KG290.AHUNSV

LG KG290.AHUNSV Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre LG KG290. Obsahuje informácie o funkciách ako napríklad prehliadač, MP3 prehrávač, fotoaparát a mnoho ďalších. Kľudne sa ma pýtajte na čokoľvek, čo potrebujete vedieť o tomto zariadení.
  • Ako vložím SIM kartu a batériu?
    Ako môžem zmeniť režim písania?
    Ako nastavím budík?
    Ako použijem fotoaparát?
KG290
Pfiíruãka uÏivatele
– âESKY
Likvidace star˘ch spotfiebiãÛ
Tento dokument pfiedstavuje uÏivatelskou
pfiíruãku k mobilnímu videotelefonu LG KG290.
Spoleãnost LG Electronics si vyhrazuje ve‰kerá
práva k tomuto dokumentu. Je zakázáno tento
dokument kopírovat, pozmûÀovat a distribuovat
bez v˘slovného souhlasu spoleãnosti LG
Electronics.
1. Pokud je u v˘robku uveden symbol pojízdného kontejneru v pfie‰krtnutém poli,
znamená to, Ïe na v˘robek se vztahuje smûrnice Evropské unie ãíslo
2002/96/EC.
2. V‰echny elektrické a elektronické v˘robky by mûly b˘t likvidovány oddûlenû
od bûÏného komunálního odpadu prostfiednictvím sbûrn˘ch zafiízení zfiízen˘ch
za tímto úãelem vládou nebo místní samosprávou.
3. Správn˘ zpÛsob likvidace starého elektrického spotfiebiãe pomáhá zamezit
moÏn˘m negativním vlivÛm na Ïivotní prostfiedí a zdraví.
4. Bliωí informace o likvidaci starého spotfiebiãe získáte u místní samosprávy, ve
sbûrném zafiízení nebo v obchodû, ve kterém jste v˘robek zakoupili.
Úvod 6
Pro va‰i bezpeãnost
7
Pokyny k bezpeãnému
a efektivnímu
pouÏívání
8
Funkce telefonu
KG290 14
Souãásti telefonu
První kroky 20
Instalace SIM karty
a baterie
Nabíjení baterie 23
Odpojení nabíjeãky 24
Obecné funkce 25
Volání a pfiijímání hovorÛ
Psaní 27
ReÏim symbolÛ 28
Zmûna reÏimu pro psaní
PouÏití reÏimu T9 29
PouÏití reÏimu ABC 30
Práce v reÏimu 123 31
Práce v reÏimu symbolÛ
Strom nabídek 32
ProhlíÏeã 34
DomÛ
ZáloÏky
Jít na URL 35
Historie
UloÏené stránky
Nastavení
Profily sítû
Cache 36
Styl prohlíÏení
Cookies
Bezpeãnostní certifikáty
Zobrazit obrázek
Skript 37
PouÏívaná pamûÈ
Informace
Obsah
2
Obsah
V˘pis volání 38
V‰echny hovory
Zme‰kané hovory
Volaná ãísla 39
Pfiijaté hovory
Trvání hovoru 40
Cena hovoru
Informace o datech
Nástroje 41
Budík
Kalendáfi
Kalkulaãka 43
Poznámky
Úkoly 44
Stopky
Pfievodník 45
Svûtové hodiny
SluÏby SIM
Multimédia 46
Pfiehrávaã MP3
Fotoaparát 48
Video kamera 50
FM rádio 51
Záznam hlasu
Obsah
3
Zprávy 52
Nová zpráva
SMS
Multimedální 53
Pfiijaté 54
Koncepty 55
K odeslání
Odeslané 56
Volat hlasovou schránku
Informaãní zprávy 57
âíst nové
Témata
·ablony 59
SMS
MMS 60
Nastavení 61
SMS
MMS
âíslo hlasové
schránky 62
Push zprávy 63
Inform. zprávy
Moje sloÏka 64
Obrázky
Zvuky
Videa 65
Ostatní
Hry&Aplikace 66
Externí pamûÈ
Profily 68
Aktivovat
PfiizpÛsobit
Kontakty 70
Hledat
Pfiidat nov˘ 71
Rychlá volba
Skupiny volajících 72
Kopírovat v‰e 73
Smazat v‰e
Nastavení
Informace 74
Obsah
4
Obsah
Nastavení 75
âas a datum
Nastavit datum
Formát data
Nastavit ãas
Autom. aktualizace
Formát ãasu
Autom. aktualizace
Jazyky
Displej
Tapeta
Doba podsvícení
Jas
Zobrazit mapu menu
76
Téma
Styl menu
Uvítání
Název sítû
Barevn˘ font
vytáãeného ãísla
Pfiipojení 77
Bluetooth
SíÈ 79
Pfiipojení USB 80
Volání 81
Pfiesmûrování hovoru
Pfiijetí hovoru 82
Zobrazit mé ãíslo 83
Dal‰í hovor na lince
Upozornûní po minutách
Automatické opakování
vytáãení 84
Odeslat tóny DTMF
Zabezpeãení
Kód PIN
Automatické zamknutí
klávesnice 85
Zámek telefonu
Blokování hovoru
Omezení
odchozích ãísel 86
Zmûnit kódy 87
Letov˘ reÏim 87
Úspora energie 88
Obnovit
pÛvodní nastavení
Stav pamûti
Pfiíslu‰enství 89
Technické údaje 90
Obsah
5
V rukou máte ‰piãkov˘ kompaktní
mobilní telefon KG290, kter˘
dokáÏe vyuÏívat nejnovûj‰í
technologie v oblasti digitální
mobilní komunikace.
Úvod
6
Úvod
Tato pfiíruãka uÏivatele obsahuje
dÛleÏité informace o pouÏití
a obsluze tohoto telefonu.
V zájmu dosaÏení optimálního
v˘konu a zabránûní po‰kození
nebo zneuÏití telefonu byste si mûli
v‰echny informace obsaÏené
pfiíruãce peãlivû proãíst. Jakékoli
zmûny nebo modifikace, jeÏ nejsou
v˘slovnû v této uÏivatelské
pfiíruãce schváleny, by mohly
anulovat platnost záruky
na toto zafiízení.
Pro va‰i bezpeãnost
7
Pro va‰i bezpeãnost
UPOZORNùNÍ!
• V letadle musí b˘t mobilní telefon
vÏdy vypnut˘.
• NedrÏte telefon v ruce,
kdyÏ fiídíte.
• NepouÏívejte mobilní telefon
v blízkosti ãerpacích stanic, skladÛ
paliv, chemick˘ch v˘robních
zafiízení nebo v prostorech s
nebezpeãím v˘buchu.
• Pro svou bezpeãnost pouÏívejte
POUZE urãené ORIGINÁLNÍ
baterie a nabíjeãky.
• KdyÏ se telefon nabíjí, nedot˘kejte
se jej mokr˘ma rukama. Mohlo by
dojít k zasaÏení elektrick˘m
proudem nebo k váÏnému
po‰kození telefonu.
• Telefon uchovávejte na
bezpeãném místû mimo dosah
mal˘ch dûtí. Telefon obsahuje
malé souãásti, u kter˘ch pfii
uvolnûní hrozí riziko udu‰ení.
V¯STRAHA!
• Vypnûte telefon v kaÏdé oblasti,
kde to vyÏadují zvlá‰tní pfiedpisy.
NepouÏívejte napfiíklad telefon
v nemocnicích, protoÏe mÛÏe
ovlivnit citlivé lékafiské pfiístroje.
• V nûkter˘ch mobilních sítích
nemusí b˘t nouzové hovory
dostupné. Proto byste se
u nouzov˘ch hovorÛ nemûli
spoléhat pouze na svÛj
mobilní telefon.
• PouÏívejte pouze ORIGINÁLNÍ
pfiíslu‰enství, abyste nezpÛsobili
po‰kození svého telefonu.
• V‰echny rádiové vysílaãe
zpÛsobují riziko ru‰ení
s elektronikou v bezprostfiední
blízkosti. Mírné ru‰ení mÛÏe
ovlivnit televizory, rádia,
poãítaãe atd.
• Baterie by se mûly likvidovat
v souladu s platn˘mi
právními pfiedpisy.
• Nerozebírejte telefon ani baterii.
• Nebezpeãí v˘buchu v pfiípadû
v˘mûny baterie za nesprávn˘ typ.
Proãtûte si prosím tyto jednoduché
pokyny. NedodrÏení tûchto pokynÛ
mÛÏe b˘t nebezpeãné nebo
protiprávní. V této pfiíruãce jsou
podány dal‰í podrobné informace.
Vystavení
vysokofrekvenãní energii
Informace o vystavení radiov˘m
vlnám a SAR
Tento mobilní telefon – model
KG290 – byl zkonstruován tak, aby
splÀoval platné bezpeãnostní
normy pro vystavení radiov˘m
vlnám. Tento poÏadavek je
zaloÏen na vûdeck˘ch poznatcích
stanovujících bezpeãnostní limity
zaruãující bezpeãnost v‰ech osob
bez ohledu na vûk nebo zdraví.
]
U smûrnic o vystavení radiov˘m
vlnám se pouÏívá mûrná jednotka
s názvem SAR (Specific
Absorption Rate). Testy SAR se
provádejí standardizovanou
metodou s telefonem vysílajícím na
nejvy‰‰í certifikované v˘konové
úrovni ve v‰ech frekvenãních
pásmech.
]
I kdyÏ u rÛzn˘ch modelÛ telefonÛ
LG se mÛÏe úroveÀ SAR do jisté
míry li‰it, v‰echny jsou navrÏeny
tak, aby splÀovaly platné smûrnice
pro vystavení radiov˘m vlnám.
]
Limitní hodnota SAR doporuãená
mezinárodní komisí pro ochranu
prûd neionizujícím záfiením ICNIRP
(Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection) je 2 W/kg
v prÛmûru na deset (10)
gramÛ tkánû.
]
Nejvy‰‰í hodnota SAR tohoto
modelu, testovaného DASY4 pro
pouÏití u ucha je 0,752 W/kg (10
g) a pfii no‰ení na tûle je
1,01 W/kg (10 g).
8
Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání
Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání
]
Hodnoty SAR pro obyvatele
v zemích nebo regionech, které
pfiijaly limit SAR doporuãen˘
institutem IEEE, kter˘ je 1,6 W/kg
s prÛmûrem na 1 gram tkánû
(napfiíklad USA, Kanada,
Austrálie, Tchajvan).
Péãe o pfiístroj
a jeho údrÏba
]
Pfiístroj nerozebírejte. V pfiípadû
nutnosti opravy, pfiístroj odneste
kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
]
Telefon neponechávejte
a nepouÏívejte v blízkosti
elektrick˘ch spotfiebiãÛ, jako je
televizor, radiopfiijímaã nebo
osobní poãítaã.
]
Telefon by mûl b˘t v bezpeãné
vzdálenosti od zdrojÛ tepla, jako
jsou radiátory a vafiiãe.
]
Nikdy neumisÈujte pfiístroj do
mikrovlnné trouby, baterie
telefonu by mohla explodovat.
]
NeupusÈte pfiístroj na zem.
]
Pfiístroj by nemûl b˘t vystaven
mechanick˘m vibracím nebo
nárazÛm.
]
Pfii zabalení do fólie nebo obalu
z PVC by mohlo dojít
k po‰kození ochranného nátûru
telefonu.
]
K ãi‰tûní povrchu pfiístroje
nepouÏívejte agresivní chemické
látky nebo rozpou‰tûdla (alkohol,
benzen nebo fiedidla). Vzniká
riziko poÏáru.
Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání
9
VAROVÁNÍ!
PouÏívejte pouze baterie, nabíjeãku
a pfiíslu‰enství schválené pro tento
konkrétní model telefonu. PouÏití
jin˘ch typÛ by mohlo vést nejen ke
zru‰ení platnosti homologace nebo
záruk, které se na telefon vztahují,
ale i k ohroÏení zdraví.
]
Telefon by nemûl b˘t vystaven
nadmûrnému koufii nebo prachu.
]
Telefon by nemûl b˘t umístûn
v tûsné blízkosti platebních karet
a dopravních jízdenek, kde by
mohlo dojít k po‰kození údajÛ na
magnetick˘ch prouÏcích.
]
Nedot˘kejte se displeje ostr˘mi
pfiedmûty; mohlo by dojít
k po‰kození telefonu.
]
Telefon by nemûl pfiijít do styku
s tekutinami a vlhk˘m
prostfiedím.
]
Pfiíslu‰enství jako sluchátka
nebo headsety pouÏívejte
opatrnû. Ubezpeãte se, Ïe jejich
kabely nejsou zoh˘bané a Ïe se
zbyteãnû nedot˘kají antény.
]
Pfied nabíjením pfiístroje odpojte
datov˘ kabel.
Elektronické pfiístroje
V‰echny mobilní telefony
mohou zpÛsobovat ru‰ení
s moÏn˘m negativním vlivem
na normální funkci
elektronick˘ch pfiístrojÛ.
]
Bez povolení není dovoleno
pouÏívat mobilní telefon
v blízkosti lékafisk˘ch pfiístrojÛ.
Telefon by nemûl b˘t umístûn
tûsnû u kardiostimulátoru (tzn.
v náprsní kapse).
]
Nûkteré mobilní telefony mohou
ru‰it funkãnost naslouchátek.
]
MÛÏe dojít i k urãit˘m drobn˘m
interferencím televize, rádia,
osobních poãítaãÛ apod.
Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání
10
Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání
Bezpeãnost na silnici
Pfii fiízení motorov˘ch vozidel se
seznamte s místními zákony
a pfiedpisy o pouÏívání
mobilních telefonÛ.
]
Pfii fiízení nedrÏte telefon v ruce.
]
Vûnujte plnou pozornost fiízení.
]
Pokud máte handsfree
soupravu, pouÏívejte ji.
]
Pokud to podmínky fiízení
vyÏadují, je tfieba pfied voláním
nebo pfiijímáním hovoru vozidlo
zastavit a zaparkovat.
]
Vysokofrekvenãní energie by
mohla mít vliv na nûkteré
elektronické systémy ve voze,
napfiíklad radiopfiijímaã nebo
bezpeãnostní zafiízení.
]
Pokud máte vozidlo vybavené
airbagem, nesmí jeho funkci
naru‰ovat pevnû nainstalované
ani pfienosné bezdrátové
zafiízení. Nefunkãnost airbagu by
mohla vést k váÏnému zranûní.
Pokud posloucháte hudbu
venku, nezapomeÀte si nastavit
hlasitost tak, abyste sly‰eli
okolní zvuky.
Tohoto doporuãení dbejte
hlavnû pfii pfiecházení ulice.
Pfiedcházejte
po‰kození sluchu
Pokud jste del‰í dobu vystaveni
hlasit˘m zvukÛm, mÛÏete si
po‰kodit sluch. Proto
doporuãujeme telefon nezapínat
ani nevypínat v blízkosti u‰í.
Také doporuãujeme upravit
hlasitost hudby a hovorÛ na
rozumnou úroveÀ.
Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání
11
Oblast
odstfielovacích prací
Telefon není dovoleno pouÏívat
v oblastech, kde probíhají
odstfielovací práce. Je tfieba
dodrÏovat pfiíslu‰ná nafiízení
a postupovat podle platn˘ch
pfiedpisÛ a pravidel.
Potenciálnû
v˘bu‰né prostfiedí
]
Telefon nepouÏívejte u ãerpacích
stanic. NepouÏívejte jej v
blízkosti paliv nebo chemikálií.
]
V ãásti vozidla, ve kterém
pfieváÏíte mobilní telefon nebo
jeho pfiíslu‰enství, nepfieváÏejte
ani neuchovávejte hofilavé plyny,
kapaliny nebo v˘bu‰niny.
V letadle
Bezdrátová zafiízení mohou
v letadlech zpÛsobovat ru‰ení.
]
Pfied nástupem do letadla je
tfieba vÏdy mobilní telefon
vypnout.
]
Bez povolení posádky
nepouÏívejte telefon ani na zemi.
Dûti
Telefon je tfieba uchovávat na
bezpeãném místû mimo dosah
mal˘ch dûtí. Obsahuje totiÏ malé
souãástky, s jejichÏ uvolnûním by
mohlo b˘t spojeno riziko udu‰ení.
TísÀové volání
TísÀová volání nemusejí b˘t
k dispozici ve v‰ech mobilních
sítích. Z tohoto dÛvodu byste se
Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání
12
Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání
nemûli v pfiípadû tísÀového volání
spoléhat na mobilní telefon.
Ovûfite si tuto informaci
u místního operátora.
Informace o bateriích
a jejich údrÏba
]
Pfied dobíjením nemusí b˘t
baterie úplnû vybitá. Na rozdíl od
jin˘ch bateriov˘ch systémÛ zde
neexistuje pamûÈov˘ efekt, kter˘
by sniÏoval v˘kon baterie.
]
PouÏívejte pouze baterie
a nabíjeãe od firmy LG. Sv˘m
provedením nabíjeãe LG zaruãují
maximální Ïivotnost baterií.
]
U baterie neprovádûjte
demontáÏ ani zkratování.
]
Kontakty na baterii je tfieba
udrÏovat v ãistotû.
]
AÏ baterie pfiestane podávat
pfiimûfien˘ v˘kon, vymûÀte ji.
Potfieba v˘mûny v‰ak nastává
aÏ po stovkách dobití.
]
Pokud nebyla baterie dlouho
pouÏívána, pfied pouÏitím ji
znovu nabijte.
]
Nabíjeãka by nemûla b˘t
vystavena pfiímému sluneãnímu
záfiení a nemûla by se pouÏívat
ve vlhkém prostfiedí, napfiíklad
v koupelnû.
]
Baterii nenechávejte na hork˘ch
ani na chladn˘ch místech, sníÏila
by se tím její kapacita.
]
Nebezpeãí v˘buchu v pfiípadû
v˘mûny baterie za nesprávn˘
typ.
]
PouÏité baterie likvidujte
v souladu s pokyny v˘robce.
Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání
13
Funkce telefonu KG290
14
Funkce telefonu KG290
Souãásti telefonu
Pohled na otevfien˘ telefon
Pohled zezadu
âoãka
fotoaparátu
Hlavní
LCD
displej
Sluchátko
Navigaãní klávesy
Baterie
Anténa
Úchyt fiemínku
Poznámka
]
Bûhem hovoru se nedot˘kejte antény.
MÛÏe to vést k zhor‰ení kvality hovoru.
Slot pro
SIM kartu
Slot na
pamûÈovou
kartu
Funkce telefonu KG290
15
Pohled zleva Pohled zprava
Postranní tlaãítka
]
V pohotovostním reÏimu
(otevfien˘ / zavfien˘):
Hlasitost tónu kláves
]
V prÛbûhu hovoru:
hlasitost sluchátka
Zdífika pro
sluchátka
Boãní tlaãítko fotoaparátu
16
Funkce telefonu KG290
Vlastnosti telefónu KG290
Pohled na otevfien˘ telefon
Alfanumerické klávesy
]
V pohotovostním reÏimu:
Zadávání vytáãen˘ch ãísel.
PodrÏte
Mezinárodní hovory
Aktivace menu
Stfiediska hlasové po‰ty
aÏ Rychlé volby
]
V reÏimu úprav:
Zadávání ãísel a znakÛ
Tlaãítko Konec
]
Zapnout/vypnout
(podrÏte)
]
Ukonãení nebo
odmítnutí hovoru.
Levé kontextové
tlaãítko / Pravé
kontextové tlaãítko
]
Tato tlaãítka provádûjí
funkce, vyznaãené na
spodním okraji
displeje.
Tlaãítko zvednout
]
Vytoãení telefonního ãísla
nebo pfiijmutí hovoru.
]
V pohotovostním reÏimu:
zobrazuje naposledy
vytoãené, pfiijaté
a zme‰kané hovory.
Hlavní LCD displej
]
Horní ãást: Síla
signálu, stav baterie
a dal‰í funkce.
]
Dole: Indikace pro
kontextová tlaãítka
Sluchátko
Funkce telefonu KG290
17
Tlaãítko potvrzení
]
Volba moÏností a potvrzení krokÛ.
]
Pfiístup na WAP (dlouhé stisknutí)
Tlaãítko vymazat
]
Pfii kaÏdém stisknutím tohoto tlaãítka
se umaÏe jeden znak. Del‰ím
stisknutím se smaÏou v‰echny
zadané znaky. Tímto tlaãítkem se
rovnûÏ vrátíte na pfiedchozí
obrazovku.
Navigaãní klávesy
]
V pohotovostním reÏimu:
Krátké stisknutí:
Seznam Zpráv
Krátké stisknutí:
Seznam KontaktÛ
Krátké stisknutí:
Seznam ProfilÛ
Krátké stisknutí:
Seznam Oblíben˘ch
]
V nabídce: procházení
seznamem nahoru a dolÛ
18
Funkce telefonu KG290
Vlastnosti telefónu KG290
Údaje na displeji
Na obrazovce se zobrazuje nûkolik
ikon. Ty jsou popsány níÏe.
Ikony na obrazovce
Oblast ikon
Oblast textu
a grafiky
Indikace pro
kontextová
tlaãítka
Ikona
Popis
Síla síÈového signálu.*
Dostupnost
sluÏby GPRS.
Nastaven˘
a zapnut˘ alarm.
Bluetooth aktivován
Úloha byla
nastavena.
Stav nabití baterie.
Pfiíjem zprávy.
Oblast Popis
První fiádek Zobrazení
rÛzn˘ch ikon.
Stfiední fiádky
Zobrazení zpráv,
pokynÛ a jak˘chkoliv
informací, které
zadáváte, napfiíklad
ãíslo, které chcete
vytoãit.
Poslední fiádek
Zobrazení funkcí,
které jsou právû
pfiifiazeny ke dvûma
kontextov˘m
tlaãítkÛm.
Menu
Kontakty
Funkce telefonu KG290
19
*
Kvalita hovoru se mÛÏe li‰it
v závislosti na pokrytí sítû.
Pokud je síla signálu pod dvûma
prouÏky, mÛÏe docházet ke
ztlumení, v˘padkÛm hovoru
a ‰patnému pfienosu zvuku. Pfii
va‰ich hovorech byste se mûli
fiídit indikátorem sítû. KdyÏ nejsou
Ïádné prouÏky zobrazeny,
znamená to, Ïe není pokrytí sítû:
v tomto pfiípadû nebudete moci
vyuÏívat Ïádné síÈové sluÏby
(hovory, zprávy apod.).
Ikona
Popis
Pfiíjem hlasové zprávy.
Vibraãní vyzvánûní
aktivováno.
Aktivován profil
Tich˘ reÏim.
Aktivován
Normální profil.
Menu Hlasitû v profilu.
Aktivován profil
Sluchátka.
Aktivováno
pfiesmûrování hovorÛ.
Instalace SIM karty
a baterie
1. Instalace SIM karty.
SIM karta obsahuje va‰e telefonní
ãíslo, informace o sluÏbách
a kontakty, a proto musí b˘t
vloÏena do va‰eho pfiístroje.
Pokud SIM kartu vyjmete, stane
se pfiístroj nepouÏiteln˘m (vãetnû
tísÀov˘ch volání), dokud není
vloÏena platná karta. Pfied
vloÏením nebo vyjmutím SIM karty
odpojte zafiízení od nabíjeãky a od
dal‰ích pfiíslu‰enství. VloÏte SIM
kartu na její místo.
Pfiesvûdãete se, zda je SIM karta
fiádnû zasunuta a jestli jsou zlaté
kontakty natoãeny smûrem dolÛ.
SIM kartu vyjmete tak, Ïe na ni
lehce zatlaãíte a vytáhnete ji
opaãn˘m smûrem.
20
První kroky
První kroky
VloÏení SIM karty
Vyjmutí SIM karty
/