KERN TKFP 150V40LM-A Návod na inštaláciu

Typ
Návod na inštaláciu
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
Telefon: +49-[0]7433-9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
Instalační návod
Plošina
KERN KFP V40
Typ TKFP-V40-A
Verze 1.0
2023-09
CZ
TKFP-V40-A-IA-cz-2310
2 TKFP-V40-A-IA-cz-2310
CZ
KERN KFP V40
Plošina
Verze 1.0 2023-09
Instalační návod
Obsah
1 Všeobecné informace .................................................................................... 3
2 Technické údaje ............................................................................................. 3
2.1 Technické údaje tenzometrického snímače .......................................................................... 4
3 Základní pokyny (obecné informace) ........................................................... 5
3.1 Dokumentace ............................................................................................................................ 5
3.2 Používání v souladu s určením ............................................................................................... 5
3.3 Používání v rozporu s určením ............................................................................................... 5
3.4 Záruka ........................................................................................................................................ 5
3.5 Dohled nad kontrolními prostředky ........................................................................................ 5
4 Základní bezpečnostní pokyny ..................................................................... 6
4.1 Dodržování pokynů uvedených v návodu k obsluze ............................................................ 6
4.2 Zaškolení personálu ................................................................................................................. 6
5 Přeprava a skladování ................................................................................... 6
5.1 Kontrola při převzetí ................................................................................................................. 6
5.2 Obal/vrácení .............................................................................................................................. 6
6 Vybalení, postavení a uvedení do provozu .................................................. 7
6.1 Místo postavení, místo používání ........................................................................................... 7
6.2 Vybalení, rozsah dodávky ....................................................................................................... 8
6.3 Postavení ................................................................................................................................... 8
6.3.1 Přepravní pojistka ....................................................................................................................... 9
6.4 Vyrovnání ................................................................................................................................ 12
6.5 Připojení displeje .................................................................................................................... 12
7 Provoz ........................................................................................................... 12
8 Provozní omezení ........................................................................................ 13
9 Údržba, udržování ve způsobilém stavu, zužitkování ............................... 14
9.1 Čištění ...................................................................................................................................... 14
9.2 Údržba, udržování ve způsobilém stavu .............................................................................. 14
9.3 Zužitkování .............................................................................................................................. 14
10 Pomoc v ípadě drobných poruch ............................................................ 15
11 Nastavení předzatížení, statického zatížení a přetížení ............................ 16
12 Příloha ........................................................................................................... 18
TKFP-V40-A-IA-cz-2310 3
1 Všeobecné informace
2 Technické údaje
Číslo / typ zboží
Rozsah
vážení
Max
Standard
ní dílek d
Ověřov
ací
dílek
e
Minimální
zatížení
Min
Délka
kabelu
asi
Přepravní
pojistka
kg
g
g
g
m
TKFP 6V40M-A
6
0,5
1; 2
20; 40
3,0
ano
TKFP 15V40M-A
15
1
2; 5
40; 100
3,0
ano
TKFP 15V40LM-A
15
1
2; 5
40; 100
3,0
ano
TKFP 30V40M-A
30
2
5; 10
100; 200
3,0
ano
TKFP 30V40LM-A
30
2
5; 10
100; 200
3,0
ano
TKFP 60V40M-A
60
5
10; 20
200; 400
3,0
ne
TKFP 60V40LM-A
60
5
10; 20
200; 400
3,0
ne
TKFP 150V40M-A
150
10
20; 50
400; 1000
3,0
ne
TKFP 150V40LM-A
150
10
20; 50
400; 1000
3,0
ne
TKFP 300V40M-A
300
20
50; 100
1000; 2000
3,0
ne
4 TKFP-V40-A-IA-cz-2310
2.1 Technické údaje tenzometrického snímače
Citlivost
2 mV/V
Vstupní odpor (všechny modely
TKFP)
350 ± 3,5
Výstupní odpor (všechny modely
TKFP)
350 ± 3,5
Elektrické napájení (všechny modely
TKFP)
DC 512 V
Třída přesnosti
C
TKFP-V40-A-IA-cz-2310 5
3 Základní pokyny (obecné informace)
3.1 Dokumentace
Tento instalační návod obsahuje všechny údaje nezbytné pro nastavení a zprovoznění
plošiny KERN TKFP-V40-A.
Ve spojení s displejem plošina tvoří systém nazývaný dále žní systém, k jehož
obsluze a konfiguraci se používá návod k displeji.
3.2 Používání v souladu s určením
Plošina, kterou jste si zakoupili, slouží pro stanovení hmotnosti (hodnoty vážení)
váženého materiálu. Považujte ji za „neautomatickou váhu“, tzn., vážený materiál
opatrně umísťujte ručně do středu vážní desky. Hodnotu vážení můžete přečíst po její
stabilizaci.
3.3 Používání v rozporu s určením
Naše váhy nejsou automatické váhy a nejsou určeny pro použití v dynamických
procesech vážení. Avšak po prověření individuálního rozsahu použití a uvedených
specifických požadavků na přesnost v dané aplikaci lze váhy použít také pro
dynamické měření.
Nevystavujte vážní desku dlouhodobému zatížení. Mohlo by to poškodit měřicí
mechanismus.
Bezpodmínečně zabraňte nárazům a přetížení vážního systému nad uvedené
maximální zatížení (Max.), po odpočítání již vzniklého zatížení tárou. Mohlo by to
poškodit vážní systém.
Nikdy nepoužívejte vážní systém v prostorách s nebezpečím výbuchu. Standardní
provedení není nevýbušné provedení.
Neprovádějte konstrukční změny ve vážním systému. Může to způsobit zobrazení
chybných výsledků měření, porušení technických bezpečnostních podmínek a také
zničení váhy.
Vážní systém používejte pouze v souladu s popsanými směrnicemi. Jiné rozsahy
používání / oblasti použití vyžadují písemný souhlas firmy KERN.
3.4 Záruka
Záruka ztrácí platnost v případě:
nedodržování našich směrnic obsažených v návodu k obsluze;
použití v rozporu s uvedeným používáním;
konstrukčních změn zařízení;
mechanického poškození nebo poškození v důsledku působení médií, kapalin;
přirozeného opotřebení;
nesprávného postavení nebo vadné elektrické instalace;
přetížení vážního mechanismu.
3.5 Dohled nad kontrolními prostředky
V rámci systému zajištění kvality kontrolujte v pravidelných časových intervalech
technické měřicí vlastnosti vážního systému a eventuálně dostupného zkušebního
6 TKFP-V40-A-IA-cz-2310
závaží. Za tímto účelem musí zodpovědný uživatel stanovit příslušný časový interval
a také druh a rozsah takové kontroly. Informace o dohledu nad kontrolními prostředky,
jakými jsou úředně ověřené vážní systémy a také nezbytná zkušební závaží, jsou
dostupné na hlavní stránce firmy KERN (www.kern-sohn.com). Zkušební važí a
úředně ověřené vážní systémy lze rychle a levně zkalibrovat v kalibrační laboratoři
firmy KERN (obnovení dle normy platné v daném státě), kterou akreditovala DKD
(Deutsche Kalibrierdienst).
4 Základní bezpečnostní pokyny
4.1 Dodržování pokynů uvedených v návodu k obsluze
Před nastavením a zprovozněním si důkladně přečtěte tento návod
k obsluze, dokonce i tehdy, pokud již máte zkušenosti s váhami
firmy KERN.
4.2 Zaškolení personálu
Zařízení mohou obsluhovat a udržovat pouze zaškolení pracovníci.
Instalaci a údržbu může provádět pouze odborník s důkladnou znalostí v oblasti
zacházení s váhami.
5 Přeprava a skladování
5.1 Kontrola při převzetí
Ihned po převzetí balíku zkontrolujte, zda není případně viditelně poškozen, totéž se
týká zařízení po jeho vybalení.
5.2 Obal/vrácení
Všechny části originálního obalu uschovejte pro případ
eventuálního vrácení.
Pro vrácení používejte pouze originální obal.
Před odesláním odpojte všechny připojené kabely a
volné/pohyblivé části.
Opět namontujte přepravní pojistky, pokud takové jsou.
Zajistěte všechny díly proti sklouznutí a poškození.
TKFP-V40-A-IA-cz-2310 7
6 Vybalení, postavení a uvedení do provozu
6.1 Místo postavení, místo používání
Plošiny byly zkonstruovány tak, aby za normálních podmínek používání zajistily
dosažení spolehlivých výsledků vážení.
Výběr správného umístění vážního systému zajišťuje přesný a rychlý provoz.
V místě postavení dodržujte následující zásady:
Vážní systém postavte na stabilní, rovný povrch. Povrch musí být uzpůsoben
tak, aby unesl hmotnost maximálně zatížené plošiny v podpěrných bodech.
Zároveň musí být dostatečně stabilní, aby při vážení nedocházelo k žádným
vibracím. Dávejte na to pozor také při zabudování plošiny do dopravníkového
systému a podobných zařízení.
Bude-li to možné, nesmí v místě umístění docházet k vibracím, např. od
sousedních strojů.
Nepoužívejte vážní systém v prostředí s nebezpečím výbuchu.
Vyhýbejte se extrémním teplotám a také teplotním výkyvům, vznikajícím např.
při postavení vedle topidel nebo na místa vystavená přímému UV záření.
Chraňte vážní systém proti přímému působení průvanu způsobeného
otevřenými okny a dveřmi.
Vážní systém instalujte pouze v suchém prostředí, chraňte jej proti vysoké
vlhkosti, výparům a prachu.
Před připojením napájecího napětí musí plošina dosáhnout pokojové teploty.
Nevystavujte zařízení dlouhodobému působení vysoké vlhkosti. Nežádoucí
orosení (kondenzace vlhkosti obsažené ve vzduchu na zařízení) může
vzniknout, pokud studené zařízení umístíte do znatelně teplejšího prostředí.
V takovém případě zařízení odpojené od sítě nechte asi 2 hodiny aklimatizovat
při teplotě prostředí.
Zabraňte otřesům během vážení.
Zabraňte elektrostatickým výbojům vznikajícím z váženého materiálu nebo
vážní nádoby.
Udržujte v bezpečné vzdálenosti chemikálie (např. kapaliny nebo plyny), které
mohou působit agresivně na vnější i vnitřní povrchy váhy a mohou je poškodit.
Dodržujte stupeň krytí IP zařízení.
V případě vzniku elektromagnetických polí (např. z mobilních telefonů nebo
radiových zařízení), elektrostatických výbojů (např. při vážení / stanovení počtu
kusů plastových dílů) a také nestabilního elektrického napájení jsou možné
velké odchylky indikací (chybné výsledky vážení a také poškození váhy). Pak
změňte umístění nebo odstraňte zdroj rušení.
8 TKFP-V40-A-IA-cz-2310
6.2 Vybalení, rozsah dodávky
Vyjměte základní desku a vážní desku z obalu, odstraňte obalový materiál a umístěte
je na předpokládané místo provozu. Zkontrolujte, zda jsou všechny položky, které jsou
součástí dodávky, dostupné a nepoškozené.
Rozsah dodávky:
Základní deska (lakovaná ocel)
Vážní deska (nerezová ocel)
Přepravní pojistka (v závislosti na modelu, viz kap. 2)
Instalační návod
6.3 Postavení
1. Odstraňte přepravní pojistku (viz kap. 6.3.1).
2. Položte vážní desku na základní desku.
TKFP-V40-A-IA-cz-2310 9
6.3.1 Přepravní pojistka
Obecné pokyny k přepravní pojistce:
Informace o tom, zda je váha vybavena přepravní pojistkou, je
uvedena v technických údajích, kap. 2.
Ve váhách firmy KERN jsou různé přepravní pojistky. Proto dodržujte
pokyny popsané v této kapitole.
Nikdy neodstraňujte jiné šrouby než šrouby přepravní pojistky, jinak
může dojít k poškození váhy.
Nesnažte se vyšroubovat zaplombované šrouby (1). Zaplombované
šrouby jsou potaženy ochranným lakem (různé barvy).
Neodstraňujte rohové zarážky zatížení (2), jinak může dojít
k poškození váhy. Rohové zarážky zatížení jsou umístěny mezi horní
a spodní částí plošiny. Skládají se ze šroubů a matice.
10 TKFP-V40-A-IA-cz-2310
Varianta 1:
Pokyn k přepravní pojistce
Typ přepravní pojistky
šroub se šestihrannou hlavou na
horní straně, s maticí
1× závitový kolík s šestihrannou hlavou
na spodní straně, s maticí
1. Sejměte vážní desku.
2. Otočte váhu vzhůru nohama směrem k sobě.
3. Poloha přepravních pojistek je označena šipkou.
4. Odstraňte matice přepravních pojistek na spodní straně.
5. Odstraňte závitový kolík na spodní straně.
6. Otočte váhu horní stranou k sobě.
TKFP-V40-A-IA-cz-2310 11
7. Odstraňte šroub s šestihrannou hlavou na horní straně.
Varianta 2:
Pokyn k přepravní pojistce
Typ přepravní pojistky
šroub s válcovou hlavou s vnitřním
šestistranem na horní straně
1. Sejměte vážní desku.
2. Odstraňte přepravní pojistku.
12 TKFP-V40-A-IA-cz-2310
6.4 Vyrovnání
Pouze přesně vyrovnaná plošina zajišťuje dosažení přesných výsledků vážení. Plošinu
vyrovnejte při první instalaci a po každém přemístění.
Sejměte vážní desku, protože libela (vodováha) je
umístěna pod ní.
Plošinu vyrovnejte pomocí nožek se seřizovacími
šrouby, vzduchová bublina v libele (vodováze) se
musí nacházet v označené oblasti.
6.5 Připojení displeje
Před zahájením veškerých instalačních prací odpojte zařízení od
síťového napětí.
Připojovací kabel displeje uložte tak, aby byl chráněn proti poškození.
Plošinu připojte k displeji podle níže uvedené tabulky.
Výstup
tenzometrického
snímače
Zásuvka plošiny KERN KFP
EXC+ (5 V)
Viz označení tenzometrického
snímače
EXC (0)
SIG
SIG+
SEN +
SEN
7 Provoz
Informace o
síťovém napájení
(elektrické napájení je zajištěno pomocí připojovacího kabelu displeje),
prvním uvedení do provozu
připojení periferních zařízení
kalibraci, linearitě a úředním ověření
(možnost úředního ověření se vztahuje pouze na kompletní váhu, tzn. plošinu
propojenou s příslušným displejem)
a správném provozu jsou uvedeny v návodu k použití, který je součástí dodávky
displeje.
TKFP-V40-A-IA-cz-2310 13
8 Provozní omezení
Plošina váhy je navržena tak, že náhodné překročení maximálního zatížení váhy
nezpůsobí žádné poškození.
Statická nosnost, tzn. dovolené statické zatížení, závisí na způsobu přenosu zatížení
(poloha AC). Maximální statická nosnost nesmí být překročena.
A = při centrálním zatížení
B = při bočním zatížení
C = při jednostranném zatížení
Zabraňte padajícím nákladům, náhlému zatížení
(šokovému) a také bočním nárazům.
Dodržujte následující provozní omezení:
Číslo / typ zboží
A
B
C
TKFP 6V40M-A
9 kg
6 kg
3 kg
TKFP 15V40M-A
22 kg
15 kg
7 kg
TKFP 15V40LM-A
22 kg
15 kg
7 kg
TKFP 30V40M-A
45 kg
30 kg
15 kg
TKFP 30V40LM-A
45 kg
30 kg
15 kg
TKFP 60V40M-A
90 kg
60 kg
30 kg
TKFP 60V40LM-A
90 kg
60 kg
30 kg
TKFP 150V40M-A
225 kg
150 kg
75 kg
TKFP 150V40LM-A
225 kg
150 kg
75 kg
TKFP 300V40M-A
450 kg
300 kg
150 kg
14 TKFP-V40-A-IA-cz-2310
9 Údržba, udržování ve způsobilém stavu, zužitkování
Před zahájením údržby, čištění a opravy odpojte zařízení od síťového
napětí.
9.1 Čištění
Plošinu čistěte měkkým hadříkem namočeným v jemném čisticím prostředku.
Sejměte vážní desku a odstraňte nahromaděné pod nečistoty a cizí tělesa.
Nepoužívejte k tomu žádné tvrdé předměty.
Pravidelně odstraňujte korozivní látky.
Dodržujte stupeň krytí IP.
9.2 Údržba, udržování ve způsobilém stavu
Zařízení mohou otevírat pouze servisní technici zaškolení a oprávněni firmou
KERN.
Zajistěte pravidelnou kalibraci (cejchování) vážního systému, viz kap. 3.5 Dozor
nad kontrolními prostředky“.
9.3 Zužitkování
Obal a zařízení zlikvidujte v souladu s národními nebo regionálními zákony,
platnými v místě používání zařízení.
TKFP-V40-A-IA-cz-2310 15
10 Pomoc v případě drobných poruch
V případě poruch v průběhu programu váhu na okamžik vypněte. Pak začněte proces
vážení od začátku.
Pomoc:
Porucha
Možná příčina
Ukazatel hmotnosti se neustále mění
Průvan / pohyby vzduchu.
Vibrace podkladu.
Plošina má kontakt s cizími předměty.
Elektromagnetická pole / statické výboje
(vyberte jiné místo pro postavení / bude-li
to možné, vypněte rušící zařízení).
Výsledek vážení je zjevně chybný
Žádné zobrazení nuly u nezatížení váhy.
Nesprávná kalibrace.
Vznikají silné teplotní výkyvy.
Nerovně postavená plošina.
Elektromagnetická pole / statické výboje
(vyberte jiné místo pro postavení / bude-li
to možné, vypněte rušící zařízení).
Pokud se objeví jiné chybové zprávy, váhu vypněte a znovu zapněte. Pokud chybová
zpráva přetrvává, kontaktujte výrobce.
16 TKFP-V40-A-IA-cz-2310
11 Nastavení předzatížení, statického zatížení a přetížení
Číslo / typ zboží
Statické zatížení** (kg)
**= dříve položené
předzatížení
Axiální ochrana proti
přetížení (kg)
Rohová ochrana proti
přetížení (kg)
Minimální rozsah měření
tenzometrického
snímače Emin (kg)
Maximální rozsah
měření tenzometrického
snímače Emax (kg)
TKFP 6V40M-A
2,5
-
7,2
0
10
TKFP 15V40M-A
2,5
-
18
0
20
TKFP 15V40LM-A
3,3
-
18
0
20
TKFP 30V40M-A
3,3
-
36
0
50
TKFP 30V40LM-A
6,3
-
36
0
50
TKFP 60V40M-A
4,7
-
72
0
100
TKFP 60V40LM-A
5
-
72
0
100
TKFP 150V40M-A
5
-
180
0
200
TKFP 150V40LM-A
10
-
180
0
200
TKFP 300V40M-A
10
-
360
0
500
17 TKFP-V40-A-IA-cz-2310
Číslo / typ zboží
Rozměry plošiny
(mm)
Typ
tenzometrickéh
o snímače
Číslo zkušebního
certifikátu
Třída
přesn
osti
Relativní
převrácená
hodnota
minimálního
standardního
dílku
tenzometrické
ho snímače
Maximální
povolený počet
standardních dílků
Přípustný
teplotní rozsah
Relativní
převrácená
hodnota odezvy
na signál při
předzatížení
Dílčí chyba
Y
nLC/nmax
Tmin
Tmax
Z
PLC
(°C)
(°C)
TKFP 6V40M-A
300 x 240 x 104
BM6G 10KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 15V40M-A
300 x 240 x 104
BM6G 20KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 15V40LM-A
400 x 300 x 107
BM6G 20KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 30V40M-A
400 x 300 x 107
BM6G 50KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 30V40LM-A
500 x 400 x 117
BM6G 50KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 60V40M-A
400 x 300 x 120
BM6G 100KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 60V40LM-A
500 x 400 x 124
BM6G 100KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 150V40M-A
500 x 400 x 124
BM6G 200KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 150V40LM-A
650 x 500 x 136
BM6G 200KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 300V40M-A
650 x 500 x 136
BM6G 500KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
18 TKFP-V40-A-IA-cz-2310
12 Příloha
Transport protection screw
Transport protection screw
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

KERN TKFP 150V40LM-A Návod na inštaláciu

Typ
Návod na inštaláciu