Samsung T31D310EW Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Televizor LED
uživatelská příručka
Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu Samsung.
Chcete-li získat další služby, registrujte svůj produkt na
webu
www.samsung.com/register
Model _____________ Sériové č. _____________
T24D310ES
T24D310EW
T24D310EX
T28D310ES
T28D310EW
T28D310EX
T31D310EW
T31D310EX
TD310
Obrázky ailustrace vtéto uživatelské příručce slouží pouze pro informaci amohou se lišit od skutečného vzhledu výrobku. Provedení
aspecifikace výrobku se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Oznámení odigitálním televizním vysílání
1. Funkce související sdigitálním televizním vysíláním (DVB) jsou kdispozici pouze vzemích/oblastech, kde jsou
vysílány signály pozemního digitálního vysílání ve standardu DVB-T (MPEG2 aMPEG4 AVC) nebo kde je dostupná
služba kabelové televize kompatibilní se standardem DVB-C (MPEG2 aMPEG4 AAC). Ohledně příjmu signálů
DVB-T nebo DVB-C kontaktujte svého místního prodejce.
2. DVB-T je standard digitálního televizního vysílání přes pozemní vysílače aDVB-C je standard digitálního televizního
vysílání vsítích kabelových televizí. Vtěchto standardech však nejsou zahrnuty zvláštní služby, jako například
EPG (Elektronický programový průvodce), VOD (Video-On-Demand) adalší. Tyto služby proto nejsou vtuto chvíli
podporovány.
3. Ačkoli tento televizor splňuje nejnovější standardy DVB-T aDVB-C kdatu [srpen, 2008], kompatibilitu sbudoucím
pozemním digitálním vysíláním DVB-T akabelovou televizí DVB-C nelze zaručit.
4. Vzávislosti na zemi nebo oblasti, ve které se nacházíte, mohou někteří poskytovatelé kabelového televizního vysílání
za takovou službu vybírat zvláštní poplatek amůže být třeba váš souhlas sjejich smluvními podmínkami.
5. Některé funkce digitální televize nemusí být vněkterých zemích dostupné aDVB-C nemusí uněkterých
poskytovatelů služeb kabelové televize fungovat správně.
6. Další informace získáte ve vašem středisku péče ozákazníky Samsung.
Kvalita příjmu televizoru může být negativně ovlivněna rozdíly ve způsobu vysílání vrůzných zemích. Prověřte
výkon televizoru umístního autorizovaho prodejce společnosti SAMSUNG nebo vcentru telefonic
podpory společnosti Samsung azjistěte, zda jej lze zleit změnou konfigurace nastavení televizoru.
Upozornění týkající se statických obrazů
Nezobrazujte na obrazovce statické obrázky (např. obrazové soubory JPEG) nebo statické obrazové prvky (např.
logo televizního programu, panoramatický formát obrazu nebo formát 4:3, informační pruh scenami akcií nebo se
zprávami ve spodní části obrazovky atd.). Dlouhodobé zobrazování statických obrazů může způsobit zbytkový obraz
na obrazovce LED anepříznivě tak ovlivnit kvalitu obrazu. Abyste snížili riziko vzniku tohoto jevu, postupujte podle níže
uvedených doporučení:
Nezobrazujte po delší dobu stejný televizní kanál.
Vždy se obraz snažte zobrazit na celou obrazovku. Použijte nabídku pro nastavení formátu televizního obrazu
anastavte nejbližší možný formát.
Snižte hodnoty jasu akontrastu na minimum nutné pro dosažení požadované kvality obrazu. Nadměrné hodnoty
mohou urychlit proces vypálení.
Používejte často všechny funkce televizoru určené pro zkrácení doby zobrazení stejného obrazu apro snížení rizika
vypálení obrazu do obrazové vrstvy. Podrobné údaje naleznete vpříručce e-Manual.
Čeština - 2 Čeština - 3
Řiďte se symboly!
Poznámka Podrobný průvodce
Označuje další informace. Zde můžete získat pokyny kotevření příslušné podnabídky na
obrazovce (OSD).
Začínáme
y Bezpečnostní opatření .............................................. 4
y Příslušenství a kabely .............................................. 11
y Používání ovladače televizoru (panel tlačítek) ........... 12
y Tlačítka standardního dálkového ovladače .............. 13
y Jak používat příručku e-Manual............................... 15
y Procházení nabídkami ............................................. 17
y Připojení napájecího kabelu a antény nebo
kabelové přípojky .................................................... 18
y Nastavení ................................................................ 18
Připojení
y Připojení kAV zařízením (přehrávače Blu-ray,
přehrávače DVD atd.) (T24D310EW T28D310EW
T24D310EX T28D310EX) ........................................ 19
y Připojení ke zvukovým zařízením (T24D310EW
T28D310EW T24D310EX T28D310EX) ................... 21
y Připojení kpočítači (T24D310EW T28D310EW
T24D310EX T28D310EX) ........................................ 22
y Připojení (T31D310EW T31D310EX) ....................... 23
y Připojení (TD310ES) ................................................ 24
y Připojení ke slotu COMMON INTERFACE
(slot karty pro sledování televizoru) .......................... 25
y Změna zdroje vstupu .............................................. 27
Základní funkce
y Správná poloha pro používání produktu .................. 28
y Změna přednastaveného režimu obrazu.................. 29
y Úpravy nastavení obrazu ......................................... 30
y Změna velikosti obrazu ........................................... 31
y Obraz vobraze (PIP) ............................................... 32
y Změna možností nastavení obrazu .......................... 33
y Změna přednastaveného režimu zvuku ................... 35
y Úprava nastavení zvuku .......................................... 36
y Uložení kanálů do paměti ........................................ 40
y Použití tlačítka INFO (průvodce Teď &Další) ............ 43
y Používání nabídky Kanál.......................................... 43
y Další funkce ............................................................ 47
Preferenční funkce
y Nastavení času ....................................................... 52
y Použití časovače vypnutí ......................................... 53
y Ekonomická řešení .................................................. 55
y Uzamčení programu ............................................... 56
y Další funkce ............................................................ 57
y Nabídka podpory .................................................... 59
y Zobrazení možnosti Contact Samsung
(Kont. Samsung) ..................................................... 61
Pokročilé funkce
y Aplikace .................................................................. 62
y Přehrávání fotografií/videa/hudby ............................ 64
y Prohlížení příručky e-Manual ................................... 67
y Používání režimu Režim Fotbal ................................ 67
Další informace
y Odstraňování potíží ................................................. 68
y Podporované formáty souborů titulků aMedia Play . 72
y Funkce teletextu ..................................................... 74
y Instalace držáku na zeď .......................................... 75
y Připevnění televizoru na zeď .................................... 76
y Zabezpečení instalačního prostoru .......................... 77
y Zámek Kensington proti krádeži .............................. 78
y Licence ................................................................... 79
y Specifikace ............................................................. 81
y Rejstřík .................................................................... 82
Obsah
Čeština - 2 Čeština - 3
Začínáme
Bezpečnostní opatření
Ikony použité u bezpečnostních opatření
VAROVÁNÍ
Vpřípadě nedodržení bezpečnostních opatření označených tímto symbolem
může dojít kvážnému poranění nebo dokonce k úmrtí.
UPOZORNĚNÍ
Vpřípadě nedodržení bezpečnostních opatření označených tímto symbolem
může dojít ke zranění osob nebo kpoškození majetku.
Tuto akci neprovádějte.
Tento postup je nutné dodržovat.
UPOZORNĚNÍ
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM –
NEOTVÍREJTE
UPOZORNĚNÍ: ABY SE SNÍŽILO RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM, NESNÍMEJTE KRYT (ANI ZADNÍ PANEL).
UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ DÍLY, KTERÉ BY MOHL
UŽIVATEL SÁM OPRAVIT. VŠECHNY OPRAVY PŘENECHEJTE
KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
Tento symbol znamená, že součásti uvnitř jsou pod
vysokým napětím. Jakýkoli kontakt svnitřní částí
přístroje je nebezpečný.
Tento symbol upozorňuje, že stímto výrobkem byla
dodána důležitá dokumentace týkající se provozu
aúdržby.
Informace související snapájením
sledující vyobrazení jsou pouze informativní povahy a mohou se lišit podle jednotlivých modelů a zemí.
Varování
Nepoužívejte poškozený napájecí
kabel nebo zástrčku ani uvolněnou
zásuvku.
Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Nezapojujte více elektrických
spotřebičů do jedné síťové
zásuvky.
Vopačném případě může dojít
kpožáru vdůsledku přehřátí
síťové zásuvky.
Napájecí kabel nezapojujte ani
neodpojujte mokrýma rukama.
Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem.
!
Zapojte napájecí zástrčku pevně.
Vopačném případě může dojít
kpožáru.
!
Zajistěte, aby byl napájecí kabel
připojen kuzemněné síťové
zásuvce (platí pouze pro zařízení
izolační třídy 1).
Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem
nebo zranění.
Zabraňte přílišnému ohýbání a
kroucení napájecího kabelu a
nepokládejte na napájecí kabel
žádné těžké předměty.
Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem
nebo kpožáru vdůsledku
poškození napájecího kabelu.
Napájecí kabel a výrobek udržujte
mimo dosah topných těles.
Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
!
Jestliže jsou konektory napájecí
zástrčky nebo síťové zásuvky
pokryty prachem, vyčistěte je
suchým hadříkem.
Vopačném případě může dojít
kpožáru.
Začínáme
Čeština - 4 Čeština - 5
Začínáme
Upozornění
Neodpojujte napájecí zástrčku,
pokud je výrobek vprovozu.
Vopačném případě může
dojít kpoškození výrobku
elektrickým proudem.
!
Vždy používejte pouze napájecí
kabel dodaný naší společností.
Kromě toho nepoužívejte napájecí
kabely jiných elektrických
spotřebičů.
Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
!
Při odpojování napájecí zástrčky ze
síťové zásuvky vždy držte napájecí
zástrčku, nikoli kabel.
Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
!
Připojte napájecí zástrčku do
snadno přístupné síťové zásuvky.
Pokud by došlo kpotížím
svýrobkem, musíte zcela
odpojit napájení odpojením
napájecí zástrčky. Napájení
nelze zcela odpojit pomocí
tlačítka napájení umístěného
na výrobku.
Informace související sinstalací
Varování
Nepokládejte na výrobek hořící
svíčky, repelenty proti hmyzu ani
cigarety.
Vopačném případě může dojít
kpožáru.
!
Chcete-li výrobek instalovat na zeď,
požádejte o pomoc instalačního
technika nebo příslušnou
společnost.
Vopačném případě může dojít
ke zranění.
Používejte pouze specifikovaný
držák na zeď.
Neinstalujte výrobek na místo
snedostatečným větráním,
například uvnitř knihovny nebo
skříně.
Vopačném případě může dojít
kpožáru vdůsledku vnitřního
přehřátí výrobku.
Plastové sáčky použité jako obaly
výrobku uchovávejte mimo dosah
dětí.
Pokud by si dítě navléklo
plastový sáček na hlavu, mohlo
by se udusit.
Neinstalujte výrobek na místo, které
není stabilní nebo je vystaveno
přílišným vibracím, například na
nestabilní nebo nakloněnou polici.
Výrobek by se mohl pádem
poškodit anebo způsobit
zranění.
Pokud budete výrobek používat
na místech vystavených
přílišným vibracím, může dojít
kpotížím svýrobkem nebo ke
vzniku požáru.
Neinstalujte výrobek na místo, kde
by byl vystaven působení prachu,
vlhkosti (např. vsauně), oleje,
kouře nebo vody (např. dešťových
kapek). Neinstalujte výrobek do
automobilu.
Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem
nebo kpožáru.
Čeština - 4 Čeština - 5
Začínáme
Neinstalujte výrobek na místo,
kde by byl vystaven přímému
slunečnímu záření. Neinstalujte
výrobek vblízkosti tepelného
zdroje, například u krbu nebo
topného tělesa.
Mohla by se zkrátit životnost
výrobku nebo by mohl nastat
požár.
Neinstalujte výrobek do takové
výšky, kde na něj mohou snadno
dosáhnout děti.
Pokud by se dítě výrobku
dotklo, výrobek může
upadnout a způsobit zranění.
Protože je přední část výrobku
těžší, instalujte jej na rovnou a
stabilní plochu.
!
Na místě vstupu kabelu venkovní
antény kabel ohněte dolů, aby
dovnitř nenatekla dešťová voda.
Pokud by se do výrobku
dostala dešťová voda, může
dojít kúrazu elektrickým
proudem nebo kpožáru.
!
Instalujte anténu daleko od
veškerých kabelů svysokým
napětím.
Pokud se anténa dotkne
kabelu svysokým napětím
nebo na něj spadne, může dojít
kúrazu elektrickým proudem
nebo kpožáru.
Upozornění
Při přesunování výrobku dbejte, aby
neupadl.
Jinak by mohlo dojít kpotížím
svýrobkem nebo ke zranění.
Neumisťujte výrobek přední stranou
na podlahu.
Mohlo by tak dojít kpoškození
panelu výrobku.
Při instalaci výrobku na konzolu
nebo polici zkontrolujte, zda přední
část výrobku nevyčnívá zkonzoly
nebo police.
Vopačném případě může
dojít kpádu výrobku, kjeho
poškození anebo ke zranění
osob.
Výrobek vždy instalujte na skříň
nebo na polici, jejíž velikost
odpovídá velikosti výrobku.
Výrobek pokládejte opatrně.
Vopačném případě může dojít
kpotížím svýrobkem nebo ke
zranění.
SAMSUNG
!
Je-li výrobek instalován na místě,
kde se značně mění provozní
podmínky, může takové prostředí
způsobit vážné problémy skvalitou
výrobku. Vtakovém případě
výrobek instalujte až po poradě
sněkterým znašich servisních
techniků.
Jde o místa vystavená
působení mikroskopických
prachových částic, chemických
látek, příliš vysoké nebo nízké
teploty, vysoké vlhkosti, jako
například letiště nebo stanice,
kde je výrobek nepřetržitě
používán po dlouhou dobu a
podobně.
Čeština - 6 Čeština - 7
Začínáme
Informace související sčištěním
Varování
!
Před zahájením čištění výrobku
odpojte napájecí kabel.
Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Při čištění výrobku nestříkejte vodu
přímo na části výrobku.
Zajistěte, aby se do výrobku
nedostala voda.
Vopačném případě může dojít
kpožáru, úrazu elektrickým
proudem nebo potížím
svýrobkem.
Upozornění
Nepostřikujte výrobek přímo
čisticím prostředkem.
Mohlo by to způsobit barevné
skvrny nebo praskliny na
povrchu výrobku nebo
odlupování povrchu panelu.
!
Při čištění výrobku nejprve odpojte
napájecí kabel a očistěte výrobek
měkkým suchým hadříkem.
Při čištění výrobku nepoužívejte
chemické látky, například
vosk, benzen, alkohol,
ředidlo, repelent proti hmyzu,
parfémované látky, mazivo
nebo čisticí prostředek.
Jinak by mohlo dojít
kdeformaci povrchu výrobku
nebo kodstranění potisku.
!
Výrobek otřete měkkým vlhkým
hadříkem napuštěným čisticím
prostředkem určeným výhradně pro
monitory.
Nemáte-li kdispozici čisticí
prostředek určený výhradně
pro monitory, připravte si pro
čištění výrobku roztok čisticího
prostředku svodou vpoměru
1:10.
Protože se vnější povrch výrobku
snadno poškrábe, vždy používejte
vhodný čisticí hadřík.
Informace související spoužíváním
Varování
Protože je výrobek pod
vysokým napětím, nikdy jej sami
nerozebírejte, neopravujte ani
neupravujte.
Vopačném případě může
dojít kpožáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
Jestliže je třeba výrobek
opravit, obraťte se na servisní
středisko.
!
Chcete-li výrobek přesunout,
odpojte napájení a odpojte napájecí
kabel, kabel antény a všechny
ostatní kabely připojené kvýrobku.
Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem
nebo kpožáru vdůsledku
poškození napájecího kabelu.
Čeština - 6 Čeština - 7
Začínáme
!
Pokud dojde kvýskytu podivného
hluku, je cítit pach spáleniny nebo
pokud zvýrobku uniká kouř,
okamžitě odpojte napájecí zástrčku
a obraťte se na servisní středisko.
Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Nedovolte dětem, aby se na
výrobek věšely a šplhaly po něm.
Vopačném případě může
výrobek upadnout a způsobit
zranění nebo smrt.
Pokud výrobek upadne nebo dojde
krozbití pláště, vypněte napájení a
odpojte napájecí kabel. Obraťte se
na servisní středisko.
Vopačném případě může
dojít kpožáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
Nepokládejte na horní část výrobku
žádné předměty, například hračky
nebo sušenky.
Pokud se nad výrobek nahne
dítě, aby sebralo nějaký
předmět, může předmět nebo
výrobek upadnout a způsobit
zranění nebo dokonce i smrt.
!
Během bouřky nebo výskytu blesků
odpojte napájecí kabel a vžádném
případě se nedotýkejte kabelu
antény. Je to nebezpečné.
Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Nenechte na výrobek upadnout
žádné předměty a nevystavujte
výrobek nárazům.
Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Nepřesunujte výrobek taháním za
napájecí kabel ani za kabel antény.
Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem,
kpožáru nebo kpotížím
svýrobkem způsobeným
poškozením kabelu.
GAS
Pokud dojde kúniku plynu,
nedotýkejte se výrobku ani napájecí
zástrčky a ihned zajistěte odvětrání
prostoru.
Jiskra by mohla
způsobitvýbuch nebo požár.
Během bouřky nebo bouřky
svýskytem blesků se
nedotýkejte napájecího kabelu
ani kabelu antény.
Nezdvihejte výrobek držením za
napájecí nebo signální kabel.
Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem,
kpožáru nebo kpotížím
svýrobkem způsobeným
poškozením kabelu.
Nepokládejte a nepoužívejte
vblízkosti výrobku hořlavé spreje
ani hořlavé předměty.
Vopačném případě může dojít
kvýbuchu nebo kpožáru.
Dbejte na to, aby ventilační otvor
nebyl zakrytý ubrusem nebo
záclonou.
Vopačném případě může dojít
kpožáru vdůsledku vnitřního
přehřátí výrobku.
10 0
Nevkládejte žádné kovové
předměty, například jídelní hůlky,
mince nebo sponky a svorky, ani
hořlavé předměty do výrobku (jeho
ventilačními otvory, vstupními a
výstupními konektory apod.).
Pokud do výrobku vnikne
voda nebo cizí látky, vypněte
napájení, odpojte napájecí
kabel a obraťte se na servisní
středisko.
Vopačném případě může dojít
kpotížím svýrobkem, kúrazu
elektrickým proudem nebo
kpožáru.
Čeština - 8 Čeština - 9
Začínáme
Nepokládejte na výrobek žádné
kovové předměty ani nádoby
skapalinami, například vázy,
květináče, nápoje, kosmetiku nebo
léky.
Pokud do výrobku vnikne
voda nebo cizí látky, vypněte
napájení, odpojte napájecí
kabel a obraťte se na servisní
středisko.
Vopačném případě může dojít
kpotížím svýrobkem, kúrazu
elektrickým proudem nebo
kpožáru.
Na výrobek shora netlačte.
Mohlo by dojít kdeformaci nebo
poškození výrobku.
Upozornění
Vdůsledku dlouhodobého
zobrazení statického obrazu
může na obrazovce vzniknout
přetrvávající obraz nebo skvrna.
Pokud výrobek po delší dobu
nepoužíváte, nastavte u něj
režim úspory energie anebo
nastavte spořič obrazovky do
režimu pohyblivého obrazu.
!
-_-
Pokud výrobek po delší dobu
nepoužíváte, například odjedete-li
zdomova, odpojte napájecí kabel
ze síťové zásuvky.
Vopačném případě by mohlo
dojít knahromadění prachu a
kpožáru vdůsledku přehřátí
nebo zkratu anebo by mohlo
dojít kúrazu elektrickým
proudem.
!
Nastavte u výrobku vhodné
rozlišení a frekvenci.
Vopačném případě může
docházet knamáhání očí.
Neotáčejte výrobek vzhůru nohama
ani jej nepřesunujte pouze držením
za stojan.
Mohlo by to způsobit pád
výrobku, jeho poškození anebo
zranění osob.
Dlouhodobé sledování výrobku
zpříliš malé vzdálenosti může
poškodit zrak.
Nepoužívejte vblízkosti výrobku
zvlhčovač ani vařič.
Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
!
Při dlouhodobém sledování
obrazovky je důležité nechat
oči odpočinout (každou hodinu
5minut).
Tak se zmírní namáhání zraku.
Protože se zobrazovací panel při
dlouhodobém používání zahřeje,
nedotýkejte se výrobku.
!
Uchovávejte příslušenství malých
rozměrů na místě mimo dosah dětí.
Při nastavování úhlu výrobku nebo
výšky stojanu buďte opatrní.
Mohli byste si způsobit zranění
skřípnutím ruky nebo prstu.
Je-li výrobek příliš nakloněný,
může upadnout a způsobit
zranění.
Čeština - 8 Čeština - 9
Začínáme
Nepokládejte na výrobek těžké
předměty.
Vopačném případě může dojít
kpotížím svýrobkem nebo ke
zranění.
Když používáte sluchátka nebo
sluchátka do uší, nenastavujte příliš
vysokou úroveň hlasitosti.
Příliš hlasitý zvuk může
poškodit váš sluch.
Po vyjmutí baterie zdálkového
ovladače dbejte na to, aby ji
děti nevkládaly do úst. Baterii
uchovávejte na místě mimo dosah
dětí a batolat.
Pokud dítě vloží baterii do úst,
ihned se poraďte se svým
lékařem.
!
Když baterii vyměňujete, dbejte na
dodržení správné polarity (+, -).
Vopačném případě může
dojít kpoškození baterie nebo
kpožáru, zranění osob nebo
poškození vdůsledku úniku
vnitřního elektrolytu.
Používejte pouze popsané
standardní baterie. Nepoužívejte
zároveň nové a staré baterie.
Mohlo by dojít kprasknutí
baterie nebo kúniku elektrolytu
a následně kpožáru, zranění
nebo kontaminaci (poškození).
!
Baterie (a nabíjecí baterie) nejsou
běžný odpad a je nutné je vrátit
krecyklaci. Zákazník je odpovědný
za vrácení použitých nabíjecích
baterií krecyklaci.
Zákazník může použité nabíjecí
baterie vrátit do nejbližšího
veřejného recyklačního
střediska nebo do obchodu,
který prodává stejný typ baterií
nebo nabíjecích baterií.
Nepokládejte adaptér na jiný adaptér.
Vopačném případě může dojít
kpožáru.
Uchovávejte napájecí adaptér mimo
dosah veškerých zdrojů tepla.
Vopačném případě může dojít
kpožáru.
Než začnete adaptér používat, sejměte
vinylovou fólii.
Vopačném případě může dojít
kpožáru.
Zabraňte vniknutí vody nebo výskytu
vlhkosti ve stejnosměrném napájecím
zařízení.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým
proudem nebo požáru.
Monitor nesmí být používán venku,
kde může být vystaven dešti nebo
sněhu.
Při umývání podlahy dejte pozor,
aby stejnosměrný napájecí adaptér
nenavlhl.
Dbejte na to, aby adaptér nepřišel do
styku svodou anenavlhl.
Mohlo by dojít knesprávné funkci,
úrazu elektrickým proudem nebo
požáru. Nepoužívejte adaptér
vblízkosti vodních ploch ani venku,
zvláště když prší nebo sněží. Dbejte
na to, aby při čištění podlahy
nedošlo knavlhnutí adaptéru.
!
Napájecí adaptér vždy uchovávejte na
dostatečně větraném místě.
Čeština - 10 Čeština - 11
Začínáme
Příslušenství a kabely
Přesvědčte se, že kvýrobku byly přiloženy všechny následující položky. Pokud některé položky chybí, obraťte se
na prodejce.
Barvy atvar výrobku se mohou ujednotlivých modelů lišit.
Po otevření balení výrobku se ujistěte, že se některé příslušenství nenaczí pod balicím materiálem.
[
[POZOR] KONEKTORY ŘÁDNĚ ZAPOJTE TAK, ABY SE OD ZAŘÍZENÍ NEODPOJILY
Dálkový ovladač & baterie (AAA x 2)
Napájecí kabel
Záruční list / Bezpečnostní příručka / Příručka pro
rychlou instalaci / Regulační příručka (vzávislosti na
modelu)
S/W CD
T28D310 T24D310 T28D310
Podstavec stojanu Konektor stojanu
T31D310EW / T31D310EX
Podstavec stojanu Konektor stojanu
Čeština - 10 Čeština - 11
Začínáme
Používání ovladače televizoru (panel tlačítek)
Prostřednictvím televizního ovladače, malého tlačítka ve tvaru joysticku vzadu vlevo na televizoru, můžete ovládat
televizor bez použití dálkového ovladače.
Některé funkce vyžadující kód PIN nemusí být dostupné.
Barva atvar výrobku se mohou lišit vzávislosti na modelu.
Stisknutím ovladače na déle než 1sekundu zavřete nabídku.
Když používáte ovladač ve směru nahoru/dolů/doleva/doprava, nejprve se ujistěte, že na ovladač netlačíte. Pokud
jste ovladač nejprve stlačili, nepůjde sním pohybovat ve směru nahoru/dolů/doleva nebo doprava.
mR
P
Ovladač televizoru
Výběr možnosti Zdroj
Výběr možnosti Menu
Výběr funkce Media Play
Return
Vypnutí
Nabídka funkcí
Snímač dálkového ovladače
Pohotovostní režim
Nenechávejte televizor v pohotovostním režimu delší dobu (když jste například na prázdninách). I když je vypnuto
napájení, výrobek stále spotřebovává menší množství elektrické energie. Nejlepší je odpojit napájecí kabel.
Počáteční nastavení
Při prvním zapnutí televizoru se zobrazí série výzev, které vám pomohou nakonfigurovat základní nastavení. Stiskněte
tlačítko POWERP. Nastavení je dostupné, jen když je u TV nastaven zdroj
Pokud před spuštěním instalace připojíte ke vstupu HDMI IN 1(STB) jakékoli zařízení, Zdroj kanálů se automaticky
změní na . Pokud nechcete mít vybranou možnost Set-top box, vyberte možnost Anténa.
Když chcete tuto funkci resetovat...
Vyberte SystémNastavení (počáteční nastavení). Zadejte svůj čtyřmístný kód PIN. Výchozí heslo je „0-0-0-0“. Pokud
chcete změnit kód PIN, použijte funkci Změna kódu PIN.
I přesto, že jste funkci Nastavení (MENU Systém) nejspíš spustili už vobchodě, spusťte ji znovu u vás doma.
Pokud zapomenete kód PIN, stiskněte vpohotovostním režimu na dálkovém ovladači následující sekvenci tlačítek.
Obnovíte tak původní kód PIN „0-0-0-0: MENU 8 2 4 POWER (zapnuto)
Čeština - 12 Čeština - 13
Začínáme
Tlačítka standardního dálkového ovladače
U tohoto dálkového ovladače jsou Braillovým písmem označena tlačítka Power, Channel a Volume. Mohou jej tak
používat zrakově postižené osoby.
Zapnutí avypnutí výrobku.
Zobrazení avýběr dostupných zdrojů
videa.
Návrat kpředchozímu kanálu.
Dočasné vypnutí zvuku.
Přepínání kanálů.
Vstoupíte do nabídky Giude (Programy).
Zobrazení informací na obrazovce
televizoru.
Zavření nabídky.
Funkce těchto tlačítek se liší vzávislosti
na konkrétní činnosti.
Poskytuje přímý přístup ke kanálům.
Můžete zvolit možnost Teletext ZAPNUTÝ,
Dvojitý, Mix nebo VYPNUTÝ.
Nastavení hlasitosti.
Zobrazení nabídky Media Play.
Zobrazí seznam kanálů na obrazovce.
Otevření nabídky na obrazovce (Menu).
Rychlý výběr často používaných funkcí.
Funkce tohoto tlačítka se liší vzávislosti
na konkrétní činnosti.
Přesunuje kurzor, vybírá položky nabídek
na obrazovce amění hodnoty zobrazené
vnabídce televizoru.
Slouží knávratu do předchozí nabídky.
Tato tlačítka používejte podle pokynů na
obrazovce televizoru.
E-MANUAL: Zobrazení příručky
e-Manual.
P.SIZE: Umožňuje vybrat Velikost obrazu.
AD/SUBT.: Zapnutí a vypnutí funkce
zvukového popisu (vněkterých oblastech
není kdispozici). / Zobrazení digitálních
titulků.
Čeština - 12 Čeština - 13
Začínáme
Instalace baterií (velikost baterií: AAA)
Baterie vkládejte se správnou polaritou (viz symboly vprostoru pro baterie).
POZNÁMKA
Baterie vložte tak, aby jejich polarita (+/−) odpovídala obrázku vprostoru pro baterie.
Dálkový ovladač používejte do vzdálenosti 7metrů od televizoru.
Funkce dálkového ovladače může být ovlivněna silným světlem. Dálkový ovladač nepoužívejte vblízkosti
speciálních zářivek nebo neonů.
Barva i tvar dálkového ovladače se mohou lišit podle modelu.
Čeština - 14 Čeština - 15
Začínáme
Jak používat příručku e-Manual
Pokyny týkající se funkcí vašeho televizoru najdete vpříručce e-Manual televizoru. Když ji budete
chtít použít, stiskněte tlačítko E-MANUAL na dálkovém ovladači. Posunujte kurzor spoužitím tlačítek
nahoru/dolů/doleva/doprava a vyberte kategorii, pak téma a nakonec stiskněte tlačítko ENTERE.
Příručka e-Manual zobrazí vámi požadovanou stránku.
Otevřít ji můžete také znabídky:
MENU Podpora e-Manual ENTERE
Do hlavní nabídky příručky e-Manual se vrátíte stisknutím tlačítka E-MANUAL na dálkovém
ovladači.
Zobrazení na obrazovce
Základní funkce
Změna přednastaveného režimu obrazu
Úpravy nastavení obrazu
Změna možností nastavení obrazu
Změna přednastaveného režimu zvuku
Úprava nastavení zvuku
}
Rejstřík
E
Zadat
e
Konec
Aktuálně zobrazené
video, televizní
program atd.
Seznam kategorií. Stisknutím
tlačítka l nebo r vyberte
požadovanou kategorii.
Zobrazí seznam podnabídek.
Pomocí tlačítek se šipkami
na dálkovém ovladači
posouváte kurzor. Stisknutím
tlačítka ENTERE vyberete
požadovanou podnabídku.
Tlačítka funkcí
} Rejstřík: Zobrazí obrazovku rejstříku.
E Zadat: Slouží k výběru kategorie nebo podnabídky.
e Konec: Zavře příručku e-Manual.
<Prohlížení obsahu>
a Spustit: Zobrazí nabídku, která souvisí stématem. Na obrazovku příručky e-Manual se vrátíte stisknutím tlačítka
E-MANUAL.
b Domů: Přesun na domovskou obrazovku příručky e-Manual.
L Strana: Přesun na předchozí nebo následující stránku.
{ Zvětšený obraz: Zvětšení obrazu.
Stisknutím tlačítka { (Zvětšený obraz) zvětšíte obraz. Zvětšený obraz můžete procházet spoužitím tlačítek u
nebo d. Normální velikost obrazu vrátíte stisknutím tlačítka RETURN.
Čeština - 14 Čeština - 15
Začínáme
Jak přepínat mezi tématem příručky e-Manual a odpovídající nabídkou.
Tato funkce není vněkterých nabídkách dostupná.
Funkci Spustit nemůžete používat, pokud nabídka není aktivní.
Postup1 Postup2
1. Pokud chcete používat nabídku vztahující se
ktématu příručky e-Manual, stisknutím červeného
tlačítka vyberte Spustit.
2. Na obrazovku e-Manual se vrátíte stisknutím tlačítka
E-MANUAL.
1. Při zobrazeném tématu stiskněte tlačítko ENTERE.
Zobrazí se okno „Chcete spustit tuto funkci?“.
Vyberte Ano a pak stiskněte tlačítko ENTERE.
Zobrazí se okno nabídky.
2. Na obrazovku e-Manual se vrátíte stisknutím tlačítka
E-MANUAL.
Jak hledat téma na stránce rejstříku
Vzávislosti na jazyku nemusí být tato funkce podporována.
1. Když chcete hledat klíčové slovo, stisknutím modrého tlačítka vyberte Rejstřík.
2. Stisknutím tlačítka l nebo r vyberte požadované pořadí znaků.
3. Stisknutím tlačítka u nebo d vyberte požadované klíčové slovo a pak stiskněte tlačítko ENTERE.
4. Můžete si prohlédnout odpovídající stránku spokyny příručky e-Manual.
Obrazovku Rejstřík zavřete stisknutím tlačítka RETURN.
Čeština - 16 Čeština - 17
Začínáme
Procházení nabídkami
Nabídky Main (Hlavní obraz) a Tools (Nástroje) obsahují funkce umožňující ovládat funkce produktu. Například vhlavní
nabídce je možné změnit velikost a konfiguraci obrazu, jas, kontrast a další. Jsou zde rovněž funkce sloužící kovládání
zvuku, konfiguraci kanálů, spotřeby a řady dalších funkcí výrobku. Hlavní nabídku si otevřete stisknutím tlačítka MENUm
na dálkovém ovladači. Nabídky Tools (Nástroje) otevřete stisknutím tlačítka TOOLST. Nabídky Tools (Nástroje) jsou
dostupné, pokud se na obrazovce zobrazuje ikona nabídky TOOLST.
2
5
1
3
4
1 Tlačítko MENUm: Zobrazí hlavní nabídku na obrazovce.
2 Tlačítko TOOLST: Zobrazí nabídku Nástroje, pokud je dostupná.
3 E a směrová tlačítka: Směrová tlačítka slouží kpohybu kurzorem aoznačování položek. Stisknutím tlačítka E
vyberete položku nebo potvrdíte nastavení.
4 Tlačítko RETURNR: Návrat dopředchozí nabídky.
5 Tlačítko EXITe: Slouží kukončení nabídky na obrazovce.
Ovládání hlavní nabídky (OSD –nabídka na obrazovce)
Postup otevření nabídky se může lišit vzávislosti na vybrané možnosti nabídky.
1
MENUm
Na obrazovce se objeví možnosti hlavní nabídky:
Obraz, Zvuk, Vysílání, Aplikace, Systém, Podpora.
2
u / d
Spoužitím tlačítka u nebo d vyberte možnost hlavní nabídky na levé straně
obrazovky.
3
E
Stisknutím E otevřete podnabídku.
4
u / d
Vyberte požadovanou podnabídku stisknutím tlačítka u nebo d.
5
u / d / l / r
Spoužitím tlačítek l, r, u a d nastavte hodnotu položky. Postup nastavení
vnabídce na obrazovce se může lišit podle vybrané nabídky.
6
E
Stisknutím E potvrdíte výběr.
7
EXITe
Stiskněte tlačítko EXITe.
Čeština - 16 Čeština - 17
Začínáme
Připojení napájecího kabelu a antény nebo kabelové přípojky
nebo
Kabel antény
Anténa VHF/UHF
Kabel
Napájecí kabel zapojte do elektrické zásuvky až po provedení všech ostatních připojení.
Pokud výrobek připojujete kpřijímači kabelové nebo satelitní televize pomocí kabelu HDMI, komponentního nebo
kompozitního kabelu, nemusíte konektor ANT IN připojit kanténě nebo kabelovému připojení.
Pokud je pevně připojen kabel antény, buďte při přesouvání nebo otáčení výrobku opatrní. Mohl by se ulomit
konektor antény na výrobku.
Připojení napájení
Obzek se může lišit vzávislosti na modelu.
Zdířka pro napájení
Nastavení
Při prvním spuštění televizoru se zobrazí úvodní dialogové okno nastavení.
Podle pokynů na obrazovce dokončete počáteční nastavení zahrnující výběr jazyka nabídek, výběr země, zdroje kanálů,
vyhledání kanálů adalší možnosti.
Vkaždém kroku můžete provést výběr nebo krok přeskočit.
Uživatelé mohou proces nastavení spustit později ručně znabídky Systém > Nastavení.
Výchozí kód PIN je: 0-0-0-0.
Čeština - 18 Čeština - PB
Připojení
Připojení kAV zařízením (přehrávače Blu-ray, přehrávače DVD atd.) (T24D310EW T28D310EW T24D310EX T28D310EX)
Používání kabelu HDMI kpřipojení HD (HD digitální signály až 1080p)
Pro nejlepší kvalitu HD obrazu doporučujeme používat připojení HDMI.
Používejte je spřehrávači disků DVD a Blu-ray, kabelovými přijímači HD a satelitními přijímači (set-top boxy) HD.
Kabel HDMI
HDMI IN 1 (STB) / HDMI IN 2 (DVI)
Nejlepší kvalitu obrazu izvuku získáte, pokud digitální zařízení připojíte pomocí kabelů HDMI.
Kabel HDMI podporuje video iaudio signály, proto není třeba samostatný audiokabel.
Chcete-li výrobek připojit kdigitálnímu zařízení, které výstup HDMI nepodporuje, použijte kabel HDMI/DVI
aaudiokabely.
Pokud kvýrobku připojujete externí zařízení se starší verzí režimu HDMI, video a zvuk nemusejí správně
fungovat. Pokud ktomu dojde, požádejte výrobce zařízení osdělení verze režimu HDMI, aje-li verze zastaralá,
vyžádejte si aktualizaci.
Nezapomeňte koupit certifikovaný kabel HDMI. Vopačném případě se nemusí zobrazovat obraz nebo může
dojít kchybě připojení.
Doporučujeme používat základní vysokorychlostní kabel HDMI nebo takový kabel HDMI, který je kompatibilní se
sítí Ethernet. Upozorňujeme, že tento výrobek funkci sítě Ethernet přes rozhraní HDMI nepodporuje.
Připojení
Čeština - PB Čeština - 19
Připojení
Použití komponentního kabelu (pro signál až 1080p HD) nebo kabelu audio/video (pouze
analogový signál 480i)
Používejte spřehrávači disků DVD a Blu-ray, přijímači kabelové televize, satelitními přijímači (set-top boxy),
videorekordéry.
R GB
R
W
R
W
R GB
R
W
R
B G
Y
R
W
R
W
Y
PR PB
COMPONENT OUT
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
VIDEO OUT
P
G
Zařízení
Zařízení
Audiokabel
(není součástí dodávky)
Komponentní kabel
(není součástí dodávky)
Červený
Červený
Modrý
Bílý
Zelený
Zvukový kabel
Videokabel
Pro lepší kvalitu obrazu doporučujeme místo připojení A/V použít připojení pomocí komponentního kabelu.
Pokud zapojíte videokabel do vstupu COMPONENT / AV IN, barva konektoru COMPONENT / AV IN [VIDEO]
(zelený) se nebude shodovat svideokabelem (žlu).
Použití kabelu SCART
Dostupná zařízení: Přehrávač DVD, videorekordér
EXT
Vrežimu Ext. podporuje výstup DTV Out pouze video azvuk ve formátu MPEG SD.
Čeština - 20 Čeština - 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

Samsung T31D310EW Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre