Samsung FX2490HD Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
SyncMaster FX2490HD
Monitor LED TV
Uživatelská příručka
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace
mohou být změněny bez předchozího upozornění za
účelem zlepšení výkonu výrobku.
Obsah
NEJDŮLEŽITĚJŠÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Než začnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
če a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Bezpečnostní opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
INSTALACE VÝROBKU
Obsah balení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Instalace stojanu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Sejmutí stojanu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Připojení k počítači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Použití jako TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Připojení kabelu HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Připojení pomocí kabelu HDMI-DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Připojení kabelu Component . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Připojení audiovizuálních zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Připojení kabelu Scart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Připojení rozhraní COMMON INTERFACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Připojení k zesilovači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Připojení sluchátek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Kensingtonský zámek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU
Funkce Plug & Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Seznámení s ovládacím panelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Dálkové ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Funkce Teletextu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Použití nabídky úprav nastavení obrazovky
(OSD:On Screen Display neboli zobrazení na obrazovce) . . . . . . . . . 3-5
Media Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Anynet+ (HDMI-CEC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Instalace ovladače zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Tabulka standardních režimů signálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
INSTALACE SOFTWARU
Natural Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
MultiScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ
Samodiagnostické funkce výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Než se obrátíte na servisní středisko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Nejčastější dotazy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
DALŠÍ INFORMACE
Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Funkce pro úsporu energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Kontaktujte SAMSUNG WORLDWIDE (Samsung po celém světě) . . 6-3
Správná likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-1
1Nejdůležitější bezpečnostní opatření
1-1 Než začnete
Ikony použité v této příručce
Použití této příručky
Obsah této příručky se může bez předchozího upozornění změnit v důsledku zlepšování výkonu výrobku.
•Než začnete tento výrobek používat, důkladně si prostudujte bezpečnostní opatření.
Jestliže se vyskytnou potíže, naleznete potřebné pokyny v části „Odstraňování závad“.
Licence
Licenční upozornění k formátu Open Source
V případě použití softwaru formátu Open Source jsou v nabídce produktů k dispozici licence Open Source.
IKONA NÁZEV VÝZNAM
Upozorně Označuje případy, kdy daná funkce nemusí fungovat nebo může být zrušeno nastavení.
Poznámka Označuje radu nebo tip, jak používat funkci.
Výroba probíhá na základě licence společnosti Dolby Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
DivX Certified to play DivX video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc.
This is an official DivX Certified device that plays DivX video.
Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to
play DivX Video-on-Demand (VOD) content.
To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the device setup menu.
Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn more about
DivX VOD.
Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,519,274
Manufactured under licence under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending.
DTS and the Symbol are registered trademarks, & DTS 2.0+ Digital Out and the DTS logos are
trademarks of DTS, Inc. Product includes software. ©DTS, Inc. All Rights Reserved.
TheaterSound, SRS and the symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
TheaterSound technology is incorporated under licence from SRS Labs, Inc.
1-1 Nejdůležitější bezpečnostní opatření
Upozornění týkající se autorských práv
Copyright © 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena.
Autorská práva k této příručce náležejí společnosti Samsung Electronics, Co., Ltd.
Obsah této příručky nesmí být žádnou formou reprodukován, distribuován ani používán, a to vcelku ani částečně, bez písemného
svolení společnosti Samsung Electronics, Co., Ltd.
Logo SAMSUNG a SyncMaster jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics, Co., Ltd.
Microsoft, Windows a Windows NT jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
VESA, DPM a DDC jsou registrované ochranné známky sdružení Video Electronics Standard Association.
Všechny ostatní ochranné známky uvedené v tomto dokumentu jsou majetkem příslušných společností.
Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-2
1-2 če a údržba
Údržba vnějšího povrchu a obrazovky
Zabezpečení prostoru instalace
•Zajistěte potřebnou vzdálenost mezi výrobkem a jinými objekty (např. zdmi), aby bylo umožněno správné větrání výrobku.
V opačném případě může dojít k požáru nebo problémům v důsledku vnitřního přehřátí výrobku.
Při použití stojanu nebo při montáži na zeď používejte pouze díly společnosti Samsung Electronics.
Použijete-li díly jiného výrobce, může dojít k potížím s výrobkem nebo ke zraně způsobenému jeho pádem.
Vzhled se může lišit v závislosti na modelu.
Informace o přetrvávajících obrazech
•V důsledku dlouhodobého zobrazení statického obrazu může na obrazovce vzniknout přetrvávající obraz nebo skvrna.
Pokud výrobek po delší dobu nepoužíváte, nastavte u něj režim úspory energie nebo spořič obrazovky.
Due to technological constraints of the Panel manufacturer, the images generated by this product may appear either brighter
or darker than normal by appr.1ppm (parts per million) pixel. 1 p/m (částic na milión) pixelů.
Počet subpixelů panelu podle velikosti: Počet subpixelů = max. horizontální rozlišení x max. vertikální rozlišení x 3
(Příklad) Je-li maximální rozlišení 1920 x 1080, je počet subpixelů 1920 x 1080 x 3 = 6 220 800.
Výrobek čistěte měkkým suchým hadříkem.
•Nečistěte výrobek hořlavými látkami, například benzenem nebo
ředidlem, ani vlhkým hadříkem. V opačném případě by mohlo
dojít k potížím s výrobkem.
Neškrábejte obrazovku nehty ani ostrými předměty.
•Nečistěte výrobek přímým nastříkáním vody na výrobek. Pokud
by do výrobku vnikla voda, mohlo by dojít ke vzniku požáru,
k úrazu elektrickým proudem anebo k potížím s výrobkem.
•V případě použití nadzvukového zvlhčovače může na povrchu
vysoce lesklého modelu vzniknout bílá skvrna. Příči
nou jsou
př
irozené vlastnosti materiálu.
Vzhled a barva se mohou lišit v závislosti na modelu.
Při instalaci výrobku se stojanem Při instalaci výrobku na zeď
1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatření
1-3 Bezpečnostní opatření
Ikony použité u bezpečnostních opatření
Význam symbolů
Informace související s napájením
Následující vyobrazení jsou pouze informativní povahy a mohou se lišit podle jednotlivých modelů a zemí.
Varování
IKONA NÁZEV VÝZNAM
Varování
V případě nedodržení bezpečnostních opatření označených tímto symbolem může dojít
k vážnému poranění nebo dokonce k úmrtí.
Upozorně
V případě nedodržení bezpečnostních opatření označených tímto symbolem může dojít ke
zranění osob nebo k poškození majetku.
Tuto akci neprovádějte. Tento postup je nutné dodržovat.
Nerozebírejte.
Napájecí zástrčku je nutné odpojit ze síťové
zásuvky.
Nedotýkejte se.
Vyžaduje uzemnění z důvodu zabránění úrazu
elektrickým proudem.
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel
nebo zástrčku ani uvolněnou zásuvku.
V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Nezapojujte více elektrických spotřebičů do
jedné síťové zásuvky.
•V opačném případě může dojít k požáru
v důsledku přehřátí síťové zásuvky.
Napájecí kabel nezapojujte ani neodpojujte
mokrýma rukama.
V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem.
Zapojte napájecí zástrčku pevně.
•V opačném případě může dojít
k požáru.
Zajistěte, aby byl napájecí kabel připojen
k uzemněné síťové zásuvce (platí pouze
pro zařízení izolační třídy 1).
V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo zranění.
Zabraňte přílišnému ohýbání a kroucení
napájecího kabelu a nepokládejte na napá-
jecí kabel žádné těžké předměty.
•V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo k požáru
v důsledku poškození napájecího
kabelu.
Napájecí kabel a výrobek udržujte mimo
dosah topných těles.
V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Jestliže jsou konektory napájecí zástrčky
nebo síťové zásuvky pokryty prachem,
vyčistěte je suchým hadříkem.
•V opačném případě může dojít
k požáru.
Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-3
Upozorně
Informace související s instalací
Varování
Neodpojujte napájecí zástrčku, pokud je
výrobek v provozu.
V opačném případě může dojít
k poškození výrobku elektrickým
proudem.
Vždy používejte pouze napájecí kabel
dodaný naší společností. Kromě toho
nepoužívejte napájecí kabely jiných elektric-
kých spotřebičů.
•V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Při odpojování napájecí zástrčky ze síťové
zásuvky vždy držte napájecí zástrčku, nikoli
kabel.
V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Připojte napájecí zástrčku do snadno pří-
stupné síťové zásuvky.
Pokud by došlo k potížím s výrobkem,
musíte zcela odpojit napájení odpojením
napájecí zástrčky. Napájení nelze zcela
odpojit pomocí tlačítka napájení
umístěného na výrobku.
Nepokládejte na výrobek hořící svíčky,
repelenty proti hmyzu ani cigarety a nein-
stalujte výrobek v dosahu topných těles.
V opačném případě může dojít
k požáru.
Chcete-li výrobek instalovat na zeď,
požádejte o pomoc instalačního technika
nebo příslušnou společnost.
•V opačném případě může dojít ke
zranění.
Používejte pouze specifikovaný držák
na zeď.
Neinstalujte výrobek na místo
s nedostatečným větráním, například uvnitř
knihovny nebo skříně.
V opačném případě může dojít k požáru
v důsledku vnitřního přehřátí výrobku.
Při instalaci ponechejte mezi výrobkem a
zdí alespoň 10cm mezeru pro zajištění vět-
rání.
•V opačném případě může dojít k požáru
v důsledku vnitřního přehřátí výrobku.
Plastové sáčky použité jako obaly výrobku
uchovávejte mimo dosah dětí.
Pokud by si dítě navléklo plastový sáček
na hlavu, mohlo by se udusit.
Neinstalujte výrobek na místo, které není
stabilní nebo je vystaveno přílišným vibra-
cím, například na nestabilní nebo nakloně-
nou polici.
Výrobek by se mohl pádem poškodit
anebo způsobit zranění.
Pokud budete výrobek používat na
místech vystavených přílišným vibracím,
může dojít k potížím s výrobkem nebo
ke vzniku požáru.
Neinstalujte výrobek na místo, kde by byl
vystaven působení prachu, vlhkosti (např.
v sauně), oleje, kouře nebo vody (např.
dešťových kapek). Neinstalujte výrobek do
automobilu.
V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo k požáru.
Neinstalujte výrobek na místo, kde by byl
vystaven přímému slunečnímu záření.
Neinstalujte výrobek v blízkosti tepelného
zdroje, například u krbu nebo topného těle-
sa.
Mohla by se zkrátit životnost výrobku
nebo by mohl nastat požár.
1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatření
Upozorně
Neinstalujte výrobek do takové výšky, kde
na něj mohou snadno dosáhnout děti.
Pokud by se dítě výrobku dotklo,
výrobek může upadnout a způsobit
zranění.
Protože je přední část výrobku těžší,
instalujte jej na rovnou a stabilní plochu.
Na místě vstupu kabelu venkovní antény
kabel ohněte dolů, aby dovnitř nenatekla
dešťová voda.
Pokud by se do výrobku dostala
dešťová voda, může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo k požáru.
Instalujte anténu daleko od veškerých kabe-
lů s vysokým napětím.
Pokud se anténa dotkne kabelu
s vysokým napětím nebo na něj spadne,
může dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo k požáru.
Při přesunování výrobku dbejte, aby neu-
padl.
Jinak by mohlo dojít k potížím
s výrobkem nebo ke zranění.
Neumísťujte výrobek přední stranou na
podlahu.
Mohlo by tak dojít k poškození panelu
výrobku.
Při instalaci výrobku na konzolu nebo polici
zkontrolujte, zda přední část výrobku nevy-
čnívá z konzoly nebo police.
V opačném případě může dojít k pádu
výrobku, k jeho poškození anebo ke
zranění osob.
Výrobek vždy instalujte na skříň nebo na
polici, jejíž velikost odpovídá velikosti
výrobku.
Výrobek pokládejte opatrně.
•V opačném případě může dojít k potížím
s výrobkem nebo ke zranění.
Je-li výrobek instalován na místě, kde se
značně mění provozní podmínky, může
takové prostředí způsobit vážné problémy
s kvalitou výrobku. V takovém případě
výrobek instalujte až po poradě s některým
z našich servisních techniků.
Jde o místa vystavená působení
mikroskopických prachových částic,
chemických látek, příliš vysoké nebo
nízké teploty, vysoké vlhkosti, jako
například letiště nebo stanice, kde je
výrobek nepřetržitě používán po
dlouhou dobu a podobně.
Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-3
Informace související s čištěním
Varování
Upozorně
Informace související s používáním
Varování
Před zahájením čištění výrobku odpojte
napájecí kabel.
V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Při čištění výrobku nestříkejte vodu přímo
na části výrobku.
Zajistěte, aby se do výrobku nedostala
voda.
•V opačném případě může dojít
k požáru, úrazu elektrickým proudem
nebo potížím s výrobkem.
Nepostřikujte výrobek přímo čisticím pro-
středkem.
Mohlo by to způsobit barevné skvrny
nebo praskliny na povrchu výrobku nebo
odlupování povrchu panelu.
Při čištění výrobku nejprve odpojte napájecí
kabel a očistěte výrobek měkkým suchým
hadříkem.
•Při čištění výrobku nepoužívejte
chemické látky, například vosk, benzen,
alkohol, ředidlo, repelent proti hmyzu,
parfémované látky, mazivo nebo čisticí
prostředek.
Jinak by mohlo dojít k deformaci
povrchu výrobku nebo k odstraně
potisku.
Výrobek otřete měkkým vlhkým hadříkem
napuštěným čisticím prostředkem určeným
výhradně pro monitory.
Nemáte-li k dispozici čisticí prostředek
určený výhradně pro monitory, připravte
si pro čištění výrobku roztok čisticího
prostředku s vodou v poměru 1:10.
Protože se vnější povrch produktu snadno
poškrábe, vždy používejte vhodný čisticí
hadřík.
Protože je výrobek pod vysokým napětím,
nikdy jej sami nerozebírejte, neopravujte ani
neupravujte.
V opačném případě může dojít k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
Jestliže je třeba výrobek opravit, obraťte
se na servisní středisko.
Chcete-li výrobek přesunout, odpojte napá-
jení a odpojte napájecí kabel, kabel antény
a všechny ostatní kabely připojené
k výrobku.
•V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo k požáru
v důsledku poškození napájecího
kabelu.
Pokud dojde k výskytu podivného hluku,
pachu spáleniny nebo pokud z výrobku uni-
ká kouř, okamžitě odpojte napájecí zástrčku
a obraťte se na servisní středisko.
V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Nedovolte dětem, aby se na výrobek věšely
a šplhaly po něm.
•V opačném případě může výrobek
upadnout a způsobit zranění nebo smrt.
1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatření
Pokud výrobek upadne nebo dojde k rozbití
pláště, vypněte napájení a odpojte napájecí
kabel. Obraťte se na servisní středisko.
V opačném případě může dojít k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
Nepokládejte na horní část výrobku žádné
předměty, například hračky nebo sušenky.
Pokud se nad výrobek nahne dítě, aby
sebralo nějaký předmět, může předmět
nebo výrobek upadnout a způsobit
zranění nebo dokonce i smrt.
Během bouřky nebo blýskání odpojte napáj-
ecí kabel a v žádném případě se nedotýkej-
te kabelu antény. Je to nebezpečné.
V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Nenechte na výrobek upadnout žádné
předměty a nevystavujte výrobek nárazům.
•V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Nepřesunujte výrobek taháním za napájecí
kabel ani za kabel antény.
V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem, k požáru nebo
k potížím s výrobkem způsobeným
poškozením kabelu.
Pokud dojde k úniku plynu, nedotýkejte se
výrobku ani napájecí zástrčky a ihned zajis-
těte odvětrání prostoru.
Jiskra by mohla způsobit výbuch nebo
požár.
•Během bouřky nebo bouřky s výskytem
blesků se nedotýkejte napájecího
kabelu ani kabelu antény.
Nezdvihejte výrobek držením za napájecí
nebo signální kabel.
V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem, k požáru nebo
k potížím s výrobkem způsobeným
poškozením kabelu.
Nepokládejte a nepoužívejte v blízkosti
výrobku hořlavé spreje ani hořlavé předm-
ěty.
•V opačném případě může dojít
k výbuchu nebo k požáru.
Dbejte na to, aby ventilační otvor nebyl
zakrytý ubrusem nebo záclonou.
V opačném případě může dojít k požáru
v důsledku vnitřního přehřátí výrobku.
Nevkládejte žádné kovové předměty, napří-
klad jídelní hůlky, mince nebo sponky a
svorky, ani hořlavé předměty do výrobku
(jeho ventilačními otvory, vstupními a
výstupními konektory apod.).
Pokud do výrobku vnikne voda nebo cizí
látky, vypněte napájení, odpojte
napájecí kabel a obraťte se na servisní
středisko.
•V opačném případě může dojít k potížím
s výrobkem, k úrazu elektrickým
proudem nebo k požáru.
Nepokládejte na výrobek žádné kovové
předměty ani nádoby s kapalinami, napříkl-
ad vázy, květináče, nápoje, kosmetiku nebo
léky.
Pokud do výrobku vnikne voda nebo cizí
látky, vypněte napájení, odpojte
napájecí kabel a obraťte se na servisní
středisko.
V opačném případě může dojít k potížím
s výrobkem, k úrazu elektrickým
proudem nebo k požáru.
Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-3
Upozorně
V důsledku dlouhodobého zobrazení static-
kého obrazu může na obrazovce vzniknout
přetrvávající obraz nebo skvrna.
Pokud výrobek po delší dobu
nepoužíváte, nastavte u něj režim
úspory energie anebo nastavte spořič
obrazovky do režimu pohyblivého
obrázku.
Pokud výrobek po delší dobu nepoužíváte,
například odjedete-li z domova, odpojte
napájecí kabel ze síťové zásuvky.
•V opačném případě by mohlo dojít
k nahromadění prachu a k požáru
v důsledku přehřátí nebo zkratu anebo
by mohlo dojít k úrazu elektrickým
proudem.
Nastavte u výrobku vhodné rozlišení a frek-
venci.
V opačném případě může docházet
k přepínání zraku.
Neotáčejte výrobek vzhůru nohama ani jej
nepřesunujte pouze držením za stojan.
Mohlo by to způsobit pád výrobku, jeho
poškození anebo zranění osob.
Nepokládejte adaptér na jiný adaptér.
V opačném případě může dojít
k požáru.
Uchovávejte napájecí adaptér mimo dosah
veškerých zdrojů tepla.
•V opačném případě může dojít
k požáru.
Než začnete adaptér používat, sejměte jeho
vinylový kryt.
V opačném případě může dojít
k požáru.
Napájecí adaptér vždy uchovávejte na
dostatečně větraném místě.
Dbejte na to, aby adaptér nepřišel do styku
s vodou a nezvlhl.
Mohlo by dojít k nesprávné funkci, úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Nepoužívejte adaptér v blízkosti vodních
ploch ani venku, zvláště když prší nebo
sněží. Dbejte na to, aby při čiště
podlahy nedošlo ke zvlhnutí adaptéru.
Dlouhodobé sledování výrobku z příliš malé
vzdálenosti může poškodit zrak.
Nepoužívejte v blízkosti výrobku zvlhčovač
ani vařič.
V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Při dlouhodobém sledování obrazovky je
důležité nechat oči odpočinout (každou
hodinu 5 minut).
Tak se zmírní namáhání zraku.
Protože se zobrazovací panel při dlouhodo-
bém používání zahřeje, nedotýkejte se
výrobku.
Uchovávejte příslušenství malých rozměrů
na místě mimo dosah dětí.
Při nastavování úhlu výrobku nebo výšky
stojanu buďte opatrní.
Mohli byste si způsobit zraně
skřípnutím ruky nebo prstu.
Je-li výrobek příliš nakloněný, může
upadnou a způsobit zranění.
Nepokládejte na výrobek těžké předměty.
•V opačném případě může dojít k potížím
s výrobkem nebo ke zranění.
Když používáte sluchátka nebo sluchátka
do uší, nenastavujte příliš vysokou úroveň
hlasitosti.
•Příliš hlasitý zvuk může poškodit váš
sluch.
Po vyjmutí baterie z dálkového ovládání
dbejte na to, aby ji děti nevkládaly do úst.
Umístěte baterii na místo mimo dosah dětí a
batolat.
Pokud dítě vloží baterii do úst, ihned se
poraďte se svým lékařem.
1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatření
Zaujetí a udržení správné pozice při používání tohoto výrobku
Když baterii vyměňujete, dbejte na dodržení
správné polarity (+, -).
V opačném případě může dojít
k poškození baterie nebo k požáru,
zranění osob nebo poškození
v důsledku úniku vnitřního elektrolytu.
Používejte pouze popsané standardní bate-
rie. Nepoužívejte zároveň nové a staré
baterie.
Mohlo by dojít k prasknutí baterie nebo
k úniku elektrolytu a následně k požáru,
zranění nebo kontaminaci (poškození).
Baterie (a nabíjecí baterie) nejsou běžný
odpad a je nutné je vrátit k recyklaci. Zákaz-
ník je odpovědný za vrácení použitých nabí-
jecích baterií k recyklaci.
Zákazník může použité nabíjecí baterie
vrátit do nejbližšího veřejného
recyklačního střediska nebo do
obchodu, který prodává stejný typ baterií
nebo nabíjecích baterií.
Při používání tohoto výrobku buďte ve správné pozici.
•Mějte rovná záda.
•Mezi očima a obrazovkou udržujte vzdálenost 45~50 cm. Dívejte se na obrazovku směrem
dolů a mějte obrazovku přímo před sebou.
Nastavte úhel výrobku tak, aby obrazovka neodrážela světlo.
•Mějte lokty v pravém úhlu a udržujte paže v rovině s hřbetem ruky.
Udržujte lokty v pravém úhlu.
Chodidla položte na zem a kolena udržujte v úhlu 90 stupňů nebo větším. Udržujte paže
v pozici pod úrovní srdce.
Instalace výrobku 2-1
2 Instalace výrobku
2-1 Obsah balení
Rozbalte výrobek a zkontrolujte, zda jsou v balení obsaženy následující položky.
Obal výrobku uložte pro případ, že byste později potřebovali výrobek přestěhovat.
Pokud některé položky chybí, obraťte se na prodejce.
Chcete-li zakoupit volitelné položky, kontaktujte místního prodejce.
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem
zlepšení výkonu výrobku.
Čisticí hadřík se dodává pouze s vysoce lesklými modely.
OBSAH
Příručka pro rychlou instalaci Záruční list
(V některých zemích není při-
ložen)
Uživatelská příručka Napájecí adaptér
Napájecí kabel Kabel D-Sub Stereokabel Stojan a šroub (2x)
Dálkové ovládání / Baterie
(AAA x 2)
Adaptér SCART Adaptér AV Adaptér Component
Hadřík na čiště Držák kabelu
PRODÁVÁ SE SAMOSTATNĚ
Kabel HDMI Kabel HDMI-DVI Zvukový adaptér
2-2 Instalace výrobku
2-2 Instalace stojanu
Než výrobek sestavíte, položte jej na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů.
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem
zlepšení výkonu výrobku.
Dejte na stůl měkkou tkaninu, abyste výrobek chránili, a položte výrobek na tkaninu tak,
aby jeho přední část směřovala dolů.
Nasaďte podstavec na stojan, viz obrázek.
Pevně utáhněte stojan šrouby.
- Upozorně
Nezdvihejte výrobek pouze za stojan.
Instalace výrobku 2-3
2-3 Sejmutí stojanu
Než stojan odstraníte, položte výrobek na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů.
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem
zlepšení výkonu výrobku.
Položte na stůl měkkou látku, abyste chránili výrobek; pak jej položte na stůl tak, aby
jeho přední část směřovala dolů.
Odšroubujte šrouby ze spodní části stojanu.
Podstavec odpojte od stojanu vytažením.
Než připojíte držák, odšroubujte šroub a odpojte podstavec.
Po odpojení podstavce můžete k výrobku připojit držák.
Chcete-li tento držák na zeď zakoupit, kontaktujte autorizovaného prodejce.
Držák na zeď je k dispozici pouze u modelu WMN-2490.
Sada pro montáž na zeď není součástí balení, prodává se samostatně.
2-4 Instalace výrobku
2-4 Připojení k počítači
1. 1. Připojte výrobek k počítači v souladu s výstupem videa, který počítač podporuje.
Připojovací součásti se mohou lišit v závislosti na modelu výrobku.
Pokud je grafická karta vybavena výstupem D-Sub <Analogové>
•Připojte port [PC IN] k portu [D-Sub] počítače pomocí kabelu D-Sub.
Pokud je grafická karta vybavena výstupem DVI <Digitální>
Pomocí kabelu HDMI/DVI propojte konektor [HDMI IN 1, 2 (DVI)] výrobku s portem DVI počítače.
Je-li grafická karta vybavena výstupem HDMI
Pomocí kabelu HDMI propojte konektor [HDMI IN 1, 2 (DVI)] výrobku a konektor HDMI počítače.
Pokud je ke konektoru [HDMI IN 1, 2 (DVI)] připojen počítač s rozlišením 1920 x 1080 při 60 Hz, nastavte režim
<HDMI> na hodnotu <DVI PC> (v nabídce <Upravit název> režimu <Vstup>). V takovém případě je třeba zvláštní
připojení zvuku.
Instalace výrobku 2-4
2. Propojte konektor [PC / DVI AUDIO IN] na zadní straně výrobku a zvukovou kartu počítače.
3. Připojte napájecí adaptér ke konektoru [DC 14V] na zadní straně výrobku. Připojte napájecí kabel k adaptéru a do síťové
zásuvky.
(Výstupní napětí se přepne automaticky.)
Pomocí zvukové karty v počítači můžete prostřednictvím reproduktorů výrobku poslouchat zřetelný a kvalitní zvuk. (Není
nutné instalovat k počítači žádné další samostatné reproduktory.)
2-5 Instalace výrobku
2-5 Použití jako TV
Pokud je výrobek připojen k anténě nebo kabelovému systému, můžete s ním sledovat televizní programy bez nutnosti instalace
dalšího hardwaru a softwaru pro televizní příjem do počítače.
1. Připojte kabel televizní antény nebo kabelového systému ke konektoru [ANT IN] na zadní straně výrobku.
•Při použití přípojky pokojové antény / kabelového systému:
Zkontrolujte přípojku antény ve stěně a pak připojte kabel antény nebo kabelového systému.
•Při použití venkovní antény:
Při použití venkovní antény důrazně doporučujeme, aby instalaci provedl kvalifikovaný technik.
2. Jakmile jsou připojení dokončena, zapojte napájení televizoru.
3. Je-li výrobek zapnut poprvé od zakoupení, spustí se počáteční operace nastavení <Plug&Play>.
Ujistěte se, že koaxiální kabel není při připojení ke vstupní přípojce antény [ANT IN] ohnutý.
Oznámení o digitálním televizním vysílání
Funkce související s digitálním televizním vysíláním (DVB) jsou k dispozici pouze v zemích/oblastech, kde jsou vysílány
signály pozemního digitálního vysílání ve standardu DVB-T (MPEG2 a MPEG4 AVC) nebo kde je dostupná služba
kabelové televize kompatibilní se standardem DVB-C (MPEG2 a MPEG4 AAC). Ohledně příjmu signálů DVB-T nebo
DVB-C kontaktujte svého místního prodejce.
DVB-T je standard digitálního televizního vysílání přes pozemní vysílače a DVB-C je standard digitálního televizního
vysílání v sítích kabelových televizí. V těchto standardech však nejsou zahrnuty zvláštní služby, jako například EPG
(Elektronický programový průvodce), VOD (Video-On-Demand) a další. Tyto služby proto nejsou v tuto chvíli
podporovány.
•Ačkoli tento televizor splňuje nejnovější standardy DVB-T a DVB-C k datu [srpen, 2008], kompatibilitu s budoucím
pozemním digitálním vysíláním DVB-T a kabelovou televizí DVB-C nelze zaručit.
V závislosti na zemi nebo oblasti, ve které se nacházíte, mohou někteří poskytovatelé kabelového televizního vysílání
za takovou službu vybírat zvláštní poplatek a může být třeba váš souhlas s jejich smluvními podmínkami.
•Některé funkce digitální televize nemusí být v některých zemích nebo oblastech dostupné a standard DVB-C nemusí
u některých poskytovatelů služeb kabelové televize fungovat správně.
Další informace získáte ve vašem středisku péče o zákazníky Samsung.
Kvalita příjmu televizoru může být negativně ovlivněna rozdíly ve způsobu vysílání v různých zemích. Prověřte výkon
televizoru u místního autorizovaného prodejce společnosti SAMSUNG nebo v centru telefonické podpory společnosti
Samsung a zjistěte,
zda jej lze zlepšit změnou konfigu
race nastavení televizoru.
Pohotovostní režim
Neponechávejte televizor v pohotovostním režimu po dlouhou dobu (například když odcestujete na dovolenou). Malé množství
elektrické energie je spotřebováváno, i když je tlačítko napájení vypnuté. Nejlepším způsobem je odpojit napájecí kabel.
Instalace výrobku 2-6
2-6 Připojení kabelu HDMI
1. Pomocí kabelu HDMI propojte konektor HDMI OUT zařízení AV (přehrávače Blu-ray a DVD / přijímače kabelové televize /
satelitu) a konektor [HDMI IN 1, 2 (DVI)] výrobku.
2. Stisknutím tlačítka [SOURCE] na přední straně výrobku nebo na dálkovém ovladači vyberte režim <HDMI>.
Pokud použijete připojení přes HDMI, není třeba zvláštní připojení pro zvuk.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Samsung FX2490HD Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka