LIVARNO 427736 Návod na obsluhu

  • Prečítal som si návod na použitie pre LED sviečky Livarno HG10253. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa obsluhy, funkcií a bezpečnosti týchto sviečok. Návod obsahuje informácie o výmene batérií, používaní diaľkového ovládania a funkcii časovača.
  • Ako dlho svietia LED sviečky?
    Ako sa menia batérie v sviečkach?
    Sú LED diódy vymeniteľné?
LED-ECHTWACHSKERZE/LED-ECHTWACHSKERZEN /
LED REAL WAX CANDLE/LED REAL WAX CANDLES /
BOUGIE LED EN CIRE VÉRITABLE/BOUGIES LED EN
CIRE VÉRITABLE
LED REAL WAX CANDLE/
LED REAL WAX CANDLES
Operation and safety notes
LED-ECHTWACHSKERZE/
LED-ECHTWACHSKERZEN
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
BOUGIE LED EN CIRE VÉRITABLE/
BOUGIES LED EN CIRE VÉRITABLE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
LED-WASKAARS/
LED-WASKAARSEN
Bedienings- en veiligheidsinstructies
VOSKOVÁ LED SVIEČKA/LED
SVIEČKY Z PRÍRODNÉHO VOSKU
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
VELA LED DE CERA/
VELAS LED DE CERA
Instrucciones de utilización y de seguridad
LED LYS AF VOKS/
LED LYS AF VOKS
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
LED SVÍČKA Z PŘÍRODNÍHO
VOSKU/LED SVÍČKY Z
PŘÍRODNÍHO VOSKU
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
ŚWIECA Z NATURALNEGO
WOSKU LED/ŚWIECE Z
NATURALNEGO WOSKU LED
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
IAN 427736_2301
LED VIASZG YERTY A/
LED VIASZGYERTYA
Kezelési és biztonsági utalások
CANDELA LED /
SET CANDELE LED
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
GB/IE Operation and safety notes Page 27
FR/BE Instructions d‘utilisation et
consignes de sécurité Page 46
NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 69
PL Wskazówki dotyczące obsługi
i bezpieczeństwa Strona 89
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 111
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 129
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 148
DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 168
IT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 187
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 207
CR2025
ON
6H
OFF
1.5V AA / LR06
1.5V AA / LR06
1.5V AA / LR06
1.5V AA / LR06
1.5V AA / LR06
1.5V AA / LR06
B
HG10253A
HG10253A
HG010253B/
HG10253C/HG10253D
HG10253B
HG10253C/HG10253D
5
4
3
6
10
87 9
A
HG10253A HG10253B HG10253C HG10253D
1
2
5 DE/AT/CH
Legende der verwendeten
Piktogramme .....................................Seite 6
Einleitung ...............................................Seite 8
Bestimmungsgemäße Verwendung ..........Seite 8
Teilebeschreibung ......................................Seite 9
Technische Daten.......................................Seite 9
Lieferumfang ..............................................Seite 10
Allgemeine
Sicherheitshinweise......................Seite 11
Sicherheitshinweise für
Batterien/Akkus .........................................Seite 12
Vor der Inbetriebnahme .......... Seite 15
Inbetriebnahme ............................... Seite 16
Fernbedienung verwenden .......................Seite 16
Batterien einlegen/wechseln ....................Seite 17
Reinigung und Pflege .................Seite 19
Entsorgung ...........................................Seite 19
Garantie .................................................Seite 24
Abwicklung im Garantiefall ......................Seite 25
Service ........................................................Seite 26
V2.0
6 DE/AT/CH
Legende der verwendeten
Piktogramme
Gleichstrom/-spannung
Ausschließlich für den Betrieb im
Innenbereich
Außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahren
Nicht ins Feuer werfen
Nicht falsch einlegen
Nicht deformieren/beschädigen
Nicht öffnen/auseinandernehmen
Unterschiedliche Typen und
Marken nicht miteinander mischen
Neue und gebrauchte Batterien
nicht miteinander mischen
7 DE/AT/CH
Legende der verwendeten
Piktogramme
Nicht laden
Halten Sie Batterien von Wasser
und übermäßiger Feuchtigkeit fern.
Nicht kurzschließen
Auf richtiges Einlegen achten
Sicherheitshinweise
Handlungsanweisungen
Das CE Zeichen bestätigt Konformität
mit den für das Produkt zutreffenden
EU-Richtlinien.
8 DE/AT/CH
LED-Echtwachskerze/
LED-Echtwachskerzen
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen
Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Die Bedienungs anleitung
ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hin-
weise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts
mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen ver-
traut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrie-
ben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieses Produkt ist zur Verwendung
als Stimmungslicht in trockenen Innen-
räumen geeignet. Das Produkt ist
geeignet für den Einsatz in Privathaushalten und
nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
9 DE/AT/CH
Teilebeschreibung
1 LED-Echtwachskerze
2 LED
3 Batteriefachdeckel
4 Batteriefach
5 Schalter
6 Fernbedienung
7 EIN-Taste
8 6H-Taste
9 AUS-Taste
10 Batteriefach (Fernbedienung)
Technische Daten
LED-Echtwachskerze:
Für HG10253A/B:
Betriebsspannung: 3 V
LED: 3 LEDs (LEDs sind nicht
austauschbar.)
Leistung:
max. 0,06 W
Batterie: 2 x 1,5 V, LR6 (Alkaline-
Batterie, Typ AA)
Für HG10253C/D:
Betriebsspannung: 3 V
LED: 1 LED (LED ist nicht
austauschbar.)
10 DE/AT/CH
Leistung:
max.
0,03 W
Batterie: 2 x 1,5 V, LR6 (Alkaline-
Batterie, Typ AA)
Fernbedienung:
Batterie: 3 V , Lithium-Batterie
Typ CR2025
Lieferumfang
Für HG10253A/B
1 LED-Echtwachskerze
2 LR6-Batterien (Typ AA)
1 Fernbedienung
1 CR2025-Batterie (vorinstalliert (mindestens
haltbar bis (MHD) 07/2026))
1 Bedienungsanleitung
Für HG10253C/D
2 LED-Echtwachskerzen
4 LR6-Batterien (Typ AA)
1 Fernbedienung
1 CR2025-Batterie (vorinstalliert (mindestens
haltbar bis (MHD) 07/2026))
1 Bedienungsanleitung
11 DE/AT/CH
Allgemeine
Sicherheitshinweise
Machen Sie sich vor der ersten Benutzung des
Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen
vertraut! Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter-
gabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus!
Dieses Produkt kann von Kindern ab 14 Jahren
und darüber sowie von Personen mit verrin-
gerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Produkts unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reini-
gung und Benutzerwartung dürfen nicht von
Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
Setzen Sie das Produkt keinen Witterungsein-
flüssen aus. Ansonsten droht eine Beschädi-
gung des Produkts.
Setzen Sie das Produkt keiner direkten Sonnen-
einstrahlung aus. Positionieren Sie ihn nicht über
Heizkörpern. Das Wachs des Produkts kann
12 DE/AT/CH
ansonsten aufweichen und die Form verlie-
ren, welches zu Fehlfunktionen führen kann.
Das Produkt ist nicht für Kinder
unter 14 Jahren geeignet. Das
Produkt ist ein Produkt und kein
Spielzeug. Das Produkt muss außerhalb der
Reichweite von Kindern aufgestellt werden.
Die LEDs sind nicht austauschbar.
Sollten die LEDs am Ende ihrer Lebensdauer
ausfallen, muss das ganze Produkt ersetzt
werden.
Sicherheitshinweise für
Batterien/Akkus
BATTERIEN AUSSERHALB
DER REICHWEITE VON KIN-
DERN AUFBEWAHREN! Das
Verschlucken kann chemische Verbrennungen,
Perforation von Weichteilgewebe und den
Tod verursachen. Schwere Verbrennungen
können innerhalb von 2 Stunden nach dem
Verschlucken auftreten. Sofort einen Arzt
aufsuchen.
Die mit diesem Produkt gelieferte Fernbedie-
nung enthält auch eine Knopfzellenbatterie.
13 DE/AT/CH
LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien/
Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen
Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen
Arzt auf!
Verschlucken kann zu Verbrennungen, Per-
foration von Weichgewebe und Tod führen.
Schwere Verbrennungen können innerhalb
von 2 Stunden nach dem Verschlucken
auftreten.
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden
Sie nicht aufladbare Batterien
niemals wieder auf. Schließen
Sie Batterien/Akkus nicht kurz und/oder
öffnen Sie diese nicht. Überhitzung, Brand-
gefahr oder Platzen können die Folge sein.
Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in
Feuer oder Wasser.
Setzen Sie Batterien/Akkus keiner
mechanischen Belastung aus.
Risiko des Auslaufens von Batterien/
Akkus
Vermeiden Sie extreme Bedingungen und
Temperaturen, die auf Batterien/Akkus
einwirken können, z. B. auf Heizkörpern/
durch direkte Sonneneinstrahlung.
14 DE/AT/CH
Wenn Batterien/Akkus ausgelaufen sind,
vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen
und Schleimhäuten mit den Chemikalien!
Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit
klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt
auf!
SCHUTZHANDSCHUHE
TRAGEN! Ausgelaufene oder
beschädigte Batterien/Akkus
können bei Berührung mit der Haut Verät-
zungen verursachen. Tragen Sie deshalb in
diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Im Falle eines Auslaufens der Batterien/
Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem
Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden.
Verwenden Sie nur Batterien/Akkus des
gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte
Batterien/Akkus mit neuen!
Entfernen Sie die Batterien/Akkus, wenn das
Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.
Risiko der Beschädigung des Produkts
Verwenden Sie ausschließlich den angege-
benen Batterietyp/Akkutyp!
15 DE/AT/CH
Setzen Sie Batterien/Akkus gemäß der
Polaritätskennzeichnung (+) und (-) an
Batterie/Akku und des Produkts ein.
Reinigen Sie Kontakte an Batterie/Akku und
im Batteriefach vor dem Einlegen mit einem
trockenen, fusselfreien Tuch oder Wattestäb-
chen!
Entfernen Sie erschöpfte Batterien/Akkus
umgehend aus dem Produkt.
Vor der Inbetriebnahme
Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungs-
material vom Produkt.
Hinweis: Entfernen Sie die Schutzfolie, bevor
Sie das Produkt aufstellen.
Legen Sie die Batterien in das Batteriefach
4 ein.
Ziehen Sie den Isolierstreifen, welcher aus
dem Batteriefach 10 ragt, heraus.
Ihr Produkt ist nun betriebsbereit.
16 DE/AT/CH
Inbetriebnahme
Neben dem Batteriefach 4 befindet sich der
Schalter 5 (Abb. B).
Schieben Sie den Schalter 5 in die Position
ON, um das Produkt einzuschalten. Die
LED(s) 2 flackert/flackern leicht, um den
Schein einer Kerze zu simulieren.
Schieben Sie den Schalter 5 in die Position
OFF, um das Produkt auszuschalten.
Fernbedienung verwenden
Hinweis: Bitte bringen Sie den Schalter 5 in
die Position ON, bevor Sie die Fernbedienung 6
verwenden.
Die Fernbedienung 6 hat drei Funktionen:
Fernbedienung AN
Drücken Sie die EIN-Taste
7
, um das P
rodukt
einzuschalten. Die LED(s)
2
flackert/flack
ern
leicht, um einen Kerzeneffekt zu erzeugen.
Fernbedienung AUS
Drücken Sie die AUS-Taste 9, um das
Produkt auszuschalten.
17 DE/AT/CH
Fernbedienung TIMER
Drücken Sie die 6H-Taste 8, um die Timer-
Funktion einzuschalten. Die Produkt-LED
leuchtet durchgehend für 6 Stunden. Es folgt
eine 18-stündige Unterbrechung. Danach
leuchtet die Produkt-LED zur gewählten Ein-
schaltzeit wieder für 6 Stunden. Es folgt aber-
mals eine 18-stündige Unterbrechung usw.
Batterien einlegen/
wechseln (Abb. B)
LED-Echtwachskerze:
Wenn sich die Helligkeit der LEDs verringert, sind
die Batterien erschöpft und müssen gewechselt
werden.
Schieben Sie den Schalter 5 auf der Un-
terseite der LED-Echtwachskerze 1 in die
Position OFF (Abb. B).
Ziehen Sie am Griff des Batteriefachdeckels
3 und öffnen Sie so das Batteriefach 4.
Entnehmen Sie gegebenenfalls die alte
Batterie aus dem Batteriefach 4 und legen
Sie neue Batterien ein. Verwenden Sie aus-
schließlich Batterien des Typs, welcher unter
Technische Daten“ in dieser Bedienungsan-
leitung vermerkt ist. Achten Sie beim Einlegen
18 DE/AT/CH
der Batterien auf die richtige Polarität. Diese
wird im Batteriefach 4 angezeigt.
Schließen Sie das Batteriefach 4.
Das Produkt ist nun betriebsbereit.
Fernbedienung:
Wenn die LED-Echtwachskerze 1 nicht auf
die Fernbedienung 6 reagiert, ist die Batterie
erschöpft und muss ersetzt werden.
Schieben Sie den Schalter 5 in die Position
OFF (Abb. B).
Ziehen Sie den Schieber des Batteriefachs
10
(der Fernbedienung) aus dem Batteriefach
10
.
Entnehmen Sie gegebenenfalls die alte
Batterie aus dem Batteriefach 10 (der Fern-
bedienung) und legen Sie eine neue Batterie
ein. Verwenden Sie ausschließlich die Batterie
des Typs, welche unter „Technische Daten“
in dieser Bedienungsanleitung vermerkt ist.
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige
Polarität. Diese wird auf der Rückseite der
Fernbedienung 6 angezeigt.
Schieben Sie den Batteriefachschieber wie-
der in das Batteriefach 10 (der Fernbedie-
nung 6). Die Fernbedienung 6 ist nun
einsatzbereit.
19 DE/AT/CH
Hinweis: Wenn Sie die 6H- 8 und EIN-
Taste 7 gleichzeitig drücken, blinken die
LEDs kurz.
Reinigung und Pflege
Schieben Sie den Schalter 5 in die Position
OFF und entnehmen Sie die Batterien, bevor
Sie die LED-Kerze 1 und die Fernbedienung
6 reinigen.
Reinigen Sie das Produkt und die Fernbedie-
nung 6 mit einem Staubwedel.
Nicht in Wasser tauchen!
Setzen Sie nach der Reinigung die Batterien
wieder ein.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling-
stellen entsorgen können.
b
a
Beachten Sie die Kennzeichnung der
Verpackungsmaterialien bei der Abfall-
trennung, diese sind gekennzeichnet
mit Abkürzungen (a) und Nummern
20 DE/AT/CH
(b) mit folgender Bedeutung: 1–7:
Kunststoffe/20–22: Papier und
Pappe/80–98: Verbundstoffe.
Möglichkeiten zur Entsorgung des
ausgedienten Produkts erfahren Sie
bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver-
waltung.
Das Symbol der durchgestrichenen
Mülltonne bedeutet, dass dieses Ge-
rät am Ende der Nutzungszeit nicht
über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen,
Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben ab-
zugeben. Zudem sind Vertreiber von Elektro-
und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von
Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. LIDL
bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in
den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Ent-
sorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines
Neugerätes haben Sie das Recht, ein entspre-
chendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben.
Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhän-
gig vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich
(bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner
/