Maxi-Cosi Mila Používateľská príručka

Kategória
Kočíky
Typ
Používateľská príručka
EN
Congratulations on your purchase.
For the maximum protection and comfort
of your child, it is essential that you read
through the entire manual carefully and
follow all instructions.
FR
Nous vous félicitons pour votre
achat.
Pour une protection maximale et un confort
optimal de votre bébé, il est essentiel de
lire attentivement et intégralement le mode
d’emploi et de respecter les instructions.
DE
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem
Kauf.
Zum besten Schutz und optimalen Komfort
Ihres Baby ist es wichtig, die Gebrauchsan-
weisung vollständig und sorgfältig zu lesen
und zu beachten.
NL
Gefeliciteerd met de aankoop.
Voor een maximale bescherming en een op-
timaal comfort voor je kind is het essentieel
de volledige handleiding zorgvuldig door te
lezen en op te volgen.
ES
¡Enhorabuena por tu compra!
Para ofrecer la máxima protección y un
óptimo confort para tu bebé, es muy
importante que leas el manual atentamente
y sigas las instrucciones de uso.
IT
Congratulazioni per il vostro
acquisto.
Per la massima protezione e per un comfort
ottimale del vostro bambino è molto
importante leggere e seguire attentamente
tutte le istruzioni.
PT
Felicitámo-lo pela sua compra.
Para uma máxima protecção conforto
para o seu bebé, é importante que leia
atentamente e siga todas as instruções de
utilização.
JA
びはご購入いただ
ございます。
お子様危険ら守る限快適
く た 、マ ニ ュ
ル全体熟読し、注意事項は必お守
り く だ さ い
PL
Gratulujemy zakupu
Aby zapewnić dziecku najwyższy poziom
bezpieczeństwa i komfortu, należy uważnie
zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle jej
przestrzegać.
UK
Вітаємо Вас із придбанням!
Для максимального захисту і
комфорту вашої дитини важливо,
щоб ви прочитали цю інструкцію і
дотримувались всіх рекомендацій.
HR
Čestitamo vam na kupnji.
Da biste djetetu zajamčili maksimalnu zaštitu
i udobnost, morate pažljivo pročitati cijeli
priručnik i slijediti sve upute.
SK
Blahoželáme k nákupu.
Aby vaše dieťa malo maximálnu ochranu a
pohodlie, je potrebné prečítať si pozorne
celú príručku a dodržiavať všetky pokyny.
HE
.רצומה תשיכר םע םכתא םיכרבמ ונא
הלודגה תוחונלו תיברימ הנגהל
תמושתב אורקל ינויח קוניתל רתויב
בוקעלו שומישה תוארוה לכ תא בל
.ןהירחא
3
(
)
SK
BEZPEČNOSŤ
Naše výrobky boli starostlivo skonštruované a
testova, aby sa zaistila bezpečnosť, ako aj
pohodlie vášho dieťaťa. Sňa bezpečnost
požiadavky – Testované v oprávnenom
laboratóriu v súlade s nariadením č. 91-1292 -
december, 1991 - EN1888:2012.
1. Tento výrobok je uený pre deti od veku 0
mesiacov a do hmotnosti 15 kg.
2. V kočíku nikdy nevezte súčasne viac ako jedno
dieťa.
3. Nikdy nedhajte kočík, v ktorom je dia.
4. Ak výrobca odpoča používanie kočíka
v kombinácii s prenosm lôžkom alebo
autosedačkou, maximálna hmotnosť pre
tato kombináciu je označená na ďalšom
produkte tejto kombicie.
5. Ak výrobca kočíka odporúča jeho poívanie
v kombinácii s prenosm lôžkom alebo
autosedačkou, vždy ich orientujte smerom
k sebe.
6. Ak je dieťa v kočíku, nikdy nepoužívajte
schody alebo eskalátory.
7. U novonarodených detí poívajte vždy
najviac sklopenú polohu kočiarika.
8. Keď uklate dieťa do kočíka alebo ho z neho
vyberáte, brzdy musia byť vždy aktivované. Aj
keď sa zastavíte iba na chvíľu, vždy poívajte
parkovaciu brzdu!
9. Používajte iba doplnky, ktoré predáva alebo
ktoré odporučil výrobca. Používanie iných
doplnkov môže byť nebezpečné.
10. V ppade kočíkov s doplnkami (v závislosti
od verzie) rešpektujte maximálne zaťaženie
uvedené nižšie: Ex: Maxilne povolené
zaťaženie podnosu na hranie je 2 kg.
Maximálne povolené zaťaženie sieťky
je 2 kg. Maximálne povolené zaženie
úložného vrecka je 1 kg. Maxilne povolené
zaťaženie koša je 2 kg.
VÝSTRAHA:
Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru.
Pred používaním sa uistite, že všetky
zaisťovacie zariadenia sú zaiste.
Pri rozonaní a zananí sa uistite, že dieťa
nie je v kočiariku, aby ste predišli prípadmu
úrazu.
Tento výrobok nie je hračka. Nenechajte dia
hrať sa s týmto výrobkom.
Poívajte vždy upevňovací sysm. Kžky
na pripevnenie doplnkových popruhov
sa nacdzajú na oboch strach vedľa
bezpečnostného pásu.
Pred použitím skontrolujte, či sú správne
pripevnené upeovacie zariadenia kočiarika,
sedačky alebo autosedačky.
Tento výrobok nie je vhodný na behanie,
korčuľovanie alebo na akékoľvek iné športové
aktivity.
Nevhodné na celonočný spánok, vášmu dieťu
hrozí riziko vážneho poranenia alebo úrazu.
Akékoľvek zaťaženie umiestnené na dadle,
operadle alebo okrajoch ovplyvňuje stabilitu
kočiarika.
Aby sa predlo riziku udusenia, uchovávajte
plastové vrecká a balenie mimo dosahu
72
(
)
SK
batoliat a malých detí.
Poitie plášťa do dažďa:
Nepoívajte v slnečnom poča, pretože by sa
vytralo nadmerné teplo. Nepoužívajte plášť
do dažďa bez sklopnej striešky. Poívajte iba v
prítomnosti dospelej osoby.
Pred tým, ako puste kočiarik, vždy
skontrolujte, či je brzda celkom stlače.
Nikdy dieťa nenechávajte liezť dovtra alebo
von z kočiarika samot.
Pokyny týkajúce sa údržby
rámu
1. Aby výrobok poskytoval plnohodnot
úžitok, treba vykonávať pravidelnú údržbu.
Odpočame vám každé dva týždne vykonáv
kontrolu mechanických častí a v prípade
potreby ich vistiť.
2. Utrite rám čistou handričkou. Po použití v
blate alebo piesku vždy starostlivo vistite a
vysušte rám, aby ste predli korózii.
3. Nepoívajte vazelínu ani olej.
4. Kočík nemusí fungovať spvne, ak nebudete
vykonávať pravidelnú údržbu.
5. Ak sa stane skladanie alebo rozkladanie
ťažšie, nepoužívajte silu. Vyčistite výrobok.
6. Ak ťkosti pretrvávajú, kontaktujte
dodávateľa.
7. Údba: Používajte špongiu a jemné mydlo.
Nepoužívajte rozpúšťadlá.
8. Pokyny na pranie látky nájdete na štku.
Životné prostredie
etky plastové baliace materiály uchovávajte
mimo dosahu de, aby sa predišlo riziku
udusenia.
Chráňte životné prostredie a po skoení
používania výrobku ho odstráňte do uených
zberných kontajnerov v súlade s miestnou
legislatívou.
Otázky
Prom kontaktujte svojho miestneho
distribútora alebo navšvte naše webové
stránky www.maxi-cosi.com Pripravte si prosím
nasledujúce údaje:
- Sériové číslo
- Vek (výška) a váha diaťa
Záruka
Naša 24 mesná záruka je prejavom nášho
presvedčenia o najvyššej kvalite nášho dizajnu,
inžinierstva, výroby a výkonu produktu. Ručíme
za to, že tento produkt bol vyrobený v súlade
so súčasnými Eupskymi požiadavkami na
bezpečnosť a štandardami kvality, ktoré sa
vzťahujú na tento produkt a že v čase kúpy tento
produkt neobsahuje chyby v materiáloch a v
prevedení.
Naša 24 mesná záruka pokrýva akékoľvek
výrobné chyby v materiáloch a v prevede, ak sa
produkt používa pri normálnych podmienkach
73
(
)
SK
a v súlade s našim návodom na používanie. Pri
žiadosti o opravy alebo náhrady súčiastok na
klade záruky pri chybách v materiáloch a v
prevedení mute mať doklad o kúpe vykonanej v
rámci 24 mesiacov pred žiadoou o opravu.
Naša 24 mesná záruka nepokrýva poškodenie
spôsobené bm opotrebovaním a ošúchaním,
nehodami, hrubým zaobchádzaním, nedbalosťou
alebo následkom nedodržania návodu na
používanie. Príklady bho opotrebovania
a ošúchania zahŕňajú opotrebovanie kolies
a konštrukcie pravidelm používaním a
prirodzem rozpadom farv a materiálov pas
dlhého času a poívania.
Čo robiť v prípade chýb:
Ak nastanú probmy alebo chyby, vašou
najleou voľbou pre rýchlu opravu je natív
šho distritora [Maxi-Cosi] alebo predajcu.
Našu 24 mesnú záruku vám uznajú(1).
Mute mať doklad o kúpe vykonanej v
rámci 24 mesiacov pred žiadoou o opravu.
Najjednoduchším spôsobom pre vás je získať
schválenie od vášho servisu [Maxi-Cosi] vopred.
Poškodenie, ktoré nie je kryté našou zárukou, sa
môže vybaviť za príslušný poplatok.
ruka je v súlade s Európskou smernicou 99/44/
EG z 25. mája 1999.
(1) Produkty zakúpené od predajcov alebo
obchodných zástupcov, ktorí odstránia alebo
zmenia značenia alebo identifikné čísla, sa
považujú za neoprávnené. Na tieto produkty
sa záruka nevzťahuje, keďže sa pravosť týchto
produktov nedá overiť.
74
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Maxi-Cosi Mila Používateľská príručka

Kategória
Kočíky
Typ
Používateľská príručka