Sony STR-DN1030 Návod na používanie

Kategória
AV prijímače
Typ
Návod na používanie
4-420-298-21(1) (SK)
Multikanálový
prijímač AV
Návod na použitie
STR-DN1030
2
SK
Zariadenie nevystavujte dažďu ani
vlhkosti, aby ste predišli požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom.
Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte novinami,
obrusmi, záclonami atď., aby ste predišli požiaru.
Na zariadenie neumiestňujte zdroje otvoreného
ohňa, napríklad zapálené sviečky.
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na zariadenie
a neklaďte naň predmety naplnené vodou, napríklad
vázy, aby ste predišli požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom.
Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch,
napríklad v knižnici alebo vo vstavanej skrini.
Keďže sa zariadenie odpája od elektrickej siete
pomocou hlavnej zástrčky, pripojte ho k ľahko
prístupnej sieťovej zásuvke. Ak spozorujete
nezvyčajné fungovanie zariadenia, okamžite
odpojte hlavnú zástrčku od sieťovej zásuvky.
Batérie ani zariadenie s vloženými batériami
nevystavujte nadmernej teplote, napríklad
slnečnému žiareniu, ohňu a podobne.
Hoci je zariadenie vypnuté, nie je odpojené od
elektrickej siete, kým je pripojené k sieťovej zásuvke.
Nadmerný akustický tlak v slúchadlách
a náhlavných slúchadlách môže spôsob
stratu sluchu.
Tento symbol upozorňuje
používateľa na horúci povrch,
ktorý môže byť horúci pri dotyku
počas bežnej prevádzky.
Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo,
že spĺňa obmedzenia stanovené v smernici
o elektromagnetickej kompatibilite pri pripojení
pomocou kábla kratšieho ako tri metre.
Informácie pre zákazníkov v Európe
Poznámka pre zákazníkov: Nasledujúce
informácie sa vzťahujú len na zariadenia
predávané v krajinách, v ktorých platia
smernice EÚ.
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japonsko. Splnomocneným zástupcom
pre oblasť elektromagnetickej kompatibility
a bezpečnosti produktu je spoločnosť
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Nemecko. Ak máte otázky týkajúce
sa servisu alebo záruky, obráťte sa na adresy uvedené
v samostatnom servisnom alebo záručnom liste.
Spoločnosť Sony Corp. týmto vyhlasuje,
že toto zariadenie je v súlade so základnými
požiadavkami a ďalšími dôležitými ustanoveniami
smernice 1999/5/ES.
Podrobnosti nájdete na tejto adrese URL:
http://www.compliance.sony.de/
Produkt je určený na používanie v týchto krajinách:
AT, BE, DK, FI, FR, DE, GR, IS, IE, IT, LU, NL, NO,
PT, ES, SE, CH, CZ, HU, PL, RO, GB
Pre zákazníkov, ktorí produkt používajú
v nasledujúcich krajinách:
Nórsko:
Používanie tohto zariadenia vysielajúceho rádiové
vlny nie je povolené v okruhu 20 km od centra
strediska Ny-Alesund súostrovia Svalbard.
Francúzsko:
Funkcia Wi-Fi tohto multikanálového prijímača AV
sa smie používať výlučne vnútri budov.
Akékoľvek používanie funkcie Wi-Fi tohto
multikanálového prijímača AV mimo budov je
na území Francúzska zakázané. Pred akýmkoľvek
používaním tohto multikanálového prijímača AV
mimo budov skontrolujte, či je funkcia Wi-Fi
vypnutá. (Rozhodnutie úradu ART č. 2002-1009
v znení rozhodnutia úradu ART č. 03-908 týkajúce
sa obmedzení používania rádiových frekvencií).
VAROVANIE
3
SK
Taliansko:
Používanie siete RLAN sa riadi:
zákonom č. 259 z 1. 8. 2003 (Zákon
o elektronickej komunikácii), pokiaľ sa používa
na súkromné účely. Predovšetkým článok č. 104
uvádza, kedy sa vopred vyžaduje získanie
všeobecného povolenia, a článok č. 105 uvádza,
kedy je povolené neobmedzené použitie;
vládnym nariadením z 28. 5. 2003 v platnom
znení a článkom č. 25 (všeobecné povolenie pre
siete a služby elektronickej komunikácie) Zákona
o elektronickej komunikácii, pokiaľ sa prístup
k telekomunikačným sieťam a službám poskytuje
prostredníctvom siete RLAN verejnosti.
Likvidácia starých
elektrických a elektronických
zariadení (predpisy platné
v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so
zavedeným separovaným
zberom)
Tento symbol na produkte alebo jeho balení
znamená, že s produktom nemožno zaobchádzať
ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho treba
odovzdať v príslušnom zbernom mieste určenom na
recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Správnou likvidáciou produktu zabránite možnému
negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské
zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej
likvidácii produktu. Recyklácia materiálov pomáha
uchovávať prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie
o recyklácii tohto produktu vám poskytne miestny
mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz
domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste
produkt kúpili.
Likvidácia nepotrebných
batérií (predpisy platné v
Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so
zavedeným separovaným
zberom)
Tento symbol na batérii alebo jej balení znamená,
že s batériou dodávanou s týmto produktom
nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom.
Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol
používať spolu so symbolom chemickej značky.
Symboly chemickej značky ortuti (Hg) alebo
olova (Pb) sa k tomuto symbolu pridávajú v prípade,
ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo
0,004 % olova.
Správnou likvidáciou týchto batérií zabránite
možnému negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil
pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia týchto
materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Ak sú produkty z bezpečnostných, prevádzkových
dôvodov alebo z dôvodu integrity údajov trvalo
pripojené k vstavanej batérii, takúto batériu by mal
vymieňať len kvalifikovaný servisný personál.
Po uplynutí životnosti produktu by ste ho mali
odovzdať v príslušnom zbernom mieste určenom na
recykláciu elektrických a elektronických zariadení,
aby ste zaručili správnu likvidáciu batérie.
Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti
o bezpečnom vybratí batérie z produktu. Batériu
odovzdajte v príslušnom zbernom mieste určenom
na recykláciu nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto
produktu alebo batérie vám poskytne miestny
mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz
domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste
produkt kúpili.
4
SK
Informácie o tejto príručke
Pokyny v tejto príručke sa vzťahujú na model
STR-DN1030. Číslo modelu je uvedené v pravom
dolnom rohu predného panela. V tejto príručke sa
používajú obrázky modelu určeného pre Európu
a môžu sa od vášho modelu líšiť. Akékoľvek
odlišnosti v prevádzke sú v príručke označené
textom „iba model pre Európu“.
Prostredníctvom pokynov uvedených v tejto
príručke sa opisuje ovládanie prijímača pomocou
dodaného diaľkového ovládača. Okrem neho
môžete používať aj tlačidlá alebo gombíky na
prijímači, ak majú rovnaké alebo podobné
názvy ako tlačidlá na diaľkovom ovládači.
Tento prijímač je vybavený systémami
Dolby* Digital, Pro Logic Surround
a DTS** Digital Surround System.
* Vyrobené na základe licencie od spoločnosti
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic,
Surround EX a symbol dvojitého písmena D
sú ochrannými známkami spoločnosti
Dolby Laboratories.
** Vyrobené na základe licencie podľa patentov
USA č.: 5 956 674, 5 974 380, 6 226 616, 6 487 535,
7 212 872, 7 333 929, 7 392 195, 7 272 567 a iných
patentov vydaných alebo čakajúcich na vydanie
v USA a iných krajinách. DTS-HD a príslušný
symbol, ako aj DTS-HD spolu s týmto symbolom
registrovanými ochrannými známkami
a DTS-HD Master Audio je ochrannou známkou
spoločnosti DTS, Inc. Produkt obsahuje softvér.
© DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
Tento prijímač je vybavený technológiou
High-Definition Multimedia Interface (HDMI).
Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface a logo HDMI sú ochrannými známkami
alebo registrovanými ochrannými známkami
spoločnosti HDMI Licensing LLC v USA a iných
krajinách.
Typ písma (Shin Go R) inštalovaný v tomto
prijímači poskytla spoločnosť MORISAWA
&COMPANY LTD. Tieto názvy sú
ochrannými známkami spoločnosti MORISAWA
& COMPANY LTD. a autorské práva na typ písma
takisto patria spoločnosti MORISAWA
&COMPANY LTD.
AirPlay, logo AirPlay, iPhone, iPod, iPod classic,
iPod nano a iPod touch sú ochrannými známkami
spoločnosti Apple Inc., ktoré sú registrované v USA
a iných krajinách.
Všetky ostatné ochranné známky a registrované
ochranné známky patria príslušným vlastníkom.
V tejto príručke sa neuvádzajú oznenia a ® .
Spojenia „Made for iPod“ a „Made for iPhone“
znamenajú, že elektronické príslušenstvo bolo
vytvorené špeciálne na pripojenie k zariadeniu
iPod alebo iPhone a vývojová spoločnosť zaručuje,
že spĺňa výkonnostné normy spoločnosti Apple.
Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku
zariadenia ani za súlad s bezpečnostnými
a regulačnými normami. Používanie tohto
príslušenstva so zariadením iPod alebo iPhone
môže ovplyvňovať bezdrôtovú prevádzku.
DLNA, logo DLNA a DLNA CERTIFIED
sú ochrannými známkami, servisnými známkami
alebo osvedčeniami o známke spoločnosti
Digital Living Network Alliance.
„Sony Entertainment Network logo
a „Sony Entertainment Network“ sú ochrannými
známkami spoločnosti Sony Corporation.
Wake-on-LAN je ochrannou známkou spoločnosti
International Business Machines Corporation
vUSA.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Window 7
a Windows Media sú ochrannými známkami alebo
registrovanými ochrannými známkami spoločnosti
Microsoft Corporation v USA alebo iných
krajinách.
Tento produkt obsahuje technológiu, ktorá podlieha
určitým právam duševného vlastníctva spoločnosti
Microsoft. Používanie alebo distribúcia tejto
technológie oddelene od tohto produktu je zakázaná
bez príslušnej licencie alebo licencií od spoločnosti
Microsoft.
Na technológiu a patenty kódovania zvuku
MPEG Layer-3 poskytli licenciu spoločnosti
Fraunhofer IIS a Thomson.
Informácie o autorských právach
5
SK
Logá „x.v.Color (x.v.Colour)“ a „x.v.Color
(x.v.Colour)“ sú ochrannými známkami spoločnosti
Sony Corporation.
„BRAVIA“ je ochrannou známkou spoločnosti
Sony Corporation.
„PlayStation“ je registrovanou ochrannou známkou
spoločnosti Sony Computer Entertainment Inc.
„WALKMAN“ je registrovanou ochrannou
známkou spoločnosti Sony Corporation.
MICROVAULT je ochrannou známkou spoločnosti
Sony Corporation.
VAIO a VAIO Media sú registrovanými
ochrannými známkami spoločnosti
Sony Corporation.
PARTY STREAMING a logo PARTY STREAMING
sú ochrannými známkami spoločnosti
Sony Corporation.
Logo Wi-Fi CERTIFIED je osvedčenie o známke
spoločnosti Wi-Fi Alliance.
Dekor kodeku FLAC
Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
2006, 2007 Josh Coalson
Ďalšia distribúcia a používanie v zdrojovej
a binárnej forme, či už so zmenami, alebo
bezo zmien, sa povoľujú pri splnení
nasledujúcich podmienok:
V ďalších districiách zdrojoho kódu sa
musí zachovať oznámenie o autorských právach
uvedené vyššie, tento zoznam podmienok
a nasledujúce odopretie záruk.
V ďalších distribúciách v binárnej forme sa musí
reprodukovať oznámenie o autorských právach
uvedené vyššie, tento zoznam podmienok
a nasledujúce odopretie záruk, a to
v dokumentácii alebo iných materiáloch
poskytovaných s distribúciou.
Názov nadácie Xiph.org ani mená jej
prispievateľov sa bez predchádzajúceho
slovného písomného povolenia nes
použiť na podporu ani propagáciu produktov
odvodených z tohto softru.
TENTO SOFTVÉR POSKYTUJÚ VLASTNÍCI
AUTORSKÝCH PRÁV A PRISPIEVATELIA
„TAK, AKO JE“ A ODMIETAJÚ AKÉKOĽVEK
VÝSLOVNÉ ALEBO IMPLICITNÉ ZÁRUKY
VRÁTANE, ALE NIE VÝHRADNE,
IMPLICITNÝCH ZÁRUK
OBCHODOVATEĽNOSTI A VHODNOSTI
NA KONKRÉTNY ÚČEL. NADÁCIA ANI
PRISPIEVATELIA NEBUDÚ V ŽIADNOM
PRÍPADE ZODPOVEDAŤ ZA ŽIADNE PRIAME,
NEPRIAME, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNE, ZNAČNÉ
ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY (VRÁTANE, ALE NIE
VÝHRADNE, ZAOBSTARANIA NÁHRADNÉHO
TOVARU ALEBO SLUŽIEB, NEMOŽNOSTI
POUŽÍVANIA, STRATY ÚDAJOV ALEBO
ZISKU, PRÍPADNE PRERUŠENIA
PODNIKANIA) BEZ OHĽADU NA PRÍČINU
A TEÓRIU ZODPOVEDNOSTI, ČI UŽ NA
ZÁKLADE ZMLUVY, PRESNE VYMEDZENEJ
ZODPOVEDNOSTI, ALEBO PORUŠENIA
PRÁVA (VRÁTANE ZANEDBANIA ALEBO
Z INÉHO DÔVODU), KTORÉ AKÝMKOĽVEK
SPÔSOBOM VZNIKNÚ V DÔSLEDKU
POUŽÍVANIA TOHTO SOFTVÉRU, A TO AJ
V PRÍPADE, AK BOLA MOŽNOSŤ TAKÝCHTO
ŠKÔD OZNÁMENÁ.
6
SK
Obsah
Informácie o tejto príručke .............................. 4
Dodané príslušenstvo ....................................... 7
Popis a umiestnenie častí.................................. 9
Úvodné informácie.......................................... 18
Pripojenie
1: Inštalácia reproduktorov............................ 21
2: Pripojenie reproduktorov........................... 23
3: Pripojenie televízora ................................... 25
4a: Pripojenie obrazových zariade............. 26
4b: Pripojenie zvukových zariadení.............. 32
5: Pripojenie antén .......................................... 33
6: Pripojenie k sieti.......................................... 34
Príprava prijímača
Nastavenie prepínača napätia ........................ 36
Pripojenie sieťovej šnúry
(napájacieho kábla).................................... 36
Inicializácia prijímača..................................... 36
Nastavenie reproduktorov.............................. 37
Používanie funkcie
AUTO CALIBRATION ............................ 38
Konfigurácia sieťových
nastavení prijímača.................................... 43
Sprievodca ovládaním ponuky
na obrazovke............................................... 47
Základné operácie
Prehrávanie pomocou vstupného
zdrojového zariadenia ............................... 49
Prehrávanie pomocou zariadenia
iPod alebo iPhone ...................................... 51
Prehrávanie pomocou zariadenia USB......... 54
Nahrávanie pomocou prijímača....................56
Operácie ladenia
Počúvanie rozhlasových staníc FM a AM ....57
Ukladanie staníc v pásme FM alebo AM
(Preset Tuning)...........................................58
Príjem vysielania služieb RDS........................59
Reprodukovanie zvukových
efektov
Výber zvukového poľa.....................................60
Používanie funkcie Sound Optimizer...........63
Používanie pokročilej funkcie
automatickej hlasitosti...............................63
Obnovenie predvolených nastavení
zvukových polí............................................64
Používanie funkcií siete
Informácie o sieťových funkciách
prijímača......................................................64
Nastavenie servera ...........................................65
Počúvanie zvukového obsahu uloženého
na serveri.....................................................69
Používanie funkcie Sony Entertainment
Network (SEN) ...........................................71
Používanie funkcie
PARTY STREAMING ...............................74
Prenášanie hudby z aplikácie iTunes
pomocou funkcie AirPlay .........................75
Aktualizácia softvéru.......................................77
Vyhľadávanie položiek podľa
kľúčových slov.............................................80
Funkcie BRAVIA Sync
Čo je funkcia BRAVIA Sync? .........................81
Príprava na funkciu BRAVIA Sync................81
Prehrávanie obsahu zariadenia
jedným dotykom (Prehrávanie
jedným dotykom).......................................82
Prenos zvuku televízora z reproduktorov
pripojených k prijímaču
(Ovládanie hlasitosti systému) .................83
7
SK
Vypnutie prijímača spoločne s televízorom
(Vypnutie systému) ................................... 83
Používanie optimálneho zvukového poľa
pre vybratú scénu (Výber scény) ............. 84
Ovládanie primača pomocou
diaľkového ovládača televízora
(Ovládanie domáceho kina)..................... 84
Ďalšie operácie
Prepínanie medzi digitálnym
aanalógovýmzvukom
(INPUT MODE)........................................ 85
Používanie iných konektorov
obrazového alebo zvukového
vstupu (Input Assign)................................ 85
Používanie pripojenia Bi-amp....................... 87
Používanie funkcií pre viacero zón............... 87
Úprava nastavení
Používanie ponuky Settings........................... 90
Ponuka Speaker Settings ................................ 91
Ponuka Surround Settings ............................. 93
Ponuka EQ Settings ........................................ 94
Ponuka Audio Settings ................................... 94
Ponuka HDMI Settings .................................. 95
Ponuka Network Settings............................... 96
Ponuka System Settings.................................. 99
Ovládanie bez pripojenia k televízoru........ 100
Používanie diaľkového
ovládača
Programovanie diaľkového ovládača.......... 105
Obnovenie nastavení diaľkového
ovládača .................................................... 110
Ďalšie informácie
Preventívne opatrenia................................... 110
Riešenie problémov....................................... 111
Technické údaje............................................. 123
Register........................................................... 126
Dodané príslušenstvo
Sprievodca rýchlym nastavením (1)
Zoznam ponúk grafického používateľského
rozhrania (1)
Referenčná príručka (1) (iba model
pre Európu)
Drôtová anténa FM (1)
Rámová anténa AM (1)
Diaľkový ovládač (RM-AAP079) (1)
Batérie R6 (veľkosti AA) (2)
Kalibračný mikrofón (ECM-AC2) (1)
8
SK
Do diaľkového ovládača vložte dve doda
batérie R6 (veľkosti AA). Pri vkladaní batérií
dodržte správnu polaritu.
Poznámky
Diaľkový ovládač nenechávajte na veľmi horúcom
ani vlhkom mieste.
Nepoužívajte nové batérie spoločne so starými.
Nepoužívajte súčasne mangánové batérie
a batérie iných typov.
Snímač diaľkového ovládača nevystavujte
priamemu slnečnému svetlu ani svietidlám.
Mohlo by to spôsobiť poruchu.
Ak diaľkový ovládač neplánujete dlhšie používať,
vyberte z neho batérie, aby sa v dôsledku
ich vytečenia nepoškodil a neskorodoval.
Po výmene alebo vybratí batérií sa môžu vymazať
naprogramované kódy. V takom prípade znova
naprogramujte diaľkový ovládač (str. 105).
Keď prijímač prestane reagovať na diaľkový
ovládač, vymeňte všetky batérie za nové.
Vloženie batérií do diaľkoho
ovládača
9
SK
Popis a umiestnenie častí
Predný panel
qj
2
1345 6
ql qk
9
qfqgqh qaqd qs
78 q;
A ?/1 (zapnúť/pohotovostný režim)
(str. 36, 64)
B Indikátor ON/STANDBY
Svieti nasledujúcim spôsobom:
Zelený: prijímje zapnutý.
Jantárový: prijímač je v pohotovostnom režime a:
položka Control for HDMI alebo Network
Standby je nastavená na hodnotu On,
je zapnutý prijímač v zóne 2.
Keď je prijímač v pohotovostnom režime
a položky Control for HDMI a Network Standby
sú nastavené na hodnotu Off, indikátor nesvieti.
Poznámka
Ak indikátor ON/STANDBY pomaly bliká,
aktualizuje sa softvér (str. 77). Ak indikátor
bliká rýchlo, pri aktualizácii softvéru sa
vyskytla chyba (str. 111).
C TONE, TONE MODE
Opakovaným stláčaním tlačidla TONE MODE
môžete vybrať položku BASS alebo TREBLE
a otáčaním gombíka TONE nastaviť jej úroveň.
D SOUND OPTIMIZER (str. 63)
E PARTY (str. 75)
Slúži na ovládanie funkcie PARTY
STREAMING. Podržaním tlačidla môžete
funkciu PARTY spustiť alebo ukončiť.
F Displej (str. 10)
G Snímač diaľkového ovládača
Prijíma signály z diaľkového ovládača.
H INPUT SELECTOR (str. 50, 56, 85)
I INPUT MODE (str. 85)
J MASTER VOLUME (str. 50)
K Konektory VIDEO 2 IN (str. 31)
L iPod/iPhone (port (USB) a konektor
VIDEO IN) (str. 30, 33)
M Konektor AUTO CAL MIC (str. 39)
N DISPLAY (str. 105)
O DIMMER
Slúži na nastavenie troch úrovní jasu displeja.
P 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE
(HD-D.C.S.), MUSIC (str. 60, 61)
Q TUNING MODE, MEMORY/ENTER, TUNING
Stlačením môžete ladiť rádio (FM/AM).
Otáčaním gombíka TUNING môžete
vyhľadávať stanice.
R SPEAKERS (str. 38)
S Konektor PHONES
Slúži na pripojenie slúchadiel.
10
SK
Indikátory na displeji
LH
LFE
SW
RH
R
C
L
SB RSBSB L
SR
S
SL
ZONE 2 USB
ARC
HDMI COAX
OPT PARTY
PL II x z
EQ
D.C.A.C.D.L.L.
S.OPT.
MEM DTS
HD
MSTR
HI RES LBR
-
-
-
UPDATE
D.RANGE A.P.M.
DTS ES LPCM
SP A B
BI
AMP
SLEEP
96
24
D
+
EX
True
HD
RDS
ST
1 2
3 5
4 6 57 08 9
qfqgqhqlwa qhqjw; qkwd wswfwg qd qs qa
A SW
Rozsvieti sa, keď sa zvukový signál reprodukuje
prostredníctvom konektora SUBWOOFER.
B ZONE 2
Rozsvieti sa po povolení prevádzky v zóne 2.
C D.L.L.
Rozsvieti sa po aktivovaní funkcie D.L.L.
(Digital Legato Linear) (str. 94).
D USB
Rozsvieti sa po zistení zariadenia iPod, iPhone
alebo USB.
E Indikátor vstupu
Rozsvietením signalizuje aktuálny vstup.
HDMI
Prijímač rozpoznal zariadenie pripojené
pomocou konektora HDMI IN.
COAX
Digitálny signál sa prijíma prostredníctvom
konektora COAXIAL (str. 85).
OPT
Digitálny signál sa prijíma prostredníctvom
konektora OPTICAL (str. 85).
ARC
Vybratý je televízny vstup a zistili sa signály
kanálu Audio Return Channel (ARC).
F PARTY
Rozsvieti sa po aktivovaní funkcie PARTY
STREAMING (str. 74).
G Indikátor Dolby Digital Surround*
Príslušný indikátor sa rozsvieti, keď prijímač
dekóduje zodpovedajúce signály formátu
Dolby Digital.
D
D EX
D+
TrueHD
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
H NEO:6
Rozsvieti sa po aktivovaní dekodéra DTS Neo:6
Cinema/Music (str. 61, 62).
I Inditor DTS-HD*
Príslušný indikátor sa rozsvieti, keď prijímač
dekóduje príslušné signály formátu DTS-HD.
DTS-HD MSTR
DTS-HD HI RES
DTS-HD LBR
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution
Audio
DTS-HD Low Bit Rate
Audio
J Indikátor intenzity signálu bezdrôtovej
siete LAN
Rozsvietením signalizuje intenzitu signálu
bezdrôtovej siete LAN (str. 45, 46).
Žiadny signál.
Signál má slabú intenzitu.
Signál má strednú intenzitu.
Signál má silnú intenzitu.
K SLEEP
Rozsvieti sa po aktivovaní časovača spánku
(str. 15).
L BI-AMP
Rozsvieti sa, keď je voľba zadných reproduktorov
na priestorový zvuk nastavená na hodnotu
BI-AMP (str. 87).
M SP A/SP B/SP A B (str. 38)
N LPCM
Rozsvieti sa, keď prijímač dekóduje signály
formátu Linear PCM.
11
SK
* Pri prehrávaní disku vo formáte Dolby Digital
alebo DTS sa musia vytvoriť digilne prepojenia
a položka INPUT MODE nesmie byť nastavená na
hodnotu ANALOG (str. 85) ani A. DIRECT.
O Indikátor DTS(-ES)*
Príslušný indikátor sa rozsvieti, keď prijímač
dekóduje zodpovedajúce signály formátu DTS.
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
DTS
DTS-ES
DTS 96 kHz/24 bitov
P Indikátor ladenia
Rozsvietia sa, keď sa prijímač naladí na
rozhlasovú stanicu.
RDS
Naladená je stanica so službami RDS.
MEM
Aktivovaná je pamäťová funkcia, napríklad
ukladanie predvolieb (str. 58).
ST
Stereofónne vysielanie
Q S.OPT.
Rozsvieti sa po aktivovaní funkcie
Sound Optimizer (str. 63).
R A.P.M.
Rozsvieti sa po aktivovaní funkcie A.P.M.
(Automatic Phase Matching).
Funkciu A.P.M. môžete nastaviť iba v režime
DCAC (Digital Cinema Auto Calibration)
(str. 41).
S EQ
Rozsvieti sa po aktivovaní ekvalizéra.
T D.RANGE
Rozsvieti sa po aktivovaní kompresie
dynamického rozsahu (str. 93).
U D.C.A.C.
Svieti pri používaní výsledkov merania funkcie
Auto Calibration.
V UPDATE
Svieti v prípade, že je k dispozícii nový softvér
(str. 77).
W Indikátor Dolby Pro Logic
Príslušný indikátor sa rozsvieti, keď prijímač
spracúva signál formátu Dolby Pro Logic.
Táto technológia maticového dekódovania
priestorového zvuku dokáže zlepšiť
vstupné signály.
PL
PL II
PL IIx
PL IIz
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIz
Poznámka
Tieto indikátory sa v závislosti od nastavenia
šablóny pre reproduktory nemusia rozsvietiť.
X
Rozsvieti sa, keď prehrávaný disk obsahuje
kanál LFE (Low Frequency Effect) a práve
sa reprodukuje signál kanálu LFE.
Y Indikátor prehrávaných kanálov
Písmená (L, C, R atď.) označujú práve
prehrávané kanály. V závislosti od nastavení
reproduktorov políčka okolo písmen
znázorňujú, ako prijímač znižuje počet
kanálov zdroja signálu.
LH
RH
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Predný ľavý horný
Predný pravý horný
Predný ľavý
Predný pravý
Stredový (monofónny)
Ľavý na priestorový zvuk
Pravý na priestorový zvuk
Priestorový zvuk
(monofónne zariadenie
alebo zariadenie na
priestorový zvuk
dosiahnuté spracovaním
Pro Logic)
Zadný ľavý na priestorový
zvuk
Zadný pravý na priestorový
zvuk
Zadný na priestorový zvuk
(zadné zariadenie na
priestorový zvuk
dosiahnuté dekódovaním
kanálu 6.1)
Príklad:
Šablóna pre reproduktory: 3/0.1
Formát záznamu: 3/2.1
Zvukové pole: A.F.D. AUTO
12
SK
Zadný panel
566 78
1 243
A Časť DIGITAL INPUT/OUTPUT
Konektory HDMI IN/OUT*
(str. 25, 28, 29, 30, 31)
Konektory OPTICAL IN
(str. 25, 28, 29)
Konektor COAXIAL IN (str. 28)
B Časť TUNER
Konektor FM ANTENNA (str. 33)
Konektory AM ANTENNA
(str. 33)
C Konektory ovládacích prvkov
zariadení značky Sony a iných
exterch zariadení
Konektory IR REMOTE IN/OUT
(str. 88)
D Časť NETWORK
Port LAN (str. 35)
Anténa bezdrôtovej siete LAN
(str. 35)
E Časť SPEAKERS (str. 23)
F Časť INPUT/OUTPUT
Konektory AUDIO IN
(str. 25, 32)
Konektory AUDIO OUT
(str. 23)
Konektory AUDIO OUT
(str. 88)
Biely (L)
Červený
(R)
Čierny
13
SK
* Ak chcete sledovať vybratý obrazový vstup,
musíte prepojiť konektor HDMI TV OUT
alebo MONITOR OUT s televízorom (str. 25).
Pomocou dodaného diaľkového ovládača
môžete ovládať prijímač a ďalšie zariadenia.
Diaľkový ovládač je vopred naprogramovaný
na ovládanie zvukových alebo obrazových
zariadení značky Sony. Diaľkový ovládač
môžete naprogramovať aj tak, aby sa pomocou
neho ovládali zariadenia iných výrobcov
než spoločnosti Sony. Podrobné informácie
nájdete v časti Programovanie diaľkového
ovládača (str. 105).
RM-AAP079
G Časť VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
(str. 25, 29, 31)
Konektory VIDEO IN/OUT*
Konektory AUDIO IN/OUT
H Časť COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT (str. 25, 28, 29)
Konektory Y, PB, PR IN/OUT*
Žltý
Biely (L)
Červený
(R)
Zelený
(Y)
Modrý
(P
B)
Červený
(P
R)
Diaľkový ovlád
w;
ws
ql
qk
wf
wd
1
2
3
4
5
6
0
qa
qs
7
qj
qh
qf
8
9
wg
wa
qg
qd
14
SK
A ?/1 (zapnúť/pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie prijímača alebo nastavenie
pohotovostného režimu.
Ak stlačením tlačidla ZONE (C) prepnete
diaľkový ovládač na režim pre zónu 2, môžete
pomocou tlačidla ?/1 zapnúť alebo vypnúť
napájanie zóny 2.
Úspora energie v pohotovostnom režime
Ak sú položky Control for HDMI (str. 95)
a Network Standby (str. 99) nastavené na
hodnotu Off a prijímač v zóne 2 je vypnutý.
B AV ?/1
1)
(zapnúť/pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie alebo vypnutie zvukového
alebo obrazového zariadenia, pre ktoré je
naprogramované ovládanie pomocou
diaľkového ovládača.
Ak chcete zapnúť alebo vypnúť televízor, stlačte
tlačidlo TV (W) a potom tlačidlo AV ?/1.
Ak súčasne stlačíte tlačidlo ?/1 (A), vypnete
prijímač aj všetky ostatné zariadenia vrátane
zosilňovača v zóne 2 (SYSTEM STANDBY).
Poznámka
Funkcia AV ?/1 sa automaticky mení každým
stlačením tlačidiel vstupu (D).
C ZONE (str. 89)
D Tlačidlá vstupu
2)
Slúžia na výber zariadenia, ktoré chcete
používať. Po stlačení ľubovoľného z tlačidiel
vstupu sa prijímač zapne. Tieto tlačidlá sú
priradené na ovládanie zariadení značky Sony.
Ak chcete naprogramovať diaľkový ovládač
na ovládanie zariadení iných výrobcov než
spoločnosti Sony, postupujte podľa krokov
v časti Programovanie diaľkového ovládača
na str. 105.
Číselné alebo textové tlačidlá
1) 2)
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stláčaním
číselných alebo textových tlačidiel:
Uložte stanicu alebo nalaďte uložené stanice
(str. 58).
Vyberte čísla skladieb. Ak chcete vybrať
skladbu číslo 10, stlačte tlačidlá 0/10.
–Vyberte čísla kanálov.
Pri zadávaní znakov pre sieťové funkcie
vyberte písmená (ABC, DEF atď.),
interpunkčné znamienka (!, ? atď.)
alebo iné symboly (#, % atď.).
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stláčaním
číselných tlačidiel vyberte televízne kanály.
-/--
1)
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla -/-- vyberte režim zadávania kanálov
(jedna alebo dve číslice).
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla -/-- vyberte režim zadávania
televíznych kanálov.
>10
1)
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla >10 vyberte čísla skladieb väčšie ako 10.
ENT/MEM
1)
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla ENT/MEM
zadajte príslušnú hodnotu po výbere kanálu,
disku alebo skladby pomocou číselných
tlačidiel,
uložte naladenú stanicu.
CLEAR
1)
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla CLEAR
vymažte písmeno zadané pre sieťové funkcie,
vymažte chybný znak zadaný stlačením
nesprávneho číselného alebo textového
tlačidla.
/
1)
(text)
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla
/ zobrazte textové informácie.
CHARACTER
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla CHARACTER vyberte typ znakov
pre sieťové funkcie.
Stláčaním tlačidla CHARACTER sa bude typ
znakov postupne meniť týmto spôsobom:
abc (malé písmená) t ABC (veľké písmená)
t 123 (čísla)
ALPHABET SEARCH
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla ALPHABET SEARCH vyhľadajte
položky podľa kľúčového slova (str. 80).
E SOUND FIELD +/–
Slúži na výber zvukového poľa (str. 60).
F Farebné tlačidlá
1)
Fungujú podľa sprievodcu na televíznej
obrazovke.
G GUI MODE
Slúži na zobrazenie ponuky grafického
používateľského rozhrania na televíznej
obrazovke.
H TOOLS/OPTIONS
1)
Slúži na zobrazenie a výber položiek z ponúk
možností.
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla TOOLS/OPTIONS zobrazte možnosti
fungovania televízora.
15
SK
I MENU, HOME
1)
Slúži na zobrazenie ponuky na ovládanie
zvukových alebo obrazových zariadení.
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla HOME zobrazte ponuky televízora
značky Sony.
J ./>
1)
,
m/M
1)
, N
1)2)
, X
1)
, x
1)
Preskočenie, posun dozadu alebo dopredu,
prehrávanie, pozastavenie a zastavenie
operácie.
/
1)
Stlačením tohto tlačidla
znova prehráte predchádzajúcu scénu alebo
rýchlo posuniete aktuálnu scénu dopredu,
pri používaní zariadenia iPod alebo iPhone
prejdete na predchádzajúci alebo nasledujúci
album.
REPEAT
1)
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla REPEAT spustite opakované
prehrávanie skladby alebo priečinka.
SHUFFLE
1)
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla SHUFFLE spustite prehrávanie skladieb
alebo priečinkov v náhodnom poradí.
FOLDER +/–
1)
Slúži na výber priečinka.
TUNING +/–
1)
Slúži na vyhľadávanie staníc.
PARTY
2)
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a následným
stlačením tlačidla PARTY ovládajte funkciu
PARTY STREAMING.
Podržaním tlačidla môžete funkciu PARTY
spustiť alebo ukončiť (str. 74).
D.TUNING
Slúži na aktivovanie režimu priameho ladenia.
K TV CH +/–
1) 2)
alebo PROG +/–
1) 2)
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla TV CH +/– alebo PROG +/– vyhľadajte
uložené televízne kanály.
PRESET +/–
1) 2)
Slúži na výber uložených staníc alebo kanálov.
c
2)
/C
V textovom režime stlačte tlačidlo TV (W)
apotom stlačením tlačidla
c/C vyberte
nasledujúcu alebo predchádzajúcu stránku.
<
<
L F1/F2
1)
Stlačte tlačidlo BD/DVD (D) a potom
stlačením tlačidla F1 alebo F2 vyberte prísluš
zariadenie.
DVD/HDD COMBO
F1: HDD
F2: disk DVD, disk Blu-ray Disc
DVD/VCR COMBO
F1: disk DVD, disk Blu-ray Disc
F2: VCR
AUTO VOL
Stlačte tlačidlo AMP (X) a potom stlačením
tlačidla AUTO VOL aktivujte funkciu stlmenia
automatickej hlasitosti (str. 63).
SLEEP
Stlačte tlačidlo AMP (X) a potom stlačením
tlačidla SLEEP nastavte prijímač tak, aby sa
v zadanom čase automaticky vypol.
Stláčaním tlačidla SLEEP sa na displeji budú
cyklicky striedať tieto znaky:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t 2:00:00
t OFF
Tipy
Ak chcete skontrolovať čas zostávajúci do
vypnutia prijímača, stlačte tlačidlo SLEEP.
Na displeji sa zobrazí zostávajúci čas.
Ak vykonáte nasledujúce úkony, časovač
spánku sa zruší.
Znova stlačíte tlačidlo SLEEP.
–Aktualizujete softvér prijímača.
M TOP MENU
1)
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie hlavnej
ponuky disku BD-ROM alebo DVD.
POP UP/MENU
1)
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie kontextovej
ponuky disku BD-ROM alebo ponuky
disku DVD.
TV INPUT
1)
alebo
1)
(výber vstupu)
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla TV INPUT alebo vyberte vstupný
signál (televízny alebo obrazový vstup).
1)
(podržanie textu)
V textovom režime stlačte tlačidlo TV (W)
a potom stlačením tlačidla podržte
zobrazenie aktuálnej stránky.
WIDE
1)
alebo
1)
(širokouhlý režim)
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom opakovaným
stláčaním tlačidla WIDE alebo vyberte
režim širokouhlého obrazu.
16
SK
1)
Informácie o tlačidlách, ktoré môžete používať na
ovládanie jednotlivých zariadení, nájdete v tabuľke
na str. 17.
2)
Na tlačidlách 5/JKL/VIDEO 2, N/PARTY
a TV CH +/PROG +/PRESET +/
c sa nachádzajú
hmatové body. Pri používaní diaľkového ovládača
môžete tieto body využiť na rozpoznanie tlačidiel.
Poznámky
Vysvetlenia uvedené vyššie slúžia len ako príklady.
V závislosti od modelu pripojeného zariadenia
nemusia niektoré funkcie vysvetlené v tejto časti
pracovať s dodaným diaľkovým ovládačom.
N MUTING
1)
alebo
1)
Slúži na dočasné vypnutie zvuku. Ak chcete
zvuk obnoviť, stlačte toto tlačidlo znova.
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla MUTING alebo aktivujte funkciu
stlmenia zvuku televízora.
O TV VOL +/
1)
alebo +/–
1)
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla TV VOL +/– alebo +/– nastavte
hlasitosť televízora.
MASTER VOL +/–
1)
alebo +/
1)
Slúži na nastavenie hlasitosti všetkých
reproduktorov naraz.
P DISC SKIP/iPhone CTRL
1)
Stlačením tohto tlačidla
pri používaní podávača viacerých diskov
preskočíte príslušný disk,
pri používaní zariadenia iPod alebo iPhone
prejdete do režimu ovládania tohto
zariadenia.
Q RETURN/EXIT O
1)
Slúži na návrat do predchádzajúcej ponuky
alebo na zatvorenie ponuky, kým sa na
televíznej obrazovke zobrazuje ponuka
alebo elektronický sprievodca.
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom sa stlačením
tlačidla RETURN/EXIT O vráťte do
predchádzajúcej ponuky televízora
značky Sony.
R
Stlačením tlačidla V/v/B/b vyberte položky
ponuky a stlačením tlačidla prejdite na
výber alebo ho potvrďte.
S GUIDE
1)
alebo
1)
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla GUIDE alebo zobrazte
elektronického sprievodcu programami.
T AUTO CAL
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla AUTO CAL vykonajte automatickú
kalibráciu.
Poznámka
Keď je prijímač v režime GUI MODE,
toto tlačidlo nie je funkčné.
DISPLAY
1)
Slúži na zobrazenie informácií na displeji.
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla DISPLAY zobrazte informácie
o televízore.
,
1)
V/v/B/b
1)
, (informácie, odkrytie textu)
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla zobrazte príslušné informácie,
napríklad číslo aktuálneho kanálu alebo
režim obrazovky.
V textovom režime stlačte tlačidlo TV (W)
a potom stlačením tlačidla odkryte skryté
informácie (napríklad odpovede na kvíz).
U SOUND OPTIMIZER
Slúži na aktivovanie funkcie Sound Optimizer
(str. 63).
V SHIFT
Slúži na zmenu funkcie tlačidiel diaľkového
ovládača, aby sa aktivovali tlačidlá vytlačené
ružovou farbou.
W TV
Slúži na zmenu funkcie tlačidiel diaľkového
ovládača, aby sa aktivovali tlačidlá vytlačené
žltou farbou.
X AMP
Slúži na aktivovanie ovládania prijímača pre
hlavnú zónu (str. 100).
Y RM SET UP
Slúži na programovanie diaľkového ovládača
(str. 105).
17
SK
Ovládanie iných zariadení značky Sony
a)
Iba prehrávač diskov DVD.
b)
Iba prehrávač diskov LD.
c)
Iba prehrávač diskov Video CD.
d)
Iba kazetová jednotka B.
e)
Iba prehrávač diskov CD.
Názov
Tele -
vízor
Video-
rekordér
Prehrávač
diskov DVD,
kombinovaný
prehrávač
diskov DVD
avideo-
rekordér
Prehráv
diskov
Blu-ray Disc
Rekordér
spevným
diskom
PSX Prehrávač
diskov Video
CD a LD
Ter miná l
digitálnej
káblovej
televízie
DSS Digitálny
satelitný
alebo
terestriálny
prijímač
Kazeto
prehrávač
A/B
Prehráv
kaziet DAT
Prehrávač
diskov CD
alebo MD
B
AV ?/1zzzzzzzzzz zz
D
Číselné tlačidlá zz z z zz z zz z z z z
-/--, >10 zz z z zz z zz z z
ENT/MEM zz z z zz z
b)
zz z z z
CLEAR z
a)
zzz
c)
z
e)
(text) zz z
F
Farebné tlačidlá zz
a)
zz z z
H
TOOLS/
OPTIONS
zzzzz zz
I
MENU, HOME zz z z zz zz z
J
./>zzzzzzzz z
d)
zz
/
,
FOLDER +/–
zzzzzz
c)
zz
e)
REPEAT z
a)
zz
c)
z
d)
zz
SHUFFLE z
a)
zz
c)
z
m/TUNING –,
M/TUNING +
zz z z zz z z z z z
N, X, xzzzzzzzz zzz
K
PRESET +/–,
TV CH +/–,
PROG +/–
zz z z z z
b)
zz z
L
F1/F2 zz
M
TOP MENU,
POP UP/MENU
zz z
TV INPUT,
(výber
vstupu),
(podržanie
textu), WIDE,
(širokouhlý
režim)
z
N
MUTING, z
O
MASTER
VOL +/–,
TV VOL +/–,
+/–
z
P
DISC SKIP/
iPhone CTRL
z
a)
zz
c)
z
Q
RETURN/
EXIT O
zzzzzzzzz
R
V/v/B/b, zz z z zz z z z
S
GUIDE,
zz
a)
zzz z z
T
DISPLAY zz z z zz z z z z
d)
zz
<
<
18
SK
Úvodné informácie
Zvukové alebo obrazové zariadenia pripojené k prijímaču môžete začať používať vykonaním
jednoduchých krokov uvedených nižšie.
Skôr než pripojíte káble, odpojte sieťovú šnúru (najací kábel).
Inštalácia a pripojenie reproduktorov
(str. 21, 23)
Kontrola pripojenia vhodného pre
príslušné zariadenie
Pripojenie televízora a obrazových
zariadení (str. 25, 26)
Kvalita obrazu závisí od prepojovacieho konektora.
Pozrite si obrázok nižšie. Pripojenie vyberte podľa
konektorov na zariadení.
Ak sú obrazové zariadenia vybavené konektormi
HDMI, odporúčame zariadenia pripojiť
prostredníctvom pripojenia HDMI.
Pripojenie zvukových zariadení
(str. 32)
Príprava prijímača
Pozrite si časti Nastavenie prepínača napätia (str. 36),
Pripojenie sieťovej šnúry (napájacieho kábla) (str. 36)
a Inicializácia prijímača (str. 36).
HDMI
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
VIDEO
Analógové
Vysokokvalit obraz
Digitálne
Nastavenie reproduktorov
Vyberte šablónu pre reproduktory (str. 37) a vykonajte
automatickú kalibráciu (str. 38).
Pozmka
Pripojenie reproduktorov môžete skontrolovať na
obrazovke Test Tone (str. 93). Ak sa zvuk nereprodukuje
správne, skontrolujte pripojenie reproduktorov.
Výber nastavení zvukového výstupu
v pripojenom zariade
Ak chcete reprodukovať multikanálový digitálny zvuk,
skontrolujte nastavenie výstupu digitálneho zvuku
vpripojenom zariadení.
V prípade prehrávača diskov Blu-ray Disc značky Sony
skontrolujte, či sú položky Audio (HDMI), Dolby Digital
a DTS nastavené na hodnotu Auto, Dolby Digital alebo
DTS (tieto údaje sú platné od septembra 2011).
V prípade konzoly PlayStation 3 skontrolujte, či
položky BD/DVD Audio Output Format (HDMI)
a BD Audio Output Format (Optical Digital)
nastavené na hodnotu Bitstream (platí v softvéri
systému verzie 3.70).
Podrobné informácie nájdete v návodoch na použitie
dodaných s pripojenými zariadeniami.
19
SK
Prijímač je vybavený funkciou konverzie obrazových signálov.
Obrazové signály a zložkové obrazové signály možno reprodukovať ako obrazové signály HDMI
(iba konektor HDMI TV OUT). Pri predvolenom nastavení sa obrazové signály vstupujúce
z pripojeného zariadenia reprodukujú tak, ako je to v tabuľke znázornené neprerušovanými
šípkami.
: Rovnaký typ výstupného a vstupného signálu.
: Obrazové signály sa konvertujú a reprodukujú (až na úroveň 1080i).
Poznámky ku konverzii
obrazových signálov
Ak sa v prijímači konvertujú obrazové
signály z videorekordéra alebo iných
zariadení a potom zobrazujú na televíznej
obrazovke, v závislosti od stavu výstupného
obrazového signálu môže byť obraz na
televíznej obrazovke horizontálne skreslený,
prípadne sa nemusí zobrazovať žiaden
obraz.
Ak s videorekordérom používate obvod na
zdokonalenie obrazu, môže to ovplyvniť
konverziu obrazového signálu. Odporúča
sa vypnúť túto funkciu videorekordéra.
Skonvertovaný výstupný obraz HDMI
nepodporuje formát x.v.Color (x.v.Colour),
Deep Color (Deep Colour) ani trojrozmerný
obraz.
Obrazové signály HDMI nemožno
skonvertovať na zložkové obrazové
signály a obrazové signály.
Pripojenie nahrávacieho
zariadenia
Ak chcete nahrávať, pripojte nahrávacie
zariadenie ku konektorom VIDEO OUT na
prijímači. Káble pre vstupné a výstupné signály
pripojte k rovnakému typu konektora, pretože
konektory VIDEO OUT nepodporujú funkciu
konverzie.
Poznámka
Signály reprodukované z konektorov HDMI TV
OUT alebo MONITOR OUT sa nemusia
správne nahrať.
Funkcia konverzie obrazových signálov
Konektor INPUT Konektor OUTPUT
HDMI IN
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO IN
HDMI TV OUT
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT
MONITOR VIDEO OUT
20
SK
Digitálne zvukové formáty, ktoré prijímač dokáže dekódovať, závisia od konektorov na výstup
digitálneho zvuku na pripojenom zariadení. Prijímač podporuje nasledujúce zvukové formáty.
a)
Ak prehrávacie zariadenie nezodpovedá príslušnému formátu, zvukové signály sa reprodukujú v inom
formáte. Podrobné informácie nájdete v návode na použitie prehrávacieho zariadenia.
b)
Signály s vyššou vzorkovacou frekvenciou než 96 kHz sa prehrajú s frekvenciou 96 kHz alebo 88,2 kHz.
Digitálne zvukové formáty podporované prijímačom
Zvukový formát
Maximálny počet
kanálov
Prepojenie prehrávacieho zariadenia
aprijímača
COAXIAL/OPTICAL HDMI
Dolby Digital 5.1 aa
Dolby Digital EX 6.1 aa
Dolby Digital Plus
a)
7.1 × a
Dolby TrueHD
a)
7.1 × a
DTS 5.1 aa
DTS-ES 6.1 aa
DTS 96/24 5.1 aa
DTS-HD
High Resolution Audio
a)
7.1
× a
DTS-HD
Master Audio
a)b)
7.1
× a
Multikanálový signál Linear
PCM
a)
7.1
× a
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Sony STR-DN1030 Návod na používanie

Kategória
AV prijímače
Typ
Návod na používanie