Zanussi ZOB482W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

ZOB 482
Uživatelské
informace
Felhasználói
kézikönyv
Vestavná
trouba
Beépített
sütő
Uputstvo
za
upotrebu
Ugradna
rerna
Děkujeme vám, že jste si vybrali náš spotřebič
Přejeme Vám s novým spotřebičem hodně spokojenosti a doufáme, že při dalším
nákupu domácích spotřebičů budete opět uvažovat o naší značce.
Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití a uschovejte si ho jako základní
pomůcku po celou dobu životnosti spotřebiče. Návod k použití předejte i všem dalším
majitelům spotřebiče.
2
Obsah
Varování a důležitá bezpečnostní upozorně.......................................................4
Popis spotřebiče....................................................................................................6
Ovladače ...............................................................................................................7
Než začnete troubu používat.................................................................................9
Elektronický programátor.....................................................................................10
Použití trouby ......................................................................................................14
Tabulka pro pečení..............................................................................................18
Čištění a údržba ..................................................................................................20
Co dělat při požích.............................................................................................24
Technické údaje ..................................................................................................25
Pokyny pro technika ............................................................................................26
Návod k vestavbě................................................................................................27
Záruční podmínky................................................................................................28
Evropská Záruka .................................................................................................29
Vysvětlivky k pokynům pro uživatele
Bezpečnostní pokyny
) Pokyny “krok za
krokem” Rady a tipy
Tento spotřebič je v souladu s následujícími
směrnicemi ECC: -
2006/95
(Směrnice pro nízké napětí)
- 89/336 (Směrnice EMC)
- 93/68 (Obecná směrnice)
a jejich následným zněním.
3
Česky
Varování a důležitá bezpečnostní upozorně
Tyto pokyny pro uživatele vždy uchovávejte v blízkosti spotřebiče. Jestliže
tento spotřebič dáte nebo prodáte někomu jinému, nebo když se přestěhujete a
spotřebič necháte ve staré domácnosti, je velmi důležité, aby měl nový uživatel
přístup k těmto pokynům pro uživatele a průvodním informacím.
Tato upozornění jsou uvedena kvůli bezpečnosti uživatelů a ostatních členů
domácnosti. Před připojením a/nebo používáním spotřebiče si je proto pečlivě
přečtěte.
Instalace
Instalaci musí provést kvalifikovaný
odborník v souladu s platnými pravidly
a předpisy. Jednotlivé úkony při instalaci
spotřebiče jsou popsány v pokynech pro
instalačního technika.
Instalaci a připojení spotřebiče svěřte
kvalifikovanému technikovi s
odbornými znalostmi, který je
provede v souladu s předpisy.
Jestliže bude při instalaci nutné
provést jakékoliv změny v přívodním
vedení, musí je také provést
kvalifikovaný elektrikář.
Provoz
Tato trouba je určena k tepelné úpravě
potravin, nikdy ji nepoužívejte k jiným
účelům.
Při otevírání dvířek trouby během
pečení nebo po jeho skončení
dejte pozor na proud horkého
vzduchu, který vychází z trouby.
Při používání sporáku buďte velmi
opatrní. Od vysoké teploty topných
těles se silně zahřívají rošty a další
součásti.
Jestliže z nějakého důvodu použijete k
pečení jídla v troubě hliníkovou fólii,
nikdy nesmí přijít do přímého kontaktu s
dnem trouby.
Při čištění trouby si počínejte opatrně:
nikdy nic nestříkejte na tukový filtr
(pokud je jím trouba vybavena), topná
tělesa a čidlo termostatu.
4
Změna technických parametrů, nebo
jakákoli jiná úprava spotřebiče je
nebezpečná.
Při pečení a grilování se siln
ě zahřívá
okénko trouby a další části spotřebiče,
nenechávejte proto děti pohybovat se
v jeho blízkosti. Při zapojování
elektrických spotřebičů do zásuvek v
blízkosti trouby dejte pozor, aby kabely
nepřišly do styku s horkými plotýnkami
nebo se nezachytily v dvířkách trouby.
Při vyndávání horkých žáruvzdorných
forem nebo nádob z trouby vždy
používejte ochranné rukavice.
Pravidelným čištěním předejdete
znehodnocení povrchového materiálu.
Před čištěním trouby vypněte napájení
nebo vytáhněte síťovou zástrčku.
Když nebudete troubu používat,
přepněte její vypínač do polohy
“VYPNUTO”.
Tato trouba byla vyrobena jako
samostatný spotřebič nebo jako
kombinovaný spotřebič s elektrickou
plotnou (v závislosti na modelu)
určený k připojení k jedné fázi s
napětím 230 V.
Spotřebič se nesmí čistit č
ističem s
přehřátou párou nebo parní tryskou.
Nepoužívejte abrazivní čisticí
prostředky ani ostré kovové škrabky.
Mohly by poškrábat sklo v dvířkách
trouby, což by mohlo následně vést k
jeho rozbití.
Dětská pojistka
Tento spotřebič smí používat pouze
dospělé osoby. Je nebezpečné dovolit
dětem, aby ho používaly nebo si s ním
hrály.
Když je trouba v provozu, děti by se k ní
neměly přibližovat. Trouba navíc i po
vypnutí zůstává dlouho horká.
Tento spotřebič mohou používat děti
nebo osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními
schopnostmi či bez patřičných
zkušeností a znalostí pouze pod
dozorem nebo podle pokynů
odpovědných osob, aby se tak zajistilo
bezpečné použití spotřebiče.
Zákaznický servis
Kontroly a/nebo opravy musí provést
servisní oddělení výrobce nebo
autorizované servisní oddělení a musí
být použity pouze originální náhradní
díly.
Při poruše nebo poškození se
nepokoušejte opravit spotřebič sami.
Opravy provedené nevyškolenými
osobami mohou vést k poškození nebo
zranění.
Symbol na výrobku nebo jeho
obalu znamená, že tento výrobek nepatří do
běžného domácího odpadu. Je nutné ho
odvézt do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení.
Správnou likvidací tohoto výrobku
přispějete k ochraně životního prostředí a
lidského zdraví. Nesprávná likvidace
ohrožuje životní prostředí a zdraví.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku získáte na místním městském
úřadu, středisku pro likvidaci domácího
odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek
zakoupili.
5
1. Ovládací panel
2. Ovladač funkcí trouby
3. Elektronický programátor
4. Ovladač termostatu
5. Kontrolka napájení
6. Kontrolka termostatu
Příslušenství trouby
7. Větrací otvory pro chlaze
ventilátorem
8. Gril
9. Osvětlení trouby
1 0.Ventilátor trouby
11.Otočný rožeň
12.Typový štítek
4
2
5
3
6
Popis spotřebiče
1
10
12
7
8
9
11
Plech na
p
ečení
Rošt
p
roti
p
řeklo
p
ení
držadlo
vidlice
rožeň
rám otočného rožně
Otočn
ý
rožeň
Hlubok
ý
plech na zach
y
cení tuku
6
Ovladače
Výsuvné ovladače
Některé modely jsou vybaveny výsuvnými
ovladači. Je-li trouba vypnutá, lze tyto
ovladače úplně zasunout do ovládacího
panelu.
Ovladač funkcí trouby 0 Trouba
je vypnutá
Nastavení rozmrazování - Toto
nastavení je určeno k
rozmrazování zmrazených
potravin.
Horký vzduch - Umožňuje pečení
masa nebo pečení masa a koláčů
současně na jakékoli polici bez
mísení chutí.
Plný gril - Je zapnuté celé
grilovací těleso. Doporučeno
pro velká množství.
Otočný rožeň grilu - Otoč
rožeň lze používat buď k rožně
masa nebo pro kebab a menší
kousky masa.
Pouze topný článek vnitřního grilu -
Lze použít pro grilování
malých množství.
Dolní topný článek - Teplo vychází
pouze z dolní části trouby.
Horn í topný článek - Teplo vychází
pouze z horn í části trouby.
Klasické pečení - Teplo vychází z
horního i dolního topného článku
rovnoměrně do vnitřku trouby.
Osvětlení trouby - Osvětlení trouby
bude zapnuto i bez zapnuté funkce
pečení.
7
Kontrolka napájení
Kontrolka napájení se rozsvítí ihned po
nastavení ovladače funkcí trouby.
Ovladač termostatu
Ovladačem termostatu otočte
směrem doleva a zvolte teplotu v rozmezí
50°C až 250°C.
Kontrolka termostatu
Kontrolka termostatu se rozsvítí
ihned při otočení ovladače termostatu.
Zůstane rozsvícena až do dosažení
správné teploty. Pak se bude střídavě
zapínat a vypínat k signalizaci udržení
teploty.
Bezpečnostní termostat
Aby se předešlo nebezpečnému
přehřátí (způsobenému nesprávným
používáním spotřebiče nebo vadnými
součástmi), trouba je vybavena
bezpečnostním termostatem, který vypne
napájení. Když teplota poklesne, trouba
se automaticky znovu zapne.
Pokud se bezpečnostní termostat
aktivuje kvůli nesprávnému používání
spotřebiče, stačí po schladnutí trouby
chybu napravit; jestliže se však termostat
aktivuje kvůli vadné součásti, obraťte se
na zákaznický servis.
Chladicí ventilátor
Chladicí ventilátor chladí troubu a
ovládací panel. Ventilátor se automaticky
zapne po několika minutách pečení. Teplý
vzduch je vyfukován štěrbinou u držadla
dvířek trouby. Ventilátor může zůstat v
chodu i po vypnutí trouby, aby chladil
ovládací prvky. To je zcela normální jev.
Chod chladicího ventilátoru
závisí na tom, jak dlouho a na
jakou teplotu je trouba
použita. Při nastavení na
nižší teplotu nebo ktkém
použití trouby se vůbec nemusí
spustit.
8
Než začnete troubu používat
Před použitím trouby odstraňte z
povrchu i zevnitř veškeré obaly.
Před prvním použitím musíte troubu
zahřát bez jídla.
Trouba může při prvním zapnutí
vydávat nepříjemný zápach. To je zcela
normální jev. Je způsobený usazeninami z
výroby.
Zajistěte dobré větrání místnosti.
2. Nastavte ovladač termostatu na
250.
3. Otevřete okno k zajiště
větrání.
4. Nechte troubu běžet asi 45 minut
naprázdno.
Tento postup opakujte s funkcí plný
gril po dobu asi 5-10 minut.
Potom nechte troubu vychladnout.
Následně navlhčete měkký hadřík v
teplé vodě s trochou jemného
mycího prostředku a vyčistěte jím
vnitřek trouby.
Před prvním použitím pečlivě
umyjte také příslušenství trouby.
Při otvírání dvířek trouby dy
uchopte držadlo uprostřed.
1. Pře
p
něte ovladač funkcí troub
y
na horkovzdušný ohřev
.
9
Trouba se zapnejen tehdy, byl-li
nastaven denní čas.
Troubu však lze rovněž spustit bez
jakéhokoli programu.
V případě výpadku proudu se
všechna nastavení (denní čas,
nastavení programu nebo probíhají
program) zruší. Po obnovení
dodávky proudu začnou čísla na
displeji blikat a je nutné resetovat
hodiny/časový spínač.
Nastavení denního času
Jestliže je spotřebič připojen k síti
nebo po výpadku proudu, bude kontrolka
“Denní čas” na displeji blikat.
Nastavení denního času:
1. Stiskněte tlačítko “ ” nebo “ ”.
2. Po nastavení počkejte 5 sekund:
kontrolka “Denní čas” zhasne a na
displeji se zobrazí nastavený čas.
Spotřebič je připraven k použití.
10
Elektronický programátor
4
5
6
7. Kontrolka “Minutka”
8. Kontrolka “Denní čas”
21 3
1. Tlačítko pro volbu funkce
2. Tlačítko pro snížení “ ”
7 3. Tlačítko pro zvýšení “ ”
4. Displej
5. Kontrolka “Doba
pečení 6. Kontrolka “Konec
8
Nové nastavení den ního času:
1. Stiskněte opakovaně tlačítko pro
volbu funkce “Denní čas”. Přísluš kontrolka
začne blikat. Pak pokračujte, jak je
uvedeno výše.
Denní čas lze nastavit, jen pokud není
nastavena žádná automatická funkce
(doba pečení nebo konec pečení
).
Funkce “Doba pečení”
Tato funkce umožňuje automaticky
vypnout troubu po uplynutí nastavené
doby pečení. Vložte jídlo do trouby, zvolte
funkci pečení a nastavte teplotu pečení.
Stiskněte opakovaně tlačítko , až
vyberete funkci “Doba pečení”. Přísluš
kontrolka začne blikat. Pak postupujte
následujícím způsobem:
Nastavení doby pečení:
1. Stiskněte tlačítko “ ” nebo “ ”.
2. Po nastavení počkejte 5 sekund:
kontrolka “Doba pečení” se
rozsvítí a displej se vrátí k dennímu
času.
3. Když skončí doba pečení, trouba se
automaticky vypne, zazní zvukový
signál a kontrolka začne blikat.
Ovladač funkcí trouby a ovladač
termostatu nastavte na nulu.
Chcete-li zvukový signál vypnout,
stiskněte jakékoli tlačítko.
POZNÁMKA: Vypnutí zvukového
signálu přepne troubu na manuál
ovládání a pokud ovladače trouby a
termostatu nejsou na nule, trouba
začne opět hřát.
Chcete-li zrušit nastavený čas pečení:
1. Stiskněte opakovaně tlačítko , až
vyberete funkci “Doba pečení”.
Příslušná kontrolka začne blikat a
na displeji se zobrazí zbývající doba
pečení.
2. Stiskněte tlačítko “ ”, dokud se na
displeji neobjeví “0:00”. Po 5
sekundách kontrolka zhasne a displej
se vrátí k dennímu času.
11
12
Funkce “Konec pečení”
Pomocí této funkce můžete
automaticky vypnout troubu po uplynutí
nastaveného času. Vložte jídlo do trouby,
zvolte funkci pečení a nastavte teplotu
pečení. Stiskněte opakovaně tlačítko ,
až vyberete funkci “Konec pečení”.
Příslušná kontrolka začne blikat. Pak
postupujte následujícím způsobem:
Nastavení času “Konec pečení”:
1. Stiskněte tlačítko ” nebo “ ”.
2. Po nastavení počkejte 5 sekund:
Kontrolka “Konec pečení” se rozsvítí
a displej se vrátí k dennímu času.
3. Když skončí doba pečení, trouba se
automaticky vypne, zazní zvukový
signál a kontrolka začne blikat. Ovladač
funkcí trouby a ovladač termostatu
nastavte na nulu.
Chcete-li zvukový signál vypnout,
stiskněte jakékoli tlačítko. POZNÁMKA:
Vypnutí zvukového signálu přepne
troubu na manuální ovládání a pokud
ovladače trouby a termostatu nejsou na
nule, trouba začne opět hřát.
Chcete-li zrušit nastavený čas
pečení:
1. Stiskněte opakovaně tlačítko ,
vyberete funkci “Konec pečení”.
Příslušná kontrolka začne blikat a na
displeji se zobrazí zvolený čas konce
pečení.
2. Stiskněte tlačítko “ ”, dokud se na
displeji nezobrazí aktuální denní čas.
Programátor pípne a příslušná kontrolka
zhasne.
Kombinace funkcí “Doba
pečení” a “Konec pečení”
Funkce “Doba pečení” a “Konec pečení”
lze použít současně k naprogramování
automatického zapnutí a vypnutí trouby.
1. Pomocí funkce “Doba pečení”
(proveďte nastavení doby pečení podle
příslušné kapitoly) nastavte dobu
pečení. Poté stiskněte tlačítko : na
displeji se ukáže naprogramované
nastavení.
2. Pomocí funkce “Konec pečení”
(proveďte nastavení konce pečení
podle příslušné kapitoly) nastavte
konec pečení.
Příslušné kontrolky se rozsvítí a displej
ukáže denní čas. Trouba se zapne a
vypne podle nastavených programů.
Funkce “Minutka”
Na konci
nastavené doby zazní signál minutky, ale
trouba zůstane zapnutá, pokud ji právě
používáte.
Nastaveníminutky:
1 . Stiskněte opakovaně tlačítko
pro volbu funkce “Minutka”.
Příslná kontrolka z a č ne
blikat.
2. Potom stiskněte tlačítko “ ” nebo
” (maximum: 2 hodiny 30 minut).
3. Po nastavení počkejte 5 sekund:
kontrolka “Minutka” se rozsvítí.
4. Na konci nastavené doby začne kontrolka
blikat a zazní zvukový signál. Chcete-li
zvukový signál vypnout, stiskněte
jakékoli tlačítko.
Zrušení nastavení minutky:
1. Stiskněte opakovaně tlačítko pro
volbu funkce “Minutka”. Příslušná
kontrolka začne blikat a displej ukáže
zbývající čas.
2. Stiskněte tlačítko “ ”, dokud se na
displeji neobjeví “0:00”. Po 5
sekundách kontrolka zhasne a
displej se vrátí k denmu času.
Jak vypnout displej
1. Stiskněte současně dvě tlačítka
programátoru a držte je stisknutá asi 5
sekund. Displej se vypne.
2. Displej zapnete stiskem libovolného
tlačítka.
Displej lze vypnout jen tehdy, není-li
nastavena žádná funkce.
13
Použití trouby
Trouba se dodává s exkluzivním
systémem, který zajišťuje přirozený oběh
vzduchu a stálou recyklaci páry.
Tento systém umožňuje pečení v
ře, takže jídla jsou měkká uvnitř a na
vnější straně mají kůrčičku. Doba pečení a
spotřeba energie jsou sníženy na
minimum. Při pečení může vznikat pára,
která z trouby při otvírání dvířek uniká. To je
zcela normální jev.
Při otvírání dvířek trouby během
pečení nebo po jeho skončení vždy
odstupte, aby nahromaděná pára
nebo teplo mohly bezpečně
uniknout.
Upozornění! - Na dno trouby
nestavte žádné předměty, ani
žádnou část trouby nezakrývejte při
pečení hliníkovou fólií; mohlo by se
hromadit teplo, které by ovlivnilo
výsledky pečení a poškodilo smalt
trouby. Nádoby, žáruvzdorné
nádoby i hliníkové misky vždy stavte
na mřížkovou polici zasunutou do
policových drážek. Při zahř
ívánijídla
vzniká pára jako v konvici. Když tato
pára přijde do styku se sklem v dvířkách
trouby, kondenzuje a vytváří
kapky vody.
Aby se snížila
kondenzace, prázdnou troubu
pokaždé 10 minut
předehřejte.
Doporučujeme setřít vodní kapky po
každém pečení.
Vždy pečte se zavřenými dvířky
trouby. Při otvírání výklopných
dvířek trouby vždy odstupte. Dvířka
nesmí spadnout dolů, vždy držte
držadlo dvířek, dokud se úplně
neotevřou.
Trouba má čtyři úrovně polic.
Polohy polic se počítají odzdola,
jak vidíte na obrázku.
Tyto police musí být správně
umístěny, jak je znázorněno na
obrázku.
Pečicí nádoby nestavte přímo
na dno trouby.
14
4
3
2
1
Horkovzdušné
pečení
- Jídlo se peče pomocí předehřátého
vzduchu rozháněného rovnoměrně do
trouby ventilátorem, který se nachází
na vnitřní zadní stěně trouby.
- Teplo se tak rovnoměrně rozptýlí do
všech částí trouby a umožňuje
současné pečení různých druhů jídel
umístěných na různých policích trouby.
Horkovzdušné pečení rychle vysušuje
vlhkost a suché prostředí trouby pak
brání přenosu různých chutí a vůní z
jednoho jídla na druhé.
- Možnost pečení na policích v různé
výšce znamená, že můžete péct různá jídla
současně a až tři plechy čajového
pečiva a mini pizzy k okamžité
spotřebě, nebo k následnému
zmrazení.
- V troubě můžete samozřejmě také péct
jen na jedné polici. V tomto případě
doporučujeme péct v nejnižší poloze
drážek, abyste mohli lépe sledovat
průběh pečení.
- Trouba je rovněž obzvlášť vhodná pro
sterilizaci marmelád, vaření domácích
ovocných sirupů a k sušení hub nebo
ovoce.
Grilová
- Většinu jídel je třeba umístit na mřížku
v grilovací pánvi, aby byla umožněna
maximální cirkulace vzduchu a jídlo
nebylo ponořeno v tuku a šťávě. Jídla
jako jsou ryby, játra a ledviny můžete
umístit přímo na grilovací pánev.
- Před grilováním musí být jídlo
důkladně osušeno, aby se
minimalizovalo rozstřikování. Maso a
ryby lehce potřete trochou oleje nebo
rozehřátého másla, aby si při pečení
uchovaly svou vlhkost.
- Přílohy jako jsou rajčata a houby lze při
grilování masa umístit pod mřížku.
- Při opékání chleba doporučujeme
použít horn í pozici.
- Jídlo během pečení podle potřeby
obracejte.
Jak používat plný
gril
1. Otočte ovladačem funkcí trouby do
polohy .
2. Otočte ovladačem termostatu na
požadovanou teplotu.
3. Nastavte polohu mřížky a grilovací
pánve podle tloušťky jídla. Když
umístíte jídlo blízko topného článku,
upeče se rychleji, když ho umístíte dál,
dosáhnete jemnějšího pečení.
Před přípravou plátků masa nebo
opékáním chleba nechte gril několik minut
předehřát na plný výkon. Během pečení
můžete podle potřeby nastavit teplotu a
rošt.
Při pečení budou chladicí ventilátor a
kontrolka termostatu fungovat stejně jak
bylo popsáno u horkovzdušného ohřevu.
Jak
používat
topný článek vnitřního grilu
Vnitřní gril rychle ohřívá přímo střed
grilovací pánve. Při použití topného
článku vnitřního grilu k pečení malých
množství můžete dosáhnout úspory
energie.
1. Otočte ovladačem funkcí trouby do
polohy .
2. Otočte ovladačem termostatu na
požadovanou teplotu.
3. Nastavte polohu mřížky a grilovací
pánve podle tloušťky jídla a postupujte
podle návodu ke grilování.
Topný článek grilu je řízen
termostatem. Během pečení se gril
střídavě zapíná a vypíná, aby nedošlo k
přehřátí.
-
15
Gril - otočný rožeň
Otočný rožeň se používá následovně:
1. Zasuňte rám rožně do druhé
pozice odspodu, jak je
znázorněno na obrázku.
2. Nasaďte na rožeň první vidlici,
napíchněte jídlo, které chcete
upéct a zajistěte ho nasazením
druhé vidlice. Zajistěte obě
vidlice utažením speciálních
šroubů.
3. Zasuňte špičku rožně do otvoru
v motoru, který je zřetelně vidět
uprostřed zadní stěny trouby.
4. Položte přední část rožně na
rám.
5. Odšroubujte držadlo.
6. Otočte ovladačem "světlo-gril a
ventilátor" na symbol a
ovladačem termostatu na
"250". Doporučujeme zasunout
do první pozice odspodu hluboký
plech na zachycení tuku, do
kterého jste předem nalili asi dva
hrníčky vody.
Pouze horní topný
článek
Tato funkce je vhodná k dokončení
pečených jídel (např. lasagne, sekaná s
bramborovou kaší, květák, sýr atd.).
16
Pouze dolní topný článek
Tato funkce je vhodná zejména pro
pečení těsta bez náplně. Lze ji také použít
k dodělání slaných koláčů nebo ovocných
dortů, kdy je třeba zajistit propečení
spodního těsta.
Kontrolka termostatu zůstane
rozsvícena až do dosažení správné
teploty. Pak se bude střídavě zapínat a
vypínat, aby signalizovala udržení teploty.
Klasické pečení
- Střední poloha police umožňuje
nejlepší rozložení tepla. Pro větší
zhnědnutí spodní vrstvy jednoduše
přemístěte polici do nižší polohy. Pro
větší zhnědnutí horní vrstvy umístěte
polici výše.
- Materiál a povrchová úprava forem a
nádobí ovlivňuje stupeň zhnědnutí
spodku pokrmu. Smaltované, tmavé,
těžké nebo teflonové nádobí zvýší
zhnědnutí spodku pokrmu, zatímco
skleněné nádobí, lesklé hliníkové
plechy nebo plechy z leštěné oceli
odráží teplo a spodek pokrmu v nich
tolik nezhnědne.
- Jídlo vždy umísťujte doprostřed police,
aby rovnoměrně zhnědlo.
- Nádoby vždy postavte na plech na
pečení vhodné velikosti, aby se jídlo
nevylilo na dno trouby a usnadnilo se
tak čištění.
- Na dno trouby neumísťujte žádné
mísy, plechovky ani plechy na pečení,
neboť se velmi zahřívá a došlo by k
poškození. Při použití tohoto nastavení
vychází horko z horního i dolního
topného článku. Umožňuje pečení na
jediné úrovni a je vhodné zejména pro
jídla, která vyžadují silné zhnědnutí
spodní vrstvy (např
. slané koláče a
ovocné dorty).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107

Zanussi ZOB482W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre