LG CM9760 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
VOD NA POUŽITIE
Mini Hi-Fi
systém
Skôr, ako začnete reproduktor používať, starostlivo si prečítajte 
tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. 
MODEL 
CM9760 (CM9760, CMS9760F)
*mfl00000000*
www.lg.com
1 Začíname
Začíname2
Začíname
1
Informácie o
bezpečnosti
UPOZORNENIE
NEBEZPEČENSTVO ZASIAHNUTIA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAJTE
UPOZORNENIE: Z DÔVODU RIZIKA ZASIAHNUTIA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT
(ANI ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE
POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ SÚČIASTKY. OPRAVU
ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
ODBORNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou
v rovnostrannom trojuholníku má
upozorniť používateľa
na pritomnosť neizolovaného
nebezpečného napätia vnútri
výrobku, ktoré môže byť
dostatočnej veľkosti, aby
predstavovalo nebezpečenstvo
zasiahnutia osôb elektrickým
prúdom.
Výkričník v rovnostrannom
trojuholníku má upozorniť
používateľa na prítomnosť
dôležitých prevádzkových
a údržbových (servisných) pokynov
v literatúre priloženej k výrobku.
VÝSTRAHA: TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE
DAŽĎU ANI VLHKOSTI, INAK HROZÍ
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ZASIAHNUTIA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
UPOZORNENIE: Zariadenie nesmie byť vystavené
vode (kvapkajúcej alebo špliechajúcej) a nesmú sa
naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, napr.
vázy.
VÝSTRAHA: Zariadenie neumiestňujte do
obmedzeného priestoru, napr. do knižnice a pod.
UPOZORNENIE: V blízkosti tohto produktu
nepoužívajte vysokonapäťové zariadenia (napr.
elektrickú mucholapku). Tento výrobok môže v
dôsledku zasiahnutia elektrickým prúdom fungovať
nesprávne.
UPOZORNENIE: Tento produkt používa laserový
systém. Aby ste zaistili správne používanie tohto
produktu, dôsledne si prečítajte tento návod
a uschovajte si ho pre budúce použitie. Ak si jednotka
vyžaduje údržbu, kontaktujte autorizované servisné
stredisko.
Používanie ovládacích prvkov, nastavení alebo
postupov, ktoré tu nie sú uvedené, môže viesť
k vytvoreniu nebezpečnej radiačnej expozície. Aby
ste predišli priamemu vystaveniu sa laserovému lúču,
nepokúšajte sa otvárať kryt.
UPOZORNENIE: Neblokujte žiadne ventilačné
otvory. Zariadenie umiestnite v súlade s pokynmi
výrobcu.
Medzery a otvory v skrinke slúžia na vetranie
a zabezpečenie spoľahlivej prevádzky výrobku
a chránia ho pred prehriatím. Otvory nikdy neblokujte
umiestnením prístroja na posteľ, pohovku, koberec
alebo podobný povrch. Tento výrobok sa nemá
ukladať do uzatvoreného priestoru (napr. do knižnice
alebo regálu), kde nie je zabezpečené dostatočné
prúdenie vzduchu, alebo sa majú dodržať pokyny
výrobcu.
POZNÁMKA: Bezpečnostné údaje, vrátane
identikačných údajov produktu a parametrov
napájania, nájdete na hlavnom štítku výrobcu, ktorý
sa nachádza na ploche v spodnej časti zariadenia,
prípadne na inej ploche zariadenia.
Začíname 3
Začíname
1
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla
Väčšina výrobcov odporúča, aby zariadenia boli
pripojené k samostatnému okruhu.
To znamená k zásuvkovému okruhu, ktorý napája len
dané zariadenie a nemá žiadne zásuvky ani podružné
okruhy. Pozrite si stranu s technickými údajmi v
tomto návode, aby ste si boli istý.
Nepreť ažujte sieťove zásuvky. Preť ažené, uvoľnené
alebo poškodené sieťove zásuvky, predlžovacie káble,
rozstrapkané napájacie káble alebo poškodená
či popraskaná izolácia drôtov sú nebezpečné.
Ktorýkoľvek takýto stav môže mať za následok
zasiahnutie elektrickým prúdom alebo požiar. Kábel
zariadenia pravidelne kontrolujte a ak spozorujete
známky poškodenia alebo opotrebovania, odpojte
ho, zariadenie prestaňte používať a kábel vymeňte
v autorizovanom servise za rovnaký náhradný diel.
Chráňte napájací kábel pred zlým fyzickým alebo
mechanickým zaobchádzaním, ako je skrúcanie,
zmotávanie, pricviknutie, privretie dverami alebo
stúpanie naň. Obzvlášť venujte pozornosť zástrčkám,
sieť ovým zásuvkám a miestu pripojenia k zariadeniu.
Elektrická zástrčka slúži na odpojenie zariadenia.
V prípade núdzovej situácie musí byť zástrčka ľahko
dostupná.
Toto zariadene je vybavené prenosnou batériou alebo
akumulátorom.
Bezpečný spôsob vybratia batérie alebo súpravy
batérií zo zariadenia: Vyberte starú batériu alebo
súpravu batérií opačným postupom ako pri vkladaní.
Aby ste predišli znečisteniu životného prostredia a
prípadnému ohrozeniu zdravia ľudí a zvierat, vyhoďte
starú batériu alebo súpravu batérií do príslušnej
nádoby na označenom zbernom mieste. Nelikvidujte
batérie alebo akumulátory spolu s iným odpadom.
Odporúča sa, aby ste použili miestne bezplatné
systémy náhrady batérií a akumulátorov. Batéria
nesmie byť vystavená nadmernému teplu, napr.
slnečnému žiareniu, ohňu a pod.
UPOZORNENIE: Na prístroj neklaďte žiadne zdroje
otvoreného ohňa, napríklad zapálené sviečky.
Začíname4
Začíname
1
Zneškodnenie starého spotrebiča
1. Tento symbol prečiarknutého
odpadkového koša na
kolieskach znamená, že odpad
z elektrických a elektronických
zariadení (WEEE) musí byť
zneškodnený samostatne od
komunálneho odpadu.
2. Staré elektrické produkty môžu obsahovať
nebezpečné latky, preto správne zneškodnenie
vášho starého spotrebiča pomôže zabrániť
potenciálnym negatívnym dopadom na
prostredie a ľudské zdravie. Váš starý spotrebič
môže obsahovať diely, ktoré možno opätovne
použiť na opravu iných produktov, a iné cenné
materiály, ktoré možno recyklovať s cieľom
chrániť obmedzené zdroje.
3. Svoj spotrebič môžete zaniesť do predajne, kde
ste produkt zakúpili, alebo sa môžete obrátiť
na oddelenie odpadov miestnej samosprávy a
požiadať o informácie o najbližšom zbernom
mieste odpadu z elektrických a elektronických
zariadení (WEEE). Najnovšie informácie platné
pre vašu krajinu nájdete na stránke www.lg.com/
global/recycling
Likvidácia použitých batérií/akumulátorov
Pb
1. Tento symbol môže byť kombinovaný so
symbolmi chemických značiek ortuti (Hg), kadmia
(Cd) alebo olova (Pb), ak batéria obsahuje viac
ako 0,0005 % ortuti, 0,002 % kadmia alebo
0,004 % olova.
2. Všetky batérie/akumulátory je potrebné
likvidovať oddelene od komunálneho odpadu
prostredníctvom zberných stredísk ustanovených
na tento účel vládou alebo orgánmi miestnej
samosprávy.
3. Správnou likvidáciou starých batérií/akumulátorov
pomôžete zabrániť prípadným negatívnym
dopadom na životné prostredie a zdravie zvierat
aj ľudí.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácií starých
batérií/akumulátorov získate na mestskom
úrade, v spoločnosti, ktorá spravuje likvidáciu
odpadu, alebo u predajcu, kde ste daný produkt
zakúpili. (http://www.lg.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling/global-
network-europe)
Začíname 5
Začíname
1
Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť LG Electronics European Shared Service
Center B.V. týmto vyhlasuje, že tento MINI HI-FI
SYSTÉM je v súlade so základnými požiadavkami
a ďalšími relevantnými ustanoveniami Smernice č.
1999/5/ES. Úplné znenie Vyhlásenia o zhode si
môžete vyžiadať na nasledujúcej poštovej adrese:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
alebo si ho môžete vyžiadať na špeciálnej webovej
stránke DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Toto zariadenie je 2,4 GHz širokopásmovým
prenosovým systémom, ktoré je určené na použitie
vo všetkých členských štátoch EÚ a v krajinách EFTA.
Symboly
~
Odkazuje na striedavý prúd (AC).
0
Odkazuje na jednosmerný prúd (DC).
Odkazuje na zariadenie triedy II.
1
Odkazuje na režim stand-by.
!
Odkazuje na "ZAPNUTÉ" (napájanie).
Odkazuje na nebezpečné napätie.
Obsah6
Obsah
1 Začíname
2 Informácie o bezpečnosti
8 Jedinečné funkcie
8 Požiadavky na prehrávateľný súbor
8 Požiadavky na hudobné súbory
9 Kompatibilné USB zariadenia
9 Požiadavky na USB zariadenia
10 Diaľkový ovládač
12 Predný panel
13 Zadný panel
2 Pripojenie
14 Ako pripojiť feritové jadro
14 Pripevnenie feritového jadra k napájaciemu
káblu a káblom reproduktorov
14 Pripojenie
k reproduktorom
14 Pripojenie káblov svetiel reproduktorov k
jednotke
15 Pripojenie voliteľných zariadení
15 Pripojenie AUX IN
16 Pripojenie PORT. IN
16 Pripojenie USB
17 Pripojenie antény
3 Ovládanie
18 Základné operácie
18 Ovládanie CD/USB
19 Automatické prehrávanie
19 Výber priečinka a
MP3/WMA súboru
20 Vymazanie MP3/WMA súboru
20 Efekt prehrávania
20 DJ EFFECT
20 Efekt SCRATCH
21 AUTO DJ
21 DJ PRO
22 Použitie bezdrôtovej technológie Bluetooth®
22 Počúvanie hudby uloženej
na zariadeniach Bluetooth
24 Použitie aplikácie Music Flow Bluetooth
24 O aplikácii „Music Flow Bluetooth“
24 Nainštalujte si aplikáciu „Music Flow
Bluetooth“
do svojho zariadenia Bluetooth
25 Aktivujte Bluetooth pomocou aplikácie
„Music Flow Bluetooth“.
26 Funkcie rádia
26 Počúvanie rádia
26 Vylepšenie nekvalitného príjmu FM
26 Predvolené nastavenie rozhlasových staníc
26 Vymazanie všetkých uložených staníc
27 Zobrazenie informácií o rozhlasovej stanici
28 Nastavenie zvuku
28 Nastavenie režimu zvuku
28 Nastavenie USER EQ
29 Pokročilé funkcie
29 Nahrávanie na USB
31 Prehrávanie JUKE BOX
32 Ostatné funkcie
32 Dočasné vypnutie zvuku
32 Režim CHILDSAFE
32 Zobrazenie informácií o súbore
(značka ID3)
32 DEMO
32 Používanie mikrofónu
33 Funkcia ODSTRÁNENIE HLASU
33 Funkcia ZMENA TÓNINY
33 LIGHTING
34 Nastavenie hodín
34 Nastavenie hodín pomocou aplikácie „Music
Flow Bluetooth“
34 Používanie prehrávača ako budíka
35 Nastavenie časovača spánku
35 Stlmenie
35 Automatické vypnutie
36 AUTO POWER zapnuté.
36 Zmena automatickej funkcie
37 LG Sound Sync
38 Pripojenie WIRELESS PARTY LINK
4 Riešenie problémov
39 Riešenie problémov
39 Všeobecné
Obsah 7
1
2
3
4
5
5 Príloha
41 Všeobecné technické údaje
42 Technické údaje reproduktorov
42 Ochranné známky a licencie
43 Údržba
43 Poznámky k diskom
43 Manipulácia s jednotkou
Začíname8
Začíname
1
Jedinečné funkcie
Bluetooth®
Umožňuje počúvanie hudby uloženej vo vašom
Bluetooth zariadení.
Prenosný vstup
Umožňuje počúvanie hudby z prenosného zariadenia
(MP3 prehrávač, notebook atď.).
Efekty prehrávania
Umožňuje počúvanie hudby s rôznymi zvukovými
efektmi a efektmi prehrávania.
Nahrávanie priamo na USB
Umožní nahrávanie hudby na vaše USB zariadenie.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth je aplikácia navrhnutá na
ovládanie niektorých najnovších zvukových zariadení
značky LG. Pozrite si stranu 24.
LG Sound Sync
Reguluje úroveň hlasitosti tejto jednotky pomocou
diaľkového ovládača LG televízora, ktorý je
kompatibilný s funkciou LG Sound Sync.
Požiadavky na
prehrávatný súbor
Požiadavky na hudobné súbory
Kompatibilita súborov MP3/WMA s touto jednotkou
je obmedzená nasledovne:
y Vzorkovacia frekvencia: od 32 až 48 kHz (MP3),
od 32 až 48 kHz (WMA)
y Bitový tok: od 32 do 320 kb/s (MP3),
od 40 do 192 kb/s (WMA)
y Maximálne súbory: Dátové CD: 999 / USB: 2000
y Maximálne priečinky: Dátové CD: 99 / USB: 200
y Prípony súborov: „.mp3“/„.wma
y Určité súbory MP3/WMA sa nemusia dať prehr
v závislosti od typu alebo formátu daného súboru.
y Formát disku CD-ROM: ISO 9660/ JOLIET
y Odporúčame používať program Easy-CD Creator,
ktorý vytvára systém súborov ISO 9660.
DTS nie je podporované. V prípade zvukového
formátu DTS nie je výstupom zvuk.
Pri formátovaní prepisovateľných diskov musíte
nastaviť voľbu formátovania na [Mastered], aby boli
disky kompatibilné s prehrávačmi LG. Ak túto voľbu
nastavíte na Live File System, disk sa nebude dať
použiť s prehrávačmi LG.
(Systém súborov Mastered/Live: Systém diskového
formátu pre systém Windows Vista.)
Začíname 9
Začíname
1
Kompatibilné USB zariadenia
y MP3 prehrávač: Prehrávač MP3 typu Flash.
y USB Flash kľúč:
Zariadenia, ktoré podporujú formát USB 2.0 alebo
USB1.1.
y Funkcia USB tejto jednotky nepodporuje niektoré
USB zariadenia.
Požiadavky na USB zariadenia
y Zariadenia, ktoré po pripojení k počítaču vyžadujú
inštaláciu ďalšieho programu alebo ovládača, nie
sú podporované.
y Nevyberajte USB zariadenie, pokiaľ pracuje.
y Prehľadanie veľkokapacitného USB zariadenia
môže trvať aj niekoľko minút.
y Ak chcete zabrániť strate údajov, zálohujte všetky
dáta.
y Ak používate predlžovací USB kábel alebo USB
rozbočovač, USB zariadenie sa nemusí rozpoznať.
y Používanie systému súborov NTFS nie je
podporované. (Sú podporované len systémy
súborov FAT (16/32).)
y Táto jednotka dokáže rozpoznať až 2000 súborov.
y Externé pevné disky, čítačky kariet, uzamknuté
zariadenia ani USB zariadenia typu pevného disku
nie sú podporované.
y USB port tejto jednotky nie je možné pripojiť
k počítaču. Zariadenie sa nemôže používať ako
pamaťove zariadenie.
y Niektoré USB zariadenia nemusia s touto
jednotkou fungovať.
Začíname10
Začíname
1
Diaľkový ovládač
Výmena batérie
(R03)
(R03)
Odstráňte kryt batérie na zadnej strane diaľkového
ovládača a vložte batérie so zodpovedajúcou
polaritou 4 a 5.
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •a •••••••••••••••••••
1 (Pohotovostný režim/zapnutý) : ZAPNUTIE alebo
VYPNUTIE zariadenia.
B (Otvoriť/Zatvoriť) : Otvorenie alebo zatvorenie
diskovej mechaniky.
VOL (Hlasitosť) +/- : Slúži na nastavenie hlasitosti
reproduktora.
F (Funkcia) : Slúži na výber funkcie a vstupného
zdroja.
(Tlačidlo Mute) : Slúži na stlmenie zvuku.
PRESET·FOLDER W/S
- Vyhľadávanie priečinka s MP3/WMA súbormi. Ak
sa prehráva CD disk/USB zariadenie s MP3/WMA
súbormi vo viacerých priečinkoch, stlačte tlačidlo
PRESET·FOLDER W/S a vyberte priečinok, ktorý
chcete prehrať.
- Zvolí vopred nastavené číslo rozhlasovej stanice.
JUKEBOX/MEMORY :
- Slúži na uloženie rozhlasových staníc.
- Slúži na vymazanie všetkých uložených staníc.
- Vyberie režim JUKE BOX.
- Vytvorí zoznam obľúbených položiek.
AUTO DJ : Slúži na výber režimu AUTO DJ.
(Viac informácií nájdete na strane 21.)
DELETE :
- Vymaže MP3/WMA súbory (len USB).
- Slúži na vymazanie skladby z naprogramovaného
zoznamu.
Začíname 11
Začíname
1
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •b •••••••••••••••••••
REPEAT : Umožňuje počúvanie skladieb/súborov
opakovane alebo v náhodnom poradí.
TUNING-/+ : Slúži na výber rozhlasovej stanice.
C/V (Preskočiť/Vyhľadať) :
- Slúži na rýchle preskočenie dozadu alebo dopredu.
- Slúži na vyhľadávanie časti v rámci skladby/súboru.
d/M (Prehrať/Pozastaviť) :
- Slúži na spustenie alebo pozastavenie prehrávania.
- Slúži na voľbu STEREO/MONO.
Z (Zastaviť):
- Zastaví prehrávanie alebo nahrávanie.
- Zruší funkciu DELETE.
SOUND EFFECT : Slúži na výber zvukového efektu.
REGION EQ : Slúži na voľbu ekvalizéra regiónu.
INFO / SLEEP
- Slúži na zobrazenie informácií o hudbe. MP3
súbor je zvyčajne označený značkou ID3. Značka
informuje o názve skladby, mene umelca, albume
alebo poskytuje informácie o čase.
- Zobrazí názvy všetkých pripojených zariadení
Bluetooth v režime Bluetooth.
- V stave pripojenia WIRELESS PARTY LINK sa
názov PODRIADENÉHO spotrebiča zobrazí na
HLAVNOM POTREBIČI a názov HLAVNÉHO
spotrebiča na PODRIADENOM spotrebiči.
- Stlačte tlačidlo a podržte ho, čím nastavíte
automatické vypnutie systému v určenom čase.
(Stlmenie: okno displeja bude o polovicu tmavšie.)
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •c •••••••••••••••••••
Numerické tlačidlá 09 : Slúži na výber čísla
skladby, súboru alebo vopred nastaveného čísla.
CLOCK : Slúži na nastavenie hodín a kontrolu času.
ALARM : Pomocou funkcie ALARM môžete zapnúť
CD, USB prehrávanie alebo príjem cez ladič
v požadovanom čase.
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •d •••••••••••••••••••
VOICE CANCELLER : Stlmením vokálov speváka v
hudbe z rôznych zdrojov si môžete vychutnať túto
funkciu pri prehrávaní hudby.
DJ EFFECT : Slúži na výber režimu DJ EFFECT.
(Pozrite si stranu 20.)
RDS/SET :
- RDS (Radio Data System) (Rádiový dátový systém)
- Slúži na potvrdenie nastavenia.
KEY CHANGER ( / ) : Zmení tóninu tak, aby
súhlasila s vaším hlasovým rozsahom.
DJ LEVEL +/- : Slúži na nastavenie úrovne zvuku
efektu DJ EFFECT.
PTY : Slúži na výber rozhlasových staníc podľa typu.
USB REC : Priame nahrávanie cez USB.
Začíname12
Začíname
1
Predný panel
a 1/! (Pohotovostný režim/zapnutý)
b DJ EFFECT
Slúži na výber režimu DJ EFFECT. (Viac informácií
nájdete na strane 20.)
c USER EQ
Vyberá zvukový efekt, ktorý ste si vytvorili.
d REGION EQ / BASS BLAST
- Slúži na voľbu ekvalizéra regiónu.
- Stlačte a podržte pre priamu voľbu efektu
BASS.
e USB REC / DEMO
Slúži na nahrávanie na USB. / Zobrazí režim
Demo.
f SEARCH
Presunie sa do priečinku a na súbor v režime
výberu.
g OK
Slúži na výber priečinka počas vyhľadávania
súboru.
h LIGHTING / VOICE CANCELLER
- Zapne/vypne svetelné efekty.
- Stlmením vokálov speváka v hudbe z rôznych
zdrojov si môžete vychutnať túto funkciu pri
prehrávaní hudby.
Stlačte a podržte pre zapnutie alebo vypnutie
tohto režimu.
i Port USB 1
Pripojením USB zariadenia môžete prehrávať
alebo nahrávať zvukové súbory.
j BASS
Nastaví úroveň hlasitosti pre BASS pri
nastavovaní USER EQ.
k Okno displeja
l MASTER VOLUME
Nastaví hlasitosť reproduktora.
m TREBLE
Nastaví úroveň hlasitosti pre TREBLE pri
nastavovaní USER EQ.
n Port USB 2
Pripojením USB zariadenia môžete prehrávať
alebo nahrávať zvukové súbory.
o SCRATCH / DJ EFFECT CONTROL
Otočením v smere alebo proti smeru hodinových
ručičiek budete počuť zvuk škrabania. / Nastaví
úroveň pre DJ EFFECT.
p MIC (Mikrofón) 1 / 2 konektor
q I (Zastaviť) / RDS
- Slúži na pozastavenie prehrávania alebo zruší
funkciu DELETE.
- Systém rádiových údajov
T (Prehrať/Pozastaviť)
- Slúži na spustenie alebo pozastavenie
prehrávania.
- Slúži na voľbu Stereo/Mono.
R (Otvoriť/Zatvoriť)
Slúži na otvorenie a zatvorenie diskovej
mechaniky.
KEY CHANGER
Vstúpte do režimu upravovania rozsahu vokálov.
CLUB, DRUM, USER (DJ PRO)
Vyberá zvukový efekt CLUB, DRUM alebo USER
pre miešanie.
1, 2, 3, 4 (DJ PRO PAD)
Stlačte požadovanú páčku syntetického zvuku.
a
b
c
d
e
f
g
h
p q rstuv
jik m
ln
o
Začíname 13
Začíname
1
Zadný panel
a Napájací kábel
y Ak je to možné, napájací kábel zapojte priamo
do stenovej zásuvky. Alebo ak použijete
predlžovací kábel, odporúčame použiť
predlžovací kábel s parametrami 110 V/15
A alebo 230 V/15 A, v opačnom prípade
jednotka nemusí správne fungovať z dôvodu
nedostatočného napájania.
y Predlžovací kábel nepreťažujte vysokou
elektrickou záťažou.
>
Upozornenie
b SPEAKERS konektor
c SPEAKER LIGHTING SYSTEM
d ANTENNA (FM)
e AUX IN (L/R)
r Disková mechanika
s MIC VOL (Hlasitosť mikrofónu) / KEY CONTROL
- Ovláda hlasitosť mikrofónu.
- Zmení tóninu tak, aby súhlasila s vaším
hlasovým rozsahom.
t PORT. (Prenosné) IN konektor
u F (Funkcia) / WIRELESS LINK
- Slúži na výber funkcie a vstupného zdroja.
- Stlačením a podržaním tlačidla na 3 sekundy
zvolíte režim WIRELESS PARTY LINK.
v Y SEARCH U (Preskočiť/Vyhľadať)
- Vyhľadáva priečinok alebo súbor.
- Slúži na vyhľadávanie časti v rámci skladby/
súboru.
- Slúži na výber rozhlasových staníc.
a
bcde
Pripojenie14
Pripojenie
2
Ako pripojiť feritové
jadro
V závislosti od príslušných štátnych nariadení nemusí
byť feritové jadro dodané.
Pripevnenie feritového jadra
k napájaciemu káblu a káblom
reproduktorov
Aby sa zredukovalo alebo eliminovalo elektrické
rušenie, musíte pripevniť feritové jadro.
1. Potiahnutím zarážky [a] feritové jadro otvorte.
2. Raz oviňte napájací kábel okolo feritového jadra.
Naviňte káble SPEAKERS raz okolo feritového
jadra.
Naviňte káble SPEAKER LIGHTING SYSTEM raz
okolo feritového jadra.
3. Feritové jadro zatvorte tak, aby zacvaklo.
Pripojenie
k reproduktorom
Pripojte zástrčku kábla reproduktora do konektora
SPEAKERS. Skontrolujte, či ste pripojili zástrčku
reproduktora k príslušnému farebnému konektoru
reproduktora.
Pripojenie káblov svetiel
reproduktorov k jednotke
Ak chcete pripojiť kábel svetiel reproduktorov
k jednotke, vložte kábel do konektorov SPEAKER
LIGHTING SYSTEM na jednotke.
y Skontrolujte správne spárovanie konektorov a
reproduktorov.
y Skontrolujte, či ste káble pripojili pevne
ku konektorom na jednotke.
>
Upozornenie
2 Pripojenie
Pripojenie 15
Pripojenie
2
y Nepokúšajte sa zdvihnúť reproduktor sami.
Na zdvihnutie reproduktora sú potrebné
dve osoby. V opačnom prípade môže dôjsť k
poruche reproduktora a k zraneniu osôb a/
alebo poškodeniu majetku.
y Keď pripojíte reproduktory k jednotke,
pripojte kábel reproduktora a zapojte ho
do príslušného konektora na reproduktore.
y Pred spustením prehrávania hudby
skontrolujte úroveň hlasitosti, aby sa
zabránilo šoku, ktorý by náhly a hlasný zvuk
mohol spôsobiť slabším osobám, deťom
a tehotným ženám.
y Jednotku nepoužívajte v stiesnených
priestoroch. Mohlo by dôjsť k poškodeniu
sluchu. Odporúčame ho používať
v dostatočne veľkých priestoroch.
y Dávajte pozor, aby deti nedávali svoje ruky ani
iné predmety do otvoru kanála reproduktora.
y Používajte len reproduktor, ktorý je súčasťou
tohto zariadenia. Akýkoľvek iný reproduktor
môže spôsobiť poruchy funkčnosti zariadenia.
y Reproduktory obsahujú magnetické
časti, takže na televíznej obrazovke alebo
monitore počítača sa môžu objaviť farebné
nepravidelnosti. Používajte reproduktory
ďaleko od televíznej obrazovky alebo
monitora počítača.
y Na svetlá reproduktor sa nepozerajte príliš
dlho. Môže dôjsť k poškodeniu zraku.
>
Upozornenie
Pripojenie voliteľných
zariadení
Pripojenie AUX IN
Pripojte výstup pomocného zariadenia (videokamera,
televízor, prehrávač a pod.)
do konektora AUX IN (L/R).
Ak má vaše zariadenie iba jeden výstup pre zvuk
(mono), pripojte ho k ľavému zvukovému konektoru
na jednotke.
Zvukový kábel
DVD, prehrávač Blu-ray diskov atď.
Biela
Červená
Pripojenie16
Pripojenie
2
Pripojenie PORT. IN
Pripojte výstup (slúchadlový alebo linkový)
prenosného zariadenia (MP3 alebo prenosný
hudobný prehrávač atď.)
ku konektoru PORT. IN.
Prenosný kábel
MP3 prehrávač atď.
Počúvanie hudby z prenosného
prehrávača alebo externého zariadenia
Jednotku je možné použiť na prehrávanie hudby
z mnohých typov prenosných prehrávačov alebo
externých zariadení.
1. Pripojte prenosný prehrávač ku konektoru PORT.
IN na jednotke.
Alebo
Pripojte externé zariadenie ku konektoru AUX IN
na jednotke.
2. Zapnite napájanie stlačením tlačidla 1 na
diaľkovom ovládači alebo tlačidla 1/! na
zariadení.
3. Stlačte tlačidlo F na diaľkovom ovládači alebo
F / WIRELESS LINK na zariadení, ktorými zvolíte
funkciu AUX alebo PORTABLE.
4. Zapnite prenosný prehrávač alebo externé
zariadenie a spustite prehrávanie.
Funkcia PORTABLE sa zapne automaticky,
keď prenosné zariadenie pripojíte na vstupný
konektor PORT. IN.
,
Poznámka
Pripojenie USB
Pripojte USB zariadenie (alebo MP3 prehrávač atď.) k
USB portu na jednotke.
USB
zariadenie
Odpojenie USB zariadenia od jednotky:
1. Vyberte inú funkciu/režim alebo stlačte
Z na diaľkovom ovládači alebo I na
jednotke dvakrát za sebou.
2. Odpojte zariadenie USB od jednotky.
,
Poznámka
Pripojenie 17
Pripojenie
2
Pripojenie antény
Ak chcete počúvať rádio, pripojte dodanú FM anténu.
Káblovú FM anténu pripojte ku konektoru FM antény.
FM anténa
Skontrolujte, či je FM anténa úplne vytiahnutá.
,
Poznámka
Ovládanie18
Ovládanie
3
Základné operácie
Ovládanie CD/USB
1. Vložte disk stlačením B na diaľkovom ovládači
alebo R na jednotke.
Alebo pripojte USB zariadenie do USB portu.
2. Zvoľte funkciu CD alebo USB stlačením tlačidla F
na diaľkovom ovládači alebo F / WIRELESS LINK
na zariadení.
Funkcia Použitie funkcie
Zastavenie
Stlačte Z na diaľkovom ovládači alebo
I na jednotke.
Prehrávanie
Stlačte d/M na diaľkovom ovládači
alebo T na jednotke.
Pozastavenie
Počas prehrávania stlačte d/M
na diaľkovom ovládači alebo T
na jednotke.
Vyhľadávanie
časti v rámci
skladby/súboru
- Na diaľkovom ovládači
Počas prehrávania stlačte a podržte
tlačidlo
C/V
na diaľkovom
ovládači a uvoľnite ho na mieste, na
ktorom chcete počúvať hudbu.
- Na zariadení
Stlačte tlačidlo SEARCH, potom otáčajte
ovládačom
Y SEARCH U
kým
zariadenie prehráva skladby.
Priama voľba
skladby/súboru
Stláčaním numerických tlačidiel 0
9 na diaľkovom ovládači prejdete
priamo na požadovaný súbor alebo
skladbu.
Funkcia Použitie funkcie
Preskočenie
na nasledujúcu/
predchádzajúcu
skladbu/súbor
- V stave bez zastavenia
Stlačením tlačidla C/V na
diaľkovom ovládači alebo otáčaním
ovládača
Y SEARCH U
na
zariadení prejdete na ďalšiu alebo
predchádzajúcu skladbu/ďalší alebo
predchádzajúci súbor.
- Počas prehrávania
(1) Pomocou tlačidiel C/V:
Stlačte tlačidlo V na diaľkovom
ovládači pre prechod na ďalšiu
skladbu/ďalší súbor.
Počas prehrávania, ktoré trvá
menej ako 2 sekundy, stlačte C
na diaľkovom ovládači a prejdete
na predchádzajúcu skladbu/
predchádzajúci súbor.
Počas prehrávania, ktoré trvá viac
ako 3 sekundy, stlačte C na
diaľkovom ovládači a prejdete na
začiatok skladby/súboru.
(2) Pomocou SEARCH :
Otáčajte
Y SEARCH U
na
jednotke a stlačte d/M, ak chcete
prehrať skladbu/súbor.
Opakované
alebo náhodné
prehrávanie
Opakovane stláčajte REPEAT na
diaľkovom ovládači. Podrobnosti
o zmene na displeji nájdete v
poznámke.
3 Ovládanie
Ovládanie 19
Ovládanie
3
y Displej sa bude meniť v nasledujúcom poradí.
USB MP3/WMA CD AUDIO CD
RPT 1
RPT*DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT 1
RPT DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT 1
-
RPT ALL
RANDOM
OFF
*DIR: Adresár
y Ak budete prehrávať naprogramovaný
zoznam JUKE BOX, k dispozícii budú len
možnosti RPT 1 a RPT ALL.
y Aj po reštartovaní jednotky alebo zmene
funkcie môžete počúvať hudbu od miesta
posledného prehrávania.
y Ak necháte diskovú mechaniku otvorenú 5
minút, automaticky sa zavrie.
,
Poznámka
Automatické prehrávanie
- AUDIO/MP3/WMA CD sa začne automaticky
prehrávať po otvorení a zatvorení diskovej
mechaniky.
- Automaticky sa prepne na funkciu CD, ak sa
disková mechanika otvorí a potom zatvorí, ak
v nej nie je žiadny disk.
Výber priečinka a
MP3/WMA súboru
Na jednotke
1. Stlačte tlačidlo SEARCH a otáčajte
ovládačom
Y SEARCH U
dovtedy, kým
sa prehľadávanie požadovaného súboru
nezastaví. Na prehľadávanie súboru môžete
znovu použiť tlačidlo SEARCH.
2. Stlačte tlačidlo OK alebo T, čím spustíte
prehrávanie zvoleného súboru. Počas
prehľadávania súboru stlačte tlačidlo OK,
ktorým zvolíte položku v súbore. Potom
znovu stlačte OK alebo T. Začne sa
prehrávanie zvolenej položky.
Na diaľkovom ovládači
1. Opakovane stláčajte PRESET·FOLDER
W/S na diaľkovom ovládači, kým sa nezobrazí
požadovaný priečinok.
2. Stlačením d/M spustíte prehrávanie. Prehrá sa
prvý súbor v priečinku.
y Priečinky/súbory na CD/USB sú
rozpoznávané tak, ako je uvedené nižšie.
y Ak v priečinku nie sú žiadne súbory, priečinok
sa nezobrazí.
y Priečinky sa budú zobrazovať v nasledovnom
poradí:
ROOT
FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
y Súbory sa budú prehrávať po jednom v poradí
od $ súboru č. 1 po $ súbor č. 14.
y Priečinky a súbory budú uvádzané
v poradí nahrávania a môžu byť v závislosti
od okolností nahrávania uvedené iným
spôsobom.
y *ROOT: Prvá obrazovka, ktorá sa zobrazí, keď
počítač rozpozná USB, sa nazýva „ROOT“.
,
Poznámka
Ovládanie20
Ovládanie
3
Vymazanie MP3/WMA súboru
Súbor, priečinok alebo formát môžete odstrániť
stlačením DELETE. Táto funkcia je podporovaná len v
stave zastavenia (len USB).
1. - Vyberte súbor, ktorý chcete vymazať, a stlačte
tlačidlo DELETE.
- Tlačidlom PRESET·FOLDER W/S zvoľte
priečinok, ktorý sa má odstrániť, a stlačte tlačidlo
DELETE na diaľkovom ovládači.
-Stlačte a podržte DELETE a naformátujte USB
zariadenie.
Alebo
Počas výberu MP3/WMA súboru opakovane
stláčajte DELETE.
Displej sa bude meniť v nasledujúcom poradí.
- DEL FILE: Vymaže sa súbor
- DEL DIR: Vymaže sa priečinok
- FORMAT: Naformátuje sa USB
2. Ak chcete vymazať súbor/priečinok, stlačte
d/M na diaľkovom ovládači alebo stlačte T
na jednotke.
Ak chcete ukončiť aktuálny režim, stlačte
Z na diaľkovom ovládači alebo stlačte I na
jednotke.
y Nevyberajte zariadenie USB, pokiaľ pracuje
(prehrávanie, vymazanie atď.).
y Ako prevencia proti strate údajov sa odporúča
pravidelné zálohovanie.
y Funkcia vymazávania nemusí byť na základe
stavu USB podporovaná (uzamknutie atď.).
>
Upozornenie
Efekt prehrávania
Jednotka podporuje rôzne zvuky a efekty
prehrávania: DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO, AUTO DJ.
DJ EFFECT
S ním si môžete vychutnať efekt DJ EFFECT so
zvukovými efektmi Flanger/Phaser/Wah/Delay.
1. Stlačte DJ EFFECT a vyberte požadovaný efekt
DJ EFFECT (FLANGER, PHASER, WAH, DELAY,
OFF).
2. Otočte SCRATCH / DJ EFFECT CONTROL v
smere alebo proti smeru hodinových ručičiek a
nastavte úroveň DJ EFFECT od 0 do 15.
y Režim DJ EFFECT sa zobrazí na 3 sekundy,
keď sa zadá kľúč DJ EFFECT.
y Aktuálna úroveň miery sa zobrazí
pri nastavovaní miery.
y Ak sa funkcia zmení alebo sa jednotka vypne
a zapne, režim DJ EFFECT s DJ EFFECT sa
vypne.
,
Poznámka
Efekt SCRATCH
Môžete počúvať a zmiešavať zvukové efekty
SCRATCH.
Otáčajte SCRATCH / DJ EFFECT CONTROL a
zmiešajte zvuk škrabania.
- Efekt škrabania môžete počúvať v závislosti od
smeru, v ktorom otáčate SCRATCH / DJ EFFECT
CONTROL.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

LG CM9760 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu