Candy CMW 2070M Používateľská príručka

Kategória
Mikrovlny
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

CMG 2071M
FORNO A MICROONDE
Manuale I struzioni
MICROWAVE OVEN
Owner's manual
FOUR À MICRO-ONDES
Manuel d'instructions
MIKROWELLENGERÄT
Bedienungsanleitung
HORNO MICROONDAS
Manual de usuario
FORNO MICROONDAS
Manual do utilizador
MAGNETRON
Gebruikershandleiding
MIKROBØLGEOVN
Brukerhåndbok
MIKROBØLGEOVN
Ejerens brugsanvisning
MIKROAALTOUUNI
Käyttäjän Opas
MIKROVÅGSUGN
FR
GB
IT
DE
ES
PT
NL
NO
DA
FL
SE
Användarmanual
MIKROVALOVNA PEČICA
Navodila za uporabo
MIKROVLNNÁ RÚRA
Návod na obsluhu
MIKROVALNA PEĆNICA
Upute za uporabu
MIKROHULLÁMÚ SÜ
Kezelési kézikönyv
KUCHENKA MIKROFALOWA
Instrukcja Obsługi
MIKROVLNNÁ TROUBA
Návod k použití
CUPTOR CU MICROUNDE
Manual de utilizare
ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ
Οδηγίες χρήσεως
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
Инструкция по эксплуатации
МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ
Посібник з експлуатації
МИКРОВЪЛНОВАПЕЧКА
Инструкции за употреба
UKA
SI
SK
HR
HU
PL
CZ
RO
GR
BG
RU
IT 1
FORNO A MICROONDE
Modello: CMG 2071M
Manuale istruzioni
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il forno a microonde e conservarle con cura.
Riportare qui di seguito il numero seriale che trovate nella targa matricola del prodotto e conservate questo codice per
future necessità.
Numero Seriale :
IT 2
PRECAUZIONI PER EVITARE UNA POSSIBILE ESPOSIZIONE A UN'ECCESSIVA
ENERGIA DELLE MICROONDE
1. Non tentare di utilizzare il forno con lo sportello aperto, onde evitare una dannosa esposizione
all'energia delle microonde. È importante non manomettere i dispositivi di blocco per la
sicurezza.
2. Non posizionare alcun oggetto tra la superficie anteriore del forno e lo sportello; inoltre, non
consentire l'accumulo di sporcizia o residui di detergenti sulle superfici di guarnizione.
3. AVVERTENZA: se lo sportello o le sue guarnizioni sono danneggiati, non utilizzare il forno
finché non sia stato riparato da personale esperto.
INDICE
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ............................................................................................ 3
SPECIFICHE .................................................................................................................................................... 4
INSTALLAZIONE .............................................................................................................................................. 4
RADIO INTERFERENZE .................................................................................................................................. 4
PRINCIPI DELLA COTTURA A MICROONDE .................................................................................................. 4
INSTALLAZIONE MASSA A TERRA ................................................................................................................ 5
SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI .................................................................................................................... 5
GUIDA AGLI UTENSILI .................................................................................................................................... 6
DESCRIZIONE COMPONENTI ........................................................................................................................ 6
PANNELLO DI CONTROLLO ........................................................................................................................... 7
OPERAZIONI .................................................................................................................................................... 8
PULIZIA E CURA .............................................................................................................................................. 8
IT 3
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Per ridurre il pericolo di incendi, scosse elettriche, infortuni o eccessiva esposizione all'energia del
forno a microonde durante l'uso dell'elettrodomestico, attenersi alle precauzioni fondamentali riportate di
seguito:
1. Leggere tutte le istruzioni prima di usare l'elettrodomestico
2. Utilizzare l'elettrodomestico solo per l'uso
previsto descritto nel manuale. Non utilizzare
vapori o sostanze chimiche corrosive
nell'elettrodomestico. Il forno è progettato nello
specifico per il riscaldamento; non è pensato
per l'uso industriale o in laboratorio.
3. Non utilizzare il microonde quando è vuoto
4. Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
richiederne la sostituzione al produttore, al
tecnico dell'assistenza o ad altro personale
qualificato, onde evitare pericoli.
5. Avvertenza: consentire ai bambini di utilizzare
il forno senza supervisione solo se sono state
fornite istruzioni adeguate, in modo che i
bambini possano utilizzare il forno in sicurezza
e comprendano i pericoli di un uso improprio.
6. Avvertenza: quando l'elettrodomestico viene
utilizzato nel modo combinato, i bambini
dovrebbero utilizzare il forno solo con la
supervisione di un adulto a causa delle
temperature generate.
7. Per ridurre il rischio di fiamme all'interno della
cavità:
Durante il riscaldamento di cibo in
contenitori di carta o plastica, non perdere di
vista il forno (possibilità di accensione del
materiale).
Rimuovere le maniglie e i componenti
in metalli da sacchetti e contenitori in plastica o
carta prima di porli nel forno.
Se si rilevano fuoriuscite di fumo, spegnere o
scollegare l'elettrodomestico e tenere lo
sportello chiuso per soffocare eventuali
fiamme.
Non utilizzare la cavità del forno per la
conservazione. Non conservare all'interno
del forno carta, utensili di cucina e gli
alirnenti.corne pane, biscotti, ecc.
8. Avvertenza: i liquidi e i prodotti alimentari non
devono essere riscaldati all'interno di
contenitori sigillati, che potrebbero esplodere
9. Il riscaldamento a microonde delle bevande
può causare un'ebollizione ritardata; prestare
attenzione quando si maneggia il contenitore.
10. Non friggere cibi all'interno del microonde.
L'olio caldo può danneggiare il forno e gli
utensili ed è sempre pericoloso per eventuali
bruciature alla pelle.
11. Le uova nel guscio e le uova sode non
dovrebbero essere riscaldate nel forno a
microonde, in quanto potrebbero esplodere
(anche al termine del riscaldamento a
microonde).
12. Prima della cottura nel microonde, eseguire
piccoli fori negli alimenti con una buccia
pesante, come patate, zucche, mele o
castagne.
13. Il contenuto di biberon e contenitori per
alimenti per bambini deve essere mescolato o
agitato; è inoltre opportuno controllarne la
temperatura prima del consumo, onde evitare
ustioni.
14. Gli utensili di cottura possono diventare caldi a
causa del trasferimento di calore dal cibo
riscaldato. L'uso di presine è consigliato per
maneggiare gli utensili.
15. Utilizzare solamente utensili adatti all'uso nei
forni a microonde.
16. Avvertenza: È pericoloso per chiunque non
sia una persona esperta di procedere a
qualsiasi servizio o operazione di
manutenzione, che implica la rimozione di
qualsiasi copertura che fornisce protezione
contro l'esposizione delle microonde
magnetiche.
17. Questo prodotto è incluso nel Gruppo 2 Classe
B delle apparecchiature ISM. La definizione di
gruppo 2, che contiene tutte le ISM (Industriai,
Scientific and Medical),e cioè le
apparecchiature in cui l'energia a
radiofrequenza è volutamente generata e
I
o
utilizzata in forma di radiazione
elettromagnetica per il trattamento di materiali
e attrezzature a scintilla di erosione. Per le
apparecchiatura di classe B si intende
equipaggiamento adatto per l'uso in
stabilimenti nazionali e nelle istituzioni,
direttamente collegata a una rete di
alimentazione a bassa tensione che alimenta
edifici utilizzati per scopi domestici.
18. Questo elettrodomestico non è destinato
all'uso da parte di persone (compresi i
bambini)con ridotte capacità fisiche, sensoriali
o mentali.oppure prive di esperienze e
conoscenze, a meno che siano sottoposti a
vigilanza o istruiti sull'utilizzo
dell'elettrodomestico da parte di una personale
responsabile della loro sicurezza.
19. È necessario vigilare sui bambini per impedire
che giochino con l'elettrodomestico
IT 4
SPECIFICHE
Tensione nominale 230V-240V / 50Hz
Potenza di ingresso nominale 1200W (Microonde) - 900W (Grill)
Potenza di uscita nominale Microonde
700W
Frequenza microonde 2450MHz
Dimesioni esterne 262mm(A)x452mm(P)x335mm(L)
Dimensioni cavità forno 198mm(A)x315mm(P)x297mm(L)
Capacità forno 20 lt
Uniformità cottura Sistema a piatto girevole
Peso netto Circa 11.3 Kg
INSTALLAZIONE
1. Assicurarsi che tutti materiali di imballi siano
stati rimossi dall'interno della porta.
2. ATIENZIONE: Controllare il forno per eventuali
danni, come la porta non allineata o piegata,
danneggiamento delle guarnizioni della
porta e la superficie di tenuta, le cerniere e
serrature delle porte rotte o mancanti e
ammaccature all'interno della cavità o sulla
porta. ln caso di qualsiasi danno, non utilizzare
il forno e contattare il personale di assistenza
qualificato.
3. Questo microonde deve essere posizionato su
una superficie piana e stabile, che sia in grado
di sorreggere il peso del microonde e anche il
peso degli alimenti cotti al suo interno.
4. Non posizionare il microonde vicino a dove
calore e umidità sono generati, o vicino a
materiali combustibili.
5. Per il corretto funzionamento, il forno deve
avere un flusso d'aria sufficiente. Consentire
20 centimetri di spazio al di sopra del forno, 10
centimetri dietro e 5 centimetri su entrambi i
lati. Non coprire o ostruire le aperture del
prodotto. Non rimuovere i piedini.
6. Non utilizzare il microonde senza piatto in
vetro girevole, senza supporto a rulli e senza
albero del piatto girevole nella posizione
corretta.
7. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia
danneggiato e sia sotto il forno o su una
superficie calda o tagliente.
8. La presa di corrente deve essere di facile
accesso in modo che si possa disconnettere il
forno in caso di emergenza.
9. Non utilizzare il forno all'aperto.
RADIO INTERFERENZE
L'uso del forno a microonde può generare interferenze alla
tua radio, televisione o simili apparecchiature. Quando si
riscontrano tali interferenze, si può ridurle o eliminarle
seguendo le seguenti misure:
1. Pulire il forno e le sue guarnizioni.
2. Riorientare la antenna della radio o del televisore.
3. Riposizionare il microonde rispetto
all'antenna.
4. Allontanare il microonde dall'antenna.
5. Collegare il forno a microonde in una
presa diversa in modo che il forno a
microonde e il ricevitore del
televisore/radio si trovino su circuiti
diversi.
PRINCIPI DELLA COTTURA A MICROONDE
1. Disporre gli alimenti con cura. Posizionare le
aree più grosse verso l'esterno del piatto.
2. Controlla il tempo di cottura. Cuocere per il
minor tempo indicato e aggiungerne se
necessario. I cibi stracotti possono fumare o
incendiarsi.
3. Coprire gli alimenti durante la cottura. Coprirli
evita schizzi e aiuta a cucinare i cibi in modo
uniforme.
4. Capovolgere gli alimenti una volta durante la
cottura a microonde per accelerare la cottura di
alimenti come pollame e hamburger.
5. Oggetti di grandi dimensioni come gli arrosti
devono essere capovolti almeno una volta.
6. Riposizionare alimenti quali polpette di carne a
metà cottura, sia dall'alto al basso che dal
centro del piatto verso l'esterno.
IT 5
INSTALLAZIONE MASSA A TERRA
Questo apparecchio deve essere collegato a terra.
Questo forno
è
dotato di un cavo con un filo e una
spina di messa a terra. Esso deve essere collegato
ad una presa a muro che sia installata
correttamente e collegata a terra. ln caso di un
corto circuito, la messa a terra riduce il rischio di
scosse elettriche, fornendo un filo di fuga per la
corrente elettrica.
ATIENZIONE: L'uso improprio della spina di
messa a terra può comportare un rischio di
scosse elettriche.
Nota:
1. Se avete domande circa la messa a terra o
informazioni riguardanti il collegamento
elettrico, consultare un elettricista qualificato o
una persona esperta.
2. Né il produttore né il rivenditore può accettare
alcuna responsabilità per i danni al forno o
lesioni personali derivanti dalla mancata
osservanza delle procedure di connessione
elettrica.
I fili di questo cavo principale sono colorati in
conformità con il seguente codice:
Verde e giallo= TERRA Blu=NEUTRO
Marrone= LINEA
SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
CERTIFICATO DI GARANZIA CONVENZIONALE: cosa fare?
Il Suo prodotto è garantito, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato inserito nel prodotto ed in base
alle previsioni del decreto legislativo 24/02, nonché del decreto legislativo 6 settembre2005, n. 206, per un
periodo di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del bene.
Così come riportato nei testi dei Decreti Legislativi citati, il certificato di garanzia dovrà essere da Lei
conservato, debitamente compilato, per essere mostrato al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di
necessità, unitamente ad un documento fiscalmente valido rilasciato dal rivenditore al momento dell'acquisto
(bolla di consegna, fattura, scontrino fiscale, altro) sul quale siano indicati il nominativo del rivenditore, la data
di consegna, gli estremi identificativi del prodotto ed il prezzo di cessione.
Resta pure inteso che, salvo prova contraria, poiché si presume che i difetti di conformità che si manifestano
entro sei mesi dalla consegna del bene esistessero già a tale data, a meno che tale ipotesi sia incompatibile
con la natura del bene o con la natura del difetto di conformità, il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato
Gias, verificato il diritto all'intervento, lo effettuerà senza addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio, la
manodopera ed i ricambi.
Per contro, nel successivo periodo di diciotto mesi di vigenza della garanzia, sarà invece onere del
consumatore che intenda fruire dei rimedi accordati dalla garanzia stessa provare l'esistenza del difetto di
conformità del bene sin dal momento della consegna; nel caso in cui il consumatore non fosse in grado di
fornire detta prova, non potranno essere applicate le condizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di
Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuerà l'intervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi.
ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI : come?
Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei troverà le informazioni ed i
documenti necessari per prolungare la garanzia dell'apparecchio sino a 5 anni e così, in caso di guasto, non
pagare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi.
Per qualsiasi informazione necessitasse, La preghiamo rivolgersi al numero telefonico del Servizio Clienti
199121314.
ANOMALIE E MALFUNZIONAMENTI: a chi rivolgersi ?
Per qualsiasi necessità il centro assistenza autorizzato è a Sua completa disposizione per fornirle i chiarimenti
necessari; comunque qualora il Suo prodotto presenti anomalie o mal funzionamenti, prima di rivolgersi al
Servizio Assistenza Autorizzato, consigliamo vivamente di effettuare i controlli indicati sopra.
UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZA.
Qualora il problema dovesse persistere, componendo il "Numero Utile" sotto indicato, sarà messo 199123123
in contatto direttamente con il Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato che opera nella Sua zona di residenza.
Attenzione, la chiamata è a pagamento; il costo verrà comunicato, tramite messaggio vocale, dal Servizio
clienti dell'operatore telefonico utilizzato. Dettagli sono presenti sul sito internet www.candy.it
MATRICOLA DEL PRODOTTO. Dove si trova?
IT 6
E' indispensabile che comunichi al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato la sigla del prodotto ed il numero
di matricola (16 caratteri che iniziano con la cifra 3) che troverà sul certificato di garanzia. ln questo modo Lei
potrà contribuire ad evitare trasferte inutili del tecnico, risparmiando oltretutto i relativi costi.
GUIDA AGLI UTENSILI
1.
li
materiale ideale dell'utensile da utilizzare in un
microonde è trasparente, che permetta all'energia di
passargli attraverso e cucinare così il cibo
2. Le microonde non possono penetrare attraverso il
metallo, e così gli utensili di metallo o piatti con bordi
di metallo non dovrebbero essere utilizzati.
3. Non utilizzare materiali di carta riciclata, perché
potrebbero contenere frammenti di metallo che
potrebbero causare scintille e/o fiamme
4. Piatti circolari/ovali sono raccomandati rispetto a patti
quadrati e rettangolari, in quanto il cibo
tende a stracuocere in prossimità degli
angoli.
5. Sottili strisce di alluminio possono
essere utilizzate per prevenire la cottura
eccessiva delle zone esposte. Ma fate
attenzione a non usarne troppe e
mantenere una distanza 2,5 centimetri
tra pellicola e cavità.
La lista seguente è una guida generale che aiuterà nello scegliere i corretti utensili.
UTENSILE MICROONDE GRILL
MICROONDE+GRILL
Vetro termoresistente Si Si Si
Vetro non termoresistente No No No
Ceramica termoresistente Si Si Si
Piatti in plastica per microonde Si No No
Carta da cucina Si No No
Vassoio in metallo No Si No
Griglia in metallo No Si No
Carta e contenitori d'alluminio No Si No
DESCRIZIONE COMPONENTI
1.Sistema di blocco di sicurezza
2.Finestra di ispezione
3.Gruppo dell'anello per piatto girevole
4.Pannello di controllo
5.Guida Onde
6.Vassoio in vetro
7.Resistenza grill
8.Griglia in metallo
IT 7
PANNELLO DI CONTROLLO
Il pannello di controllo è composto da due manopole
funzione. Una è la manopola timer, la seconda è il
selettore potenza.
Manopola selezione potenza
Usare questa manopola per selezionare il livello di potenza
della cottura. Questo è il primo passo per cominciare una
sessione di cottura.
Manopola Timer
Usare questa manopola per selezionare comodamente il
tempo di cottura fino a 30 minuti.
COTTURA A MICROONDE
Per la cottura a microonde pura, ci sono cinque livelli di
potenza
tra cui sceglierne uno come meglio si adatta alla cottura da
eseguire. Aumentare il livello di potenza con la manopola
ruotando in senso orario. l livelli di potenza possono essere
classificati come segue:
Potenza in uscita Descrizione
1
18% del totale
2
36%
3
58%
4
81%
5
100%
GRILL
Ruotando la manopola potenza in senso orario e superando il programma di massima potenza microonde, si
può selezionare la funzione grill, che è particolarmente indicate per la cottura di sottili fette di carne, bistecche,
braciole, spiedini, salsicce o pezzi di pollo. E 'anche adatto per la cottura di panini caldi e piatti a base di grano.
COTTURA COMBINATA
Questa operazione di cottura combina la funzione microonde con la cottura grill. Questa operazione è
selezionabile in 3 livelli con 3 differenti combinazioni di potenza come si può vedere dalla seguente tabella.
Questi programmi sono particolarmente adatti per alcuni cibi e per operazioni culinarie. Come altrettanto per
ottenere la desiderata croccantezza di certi piatti.
La tabella seguente mostra 3 differenti livelli di potenza selezionabili per ottenere la cottura combinata:
Programma
Tempo cottura
microonde
Tempo cottura
grill
Adatto per
Comb.1
30%
70%
Pesce, patate, base di grano
Comb.2 49% 51% Dolci, omelette, patate al forno
Comb.3
67%
33%
Pollame
IT 8
OPERAZIONI
Per selezionare un programma di cottura:
1. Posizionare
il
cibo nel forno e chiudere la
porta
2. Ruotare la manopola potenza per selezionare
un livello di potenza o una funzione di cottura.
3. Ruotare Ia manopola timer per selezionare il
tempo di cottura
NOTA:
Appena la manopola timer
è
stata ruotata,
il
forno
comincia Ia cottura.
Quando si vuole selezionare
il
tempo di cottura
per meno di 2 minuti, ruotare
il
timer oltre 2 minuti
e poi riportare la manopola alla corretta posizione.
ATTENZIONE: RlPORTARE SEMPRE ALLA
POSIZlONE ZERO IL TIMER se
il
cibo viene
prelevato dal forno prima che il corretto tempo di
cottura sia finito o quando il forno non
è
in uso. Per
bloccare
il
forno durante la cottura, premere il
tasto di apertura porta o aprire la porta con la
maniglia.
PULIZIA E CURA
1. Spegnere
il
microonde e staccare la spina
dalla presa di corrente prima di procedere alla
pulizia del prodotto.
2. Tenere l'interno del forno pulito. Quando schizzi
di cibo o liquidi alimentari versati aderiscono alle
pareti del forno, strofinare con un panno umido.
Un detergente delicato può essere usato se
il
forno risulta molto sporco. Evitare l'uso di spray
e di altri detergenti abrasivi che potrebbero
macchiare, graffiare o opacizzare la superficie
della porta.
3. Le superfici esterne devono essere pulite con un
panno umido. Per evitare danni alla parti che
operano all'interno del forno, l'acqua non deve
penetrare nelle aperture di ventilazione.
4. Pulire frequentemente la porta e la finestra su
entrambi i lati, le guarnizioni della porta e le parti
adiacenti con un panno umido per rimuovere
eventuali versamenti o spruzzi. Non usare
detergenti abrasivi. Prevenire che
il
pannello di
controllo non diventi umido. Pulirlo con un
panno soffice e umido.
5. Durante Ie operazioni di pulizia deI pannello di
controllo, lasciare la porta del forno aperta per
evitare l'accidentale accensione deI forno.
6. Se del vapore si accumuia all'interno o intorno la
porta del forno, strofinare con un panno morbido.
Ciò può verificarsi quando
il
forno a microonde
è
in funzione in presenza di forte umidità. Ciò è
normale.
7. Talvolta
è
necessario rimuovere
il
vassoio
acqua calda o in lavastoviglie.
8. I rulli del gruppo anello e
il
pavimento deI forno
dovrebbero essere puliti regolarmente per evitare
rumori eccessivi. Basta pulire la superficie
inferiore del forno con un detergente delicato.
li
gruppo anello può essere lavato in acqua
leggermente calda in lavastoviglie. Quando si
rimuove
il
gruppo anello dalla cavità per la pulizia,
assicurarsi di riposizionarlo nella corretta
posizione.
9. Per eliminare gli odori dal vostro forno mischiate
una tazza di acqua con
il
succo e la scorza di un
limone inserite in una ciotola profonda per
microonde, facendo funzionare
il
forno a
microonde per 5 minuti. Pulire accuratamente e
asciugare con un panno morbido alla fine di tale
operazione.
10. Quando si rende necessario sostituire la
lampadina della luce del forno, si prega di
rivolgersi all'Assistenza Tecnica per farla
sostituire.
11.
li
forno dovrebbe essere regolarmente pulito, e
gli eventuali depositi di cibo rimossi.
li
mancato
mantenimento del forno in un buono stato di
pulizia potrebbe portare al deterioramento della
superficie che potrebbe influenzare
negativamente la vita dell'apparecchio e risultare
potenzialmente pericoloso.
Questo elettrodomestico è marcato conformemente alla Direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, aiuterete ad evitare possibili
conseguenze negative all'ambiente e alla salute delle persone, che potrebbero verificarsi a causa
d'un errato trattamento di questo prodotto giunto a fine vita.
Il simbolo sul prodotto indica che questo apparecchio non può essere trattato come un normale
rifiuto domestico; dovrà invece essere consegnato al punto più vicino di raccolta per il riciclo delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Lo smaltimento deve essere effettuato in accordo con le regole ambientali vigenti per lo smaltimento dei rifiuti.
Per informazioni più dettagliate sul trattamento, recupero e riciclo di questo prodotto, per favore contattare
l'ufficio pubblico di competenza (del dipartimento ecologia e ambiente), o il vostro servizio di raccolta rifiuti a
domicilio, o il negozio dove avete acquistato il prodotto.
EN 1
MICROWAVE OVEN
Моdel: CMG 2071M
Owner's manual
Please read these instructions carefully before installing and operating the oven. Record in the space below the SERIAL
NO. found on the nameplate on your oven and retain this information for future reference.
By placing the CE marking on this product, we declare, on our own responsibility, compliance to all of European
safety, health and environmental requirements stated in the legislation for this product.
EN 2
PRECAUTIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MI CROW A
VE ENERGY
1. Do not attempt to operate this oven with the door open since open door operation can
result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with
the safety interlocks.
2. Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner
residue to accumulate on sealing surfaces.
3. Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door
close properly and that there is no damage to the
a. Door (bent),
b. Hinges and latches (broken or loosened),
c. Door seals and sealing surfaces.
4. The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service
personnel.
CONTENT
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................................................................................................... 3
SPECIFICATIONS ............................................................................................................................................ 3
INSTALLATION ................................................................................................................................................ 4
RADIO INTERFERENCE .................................................................................................................................. 4
MI CROW A VE COOKING PRINCIPLES ......................................................................................................... 4
GROUNDING INSTRUCTIONS ........................................................................................................................ 4
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE ................................................................................................................ 4
UTENSILS GUIDE ............................................................................................................................................ 5
PART NAMES................................................................................................................................................... 5
CONTROL PANEL ............................................................................................................................................ 6
OPERATION ..................................................................................................................................................... 6
CLEANING AND CARE .................................................................................................................................... 7
EN 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliance basic safety
precautions should be followed, including the
following:
WARNING: To reduce the risk of burns, electric
shock, fire, injury to persons or exposure to
excessive microwave energy:
1. Read all instructions before using the appliance.
2. Use this appliance only for its intended use as
described in this manual. Do not use corrosive
chemicals or vapors in this appliance. This type
of oven is specifically designed to heat, cook or
dry food. It is not designed for industrial or
laboratory use.
3. Do not operate the oven when empty.
4. Do not operate this appliance if it has a damaged
cord or plug, if it is not working properly or if it
has been damaged or dropped. If the supply cord
is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly
qualified person in order to avoid a hazard
5. WARNING: Only allow children to use the oven
without supervision when adequate instructions
have been given so that the child is able to use
the oven in a safe way and understands the
hazards of improper use.
6. Warning: When the appliance is operated in the
combination mode, children should only use the
oven under adult supervision due to the
temperatures generated.
7. To reduce the risk of fire in the oven cavity:
When heating food in plastic or paper container,
check the oven frequently to the possibility of
ignition.
Remove wire twist-ties from paper or plastic
bags before placing bag in oven.
If smoke is observed, switch off or unplug the
appliance and keep the door closed in order to
stifle any flames.
Do not use the cavity for storage purposes. Do
not leave paper products, cooking utensils or
food in the cavity when not in use.
8. WARNING: Liquid or other food must not be
heated in sealed containers since they are liable
to explode.
9. Microwave heating of beverage can result in
delayed eruptive boiling, therefore care has to be
taken when handle the container.
10. Do not fry food in the oven. Hot oil can damage
oven parts and utensils and even result in skin
burns.
11. Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs
should not be heated in microwave ovens since
they may explode even after microwave heating
has ended.
12. Pierce foods with heavy skins such as potatoes,
whole squashes, apples and chestnuts before
cooking.
13. The contents of feeding bottles and baby jars
should be stirred or shaken and the temperature
should be checked before serving in order to
avoid burns.
14. Cooking utensils may become hot because of
heat transferred from the heated food.
Potholders may be needed to handle the utensil.
15. Utensils should be checked to ensure that they
are suitable for use in microwave oven.
16. WARNING: It is hazardous for anyone other than
a trained person to carry out any service or repair
operation which involves the removal of any
cover which gives protection against exposure to
microwave energy.
17. This product is a Group 2 Class B ISM
equipment. The definition of Group 2 which
contains all ISM (Industrial, Scientific and
Medical) equipment in which radiofrequency
energy is intentionally generated and/or used in
the form of electromagnetic radiation for the
treatment of material, and spark erosion
equipment. For Class B equipment is equipment
suitable for use in domestic establishments and
in establishments directly connected to a low
voltage power supply network which supplies
buildings used for domestic purpose.
18. This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for
their safety.
19. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
SPECIFICATIONS
Power Consumption:
230V-240V/50Hz, 1200W(Microwave)
900W(Grill)
Rated Microwave Power Output:
700W
Operation Frequency:
2450MHz
Outside Dimensions:
262mm(H)x452mm(W)x335mm(D)
Oven Cavity Dimensions:
198mm(H)x315mm(W)x297mm(D)
Oven Capacity:
20 Litres
Cooking Uniformity:
Turntable System
Net Weight:
Approx.11.3 kg
EN 4
INSTALLATION
1. Make sure that all the packing materials are
removed from the inside of the door.
2. WARNING: Check the oven for any damage, such
as misaligned or bent door, damaged door seals and
sealing surface, broken or loose door hinges and
latches and dents inside the cavity or on the door. If
there is any damage, do not operate the oven and
contact qualified service personnel.
3. This microwave oven must be placed on a flat,
stable surface to hold its weight and the heaviest
food likely to be cooked in the oven.
4. Do not place the oven where heat, moisture, or high
humidity are generated, or near combustible
materials.
5. For correct operation, the oven must have
sufficient airflow. Allow 20cm of space above
the oven, 10cm at back and 5cm at both sides.
Do not cover or block any openings on the
appliance. Do not remove feet.
6. Do not operate the oven without glass tray,
roller support, and shaft in their proper
positions.
7. Make sure that the power supply cord is
undamaged and does not run under the oven
or over any hot or sharp surface.
8. The socket must be readily accessible so that
it can be easily unplugged in an emergency.
9. Do not use the oven outdoors.
RADIO INTERFERENCE
Operation of the microwave oven can cause interference to
your radio, TV, or similar equipment. When there is
interference, it may be reduced or eliminated by taking the
following measures:
1. Clean door and sealing surface of the oven.
2. Reorient the receiving antenna of radio or
television.
3. Relocate the microwave oven with respect
to the receiver.
4. Move the microwave oven away from
the receiver.
5. Plug the microwave oven into a different
outlet so that microwave oven and
receiver are on different branch circuits.
MI CROW A VE COOKING PRINCIPLES
1. Arrange food carefully. Place thickest areas towards
outside of dish.
2. Watch cooking time. Cook for the shortest amount
of time indicated and add more as needed. Food
severely overcooked can smoke or ignite.
3. Cover foods while cooking. Covers prevent
spattering and help foods to cook evenly.
4. Turn foods over once during microwave
cooking to speed cooking of such foods as
chicken and hamburgers. Large items like
roasts must be turned over at least once.
5. Rearrange foods such as meatballs halfway
through cooking both from top to bottom and
from the center of the dish to the outside.
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. This oven is
equipped with a cord having a grounding wire with a
grounding plug. It must be plugged into a wall
receptacle that is properly installed and grounded. ln
the event of an electrical short circuit, grounding
reduces risk of electric shock by providing an escape
wire for the electric current. It is recommended that a
separate circuit serving only the oven be provided.
Using a high voltage is dangerous and may result in
a fire or other accident causing oven damage.
WARNING Improper use of the grounding plug can
result in a risk of electric shock.
Note:
1. If you have any questions about the grounding or
electrical instructions, consult a qualified
electrician or service person.
2. Neither the manufacturer nor the dealer can
accept any liability for damage to the oven or
personal injury resulting from failure to observe
the electrical connection procedures.
The wires in this cable main are colored in
accordance with the following code:
Green and Yellow = EARTH Blue =
NEUTRAL
Brown= LIVE
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
If the oven fails to operate:
1. Check to ensure that the oven is plugged in
securely. If it is not, remove the plug from the
outlet, wait 10 seconds, and plug it in again
securely.
2. Check for a blown circuit fuse or a tripped
another appliance.
EN 5
3. Check to ensure that the control panel is
programmed correctly and the timer is set.
4. Check to ensure that the door is securely
closed engaging the door safety lock system.
Otherwise, the microwave energy will not
main circuit breaker. If these seem to be flow into the oven. operating properly, test the outlet with
IF NONE OF THE ABOVE RECTIFIES THE SITUATION, THEN CONTACT A QUALIFIED TECHNICIAN. DO
NOT TRY TO ADJUST OR REPAIR THE OVEN YOURSELF.
PRODUCT SERIAL NUMBER. Where can i find it?
It is important you to inform the Assistance Service of your product code and its serial number (a 16
character code which begins with the number 3); this can be found on the guarantee certificate or on the data
plate located on the appliance.
It will help to avoid wasted journerys to technicians, thereby (and most significantly) saving the
corresponding callout charges.
UTENSILS GUIDE
1. The ideal material for a microwave
utensil is transparent to microwave, it
allows energy to pass through the
container and heat the food.
2. Microwave cannot penetrate metal, so
metal utensils or dishes with metallic
trim should not be used.
3. Do not use recycled paper products
when microwave cooking, as they may contain small
metal fragments which may cause sparks and/or fires.
4. Round /oval dishes rather than square/oblong ones are
recommend, as food in corners tends to overcook.
5. Narrow strips of aluminum foil may be used to prevent
overcooking of exposed areas. But be careful don't use too
much and keep a distance of 1 inch (2.54cm) between foil
and cavity.
The list below is a general guide to help you select the correct utensils.
PART NAMES
1. Door Safety Lock System
2. Oven Window
3. Turntable Roller
4. Control Panel
5. Wave Guide
6. Glass Tray
7. Grill Heater
8. Metal Rack
COOKWARE
MICROWAVE
GRILL COMBINATION
Heat-Resistant Glass Yes Yes Yes
Non Heat-Resistant Glass No No No
Heat-Resistant Ceramics Yes Yes Yes
Microwave-Safe Plastic Dish Yes No No
Kitchen Paper Yes No No
Metal Tray No Yes No
Metal Rack No Yes No
Aluminum Foil & Foil Containers No Yes No
EN 6
CONTROL PANEL
The control panel consists of two function operators. One is
a timer knob, and another a power knob.
POWER/ACTION SELECTOR
You use this operator knob to choose a cooking power
level. It is the first step to start a cooking session.
TIMER KNOB
Offers visual timing settings at easy turn of your thumb to
select a desired cooking time up to 30 minutes per cooking
session.
MICROWAVE COOKING
For pure microwave cooking, there are five power levels
from which to choose one as best fit to do the job at
hand.
Power level increases with the knob turning clockwise. The
power levels can be classified as the following:
Power output
Description
1
18% of total
Low
2
36
Defrost
3
58
Med
4 81 M. High
5 100 High
GRILL
With the knob turning clockwise passing the highest
microwave power level, the oven come to the grill cooking
function which is particularly useful for thin slices of meat,
steaks, chops, kebabs, sausages or pieces of chicken. It is
also suitable for cooking hot sandwiches and au grain
dishes.
COMBINATION COOKING
By its name, this cooking operation combines microwave power with that of grill cooking. The operation is
categorized into three levels with different combination power settings as you can see from the following table.
These are particularly suitable for certain foods and culinary operations. As well as for keeping the much
desired crispness of certain foods.
The following table shows 3 different power settings for combination programs.
Program
Microwave Cooking Time
Grill Cooking Time
Suitable for
Comb.1 30% 70% Fish, potatoes, au grain
Comb.2 49% 51% Pudding, omelets, baked potatoes
Comb.3 67% 33% Poultry
OPERATION
To set a cooking program
1. Place food in oven and close the door.
2. Turn Power/Action Selector to select a power
level or cooking function.
3. Use Timer knob to set a cooking
time
NOTE:
As soon as the timer is turned, oven starts cooking.
When selecting time for less than 2 minutes, turn
EN 7
timer past 2 minutes and then return to the correct
time.
CAUTION: ALWAYS RETURN TIMER BACK TO
ZERO POSITION if food is removed from oven
before the set cooking time is complete or when
oven is not in use. To stop oven during cooking
process, push the door release button or open the
door by the handle.
CLEANING AND CARE
1. Turn off the oven and remove the power plug
from the wall socket before cleaning.
2. Keep the inside of the oven clean. When food
splatters or spilled liquids adhere to oven walls,
wipe with a damp cloth. Mild detergent may be
used if the oven gets very dirty. Avoid the use
of spray and other harsh cleaners as they may
stain, streak or dull the door surface.
3. The outside surfaces should be cleaned with a
damp cloth. To prevent damage to the
operating parts inside the oven, water should
not be allowed to seep into the ventilation
openings.
4. Wipe the door and window on both sides, the
door seals and adjacent parts frequently with a
damp cloth to remove any spills or spatters. Do
not use abrasive cleaner.
5. Do not allow the control panel to become wet.
Clean with a soft, damp cloth. When cleaning
the control panel, leave oven door open to
prevent oven from accidentally turning on.
6. If steam accumulates inside or around the
outside of the oven door, wipe with a soft cloth.
This may occur when the microwave oven is
operated under high humidity condition. And it
is normal.
7. It is occasionally necessary to remove the
glass tray for cleaning. Wash the tray in warm
sudsy water or in a dishwasher.
8. The roller ring and oven floor should be
cleaned regularly to avoid excessive noise.
Simply wipe the bottom surface of the oven
with mild detergent. The roller ring may be
washed in mild sudsy water or dishwasher.
When removing the roller ring from cavity floor
for cleaning, be sure to replace in the proper
position.
9. Remove odors from your oven by combining a
cup of water with the juice and skin of one
lemon in a deep microwaveable bowl,
microwave for 5 minutes. Wipe thoroughly and
dry with a soft cloth.
10. When it becomes necessary to replace the
oven light, please consult a dealer to have it
replaced.
11. The oven should be cleaned regularly and any
food deposits removed. Failure to maintain the
oven in a clean condition could lead to
deterioration of the surface that could
adversely affect the life of the appliance and
possibly result in a hazardous.
12. Please do not dispose this appliance into the
domestic rubbish bin; it should be disposed to
the particular disposal center provided by the
municipalities.
This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE).
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product.
The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall
be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment
Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal.
For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your
local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
FR 1
FOUR À MICRO-ONDES
Modèle: CMG 2071M
Manuel d'instructions
Veuillez lire ces instructions avec attention avant d'installer et d'utiliser le four.
Notez ci-dessous le numéro de série (SERIAL NO) mentionné sur la plaque signalétique de votre four, et conservez
cette information pour pouvoir y faire référence plus tard.
NUMÉRO DE SÉRIE :
2
TABLE DES MATIÈRES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............................................................................................ 3
SPÉCIFICATIONS ............................................................................................................................................ 4
INSTALLATION ................................................................................................................................................ 4
INTERFÉRENCE RADIO .................................................................................................................................. 4
PRINCIPES DE CUISSON AU MICRO-ONDES ............................................................................................... 4
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE .......................................................................................................... 5
AVANT D'APPELER LE SERVICE CLIENT ...................................................................................................... 5
GUIDE DES USTENSILES ............................................................................................................................... 5
NOM DES PIÈCES ........................................................................................................................................... 6
PANNEAU DE CONTRÔLE .............................................................................................................................. 6
FONCTIONNEMENT ........................................................................................................................................ 7
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ......................................................................................................................... 7
PRÉCAUTIONS VISANT À ÉVITER UNE ÉVENTUELLE EXPOSITION EXCESSIVE
AUX ONDES MAGNETIQUES
1. N'essayez pas d'utiliser ce four avec la porte ouverte car cela peut entraîner une
exposition excessive aux ondes magnétiques. Il est important de ne pas bricoler ou
endommager les dispositifs de sécurité.
2. Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte. et veillez à ce que de la
poussière ou des résidus de nettoyage ne s'accumulent pas sur les joints de fermeture.
3. N'utilisez pas le four lorsqu'il est endommagé. Il est essentiel que la porte du four ferme
correctement et qu'il n'y ait aucun dommage :
a.
à
la porte (pliage)
b. aux charnières ou aux loquets (cassés ou desserrés)
c. aux joints de la porte et aux surfaces de fermeture.
4. Le four ne peut être ajusté ou réparé par aucune personne autre qu'un technicien
d'entretien dûment qualifié.
3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
L'emploi d'un appareil électrique implique des
précautions de sécurité fondamentales, dont cellesci:
AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de
brûlures, chocs électriques, feu, blessures
corporelles ou exposition excessive aux ondes
magnétiques:
1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser
l'appareil.
2. N'employez cet appareil que pour l'usage pour
lequel il est prévu, tel que décrit dans ce
manuel.N'employez pas de produits chimiques
corrosifs ou des vapeurs dans cet appareil.Ce
type d'appareil est spécifiquement conçu pour
réchauffer ou cuire des aliments. Il n'est pas
conçu pour un usage industriel ou en laboratoire.
3. N'utilisez pas le four lorsqu'il est vide.
4. N'utilisez pas cet appareil si son câble
d'alimentation ou sa prise électrique sont
endommagés, s'il ne fonctionne pas
correctement, ni s'il a été endommagé ou est
tombé. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant ou une personne d'entretien qualifiée,
en vue d'éviter tout risque d'accident.
5. AVERTISSEMENT: Ne permettez l'usage de
l'appareil à des enfants sans supervision que
s'ils ont reçu des instructions adéquates leur
permettant d'employer le four en toute sécurité
et de comprendre les risques liés à une
utilisation incorrecte.
6. AVERTISSEMENT: Les enfants ne peuvent
utiliser l'appareil en mode combiné que sous
supervision, du fait des températures générées.
7. Pour réduire les risques de feu dans la
cavité du four :
Lors du réchauffage d'aliments emballés sous
plastique ou papier, vérifiez fréquemment
pour éviter tout feu.
Enlevez les attaches des sacs plastique ou
papier avant de les placer dans le four.
En cas de fumée, arrêtez ou déconnectez
l'appareil et laissez la porte du four fermée
pour que les éventuelles flammes s'éteignent.
N'utilisez pas le four pour stocker des
marchandises. Ne laissez pas de papiers,
d'ustensiles de cuisine ou d'aliments dans le
four lorsque vous ne l'employez pas.
8. AVERTISSEMENT: Les liquides et autres
aliments ne peuvent pas être réchauffés dans
des emballages hermétiquement fermés, car ils
pourraient exploser.
9. Le réchauffage au micro-ondes de liquides peut
susciter une ébullition tardive, et il faut donc faire
attention en sortant le récipient.
10. Ne faites pas frire des aliments dans le four.
L'huile brûlante peut endommager le four et
provoquer des brûlures.
11. Ne réchauffez pas des œufs ou des œufs durs
dans leur coquille au micro-ondes, ils pourraient
exploser même après la fin du réchauffage.
12. Percez les aliments qui ont une peau épaisse,
comme les pommes de terre, les fruits entiers,
les pommes et les marrons, avant de les cuire.
13. Le contenu des biberons d'enfants doit être
remué ou secoué, et la température doit être
vérifiée avant emploi pour éviter toute brûlure.
14. Les ustensiles de cuisson peuvent devenir
brûlants du fait de la chaleur transmise par les
aliments. Il est conseillé d'utiliser des maniques
pour manier l'ustensile de cuisson.
15. Il convient de vérifier que l'ustensile est adapté à
un emploi au micro-ondes.
16. AVERTISSEMENT : Il est dangereux pour toute
personne non compétente et non formée
d'effectuer un entretien ou une réparation
impliquant l'enlèvement de tout élément assurant
la sécurité vis-à-vis d'une exposition aux ondes
magnétiques.
17. Ce produit est un appareil Groupe 2 Classe B
ISM. Le Groupe 2 est défini comme incluant tout
équipement ISM (Industriel, Scientifique et
Médical) dans lequel une énergie de
radiofréquence est générée volontairement et/ou
est utilisée sous forme de radiation
électromagnétique pour le traitement de
matières, et tout équipement d'usinage par
étincelage. Un appareil de Classe B est un
appareil adapté à l'emploi dans des
environnements domestiques et dansdes
établissements connectés directement à une
alimentation électrique de bas voltage
alimentant les lieux dans un but domestique.
18. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) ayant
des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou manquant d'expérience et
de connaissance, à moins qu'elles n'aient reçu à
propos de l'emploi de l'appareil une supervision
ou des instructions de la part d'une personne
responsable de leur sécurité.
19. Il faut surveiller les enfants pour qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185

Candy CMW 2070M Používateľská príručka

Kategória
Mikrovlny
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre