Zanussi ZOB440X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
ZOB 440
Uživatelské
informace
Vestavná
trouba
Felhasználói
kézikönyv
Beépített
sütő
Kullanma
Kýlavuzu
Ankastre
Fýrýn
electrolux
2
Děkujeme vám, že jste si vybrali náš spotřebič
Přejeme Vám s novým spotřebičem hodně spokojenosti a doufáme, že při dalším
nákupu domácích spotřebičů budete opět uvažovat o naší značce.
Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití a uschovejte si ho jako základní
pomůcku po celou dobu životnosti spotřebiče. Návod k použití předejte i všem dalším
majitelům spotřebiče.
electrolux
3
Varování a důležitá bezpečnostní upozornění ................................................... 4
Popis spotřebiče ................................................................................................ 6
Ovladače ........................................................................................................... 7
Než začnete troubu používat ............................................................................. 8
Elektronický programátor ................................................................................... 9
Použití trouby ................................................................................................... 13
Tabulka pro pečení ........................................................................................... 16
Čištění a údržba ............................................................................................... 17
Co dělat při potížích ......................................................................................... 22
Technické údaje ............................................................................................... 23
Pokyny pro technika ........................................................................................ 24
Návod k vestavbě ............................................................................................ 26
Záruční podmínky ............................................................................................ 27
Servis a náhradní díly ...................................................................................... 28
Evropská záruka .............................................................................................. 28
Bezpečnostní pokyny
Pokyny “krok za krokem”
Rady a tipy
Vysvětlivky k pokynům pro uživatele
Obsah
Tento spotřebič je v souladu s následujícími
směrnicemi ECC
:
- 2006/95
(Směrnice pro nízké napětí)
- 89/336
(Směrnice EMC)
- 93/68
(Obecná směrnice)
a jejich následným zněním.
electrolux
4
Varování a důležitá bezpečnostní upozornění
Tyto pokyny pro uživatele vždy uchovávejte v blízkosti spotřebiče. Jestliže
tento spotřebič dáte nebo prodáte někomu jinému, nebo když se přestěhujete
a spotřebič necháte ve staré domácnosti, je velmi důležité, aby měl nový
uživatel přístup k těmto pokynům pro uživatele a průvodním informacím.
Tato upozornění jsou uvedena kvůli bezpečnosti uživatelů a ostatních členů
domácnosti. Před připojením a/nebo používáním spotřebiče si je proto pečlivě
přečtěte.
Instalace
Instalaci musí provést kvalifikovaný
odborník v souladu s platnými pravidly
a předpisy. Jednotlivé úkony při
instalaci spotřebiče jsou popsány v
pokynech pro instalačního technika.
Instalaci a připojení spotřebiče svěřte
kvalifikovanému technikovi s
odbornými znalostmi, který je provede
v souladu s předpisy.
Jestliže bude při instalaci nutné
provést jakékoliv změny v přívodním
vedení, musí je také provést
kvalifikovaný elektrikář.
Provoz
Tato trouba je určena k tepelné úpravě
potravin, nikdy ji nepoužívejte k jiným
účelům.
Při otevírání dvířek trouby během
pečení nebo po jeho skončení
dejte pozor na proud horkého
vzduchu, který vychází z trouby.
Při používání sporáku buďte velmi
opatrní. Od vysoké teploty topných
těles se silně zahřívají rošty a další
součásti.
Jestliže z nějakého důvodu použijete k
pečení jídla v troubě hliníkovou fólii,
nikdy nesmí přijít do přímého kontaktu
s dnem trouby.
i čištění trouby si počínejte opatrně:
nikdy nic nestříkejte na tukový filtr
(pokud je jím trouba vybavena), topná
tělesa a čidlo termostatu.
Změna technických parametrů, nebo
jakákoli jiná úprava spotřebiče je
nebezpečná.
i pečení a grilování se silně zahří
okénko trouby a další části spotřebiče,
nenechávejte proto děti pohybovat se
v jeho blízkosti.i zapojo
elektrických spotřebičů do zásuvek v
blízkosti trouby dejte pozor, aby kabely
nepřišly do styku s horkými plotýnkami
nebo se nezachytily v dvířkách trouby.
i vyndávání horkých žáruvzdorných
forem nebo nádob z trouby vždy
používejte ochranné rukavice.
Pravidelným čištěním předejdete
znehodnocení povrchového materiálu.
Před čištěním trouby vypněte napájení
nebo vytáhněte síťovou zástrčku.
Když nebudete troubu používat,
přepněte její vypínač do polohy
“VYPNUTO”.
Tato trouba byla vyrobena jako
samostatný spotřebič nebo jako
kombinovaný spotřebič s elektrickou
plotnou (v závislosti na modelu)
určený k připojení k jedné fázi s
napětím 230 V.
Spotřebič se nesmí čistit čističem s
přehřátou párou nebo parní tryskou.
Nepoužívejte abrazivní čisticí
prostředky ani ostré kovové škrabky.
Mohly by poškrábat sklo v dvířkách
trouby, což by mohlo následně vést k
jeho rozbití.
Česky
electrolux
5
Dětská pojistka
Tento spotřebič smí používat pouze
dospělé osoby. Je nebezpečné dovolit
dětem, aby ho používaly nebo si s ním
hrály.
Když je trouba v provozu, děti by se k
ní neměly přibližovat. Trouba navíc i po
vypnutí zůstává dlouho horká.
Tento spotřebič mohou používat děti
nebo osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními
schopnostmi či bez patřičných
zkušeností a znalostí pouze pod
dozorem nebo podle pokynů
odpodných osob, aby se tak zajistilo
bezpečné použití spotřebiče.
Zákaznický servis
Kontroly a/nebo opravy musí provést
servisní oddělení výrobce nebo
autorizované servisní oddělení a mu
být použity pouze originální náhradní
díly.
i poruše nebo poškození se
nepokoušejte opravit spotřebič sami.
Opravy provedené nevyškolenými
osobami mohou vést k poškození
nebo zranění.
Informace k ochraně
životního prostředí
Po instalaci zlikvidujte prosím obalový
materiál s ohledem na bezpečnost a
životní prostředí.
Při likvidaci znehodnoťte starý
spotřebič odříznutím elektrického
přívodního kabelu.
Symbol na výrobku nebo jeho
obalu znamená, že tento výrobek nepatří
do běžného domácího odpadu. Je nutné
ho odvézt do sběrného místa pro
recyklaci elektrického a elektronického
zařízení. Správnou likvidací tohoto
výrobku přispějete k ochraně životního
prostředí a lidského zdraví. Nesprávná
likvidace ohrožuje životní prostředí a
zdraví. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku získáte na místním
městském úřadu, středisku pro likvidaci
domácího odpadu nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
electrolux
6
Popis spotřebiče
1. Ovládací panel
2. Ovladač funkcí trouby
3. Elektronický programátor
4. Ovladač termostatu
5. Kontrolka termostatu
24
1
7
5
9
6
3
6. Větrací otvory pro chlazení
ventilátorem
7. Osvětlení trouby
8. Ventilátor trouby
9. Typový štítek
8
Příslušenství trouby
Rošt proti překlopení
Plech na pečení
electrolux
7
Ovladače
0
Ovladač funkcí trouby
0
Trouba je vypnutá
Nastavení rozmrazování - Toto
nastavení je určeno k rozmrazování
zmrazených potravin.
Horký vzduch - Umožňuje pečení
masa nebo pečení masa a koláčů
současně na jakékoli polici bez
mísení chutí.
Klasické pečení - Teplo vychází z
horního i dolního topného článku
rovnoměrně do vnitřku trouby.
Osvětlení trouby - Osvětlení
trouby bude zapnuto i bez zapnuté
funkce pečení.
Ovladač termostatu
Ovladačem termostatu otočte
směrem doleva a zvolte teplotu v rozmezí
50°C až 250°C.
Kontrolka termostatu
Kontrolka termostatu se rozsvítí ihned
při otočení ovladače termostatu. Zůstane
rozsvícena až do dosažení správné
teploty. Pak se bude střídavě zapínat a
vypínat k signalizaci udržení teploty.
Bezpečnostní termostat
Aby se předešlo nebezpečnému
přehřátí (způsobenému nesprávným
používáním spotřebiče nebo vadnými
součástmi), trouba je vybavena
bezpečnostním termostatem, který vypne
napájení. Když teplota poklesne, trouba
se automaticky znovu zapne.
Pokud se bezpečnostní termostat
aktivuje kvůli nesprávnému používání
spotřebiče, stačí po schladnutí trouby
chybu napravit; jestliže se však termostat
aktivuje kvůli vadné součásti, obraťte se
na zákaznický servis.
electrolux
8
Než začnete troubu používat
Při otvírání dvířek trouby vždy
uchopte držadlo uprostřed.
Před použitím trouby odstraňte z
povrchu i zevnitř veškeré obaly.
Před prvním použitím musíte troubu
zahřát bez jídla.
Trouba může při prvním zapnutí
vydávat nepříjemný zápach. To je zcela
normální jev. Je způsobený usazeninami
z výroby.
Zajistěte dobré větrání místnosti.
1. Přepněte ovladač funkcí horký
vzduch .
2. Nastavte ovladač termostatu na
250°C.
3. Otevřete okno k zajištění
větrání.
4. Nechte troubu běžet asi 45 minut
naprázdno.
Chladicí ventilátor
Chladicí ventilátor chladí troubu a
ovládací panel. Ventilátor se automaticky
zapne po několika minutách pečení. Teplý
vzduch je vyfukován štěrbinou u držadla
dvířek trouby. Ventilátor může zůstat v
chodu i po vypnutí trouby, aby chladil
ovládací prvky. To je zcela normální jev.
Chod chladicího ventilátoru závisí
na tom, jak dlouho a na jakou
teplotu je trouba použita.i
nastavení na nižší teplotu nebo
krátkém použití trouby se vůbec
nemusí spustit.
Potom nechte troubu vychladnout.
Následně navlhčete měkký hadřík v
teplé vodě s trochou jemného
mycího prostředku a vyčistěte jím
vnitřek trouby.
Před prvním použitím pečlivě
umyjte také íslušenství trouby.
Trouba se zapne jen v případě,
že byl nastaven denní čas.
Nastavte čas elektronickým
programátorem (viz kapitola
“Elektronický programátor”).
electrolux
9
Elektronický programátor
4
5
123
6
7
8
1. Tlačítko pro volbu funkce
2. Tlačítko pro snížení “
3. Tlačítko pro zvýšení “
4. Displej
5. Kontrolka “Doba pečení”
6. Kontrolka “Konec pečení”
7. Kontrolka “Minutka”
8. Kontrolka “Denní čas”
Trouba se zapne jen tehdy, byl-li
nastaven denní čas.
Troubu však lze rovněž spustit bez
jakéhokoli programu.
Nastavení denního času
Jestliže je spotřebič připojen k síti
nebo po výpadku proudu, bude kontrolka
“Denní čas” na displeji blikat.
Nastavení denního času:
1. Stiskněte tlačítko “ nebo “ ”.
2. Po nastavení počkejte 5 sekund:
kontrolka “Denní čas” zhasne a na
displeji se zobrazí nastavený čas.
Spotřebič je připraven k použití.
Nové nastavení denního času:
1. Stiskněte opakovaně tlačítko pro
volbu funkce “Denní čas”.íslušná
kontrolka začne blikat. Pak pokračujte,
jak je uvedeno výše.
Denní čas lze nastavit, jen pokud není
nastavena žádná automatická funkce
(doba pečení nebo konec pečení
).
V případě výpadku proudu se
všechna nastavení (denní čas,
nastavení programu nebo
probíhající program) zruší. Po
obnovení dodávky proudu
začnou čísla na displeji blikat a
je nutné resetovat hodiny/
časový spínač.
electrolux
10
Funkce “Doba pečení”
Tato funkce umožňuje automaticky
vypnout troubu po uplynutí nastavené
doby pečení. Vložte jídlo do trouby, zvolte
funkci pečení a nastavte teplotu pečení.
Stiskněte opakovaně tlačítko , až
vyberete funkci “Doba pečení”. Příslušná
kontrolka začne blikat. Pak postupujte
následujícím způsobem:
Nastavení doby pečení:
1. Stiskněte tlačítko “ nebo “ ”.
2. Po nastavení počkejte 5 sekund:
kontrolka “Doba pečení” se rozsvítí
a displej se vrátí k dennímu času.
3. Když skončí doba pečení, trouba se
automaticky vypne, zazní zvuko
signál a kontrolka začne blikat.
Ovladač funkcí trouby a ovladač
termostatu nastavte na nulu.
Chcete-li zvukový signál vypnout,
stiskněte jakékoli tlačítko.
POZNÁMKA: Vypnutí zvukového
signálu přepne troubu na manuální
ovládání a pokud ovladače trouby a
termostatu nejsou na nule, trouba
začne opět hřát.
Chcete-li zrušit nastavený čas
pečení:
1. Stiskněte opakovaně tlačítko , až
vyberete funkci “Doba pečení”.
íslušná kontrolka začne blikat a
na displeji se zobrazí zbývající doba
pečení.
2. Stiskněte tlačítko “ ”, dokud se na
displeji neobjeví “0:00”. Po 5
sekundách kontrolka zhasne a displej
se vrátí k dennímu času.
Funkce “Konec pečení”
Pomocí této funkce můžete
automaticky vypnout troubu po uplynutí
nastaveného času. Vložte jídlo do trouby,
zvolte funkci pečení a nastavte teplotu
pečení. Stiskněte opakovaně tlačítko
, až vyberete funkci “Konec pečení”.
Příslušná kontrolka začne blikat.
Pak postupujte následujícím způsobem:
electrolux
11
Nastavení času Konec pečení”:
1. Stiskněte tlačítko “ nebo “ ”.
2. Po nastavení počkejte 5 sekund:
Kontrolka “Konec pečení” se
rozsvítí a displej se vrátí k dennímu
času.
3. Když skončí doba pečení, trouba se
automaticky vypne, zazní zvuko
signál a kontrolka začne blikat.
Ovladač funkcí trouby a ovladač
termostatu nastavte na nulu.
Chcete-li zvukový signál vypnout,
stiskněte jakékoli tlačítko.
POZNÁMKA: Vypnutí zvukového
signálu přepne troubu na manuální
ovládání a pokud ovladače trouby a
termostatu nejsou na nule, trouba
začne opět hřát.
Chcete-li zrušit nastavený čas pečení:
1. Stiskněte opakovaně tlačítko , až
vyberete funkci “Konec pečení”.
íslušná kontrolka začne blikat a
na displeji se zobrazí zvolený čas
konce pečení.
2. Stiskněte tlačítko “ ”, dokud se na
displeji nezobrazí aktuální denní čas.
Programátor pípne a příslušná
kontrolka zhasne.
Kombinace funkcí “Doba
pečení” a “Konec pečení”
Funkce “Doba pečení” a “Konec
pečení” lze použít současně k
naprogramování automatického zapnutí a
vypnutí trouby.
1. Pomocí funkce “Doba pečení”
(proveďte nastavení doby pečení
podle příslušné kapitoly) nastavte
dobu pečení. Poté stiskněte tlačítko
: na displeji se ukáže
naprogramované nastavení.
2. Pomocí funkce “Konec pečení”
(proveďte nastavení konce pečení
podle příslušné kapitoly) nastavte
konec pečení.
electrolux
12
Příslušné kontrolky se rozsvítí a
displej ukáže denní čas. Trouba se
zapne a vypne podle nastavených
programů.
Funkce “Minutka”
Na konci nastavené doby zazní signál
minutky, ale trouba zůstane zapnutá,
pokud ji právě používáte.
Nastavení minutky:
1. Stiskněte opakovaně tlačítko pro
volbu funkce “Minutka”. íslušná
kontrolka začne blikat.
2. Potom stiskněte tlačítko ” nebo “
(maximum: 2 hodiny 30 minut).
3. Po nastavení počkejte 5 sekund:
kontrolka “Minutka” se rozsvítí.
4. Na konci nastavené doby začne
kontrolka blikat a zazní zvukový signál.
Chcete-li zvukový signál vypnout,
stiskněte jakékoli tlačítko.
Zrušení nastavení minutky:
1. Stiskněte opakovaně tlačítko pro
volbu funkce “Minutka”. íslušná
kontrolka začne blikat a displej
ukáže zbývající čas.
2. Stiskněte tlačítko ”, dokud se na
displeji neobjeví “0:00”. Po 5 sekundách
kontrolka zhasne a displej se vrátí k
dennímu času.
Jak vypnout displej
1. Stiskněte současně dvě tlačítka
programátoru a držte je stisknutá asi
5 sekund. Displej se vypne.
2. Displej zapnete stiskem libovolného
tlačítka.
Displej lze vypnout jen tehdy, není-
li nastavena žádná funkce.
electrolux
13
Použití trouby
Trouba se dodává s exkluzivním
systémem, který zajišťuje přirozený oběh
vzduchu a stálou recyklaci páry.
Tento systém umožňuje pečení v páře,
takže jídla jsou měkká uvnitř a na vnější
straně mají kůrčičku. Doba pečení a
spotřeba energie jsou sníženy na
minimum. Při pečení může vznikat pára,
která z trouby při otvírání dvířek uniká. To
je zcela normální jev.
Při otvírání dvířek trouby během
pečení nebo po jeho skončení
vždy odstupte, aby nahromaděná
pára nebo teplo mohly bezpečně
uniknout.
Upozornění! - Na dno trouby
nestavte žádné předměty, ani
žádnou část trouby nezakrývejte při
pečení hliníkovou fólií; mohlo by se
hromadit teplo, které by ovlivnilo
výsledky pečení a poškodilo smalt
trouby. Nádoby, žáruvzdorné
nádoby i hliníkové misky vždy stavte
na mřížkovou polici zasunutou do
policových drážek.i zahřívání jídla
vzniká pára jako v konvici. Když tato
pára přijde do styku se sklem v
dvířkách trouby, kondenzuje a
vytváří kapky vody.
Aby se snížila kondenzace,
prázdnou troubu pokaždé 10 minut
předehřejte.
Doporučujeme setřít vodní kapky po
každém pečení.
Vždy pečte se zavřenými dvířky
trouby.i otvírání výklopných
dvířek trouby vždy odstupte. Dvířka
nesmí spadnout dolů, vždy držte
držadlo dvířek, dokud se úplně
neotevřou.
4
3
2
1
Trouba má čtyři úrovně polic.
Polohy polic se počítají odzdola,
jak vidíte na obrázku.
Tyto police musí být správně
umístěny, jak je znázorněno na
obrázku.
Pečicí nádoby nestavte přímo
na dno trouby.
electrolux
14
Klasické pečení
- Střední poloha police umožňuje
nejlepší rozložení tepla. Pro větší
zhnědnutí spodní vrstvy jednoduše
přemístěte polici do nižší polohy. Pro
větší zhnědnutí horní vrstvy umístěte
polici výše.
- Materiál a povrchová úprava forem a
nádobí ovlivňuje stupeň zhnědnutí
spodku pokrmu. Smaltované, tmavé,
těžké nebo teflonové nádobí zvýší
zhnědnutí spodku pokrmu, zatímco
skleněné nádobí, lesklé hliníkové
plechy nebo plechy z leštěné oceli
odráží teplo a spodek pokrmu v nich
tolik nezhnědne.
- Jídlo vždy umísťujte doprostřed police,
aby rovnoměrně zhnědlo.
- Nádoby vždy postavte na plech na
pečení vhodné velikosti, aby se jídlo
nevylilo na dno trouby a usnadnilo se
tak čištění.
- Na dno trouby neumísťujte žádné
mísy, plechovky ani plechy na pečení,
neboť se velmi zahřívá a došlo by k
poškození. Při použití tohoto nastavení
vychází horko z horního i dolního
topného článku. Umožňuje pečení na
jediné úrovni a je vhodné zejména pro
jídla, která vyžadují silné zhnědnutí
spodní vrstvy (např. slané koláče a
ovocné dorty).
Lasagne, dušené maso se zeleninou
a jídla s kůrkou, která vyžadují silné
zhnědnutí horní vrstvy, se v klasické
troubě také dobře pečou.
Použití klasické trouby
1. Otočte ovladačem funkcí trouby na
požadovanou funkci .
2. Otočte ovladačem termostatu na
požadovanou teplotu.
Horkovzdušné pečení
- Jídlo se peče pomocí předehřátého
vzduchu rozháněného rovnoměrně
do trouby ventilátorem, který se
nachází na vnitřní zadní stěně trouby.
- Teplo se tak rovnoměrně rozptýlí do
všech částí trouby a umožňuje
současné pečení různých druhů jídel
umístěných na různých policích
trouby. Horkovzdušné pečení rychle
vysušuje vlhkost a suché prostředí
trouby pak brání přenosu různých
chutí a vůní z jednoho jídla na druhé.
- Možnost pečení na policích v různé
výšce znamená, že můžete péct
různá jídla současně a až tři plechy
čajového pečiva a mini pizzy k
okamžité spotřebě, nebo k
následnému zmrazení.
- V troubě můžete samozřejmě také
péct jen na jedné polici. V tomto
případě doporučujeme péct v nejnižší
poloze drážek, abyste mohli lépe
sledovat průběh pečení.
- Trouba je rovněž obzvlášť vhodná pro
sterilizaci marmelád, vaření
-domácích ovocných sirupů a k
sušení hub nebo ovoce.
Rozmrazování
Ventilátor trouby netopí, pouze
rozhání vzduch pokojové teploty uvnitř
trouby. Ovladač termostatu musí být v
poloze VYPNUTO.
Rady a tipy
Pečení těsta:
Koláče a těsta obvykle vyžadují
střední teplotu (150°C - 200°C) a troubu je
proto nutné nechat asi 10 minut
předehřát.
Neotvírejte dvířka trouby před
uplynutím 3/4 doby pečení.
Křehké těsto se peče v tenké formě
nebo na plechu až 2/3 požadované doby
pečení a před úplným dopečením se
ozdobí. Zbývající doba pečení závisí na
typu a množství polevy nebo náplně.
Třená těsta se musí lepit na lžíci. Přílišné
množství tekutiny by zbytečně
prodloužilo dobu pečení.
electrolux
15
Jestliže vložíte do trouby současně
dva plechy s těstem nebo drobným
pečivem, musí být mezi nimi ponechána
jedna volná pozice.
Když vložíte do trouby současně dva
plechy s těstem nebo drobným pečivem,
musíte je po uplynutí přibližně 2/3 doby
pečení navzájem zaměnit a otočit.
Pečení masa:
Nepečte menší kusy masa než 1 kg.
Menší kusy se mohou při pečení vysušit.
Tmavé maso, které musí být na vnější
straně silně propečené, avšak uvnitř
musí zůstat jen středně nebo mírně, se
musí péci na vyšší teplotu (200°C -
250°C).
Na druhé straně, bílé maso, drůbež a
ryby vyžadují nižší teplotu (150°C -
175°C). Přísady do omáčky nebo šťávy
přidejte do pekáče hned na začátku jen
tehdy, je-li doba pečení krátká. Jinak je
přidejte až v poslední půlhodině.
Lžící lze vyzkoušet, jestli je maso
upečené: pokud nejde stlačit, je zcela
propečené. Hovězí pečeně a filety, které
mají zůstat uvnitř růžové, musíte péci
kratší dobu na vyšší teplotu.
Když budete péci maso přímo na
polici trouby, vložte pod ní pánev na
zachycení šťávy.
Maso nechte alespoň 15 minut
odstát, aby z něj nevytekla šťáva.
Aby se omezilo hromadění kouře
uvnitř trouby, doporučujeme nalít do
pánve trochu vody. Abyste předešli
vysrážení vody, přidejte ji postupně v
několika dávkách. Před podáváním na
stůl můžete v troubě nastavené na
minimální teplotu uchovávat talíře v teple.
Pozor!
Troubu nepokrývejte hliníkovou
fólií a pánev ani plech nedávejte
na dno, jinak se nahromadí
teplo, které poškodí smalt
trouby.
Doby pečení
Doba pečení se různí v závislosti na
rozdílných složeních, přísadách a
množstvích tekutin v jednotlivých
pokrmech.
Poznamenejte si nastavení při
vašich prvních pokusech při pečení,
abyste získali zkušenosti pro pozdější
přípravu stejných jídel.
Hodnoty uvedené v tabulkách tak
budete moci pozměnit na základě
vlastních zkušeností.
electrolux
16
Tabulka pro pečení
Klasické pečení - Horký vzduch -
Časy nezahrnují předehřátí.
Prázdnou troubu nechte vždy 10 minut předehřát.
KOLÁČE
Recepty pro šlehání 2 170 2 (1 a 3)* 160 45-60 V koláčové formě
Křehké těsto 2 170 2 (1 a 3)* 160 20-30 V koláčové formě
Máslovo-tvaroho
koláč 1 175 2 165 60-80 V koláčové formě
Jablečný koláč 1 170 2 (1 a 3)* 160 90-120 V koláčové formě
Závin 2 180 2 160 60-80 Na pečicím plechu
Koláček s džemem 2 190 2(1 a 3)* 180 40-45 V koláčové formě
Biskupský chlebíček 2 170 2 150 60-70 V koláčové formě
Piškotová buchta 1 170 2(1 a 3)* 165 30-40 V koláčové formě
Vánočka 1 150 2 150 120-150 V koláčové for
Švestkový koláč 1 175 2 160 50-60 Ve formě na chleba
Koláček 3 170 2 160 20-35 Na pečicím plechu
Drobné pečivo 2 160 2(1 a 3)* 150 20-30 Na pečicím plechu
Sněhové pusinky 2 135 2(1 a 3)* 150 60-90 Na pečicím plechu
Buchtičky 2 200 2 190 12~20 Na pečicím plechu
Sladké pečivo: Choux 2 nebo 3 210 2(1 a 3)* 170 25-35 Na pečicím plechu
Koláčky 2 180 2 170 45-70 V koláčové formě
CHLÉB A PIZZA
Bílý chléb 1 195 2 185 60-70
Žitný chléb 1 190 1 180 30-45 Ve formě na chleba
Veky 2 200 2(1 a 3)* 175 25-40 Na pečicím plechu
Pizza 2 200 2 200 20-30 Na pečicím plechu
OVOCNÉ KOLÁČE
Těstovinový korpus 2 200 2(1 a 3)* 175 40-50 Ve formě
Zeleninový korpus 2 200 2(1 a 3)* 175 45-60 Ve formě
Slané koláče 1 210 1 190 30-40 Ve for
Lasagne 2 200 2 200 25-35 Ve formě
Těstoviny Cannelloni 2 200 2 200 25-35 Ve formě
MASO
Hovězí 2 190 2 175 50-70 Na roštu
Vepřové 2 180 2 175 100-130 Na roštu
Telecí 2 190 2 175 90-120 Na roštu
Anglický rostbíf
krvavý 2 210 2 200 50-60 Na roštu
střední 2 210 2 200 60-70 Na roštu
hodně propečený 2 210 2 200 70-80 Na roštu
Vepřové ramínko 2 180 2 170 120-150 S kůží
Vepřová kližka 2 180 2 160 100-120 2 kusy
Jehněčí 2 190 2 175 110-130 Kýta
Kuře 2 190 2 200 70-85 Celé
Krocan 2 180 2 160 210-240 Celý
Kachna 2 175 2 220 120-150 Celá
Husa 2 175 1 160 150-200 Celá
Králík 2 190 2 175 60-80 Nakrájený na kousky
Zajíc 2 190 2 175 150-200 Nakrájený na kousky
Bažant 2 190 2 175 90-120 Celý
Sekaná 2 180 2 170 celk.150 Ve formě na chleba
RYBY
Pstruh/mořská
kostěná ryba 2 190 2(1 a 3)* 175 40-55 3-4 ryby
Tuňák/losos 2 190 2(1 a 3)* 175 35-60 4-6 filetů
DRUH JÍDLA
Klasické pečení
Horkovzdušné
pečení
tepl. °C
tepl.
°C
4
3
2
1
4
3
2
1
Doby pečení v
minutách
POZNÁMKY
(*) Jestliže budete péci více jídel najednou, doporučujeme vložit je na úrovně uvedené
v závorkách.
electrolux
17
Před čištěním troubu vypněte a
nechte ji vychladnout.
Spotřebič se nesmí čistit
čističem s přehřátou párou
nebo parní tryskou.
Důležité upozornění: Před každým
čištěním musíte spotřebič odpojit od
elektrické sítě.
K zajištění dlouhé životnosti
spotřebiče je nezbytné pravidelně
provádět následující čištění:
- Čištění provádějte jen tehdy, když je
trouba vychladlá.
- Smaltované části čistěte mýdlovou
vodou.
- Nepoužívejte abrazivní čisticí
prostředky.
- Nerezové díly a sklo osušte měkkým
hadříkem.
- Na těžkoodstranitelné skvrny použijte
běžně dostupné prostředky na
nerezovou ocel nebo teplý ocet.
Smalt trouby je mimořádně trvanlivý a
vysoce nepropustný. Působení horkých
ovocných kyselin (z citrónů, švestek
apod.) však může na povrchu smaltu
trvale zanechat mdlé a hrubé skvrny. Tyto
skvrny na jasně vyleštěném povrchu
smaltu však nemají vliv na provoz trouby.
Troubu po každém použití řádně
vyčistěte. Nejsnadněji se tak zbavíte
špíny, která se potom nepřipeče.
Čisticí prostředky
Před použitím jakéhokoliv čisticího
prostředku na troubu si ověřte, zda je jeho
použití vhodné a je výrobcem doporučeno
k čištění trouby.
Čisticí prostředky obsahující bělidla se
NESMÍ používat, protože by mohly
způsobit zmatnění povrchové úpravy.
Nepoužívejte ani abrazivní čisticí
prostředky.
Čištění a údržba
Čištění vnějších ploch
Ovládací panel, dvířka trouby a
těsnění dvířek pravidelně otírejte
měkkým, dobře vyždímaným hadříkem
namočeným v teplé vodě s trochou
tekutého čisticího prostředku.
Nedoporučujeme použití následujících
čisticích prostředků, aby nedošlo k
poškození nebo narušení skleněných
dveřních panelů:
Čisticí prostředky pro domácnost a
bělidla
Impregnované houbičky jsou
nevhodné pro nádoby s nepřilnavým
povrchem
Drátěnky nebo ocelové drátěnky
Chemic drátěnky na trouby nebo
spreje
Odstraňovače rzi
Odstraňovače skvrn na umyvadla
nebo dřezy
Vnější a vnitřní sklo čistěte vlhkým
hadříkem s teplou mýdlovou vodou.
Pokud je vnitřní sklo velmi znečištěné,
doporučujeme použití speciálního
čisticího prostředku. Znečištění
neodstraňujte škrabkou.
Dojde-li k odštípnutí nebo
hlubokému poškrábání skleněného
dveřního panelu, sklo se tím oslabí
a je nutné ho vyměnit za nové, aby
panel nepraskl. Další informace
můžete získat v místním servisním
středisku.
Vnitřek trouby
Smaltované dno vnitřku trouby se
nejlépe čistí při zahřáté troubě.
Vnitřek trouby vytřete po každém použití
měkkým hadříkem namočeným v teplé
vodě. Čas od času vnitřek trouby vyčistěte
důkladně pomocí vhodného čisticího
prostředku doporučeného výrobcem.
electrolux
18
Dvířka trouby
Dvířka trouby se skládají ze dva vrstev
skla. Pro snadnější čištění lze
demontovat dvířka trouby a vyjmout
vnitřní vrstvy skla.
Pozor - před čištěním dvířek je
nutné je vymontovat. Dvířka
trouby by se mohla prudce
zavřít, kdybyste se pokoušeli
vytáhnout vnitřní skla, zatímco
dvířka jsou ještě namontovaná.
Pro demontáž postupujte takto:
1) dvířka úplně otevřete;
2) najděte dva závěsy, které podpírají
dvířka (obr. 1);
3) zvedněte a otočte páčky umístěné
na závěsech (obr. 2);
4) uchopte dvířka ze dvou vnějších
stran a pomalu je zavřete, ale NE
ÚPLNĚ (obr. 3);
5) přitáhněte dvířka k sobě a vytáhněte
je z uložení (obr. 3);
Obr. 1
Obr. 2
Obr. 3
electrolux
19
6) dvířka položte na stabilní plochu (obr.
4), chráněnou měkkou utěrkou, aby
se nepoškodil povrch rukojeti;
7) odjistěte systém uchycení vnitřních
skel tak, aby se skla dala vyjmout
(obr. 5);
8) otočte o 90° oba zámky a vytáhněte
je z jejich usazení (obr. 6);
9) pomalu zvedněte a opatrně vytáhněte
sklo umístěné nejvýše a opatřené na
všech 4 stranách okrasným
rámečkem (obr. 7).
Dvířka trouby umyjte vlažnou vodou a
měkkým hadrem. Nepoužívejte
prostředky jako drátěnky, abrazivní
houby ani kyseliny, protože by mohly
poškodit speciální tepelně reflexní povrch
vnitřních skel.
Po vyčištění namontujte skla zpět do
dvířek a dvířka do trouby s dodržením
obráceného postupu popsaného výše a
dávejte pozor na správné umístění skel.
Pro správné provedení této činnosti
postupujte takto:
- sklo opatřené okrasným rámečkem na
všech 4 stranách se musí namontovat
zpět tak, aby potisk byl na straně ven z
trouby. Sklo je správně namontované,
když prsty při pohlazení vrchní strany
necítí žádnou nerovnost nebo drsná místa
tam, kde je potisk.
Obr. 5
Obr. 6
Obr. 4
90°
electrolux
20
Jak čistit těsnění dvířek trouby
Pryžové těsnění kolem otvoru trouby
zaručuje správnou činnost trouby.
Pravidelně kontrolujte stav
tohoto těsnění. Pokud je to
nutné, očistěte je bez používání
ostrých předmětů nebo
abrazivních látek.
Pokud je těsnění poškozené,
obraťte se na nejbližší servisní
středisko a troubu až do opravy
nepoužívejte.
Vnitřní sklo se musí umístit na správném
místě, jak je označeno na obr. 8
Po montáži skla do dvířek trouby
proveďte v opačném pořadí činnosti
popsané v bodě 8) pro jejich správné
upevnění.
Dvířka trouby nečistěte, když je
trouba ještě teplá, protože skla
by se mohla rozbít. Když je
povrch skla poškrábaný nebo má
hluboké rýhy, spojte se s
autorizovaným servisním
střediskem a nechte skla
vyměnit.
Modely z nerezové oceli nebo
hliníku: Dvířka trouby a ovládací
panel z nerezové oceli nebo
hliníku se doporučuje čistit pouze
vlhkou houbičkou a pečlivě je po
každém čištění osušit měkkou
utěrkou. Nepoužívejte drátěnky,
škrabky, kyseliny ani abrazivní
prostředky, které by mohly
povrch poškodit.
1
2
Obr. 7
Obr. 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Zanussi ZOB440X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka