoberať, nakoľko sa môže poškodiť vodotesná
konštrukcia spotrebiča.
Spotrebič sa umýva vodou z vodovodu. Nemožno používať slanú a
horúcu vodu vrátane čistiacich prostriedkov určených na toalety, do
kúpeľní alebo do kuchyne. Spotrebič možno ponoriť do vody z vodovodu
iba na krátky čas.
Puzdro možno čistiť iba mäkkou handričkou navlhčenou vodou
z vodovodu alebo mydlovou vodou. Nemožno používať lúhové činidlá
ako benzín alebo bielidlá.
Technické údaje
Zdroj napájania: Pozri štítok s označením na výrobku.
(Automatický prevod napätia)
Napätie motora: 1,2 V DC
Doba nabíjania: 8 hodín
Tento výrobok je určený iba na používanie v domácnosti.
Hluková hladina: 58 (dB (A) pri 1 pW)
Slovensky
81
Popis jednotlivých častí
A
Hlavná časť
1
Ukazovateľ dĺžky strihania
2
Spínač
3
Stupnica
4
Kontrolka nabíjania
5
Uzatváracie tlačidlo
pristrihávacej planžety
6
Pristrihávacia planžeta
B
Blokovanie čepele
7
Čistiaca páčka
8
Pohyblivá čepeľ
9
Pevná čepeľ
C
Strihací nástavec
D
Adaptér (RE9‑36)
:
Sieťový kábel
;
Zástrčka prístroja
E
Olej
F
Čistiaca kefka
Nabíjanie strihača
Nabíjanie
Ak strihač spomaľuje chod, možno ho dobiť za 8 hodín.
Jedno úplné nabitie poskytne napájanie pre cca 50 minútové použitie.
1. Zasuňte zástrčku do strihača.
2. Adaptér zapojte do sieťovej zásuvky.
Kontrolka nabíjania sa rozsvieti
a zostáva svietiť až do chvíle, keď
adaptér vytiahnete zo zásuvky.
Strihanie s pripojením kábla
Ak pripojíte zástrčku do strihača a zasuniete adaptér do zásuvky,
môžete ho používať aj pri nízkej kapacite batérie.
Ak strihač nefunguje, pokračujte cca 1 minútu v dobíjaní.
82
Slovensky
Tvarovanie fúzov
1. Demontujte strihací nástavec.
2. Položte hranu na pokožku a zarovnajte
okraj brady.
Používanie funkcie pristrihávania
1. Posúvajte pristrihávaciu planžetu až do
zacvaknutia.
2. Posúvajte strihač pomaly po hlave,
ako keby ste strihali vlasy čepeľami
pod pravým uhlom (90°) k vlasom.
Skracujte vlasy postupne a kontrolujte
rovnomerný strih.
3. Stlačte ovládač pristrihávacej planžety
a posuňte planžetu dozadu.
Používanie strihača
Používanie
Strihanie brady a fúzov
1. Nakvapkajte olej na čepele. (Pozri stranu 84.)
2. Otočte stupnicou, kým sa nástavec nenastaví
na požadovanú dĺžku strihu (1 mm až 20 mm).
Ukazovateľ
Dĺžka strihu
Ukazovateľ
Dĺžka strihu
1 1,0
mm 11 11,0 mm
2 2,0
mm 12,5 mm
3,5
mm 14 14,0 mm
5 5,0
mm 15,5 mm
6,5
mm 17 17,0 mm
8 8,0
mm 18,5 mm
9,5
mm 20 20,0 mm
3. Posuňte spínač nahor po hlavnej časti, čím sa strihač zapne.
4. Položte hranu nástavca na pokožku
a strihajte bradu posúvaním strihača do
strán, a to až dosiahnete rovnomerný strih.
Pri kučeravom ochlpení nemusí strihací
nástavec strihať všetko ochlpenie. V takom
prípade demontujte strihací nástavec a na
odstránenie zvyškov ochlpenia použite bežný
nástavec.
Slovensky
83
Poznámky ohľadne pristrihávania
Posúvajte pristrihávaciu planžetu až do zacvaknutia. Nesprávne
nastavenie môže spôsobiť nadmernú hĺbku strihania.
Ak vznikne úrovňový rozdiel, vykompenzujte ho opatrne.
Ak je strihový záber povrchný alebo hlboký, alebo ak vzniká nadmerný
vlasový odpad, treba strih skrátením kompenzovať.
Strihanie vlasov
Strihajte vlasy po správnu výšku posúvaním strihača proti smeru rastu
vlasov.
Strihač nepoužívajte v obrátenej polohe. Môže hlbšie zastrihnúť do
vlasov.
Strihanie okolo uší
Zastrihnite a
potom pomaly
odsúvajte strihač od uší.
Strihanie zátylku
Pred ukončením strihania
pomaly odsuňte strihač od
vlasov.
Čistenie strihača
Čistenie
Používanie čistiacej kefky
1. Demontujte strihací nástavec.
2. Pridržte hlavné teleso, položte palec na
čepele a posúvaním ich snímte z hlavnej
časti.
3. Odstráňte kefkou zvyšky vlasov
z hlavného telesa a okolo čepelí.
4. Odstráňte kefkou vlasy medzi pevnou
a pohyblivou čepeľou stlačením
páčky čistenia, čím sa nadvihne
pohyblivá čepeľ.
84
Slovensky
Pri umývaní vodou
Toto je symbol pre umývateľný strihač . Symbol znamená,
že časť prístroja, možno umývať pod vodou.
Upozornenie – pred čistením vodou odpojte strihač od sieťového kábla.
1. Odpojte sieťový kábel od strihača.
2. Demontujte čepeľ.
3. Opláchnite tečúcou vodou vlasy
prilepené k čepeliam.
4. Odstrihnuté vlasy vnútri strihača
opláchnite tečúcou vodou.
5. Potraste 4x až 5x strihačom a utrite vodné kvapky zo
strihača a čepelí.
6. Nechajte strihač vysušiť na uteráku tak, aby jeho hlavná časť
bola obrátená nadol.
Mazanie
Pred použitím alebo po očistení namažte
čepele.
1.
Nakvapkajte olej do miest označených
šípkou.
Nainštalovanie čepele
Vložte inštalačný háčik do uchytenia čepele na strihači a potom stlačte,
a to až kým nezacvakne.
Životnosť čepelí
Životnosť čepelí sa mení v závislosti od dĺžky a frekvencie používania
strihača.
Životnosť čepelí je napríklad 3 roky pri použití strihača každé 3 dni na
dobu 10 minút. Vymeňte čepele, ak strihací účinok podstatne poklesne aj
napriek náležitej údržbe.
Životnosť batérie
Životnosť batérie sa mení v závislosti od frekvencie a dĺžky používania
spotrebiča.
Príklad: životnosť batérie je približne 6 rokov
, ak ju v priebehu mesiaca 3
x dobijete.
Spotrebič by nemal zostať bez nabíjania dlhšie než 6 mesiacov. Nabitá
batéria sa vybíja, čo skracuje jej životnosť.
Demontáž zabudovanej nabíjateľnej batérie
Zabudovanú batériu v strihači by nemal vymieňať užívateľ. Batériu môže
vymeniť oprávnené servisné stredisko.
Postup, ktorého popis nájdete ďalej je určený iba pre demontáž
nabíjateľnej batérie za účelom jej likvidácie ako odpadu.
1. Odpojte sieťový kábel od strihača.
2. Demontujte čepele zo strihača.
Uvoľnite skrutku (a) a snímte dolný
kryt (b).
3.
Odstráňte kryt voliča (c), uvoľnite
skrutku (d) a odpojte číselník (e).
4. Uvoľnite 2 skrutky (f).
(a)
(b)
(c)
(d)
(f)
(e)
Slovensky
85
5. Demontujte kryt (g).
6. Uvoľnite skrutky (h).
(h)
(g)
(h)
7. Odpojte kryt (i).
8. Odpojte priečinok s batériou (j) a demontujte
batériu (k).
Pred demontážou nechajte batériu kompletne
vybiť.
Dajte pozor na skrat plusových a mínusových
pólov batérie po jej demontáži.
(i)
(k)
(j)
Informácie o ochrane životného prostredia a recyklovaní materiálu
Tento strihač obsahuje hybridnú nikel kovovú batériu. Skontrolujte, či
bola batéria likvidovaná na úradne schválenom mieste, pokiaľ je také vo
vašej krajine.
Prečítajte si „Informácie pre užívatel’ov o likvidácii použitého elektrického
a elektronického zariadenia (súkromné domácnosti)“ na strane
112.
112
které jste toto zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v
souladu s národní legislativou a místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích
Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická
zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s
žádostí o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou
Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud
chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní
úřady nebo prodejce a informujte se o správném
způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostřed a
dole)
Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým
symbolem. V tomto případě splňuje tento symbol
legislativní požadavky, které jsou předepsány pro
chemickou látku obsaženou v baterii.
Slovensky
Informácie pre užívatel’ov o likvidácii použitého elektrického a
elektronického zariadenia (súkromné domácnosti)
Tieto symboly na prístrojoch, batériach a baleniach
alebo v priložených návodoch na použitie znamenajú,
že použité elektrické a elektronické zariadenia a batérie
sa nesmú miešat’ so všeobecným domácim odpadom.
Pre správne zaobchádzanie, obnovu a recykláciu,
odovzdajte prosím tieto produkty na určené zberné
miesta, kde budú prijaté bez poplatku v súlade so
Smernicami 2002/96/ES a 2006/66/ES. V niektorých
krajinách je možné tieto produkty vrátit’ priamo
miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte
podobný nový výrobok.
Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetrit’
hodnotné zdroje a zabránit’ možným negatívnym
vplyvom na l’udské zdravie a prostredie, ktoré môžu
vzniknút’ z nesprávneho zaobchádzania s odpadom.
Pre bližšie informácie o vašom najbližšom zbernom
mieste kontaktujte, prosím, vaše miestne úrady.
V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu
byt’uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovat’ opotrebované elektrické a
elektronické produkty, pre bližšie informácie kontaktujte,
prosím, svojho miestneho predajcu alebo dodávatel’a.
[Informácie o likvidácii elektrického a
elektronického odpadu v krajinách mimo Európskej
únie]
Tieto symboly platia iba v Európskej únii. Ak si prajete
zlikvidovat’ tento produkt alebo batériu, pre bližšie
informácie kontaktujte, prosím, vaše miestne úrady
alebo predajcu a informujte sa o správnej metóde
likvidácie.
Poznámka k symbolu batérie (symbol v strede a
dole)
Tento symbol môže byť použitý v kombinácii s
chemickým symbolom. Chemický symbol určuje
obsiahnutú chemickú látku v súlade s príslušnými
Smernicami ES.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Panasonic ER2171 Návod na obsluhu

Kategória
Zastrihávače vlasov
Typ
Návod na obsluhu