LG CM4320 Návod na obsluhu

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Návod na obsluhu
CM4620 (CM4620, CMS4620F),
CM4520 (CM4520, CMS4520F, CMS4520W)
CM4420 (CM4420, CMS4520F), CM4320 (CM4320, CMS4320F)
Pred používaním prístroja si pozorne prečítajte tento návod a odložte si
ho, ak by ste ho potrebovali v budúcnosti.
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Mini Hi-Fi systém
SIOVENČINA
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 1 2012-02-29  2:22:06
1 Začíname
Začíname2
Začíname
1
Informácie o
bezpečnosti
POZOR
RIZIKO ZASIAHNUTIA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
UPOZORNENIE: ZNÍŽTE RIZIKO ZASIAHNUTIA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEODNÍMAJTE KRYT
(ALEBO ZADNÝ PANEL), VO VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE
PRVKY, KTORÉ MÔŽE OVLÁDAŤ UŽÍVATEĽ. TAKÉTO
ZÁSAHY ZVERTE DO RÚK KVALIFIKOVANÉMU
SERVISNÉMU PRACOVNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou v
rovnostrannom trojuholníku slúži na
upozornenie užívateľa na prítomnosť
neizolovaného napätia pod
ochranným krytom zariadenia, ktoré
môže byť dostatočne vysoké na to,
aby vystavila osoby riziku zasiahnutia
elektrickým prúdom.
Znamienko výkričníka v
rovnostrannom trojuholníku je určené
na upozornenie užívateľa na dôležité
operačné a údržbové (servisné)
návody, ktoré by si mal naštudovať v
literatúre priloženej k výrobku.
UPOZORNENIE: CHRÁŇTE SA PRED RIZIKOM
POŽIARU ALEBO ZASIAHNUTIA ELEKTRICKÝM
PRÚDOM, NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBOK DAŽĎU
ALEBO VLHKOSTI.
VAROVANIE: Neinštalujte toto zariadenie do
stiesneného priestoru akým je napríklad knižnica
alebo podobné miesta.
POZOR: Nezakrývajte žiadne vetracie otvory.
Nainštalujte presne podľa inštrukcií výrobcu.
Drážky a otvory na skrini zariadenia slúžia na
vetranie a majú zabezpečiť spoľahlivý chod
zariadenia a chrániť ho pred prehriatím. Tieto
otvory nikdy nesmú byť zakryté, t.j. nikdy nepoložte
zariadenie na posteľ ani na pohovku alebo podobný
povrch. Tento výrobok nesmie byť vstavaný do
priestorov ako sú knižnice alebo stojany, iba ak
je zabezpečená dostatočná ventilácia alebo sú
dodržané inštrukcie výrobcu.
POZOR: Tento výrobok používa laserový systém.
Na zaistenie správneho používania výrobku si
pozorne prečítajte návod na obsluhu a nechajte si
ho po ruke. V prípade, že výrobok vyžaduje údržbu,
obráťte sa na autorizované servisné stredisko.
Používanie ovládačov, nastavovanie alebo
vykonávanie postupov iných, ako sú tu uvedené,
môže mať za následok nebezpečné vystavenie sa
ožiareniu. Aby ste predišli priamemu vystaveniu
laserovému lúču, nepokúšajte sa otvárať kryt.
UPOZORNENIE v súvislosti so sieťovým káblom
Pri väčšine zariadení sa odporúča ich zapojenie do
samostatného elektrického obvodu;
To znamená, že obvod, v ktorom je zapojený
tento spotrebič, napája len tento spotrebič a
nemá žiadne ďalšie výstupy a vetvy. Pre kontrolu
si pozrite špecikácie v tejto užívateľskej príručke.
Nepreťažujte zásuvky. Preťaženie zásuviek,
rozkývané a poškodené zásuvky, predlžovacie šnúry,
rozstrapkané vodiče, poškodená alebo popraskaná
izolácia vodičov vedú k nebezpečenstvu. Všetky
tieto skutočnosti môžu viesť k požiaru alebo
zasiahnutiu osoby elektrickým prúdom. Pravidelne
kontrolujte stav napájacej šnúry vášho zariadenia.
Ak javí známky poškodenia alebo opotrebovania je
potrebné ju odpojiť, ďalej už zariadenie nepoužívať
a požiadať autorizované servisné centrum o
výmenu napájacej šnúry. Chráňte napájaciu šnúru
pred fyzickým alebo mechanickým poškodením,
ako je stáčanie, zauzlenie, pricviknutie, privretie do
dverí alebo pošliapanie. Venujte zvláštnu pozornosť
zástrčkám, zásuvkám a miestu, kde napájacia
šnúra vychádza zo zariadenia. Pre odpojenie od
elektrickej siete vytiahnite zásuvku napájacej šnúry.
Pri inštalácii výrobku sa uistite, že zásuvka je ľahko
dostupná.
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 2 2012-02-29  2:22:06
Začíname 3
Začíname
1
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou
alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vytiahnutia batérie alebo
akumulátora zo zariadenia:
Vytiahnite starú batériu alebo akumulátor podľa
postupu ich inštalácie, ale v opačnom poradí.
V rámci prevencie pred znečistením životného
prostredia a možnými dôsledkami na zdravie ľudí
a zvierat zahoďte starú batériu alebo akumulátor
do príslušnej zbernej nádoby na určených
zberných miestach. Nelikvidujte batérie alebo
akumulátory spolu s iným odpadom. Odporúča sa
použiť miestne bezplatné kompenzačné systémy
pre batérie a akumulátory. Nevystavujte batériu
pôsobeniu nadmerného tepla, ako je napr. slnečný
svit, oheň a podobne.
UPOZORNENIE: Aparatúra nesmie byť vystavená
vode (kvapkaniu ani striekaniu) a na aparatúru
nesmú byť umiestnené predmety naplnené
tekutinami, ako sú vázy.
Likvidácia váš ho starého prístroja
1. Keď sa na produkte nachádza tento
symbol prečiarknutej smetnej
nádoby s kolieskami, znamená
to, že daný produkt vyhovuje
európskej Smernici č. 2002/96/EC.
2. Všetky elektrické a elektronické
produkty by mali byť zlikvidované
oddelene od komunálneho odpadu
prostredníctvom na to určených
zberných zariadení, ktoré boli
ustanovené vládou alebo orgánmi
miestnej správy.
3. Správnou likvidáciou starých
zariadení pomôžete predchádzať
potenciálnym negatívnym
následkom pre prostredie a ľudské
zdravie.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácii
starých zariadení nájdete na
miestnom úrade, v službe na
likvidáciu odpadu alebo u predajcu,
kde ste tento produkt zakúpili.
Likvidácia odpadových batérií/akumulátorov
1. Ak je na batériách/akumulátoroch
vášho výrobku pripojený v krúžku
preškrtnutý symbol nádoby na
smeti, znamená to, že spadajú pod
európsku smernicu 2006/66/EC.
2. Tento symbol môže byť
kombinovaný s chemickými
symbolmi pre ortuť (Hg), kadmium
(Cd) alebo olovo (Pb) v prípade, ak
batéria obsahuje viac ako 0,0005 %
ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004
% olova.
3. Všetky batérie/akumulátory
by sa mali likvidovať oddelene
od komunálneho odpadu
prostredníctvom určených zberch
zariadení ustanovených štátnymi
alebo miestnymi úradmi.
4. Správna likvidácia vašich starých
batérií/akumulátorov pomôže
zabrániť negatívnym následkom na
životné prostredie, zdravotný stav
ľudí a zvierat.
5. Viac informácií o likvidácii vašich
starých batérií/akumulátorov vám
poskytne váš mestský úrad, firma
na likvidáciu odpadu alebo obchod
kde ste si výrobok kúpili.
Spoločnosť LG Electronics týmto potvrdzuje,
že tento výrobok je (tieto výrobky sú) v
súlade so základnými požiadavkami a
ďalšími príslušnými ustanoveniami Smerníc
2004/108/ES, 2006/95/ES a 2009/125/ES.
Európske centrum pre normy:
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Holandsko (Tel.:
+31-(0)36-547-8888)
y
Prosím, vezmite na vedomie, že toto NIE
JE kontaktné miesto pre zákaznícky servis.
Informácie o zákazníckom servise nájdete na
záručnom liste alebo kontaktujte predajcu, u
ktorého ste si zakúpili tento výrobok.
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 3 2012-02-29  2:22:07
Obsah4
Musíte nastaviť možnosť formátu disku na
[Mastered], aby boli disky kompatibilné s LG
prehrávačmi pri formátovaní prepisovateľných
diskov. Keď nastavujete možnosť na Live File
System, nemôžete ju používať na LG prehrávačoch.
(Mastered/ Live File System : Systém formátu disku
pre Windows Vista)
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 4 2012-02-29  2:22:07
Obsah 5
1
2
3
4
5
Obsah
1 Začíname
2 Informácie o bezpečnosti
6 Špeciálne funkcie
6 Príslušenstvo
6 Požiadavky na prehrávateľný súbor
6 Požiadavky na hudobné súbory MP3/
WMA
6 Kompatibilné USB zariadenia
6 Požiadavky na USB zariadenie
7 Diaľkový ovládač
8 Predný panel
10 Zadný panel
2 Pripojenie
11 Pripojenie reproduktorov
11 Pripojenie reproduktorov k zariadeniu
11 Pripojenie voliteľného vybavenia
11 Pripojenie AUX IN
12 Pripojenie USB
12 Pripojenie antény
3 Prevádzka
13 Základná obsluha
13 CD/ USB Operations
13 Ostatné funkcie
13 Programované prehrávanie
13 Zobrazenie informácií o súbore
(značka ID3)
13 Vyhľadávanie priečinka
14 Dočasné vypnutie zvuku
14 Odstránenie MP3/WMA súboru
14 – DEMO
15 Prehrávanie v režime AUTO DJ
15 Používanie rádia
15 Počúvanie rádia
16 Predvolenie staníc rádia
16 Vymazanie všetkých uložených staníc
16 Zlepšenie slabého FM príjmu
16 Zobrazenie informácie o stanici
17 Nastavenie zvuku
17 Nastavenie režimu priestor. zvuku
17 Nastavenie hodín
18 Nastavenie budíka
18 Nastavenie časovača spánku
18 – STMIEVAČ
19 Pokročilé používanie
19 Počúvanie hudby z externého
zariadenia
19 Nahrávanie na USB
20 Výber bitovej rýchlosti a rýchlosti
nahrávania
20 Kopírovanie z USB na USB
4 Obsah
21 Obsah
5 Príloha
22 Obchodné známky a licencie
23 Špecifikácie
25 Údržba
25 Poznámky k diskom
25 Manipulácia so zariadením
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 5 2012-02-29  2:22:07
Začíname6
Začíname
1
Špeciálne funkcie
Nahrávanie priamo cez USB
Nahráva hudbu do vášho zariadenia USB.
Príslušenstvo
Skontrolujte kompletnosť dodaného príslušenstva.
Diaľkové ovládanie (1) Batérie (2)
Anténa FM (1)
Požiadavky na
prehrávateľný súbor
Požiadavky na hudobné súbory
MP3/ WMA
Kompatibilita diskov MP3/ WMA je na tomto
prehrávači obmedzená nasledovne:
y
Vzorkovacia frekvencia : medzi 32 - 48 kHz (MP3),
medzi 32 - 48 kHz (WMA)
y
Prenosová rýchlosť : medzi 32 - 320 kbps (MP3),
medzi 40 - 192 kbps (WMA)
y
aximálny počet súborov: menej ako 999.
y
Prípona súboru : “.mp3”/ “.wma”
y
Formát súboru na CD-ROM: ISO 9660/ JOLIET
y
Odporúčame používať program Easy-CD Creator,
ktorý vytvára systém súborov ISO 9660.
Kompatibilné USB zariadenia
y
MP3 prehrávač: MP3 prehrávač s ash pamäťou.
y
USB Flash pamäť: Zariadenie podporujúce USB
2,0 alebo USB 1,1.
y
Funkcia USB, ktorou je tento prístroj vybavený,
nepodporuje všetky zariadenia USB.
Požiadavky na USB zariadenie
y
Zariadenia, ktoré vyžadujú dodatočnú inštaláciu
programu po pripojení na počítač, nie sú
podporované.
y
Nevyťahujte USB zariadenie počas používania.
y
Pri veľkokapacitných diskoch môže vyhľadávanie
trvať niekoľko minút.
y
Zálohujte údaje, aby nedošlo ku ich strate.
y
Ak použijete USB predlžovací kábel alebo SUB
hub, USB zariadenie nie je rozpoznané.
y
Súborový systém NTFS nie je podporovaný.
(Podporovaný je len súborový systém FAT
(16/32).)
y
Tento prístroj nepodporuje viac ako 1 000
súborov.
y
Externé HDD, zamknuté zariadenia alebo USB
zariadenia nie sú podporované.
y
USB port prístroja nie je možné pripojiť na
počítač. Prístroj nie je možné používať na
ukladanie údajov.
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 6 2012-02-29  2:22:07
Začíname 7
Začíname
1
Vloženie batérií
Zo zadnej strany diaľkového
ovládača odstráňte kryt priestoru
pre batérie a vložte dve batérie
R03 (typ AAA), pričom dbajte na
správnu polaritu
4
a
5
..
• • • • • •
a
• • • • • •
1
(NAPÁJANIE) : Vypína a zapína
zariadenie ON (ZAP.) a OFF (VYP.)
B
(OTVORIŤ/ ZAVRIEŤ) : Otvorte a
zatvorte podávač diskov.
PRESETFOLDER
W
/
S
:
-
Vyhľadávanie priečinka so súbormi
MP3/WMA. Keď sa prehráva CD/
USB so súbormi MP3/WMA vo
viacerých priečinkoch, stlačením
PRESETFOLDER
W
/
S
sa vyberá
priečinok, ktorý chcete prehrať.
-
Vyberte „číslo predvoľby“
rozhlasovej stanice.
FUNCTION : Vyberte funkciu a
vstupný zdroj.
MUTE
@
: Stlmenie zvuku.
VOL +/- : Nastaví hlasitosť
reproduktorov.
• • • • • •
b
• • • • • •
PROGRAM/MEMORY :
-
Na ukladanie rozhlasových
staníc – ak máte uložené
rozhlasové stanice pomocou
funkcie PROGRAM/MEMORY,
môžete nimi listovať a vybrať
požadovanú.
-
Počúvanie skladieb v
ľubovoľnom poradí.
USB REC : Potvrdzuje výber voľby.
USB SKIP : Prepína medzi USB1 a
USB2.
REPEAT(MENU) : Počúvanie
skladieb opakovane alebo v
náhodnom poradí.
TUNING-/+ : Naladí požadovanú
rádiostanicu.
C
/
V
(Preskočiť/Vyhľadať) :
-
Rýchle preskočenie dozadu
alebo dopredu.
-
Vyhľadávanie časti v rámci
skladby/súboru.
Z
ENTER :
-
Ukončí prehrávanie alebo
nahrávanie.
-
Zruší funkciu ODSTRÁNIŤ.
d
/
M
(Prehrať/Pozastaviť) :
-
Spustenie alebo pozastavenie
prehrávania.
-
Slúži na voľbu STEREO/MONO.
SOUND EFFECT : Môžete si
vybrať zvukový dojem.
AUTO DJ : Zvolí režim AUTO DJ.
(Ďalšie informácie nájdete na str.15)
DELETE : Slúži na odstránenie
súborov typu MP3/WMA.
• • • • • •
c
• • • • • •
Numerické tlačidlá 09 : Zvoľte
očíslované skladby/súbory, alebo
stlačte číslo.
INFO : Slúži na zobrazenie
informácií o hudbe. MP3 súbor je
zvyčajne označený značkou ID3.
Označenie poskytuje informácie
o názve, umelcovi, albume alebo
čase.
SLEEP : Nastavuje systém
na automatické vypnutie v
špecifickom čase.
(Tmavšie: zobrazené okno bude o
polovicu tmavšie.)
• • • • • •
d
• • • • • •
RDS/PTY : RDS (Radio Data
System)/ Vyhľadáva rozhlasové
stanice podľa typu rádia.
Diaľkový ovládač
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 7 2012-02-29  2:22:07
Začíname8
Začíname
1
Predný panel
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 8 2012-02-29  2:22:08
Začíname 9
Začíname
1
a
Okno displeja
b
USB 1
Pripojením USB zariadenia môžete prehrávať
alebo nahrávať zvukové súbory.
c
1
/
!
(NAPÁJANIE)
d
TIMER
Vďaka funkcii TIMER (ČASOVAČ) môžete zapnúť
alebo vypnúť CD, prehrať USB zariadenie a
TUNER v požadovanom čase.
e I
Ukončí prehrávanie alebo nahrávanie.
f
BASS BLAST
Počas prehrávania zosilňuje výšky, basy a efekt
priestorového zvuku.
g
Y
(Preskočiť/Vyhľadať)
h
AUTO DJ
Zvolí režim AUTO DJ. (Ďalšie informácie nájdete
na str.15)
i
LG EQ
Môžete si vybrať zvukový dojem.
j
VOLUME
k
USB REC
Nahrávanie na USB.
l
USB 2
Pripojením USB zariadenia môžete prehrávať
alebo nahrávať zvukové súbory.
m
CLOCK
Na nastavenie hodín a kontrolu času.
n
SET/RDS/DEMO
Potvrdzuje nastavenie
RDS (Radio Data System).
Zobraziť ukážku.
o T
ST./MO.
Spúšťa prehrávanie a pozastavuje.
Výber možnosti Stereo/Mono.
p
FUNC.
Vyberte funkciu a vstupný zdroj.
q
U
(Preskočiť/Vyhľadať)
r
Podsvietenia
s
R
(OTVORIŤ/ ZAVRIEŤ)
t
Podávač disku
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 9 2012-02-29  2:22:08
Začíname10
Začíname
1
Zadný panel
a
Napájací kábel
b
Anténa (FM)
c
AUX IN (L/R) Konektor
d
Terminál pre káble reproduktorov
CM4520 Terminál pre káble
reproduktorov
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 10 2012-02-29  2:22:08
2 Pripojenie
Pripojenie 11
Pripojenie
2
Pripojenie
reproduktorov
Pripojenie reproduktorov k
zariadeniu
Pre pripojenie kábla k zariadeniu stlačte plasto
poistky a otvorte pripájacie terminály na zariadení.
Zasuňte drôt a uvoľnite poistku.
Pripojte čierny vodič každého kábla ku konektorom
označeným - (mínus) a druhý koniec ku konektorom
označeným + (plus).
y
Buďte opatrný a nedovoľte deťom, aby
vkladali ruky alebo iné predmety do
“vlnovodov reproduktora”.
Vlnovod reproduktora” : Otvor v skrini
reproduktora pre bohatý basový zvuk
(príloha).
y
Reproduktory obsahujú magnety a
magnetické časti, môžu teda spôsobiť
poruchu prevádzky obrazoviek TV prístrojov
alebo monitora počítača. Reproduktory
umiestnite a používajte čo najďalej od
obrazovky TV prístroja alebo monitora
počítača.
y
Upevňujte reproduktor za pomoci ďalších
ľudí tak, aby ste predišli jeho pádu a
zraneniam inštalujúcich ľudí.
>
POZOR
Pripojenie voliteľného
vybavenia
Pripojenie AUX IN
Pripojte výstup pomocného zariadenia (Camcoder,
TV, prehrávač a pod.) do vstupného konektoru
AUX IN (L/R).
Ak má vaše zariadenie iba jeden audio výstup
(mono), pripojte ho k ľavému (bielemu) zvukovému
konektoru na prístroji.
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 11 2012-02-29  2:22:08
Pripojenie12
Pripojenie
2
Pripojenie USB
Port USB pamäte USB (alebo MP3 prehrávača
atď.) pripojte do portu USB na prednom
paneli zariadenia.
Odpojenie zariadenia USB
1.
Zvoľte si inú funkciu/režim alebo stlačte
tlačidlo
Z
ENTER
(Zastaviť) dvakrát po
sebe.
2. Odpojte zariadenie USB od zariadenia.
,
Poznámka
Pripojenie antény
Pre počúvanie rádia pripojte dodanú anténu FM.
Drôtovú anténu FM pripojte do konektora antény
FM.
Nezabudnite kábel FM antény úplne vysunúť.
Po pripojení udržiavajte kábel FM antény v
horizontálnej polohe.
,
Poznámka
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 12 2012-02-29  2:22:08
3 Prevádzka
Prevádzka 13
Prevádzka
3
Základná obsluha
CD/ USB Operations
1.
Vložte disk stlačením tlačidla
B
(Otvoriť/Zatvoriť)
alebo pripojte USB zariadenie k USB 1/2 portu.
2. Vyberte funkciu CD alebo USB stlačením tlačidla
FUNCTION na diaľkovom ovládači alebo tlačidla
FUNC. (Funkcia) na zariadení.
3. Stlačením tlačidla
C
/
V
zvoľte stopu/
súbor, ktorý chcete prehrať.
Pre Urobte nasledovné
Stop Stlačte tlačidlo
Z
ENTER.
Prehrávanie Stlačte tlačidlo
d
/
M
.
Pozastavenie
Počas prehrávania stlačte tlačidlo
d
/
M
.
Preskočenie na
nasledujúcu/
predchádzajúcu
stopu/súbor
Počas prehrávania sa stlačením
tlačidiel
C
/
V
môžete
presunúť na nasledujúcu stopu/
súbor alebo sa vrátiť na začiatok
aktuálnej stopy/súboru. Ak
chcete prejsť na predošlú stopu/
súbor, stlačte tlačidlo
.
dvakrát rýchlo po sebe.
Priama voľba
skladby/súboru
Stláčaním numerických tlačidiel
09 na diaľkovom ovládači
prejdete priamo na požadovaný
súbor alebo skladbu.
Vyhľadávanie
časti v rámci
stopy/súbor
Počas prehrávania stlačte a
podržte tlačidlo
C
/
V
a pustite ho na mieste, ktoré
chcete počúvať.
Opakované
alebo náhodné
prehrávanie
Na diaľkovom ovládači
opakovane stláčajte tlačidlo
REPEAT(MENU) Zobrazenie sa
bude meniť v nasledujúcom
poradí.
RPT1 -> RPT *DIR (
len
MP3/
WMA) -> RPT ALL -> RANDOM
-> OFF.
*DIR: Adresár
Ostatné funkcie
Programované prehrávanie
Funkcia programu vám umožňuje uložiť obľúbené
súbory z akéhokoľvek disku alebo USB zariadenia.
Program môže obsahovať 20 skladieb/súborov.
1. Vložte disk CD alebo pripojte USB a počkajte,
kým budú pripravené.
2. V režime zastavenia stlačte na diaľkovom
ovládaní tlačidlo PROGRAM/MEMORY.
3. Na diaľkovom ovládači stlačte
C
/
V
alebo
na jednotke stlačte
Y/U
a zvoľte skladbu/
súbor.
4. Opätovným stlačením tlačidla PROGRAM/
MEMORY uložíte a vyberiete ďalšiu skladbu/
súbor.
5. Ak si chcete prehrať naprogramované hudobné
súbory, stlačte
d
/
M
.
6. Ak chcete vymazať výber, stlačte dvakrát tlačidlo
Z
ENTER.
Programy sa taktiež vymažú po odpojení
zariadenia USB, vypnutí zariadenia alebo
prepnutí funkcie.
,
Poznámka
Zobrazenie informácií o súbore
(značka ID3)
Pri prehrávaní súborov MP3 obsahujúcich
informácie o súbore môžete tieto informácie
zobraziť stlačením tlačidla INFO.
Vyhľadávanie priečinka
1. Opakovane stláčajte PRESET·FOLDER
W
/
S
kým sa v okne displeja nezobrazí požadovaný
priečinok.
2. Stlačením
d
/
M
ho prehráte. Prehrá sa pr
súbor v priečinku.
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 13 2012-02-29  2:22:09
Prevádzka14
Prevádzka
3
Dočasné vypnutie zvuku
Pre stlmenie zvuku zariadenia stlačte tlačidlo
MUTE
@
. Prístroj je možné napr. kvôli prijatiu
telefonátu stlmiť, na displeji sa zobrazí nápis „MUTE“
(STLMIŤ).
Odstránenie MP3/WMA
súboru
Súbor alebo priečinok môžete odstrániť, alebo
môžete vykonať formátovanie stlačením DELETE.
(len pre USB)
1. Počas voľby MP3/WMA súboru opakovane
stláčajte DELETE. Táto funkcia je podporovaná
jedine v stave zastavenia. Zobrazenie sa bude
meniť v nasledujúcom poradí.
- DEL FILE: Slúži na odstránenie súboru.
- DEL DIR: Slúži na odstránenie priečinka.
- FORMAT: Slúži na formátovanie USB.
2. Ak chcete odstrániť súbor/priečinok alebo vykonať
formátovanie, na diaľkovom ovládači stlačte
d/M
alebo na jednotke stlačte
T
ST./MO..
3. Ak chcete zatvoriť aktuálny režim, na diaľkovom
ovládači stlačte
Z
ENTER alebo na jednotke
stlačte
I
.
y
Neodpájajte USB zariadenie počas prevádzky
(prehrávanie, odstraňovanie a pod.).
y
Ako prevencia proti strate údajov sa
odporúča pravidelné zálohovanie.
y
Funkcia odstránenia nemusí byť na základe
stavu USB podporovaná.
>
POZOR
DEMO
Stlačte SET/RDS/DEMO pri vypnutom zariadení,
zapnete prezentáciu funkcií na displeji. Ak chcete
zrušiť DEMO, stlačte ho opäť.
y
V režime DEMO (Ukážka) si toto zariadenie
zachová stav DEMO (Ukážka) aj v prípade, že
odpojíte napájací kábel.
y
V režime DEMO (Ukážka) môžete používať
iné funkcie. V tom prípade sa režim DEMO
(Ukážka) dočasne pozastaví.
- Ak do 10 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo,
ukážka sa znovu začne automaticky
prehrávať.
,
Poznámka
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 14 2012-02-29  2:22:09
Prevádzka 15
Prevádzka
3
Prehrávanie v režime AUTO DJ
V režime Auto DJ sa prelína koniec jednej skladby
so začiatkom ďalšej skladby a prehrávanie je tak bez
prestávky. Kvôli nerušenému prehrávaniu vyrovnáva
hlasitosť vo všetkých skladbách.
Opakovane stláčajte tlačidlo AUTO DJ na diaľkovom
ovládači alebo na zariadení. Nápisy na displeji sa
budú meniť v nasledovnom poradí.
RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO DJ
SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Režim Okno displeja Popis
OFF
-
(AUTO DJ OFF)
-
RANDOM
RANDOM
(AUTO DJ
RANDOM)
V tomto režime je
hudba prehrávaná
náhodne.
REPEAT
RPT
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
V tomto režime je
hudba prehrávaná
opakovane.
y
Vyhľadávanie časti v rámci skladby/súboru a
opakované alebo náhodné prehrávanie nie
sú podporované v režime AUTO DJ.
y
Ak v režime AUTO DJ zmeníte inú funkciu
alebo vypnete hudbu pomocou tlačidla
I
(Zastaviť) na zariadení (alebo tlačidlom
Z
ENTER na diaľkovom ovládači), funkcia
AUTO DJ sa deaktivuje.
y
Funkcia AUTO DJ nie je podporovaná pri
hudobných súboroch, ktoré sú kratšie ako
60 sekúnd.
y
Funkcia AUTO DJ nie je počas nahrávania
dostupná.
y
Ak počas aktivovanej funkcie AUTO DJ
zmeníte disk, funkcia sa deaktivuje.
,
Poznámka
Používanie rádia
Uistite sa, že sú zapojené obe antény, FM.
(Pozrite si stranu 12)
Počúvanie rádia
1. Stlačte FUNCTION na diaľkovom ovládači alebo
FUNC. na jednotke tak, aby sa v zobrazovacom
okne objavilo FM Naladí sa naposledy prijímaná
stanica. Naladí sa naposledy prijímaná stanica.
2. Stlačte a podržte TUNING-/+ na diaľkovom
ovládači alebo
Y/U
na jednotke asi na
dve sekundy, až kým sa označenie frekvencie
začne meniť a potom uvoľnite. Prehľadávanie sa
zastaví, keď jednotka naladí stanicu.
alebo
opakovane stláčajte TUNING-/+ na diaľkovom
ovládači alebo
Y/U
na jednotke.
3. Nastavte hlasitosť otáčaním gombíka na
nastavenie hlasitosti na jednotke alebo
opakovaným stláčaním VOL +/- na diaľkovom
ovládači.
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 15 2012-02-29  2:22:09
Prevádzka16
Prevádzka
3
Predvolenie staníc rádia
Môžete predvoliť 50 staníc pre pásmo FM.
ed laděním se ujistěte, že jste ztlumili hlasitost.
1. Stlačte FUNCTION na diaľkovom ovládači alebo
FUNC. na jednotke tak aby sa v zobrazovacom
okne objavilo FM.
2. Stlačením TUNING-/+ na diaľkovom
ovládači alebo
Y/U
na jednotke zvoľte
požadovanú frekvenciu.
3. Stlačte tlačidlo PROGRAM/MEMORY.
V zobrazovacom okne začne blikať číslo
predvoľby.
4. Stlačením tlačidla PRESET·FOLDER
W
/
S
zvolíte požadované číslo predvoľby.
5. Stlačte tlačidlo PROGRAM/MEMORY. Stanica je
uložená.
6. Pre uloženie ďalších staníc opakujte kroky 2 až 5.
7. Ak chcete počúvať prednastavenú stanicu,
stlačte PRESET·FOLDER
W
/
S
alebo numerické
tlačidlá 09.
Vymazanie všetkých uložených
staníc
1. Stlačte a držte PROGRAM/MEMORY po dobu
dve sekundy. Na displeji DVD prehrávača sa
rozsvieti „ERASE ALL (VYMAZAŤ VŠETKO).
2. Stlačte PROGRAM/MEMORY a vymažete všetky
uložené rádiostanice.
Zlepšenie slabého FM príjmu
Stlačte tlačidlo
T
ST./MO. na zariadení alebo
tlačidlo
d
/
M
na diaľkovom ovládači. Tým zmeníte
tuner zo stereo na mono, čím sa spravidla vylepší
príjem.
Zobrazenie informácie o
stanici
FM tuner je vybavený systémom RDS (Radio Data
System)(Systém údajov o stanici), ktorý zobrazuje
informácie o aktuálnej rádiostanici. Stlačte
opakovane RDS pre zobrazenie všetkých možností
typov informácií :
PS (Programme Service Name) (Názov
stanice)
Názov stanice sa zobrazí na displeji.
PTY (Programme Type Recognition)
(Rozpoznanie typu programu)
Názov typu programu (napr. Jazz alebo
Správy) sa zobrazí na displeji.
RT (Radio Text) (Rádiotext)
Textová správa obsahujúca špeciálne
informácie z vysielania stanice. Text
môže bežať naprieč displeja.
CT (Time controlled by the channel) (Čas
riadený stanicou)
Zobrazuje dátum a čas, ktorý vysiela a
riadi rádiostanica.
Vyhľadávanie staníc podľa typu programu
môžete vykonať stlačením tlačidla RDS. Na
displeji sa zobrazí posledné použité PTY. Výber
uprednostňovaného typu programu vykonáte
jedným, alebo niekoľkonásobným stlačením
tlačidla PTY Stlačte
C
/
V
. Rádioprijímač začne
automatické vyhľadávanie. Po nájdení stanice sa
vyhľadávanie zastaví.
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 16 2012-02-29  2:22:09
Prevádzka 17
Prevádzka
3
Nastavenie zvuku
Nastavenie režimu priestor.
zvuku
Tento systém obsahuje viaceré predvolené polia
priestorového zvuku. Požadovaný režim zvuku
môžete vybrať pomocou tlačidla SOUND EFFECT
na diaľkovom ovládaní alebo tlačidlom LG EQ na
prístroji.
Zobrazené položky pre ekvalizér sa môžu odlišovať
v závislosti od použitého zvukového zdroja a
efektov.
Okno displeja Popis
NATURAL
Môžete počúvať príjemný a
prirodzený zvuk.
Lokálny
špeciálny
ekvalizér
Regionálne optimalizovaný
zvukový efekt. (FORRO/FUNK/
SERTANEJO/DANGDUT/ARABIC/
PERSIAN/INDIA/REGUETON/
MERENGUE/SALSA/SAMBA/
CUMBIA/AFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Nastaví ekvalizér zvuku na
režim, ktorý je najviac podobný
žánru, ktorý je súčasťou MP3 ID3
súborov piesní.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
Tento program prepožičia
oduševnenú atmosféru zvuku,
pričom získate pocit, že ste
na skutočnom rockovom,
popovom, jazzovom alebo
klasickom koncerte.
MP3 -- OPT
Táto funkcia je optimalizovaná
pre komprimovateľné súbory vo
formáte MP3. Vylepšuje zvukové
výšky.
BASS
Počas prehrávania zosilňuje
výšky, basy a efekt priestorového
zvuku.
LOUDNESS
Zlepšuje reprodukciu basov a výšok.
BYPASS
Zvuk bez efektov ekvalizéra.
y
Na niektorých reproduktoroch zvuk nemusí
byť počuť alebo môže byť zvuk tichý v
závislosti od zvukového režimu.
y
Po zmene vstupu budete možno potrebovať
resetovať priestorový režim, niekedy aj po
zmene skladby.
y
Stlačením BASS BLAST na zariadení môžete
priamo zvoliť zvuk BYPASS (Premostenie) a
BASS BLAST.
,
Poznámka
Nastavenie hodín
1. Zapnite zariadenie.
2. Podržte 2 sekundy stlačené tlačidlo CLOCK.
3. Tlačidlom
Y/U
vyberte spomedzi
možností.
- AM 12:00 (pre zobrazenie vo formáte AM a PM)
alebo 0:00 (pre 24-hodinový formát)
4. Pre potvrdenie vašej voľby stlačte tlačidlo
SET/RDS/DEMO (NASTAVIŤ).
5. Hodiny zvolíte stlačením tlačidla
Y/U
.
6. Stlačte tlačidlo SET/RDS/DEMO.
7. Minúty zvolíte stlačením tlačidla
Y/U
.
8. Stlačte tlačidlo SET/RDS/DEMO.
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 17 2012-02-29  2:22:09
Prevádzka18
Prevádzka
3
Nastavenie budíka
Jednotku môžete používať ako budík.
Pred nastavením budíka musíte nastaviť hodiny.
1. Zapnite zariadenie.
2. Stlačte TIMER. Všetky funkcie blikajú.
3. Stlačte SET/RDS/DEMO po zobrazení funkcie,
ktorú chcete vyvolať.
4. Zobrazí sa „ON TIME“. Toto je vami požadovaný
čas, kedy sa má zariadenie zapnúť. Pomocou
Y/U
nastavte hodiny a minúty a uložte
stlačením SET/RDS/DEMO.
5. Zobrazí sa „OFF TIME“. Toto je vami požadovaný
čas, kedy sa má zariadenie vypnúť.
6. Pomocou
Y/U
nastavte hodiny a minúty
a uložte stlačením SET/RDS/DEMO.
7. Zobrazí sa vám hlasitosť (VOL), ktorou chcete
byť zobudení. Stlačte
Y/U
na zmenu
hlasitosti a uložte stlačením SET/RDS/DEMO.
Zobrazí sa ikona hodín
(
“ na znamenie
nastavenia budíka.
8. Stlačte TIMER dvakrát. Môžete skontrolovať stav
nastavenia.
y
Ak nastavíte čas hodín, môžete ho
skontrolovať stlačením tlačidla CLOCK aj v
prípade, že je prehrávač vypnutý.
y
Ak nastavíte čas hodín a budík, môžete
skontrolovať ikonu budíka “
(
“ stlačením
tlačidla CLOCK aj v prípade, že je prehrávač
vypnutý.
y
Ak nastavíte čas hodín a budík, môžete
skontrolovať ikonu budíka “
(
“ a informácie
o nastavení stlačením tlačidla TIMER
(ČASOVAČ) aj v prípade, že je prístroj
vypnutý.
,
Poznámka
Nastavenie časovača spánku
Opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP (Spánok)
vyberiete čas oneskorenia od 10 po 180 minút. Po
uplynutí času oneskorenia sa zariadenie vypne.
Ak chcete funkciu spánku zrušiť, opakovane
stláčajte tlačidlo SLEEP, kým sa nezobrazí možnosť
„SLEEP 10“ a potom počas zobrazenia tejto
možnosti opätovne stlačte tlačidlo SLEEP.
y
Môžete skontrolovať čas zostávajúci do
vypnutia prístroja.
y
Stlačte SLEEP. Na displeji sa objaví
zostávajúci čas.
,
Poznámka
STMIEV
Stlačte raz SLEEP. LED na prednom paneli sa vypne
a okno displeja stmavne o polovicu. Pre zrušenie
opakovane stláčajte SLEEP až do vypnutia funkcie
stmievania.
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 18 2012-02-29  2:22:09
Prevádzka 19
Prevádzka
3
Pokročilé používanie
Počúvanie hudby z externého
zariadenia
Prístroj možno použiť na prehrávanie hudby z
viacerých typov externých zariadení.
(Pozrite si stranu 11)
1. Pripojte externé zariadenie ku konektoru AUX IN
na zariadení.
2.
Zapnite zariadenie stlačením tlačidla
1
/
!
(NAPÁJANIE).
3. Stlačením FUNC. na zariadení alebo FUNCTION
na diaľkovom ovládači zvoľte funkciu AUX.
4. Zapnite externé zariadenie a spustite na ňom
režim prehrávania.
Nahrávanie na USB
Na USB môžete nahrávať z rôznych zdrojov zvuku.
1. Pripojte USB zariadenie na prístroj.
2. Stlačením FUNC. na zariadení alebo FUNCTION
na diaľkovom ovládači zvoľte funkciu.
Nahrávanie jednej skladby/súboru – Môžete
nahrávať na USB po prehratí požadovanej
skladby/súboru.
Nahrávanie všetkých skladieb/súborov – Na USB
môžete nahrávať po zastavení.
Nahrávanie zoznamu programov - Ak prejdete
na naprogramovaný zoznam, môžete ho nahrať
na USB. (Pozrite si stranu 13)
3. Začnite nahrávať stlačením tlačidla
USB REC na prístroji alebo tlačidla
USB REC na diaľkovom ovládaní.
-Ak pripojíte obidve rozhrania USB1 a USB2, stlačte
USB REC na jednotke alebo USB REC na
diaľkovom ovládači, keď v okienku displeja bliká
USB1 alebo USB2 na ktoré chcete nahrávať.
4. Na ukončenie nahrávania stlačte
I
na
jednotke, alebo
Z
ENTER na diaľkovom
ovládači.
Pozastavenie nahrávania
Počas nahrávania stlačte tlačidla USB REC
na prístroji alebo tlačidla USB REC na diaľkovom
ovládaní pre prerušenie nahrávania. Stlačte znovu
tlačidlo pre pokračovanie v nahrávaní.
(Len Radio/ AUX)
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 19 2012-02-29  2:22:09
Prevádzka20
Prevádzka
3
Výber bitovej rýchlosti a
rýchlosti nahrávania
1. Stlačte na prístroji alebo na USB REC
diaľkovom ovládaní tlačidlo USB REC a podržte
ho stlačené viac ako 3 sekundy.
2. Na diaľkovom ovládači stlačte
Y/U
alebo
na jednotke stlačte
C
/
V
a zvoľte bitovú
rýchlosť.
3. Stlačením tlačidla USB REC na prístroji
alebo tlačidla USB REC na diaľkovom ovládaní
vyberte rýchlosť nahrávania.
4. Stlačte
Y/U
na jednotke alebo
C
/
V
na diaľkovom ovládači a zvoľte požadovanú
rýchlosť nahrávania: (len MP3/WMA CD, AUDIO
CD)
X1 SPEED
- Počas nahrávania môžete hudbu aj počúvať.
X2 SPEED
- Môžete hudobný súbor len nahrávať.
5. Stlačením tlačidla USB REC na prístroji
alebo USB REC na diaľkovom ovládaní
dokončíte nastavenie.
Kopírovanie z USB na USB
Pomocou USB funkcie môžete kopírovať rôzne
zdroje zvuku na USB1 do USB2.
1. Pripojte USB zariadenie obsahujúce požadované
zvukové súbory k USB1.
2. Pripojte iné USB zariadenie k USB2.
3. Začnite nahrávať stlačením tlačidla
USB REC na prístroji alebo tlačidla
USB REC na diaľkovom ovládaní.
4. Na ukončenie nahrávania stlačte
I
na
jednotke, alebo
Z
ENTER na diaľkovom
ovládači.
y
Počas nahrávania môžete sledovať priebeh
USB nahrávania v percentách na obrazovke
(iba MP3/ WMACD).
y
Počas nahrávania MP3/ WMA nie je žiadny
zvukový výstup.
y
Ak počas prehrávania zastavíte nahrávanie,
súbor, ktorý sa v tomto čase nahrával, bude
uložený (Okrem súborov typu MP3/WMA)
y
Nevyberajte USB zariadenie počas
nahrávania na USB. Bude to mať za následok
nekompletný súbor, ktorý sa nemusí dať z
počítača vymazať.
y
Ak nahrávanie na USB zariadenie nefunguje,
v okne displeja sa zobrazí nápis „NO USB“,.
„ERROR“, „FULL, „NO REC“.
y
Pre USB nahrávanie nie je možné použiť
multikartovú čítačku alebo externý HDD.
y
Súbor sa nahrá pri 512 Mbyte, ak nahrávate
na dlhú stopu.
y
Nie je možné nahrať viac ako 999 súborov.
y
Budú uložené nasledovne.
AUDIO CD MP3/WMA iné zdroje*
* : TUNER, AUX a podobne.
,
Poznámka
Vytváranie neautorizovaných kópií materiálu,
ktorý je chránený proti kopírovaniu, vrátane
počítačových programov, súborov, vysielania
a zvukových nahrávok sa považuje za
porušenie autorských práv a posudzuje sa
ako trestný čin. Toto zariadenie nesmie byť
použité pre tiet účely.
Buďte zodpovedný
Rešpektujte autorské práva
CM4320-DU.DDEULL_SLOVAK.indd 20 2012-02-29  2:22:09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

LG CM4320 Návod na obsluhu

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Návod na obsluhu