STIHL KGA 770 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
STIHL KGA 770
Návod na obsluhu
Originálny návod na obsluhuVytlačené na bezchlórovo bielenom papieri.
Tlačiarenské farby obsahujú rastlinné oleje, papier je
recyklovateľný.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
0458-769-1421-A. VA0.B19.
0000006178_013_SK
KGA 770
slovensky
1
Tento návod na obsluhu je chránený autorským právom. Všetky práva zostávajú vyhradené, najmä právo rozmnožovania, pre-
kladania a spracovania elektronickými systémami.
Obsah
Vážená zákazníčka, milý zákazník,
ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre
kvalitný produkt firmy STIHL.
Tento produkt bol vyrobený pomocou
moderných výrobných technológií a
rozsiahlych opatrení na zaistenie kvality.
Snažíme sa urobiť všetko pre to, aby ste
s týmto náradím boli spokojní a mohli s
ním bez problémov pracovať.
Ak budete mať otázky týkajúce sa
náradia, obráťte sa na svojho predajcu
alebo priamo na našu distribučnú
spoločnosť.
Váš
Dr. Nikolas Stihl
K tomuto návodu na obsluhu 2
Bezpečnostné upozornenia a
pracovná technika 2
Skompletovanie náradia 6
Preprava náradia 7
Elektrické pripojenie nabíjačky 8
Nabitie akumulátora 9
LED na akumulátore 10
LED na nabíjačke 11
Zapnutie náradia 12
Práca 12
Vypnutie náradia 13
Po ukončení práce 14
Skladovanie náradia 14
Kontrola a údržba používateľom 15
Pokyny pre údržbu a ošetrovanie 17
Minimalizovanie opotrebenia a
zabránenie škodám 18
Dôležité konštrukčné dielce 19
Technické údaje 20
Odstránenie porúch pri prevádzke 22
Pokyny pre opravy 25
Likvidácia 25
EÚ vyhlásenie o zhode 25
KGA 770
slovensky
2
Piktogramy
Všetky piktogramy, ktoré umiestnené
na náradí, v tomto návode na obsluhu
vysvetlené.
Označenie textových odsekov
VAROVANIE
Varovanie pred nebezpečenstvom
úrazu a poranenia osôb, ako aj
závažnými vecnými škodami.
UPOZORNENIE
Varovanie pred poškodením náradia
alebo jednotlivých konštrukčných
dielcov.
Ďalší technický vývoj
Firma STIHL sa neustále zaoberá
ďalším vývojom všetkých strojov a
náradí; z tohto dôvodu si musíme
vyhradiť právo na zmeny rozsahu
dodávok v tvare, technike a vybavení.
Z údajov a vyobrazení v tomto návode
na obsluhu sa preto nedajú vyvodzovať
žiadne nároky.
VAROVANIE
S náradím nesmú pracovať deti ani
mladiství. Na deti by sa malo
dohliadať, aby sa zaistilo, že sa
nebudú s náradím hrať.
Náradie smú používať osoby, ktoré
boli poučené o používaní a
manipulácii, alebo ktoré predložia
dôkaz, že vedia náradie bezpečne
obsluhovať.
Osoby s obmedzenými fyzickými,
senzorickými alebo duševnými
schopnosťami smú náradie
obsluhovať len pod dohľadom
osoby zodpovednej za ich
bezpečnosť alebo ak od nej
dostanú pokyny týkajúce sa
používania náradia.
Náradie odovzdávajte alebo
požičiavajte iba takým osobám,
ktoré sú s týmto modelom a jeho
manipuláciou oboznámené – vždy
spoločne s návodom na obsluhu.
čistiacich prácach
opustení náradia
preprave
skladovaní
opravách a údržbárskych prácach
nebezpečenstve a núdzových
situáciách
Tým sa zabráni neúmyselnému rozbehu
motora.
Dodržiavajte národné bezpečnostné
predpisy, napr. odborových združení,
sociálnych fondov, úradov na ochranu
zdravia pri práci a ostatných.
Ak sa náradie nepoužíva, skladujte ho
tak, aby nebol nikto ohrozený. Náradie
zaistite proti použitiu nepovolanou
osobou.
Používateľ je zodpovedný za úrazy
alebo ohrozenia spôsobené iným
osobám, ako aj za škody na majetku
iných osôb.
Ak pracujete s náradím prvý raz:
Nechajte si od predavača alebo iného
odborníka vysvetliť, ako sa s ním
bezpečne zaobchádza – alebo sa
zúčastnite odborného školenia.
Použitie náradia, ktoré vydáva hluk,
môže byť časovo obmedzené
národnými, ako aj miestnymi, lokálnymi
predpismi.
K tomuto návodu na obsluhu Bezpečnostné upozornenia a
pracovná technika
Pri práci s týmto náradím
je potrebné dodržiavať
zvláštne bezpečnostné
opatrenia.
Pred prvým uvedením do
prevádzky si pozorne
prečítajte celý návod na
obsluhu a bezpečne ho
uschovajte na ďalšie
použitie. Nedodržiavanie
návodu na obsluhu môže
byť životunebezpečné.
Vyberte akumulátor z
náradia pri:
KGA 770
slovensky
3
Náradie uvádzajte do prevádzky len
vtedy, ak sú všetky konštrukčné prvky
nepoškodené.
Telesná spôsobilosť
Kto pracuje s náradím, musí byť
oddýchnutý, zdravý a v dobrej kondícii.
Kto sa zo zdravotných dôvodov nesmie
namáhať, mal by konzultovať s lekárom,
či smie pracovať s náradím.
Po požití alkoholu, liekov znižujúcich
reakčnú schopnosť alebo drog sa
nesmie pracovať s náradím.
Použitie v súlade s určením
Akumulátorový zametací stroj umožňuje
odstránenie pouličných nečistôt, lístia,
trávy, papiera a podobne na rovných a
tvrdých povrchoch. Kotúčové metly a
zametací valec sú poháňané motormi.
Akumulátorový zametací stroj je možné
prevádzkovať aj bez podpory motora.
Nezametajte zdraviu škodlivé látky.
Náradie nie je vhodné na zametanie
kvapalín.
Nikdy nezametajte výbušné prachy,
kvapaliny, kyseliny alebo rozpúšťadlá.
Náradie neprevádzkujte v prostredí
ohrozenom výbuchom.
Nepoužívajte náradie ako prepravný
prostriedok.
Použitie náradia na iné účely nie je
prípustné a môže viesť k úrazom alebo
k poškodeniu náradia. Nevykonávajte
na výrobku žiadne zmeny, aj to môže
viesť k úrazom alebo k poškodeniu
náradia.
Podmienky nasadenia
Ochranný odev a výstroj
Noste predpisový odev a výstroj.
Nenoste odevy, ktoré sa môžu zachytiť
v pohybujúcich sa častiach náradia.
Taktiež nenoste šály, viazanky ani
šperky.
Noste pevnú obuv s drsnou,
protišmykovou podrážkou.
STIHL ponúka bohatý výber osobného
ochranného vybavenia.
Preprava
Dbajte na príslušné kapitoly v návode na
obsluhu.
Náradie vždy vypnite a vyberte
akumulátor z náradia – aj pri preprave
na krátke vzdialenosti. Tým sa zabráni
neúmyselnému rozbehu motora.
Náradie nenoste za rukoväť nádoby
zametacieho stroja.
V motorových vozidlách: Zaistite
náradie proti preklopeniu, posunutiu a
poškodeniu.
Príslušenstvo
Používajte iba také diely alebo
príslušenstvo, ktoré schválil STIHL pre
toto náradie, alebo technicky rovnaké
diely. V prípade otázok sa obráťte na
špecializovaného predajcu. Používajte
len kvalitné diely alebo príslušenstvo. V
opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo
úrazu alebo poškodenie náradia.
STIHL odporúča používanie
originálnych dielov a príslušenstva
STIHL. Tieto sú svojimi vlastnosťami
optimálne prispôsobené výrobku a
požiadavkám používateľa.
Nevykonávajte na náradí žiadne zmeny
– môže tým byť ohrozená bezpečnosť.
Za škody na zdraví osôb a vecné škody,
ktorých príčinou je používanie
neschváleného prídavného náradia,
nepreberá STIHL žiadnu záruku.
Pohon
Akumulátor
Dodržiavajte sprievodnú dokumentáciu
alebo návod na použitie akumulátora
STIHL a dobre ich uschovajte.
Ďalšie bezpečnostné pokyny – pozri
www.stihl.com/safety-data-sheets
Nabíjačka
Dodržiavajte sprievodnú dokumentáciu
nabíjačky STIHL a dobre ju uschovajte.
Nepracujte s náradím v
daždi a taktiež nie v
mokrom alebo veľmi
vlhkom prostredí.
Nenechávajte stáť
náradie v daždi.
Dlhé vlasy zviažte a
zachyťte (šatkou,
čiapkou, prilbou a pod.).
KGA 770
slovensky
4
Pred začiatkom práce
Prekontrolujte prevádzkobezpečnosť
náradia – dbajte na príslušné kapitoly v
návode na obsluhu:
Spínač náradia sa musí dať ľahko
nastaviť do polohy 0.
Spínač náradia sa musí nachádzať
v polohe 0.
Prekontrolujte kontakty v šachte
akumulátora náradia vzhľadom na
výskyt cudzích predmetov.
Akumulátor správne nasaďte musí
počuteľne zaskočiť.
Nepoužívajte chybné alebo
deformované akumulátory.
Rukoväti musia byť v čistom a
suchom stave, neznečistené od
oleja a nečistôt – dôležité pre
bezpečné zaobchádzanie s
náradím.
Skontrolujte pevné osadenie
posunovacej rukoväti.
Skontrolujte stav telesa.
Skontrolujte stav a pevné uloženie
nádoby zametacieho stroja.
Skontrolujte zakliesnené diely a
zachytené nečistoty kotúčových
metiel a zametacieho valca – kefy
sa musia voľne pohybovať.
Skontrolujte nastavenie tlaku
zametania, resp. nastavte podľa
zametaného podkladu.
Nevykonávajte zmeny na
ovládacích a bezpečnostných
zariadeniach.
Náradie sa smie prevádzkovať len v
prevádzkovo bezpečnom stave –
nebezpečenstvo úrazu!
Spínač náradia nepridržiavajte nohou.
Počas práce
Pri hroziacom nebezpečenstve príp. v
núdzových situáciách okamžite náradie
vypnite a vyberte akumulátor.
Náradie smie obsluhovať iba jedna
osoba. Zabráňte prístupu ďalších osôb
do pracovného okruhu.
Deti, zvieratá a prizerajúce sa osoby sa
nesmú zdržiavať v pracovnej oblasti.
V prípade zablokovanej kotúčovej metly
alebo zablokovaného zametacieho
valca náradie vypnite a vyberte
akumulátor potom odstráňte príčinu
zablokovania. Noste pevné rukavice,
aby ste predišli rezným poraneniam v
dôsledku ostrých predmetov.
Nikdy nesiahajte do otáčajúcich sa kief
nebezpečenstvo úrazu!
Počas práce nenarážajte do predmetov,
napr. regálov, lešenia nebezpečenstvo
v dôsledku prevrátenia alebo pádu
predmetov.
Náradie nikdy nenechajte v chode bez
dozoru.
Neprevádzkujte náradie bez nasadenej
nádoby zametacieho stroja.
Pozor na šmykľavom a vlhkom teréne,
snehu, svahoch, nerovnom teréne atď.
nebezpečenstvo pošmyknutia!
Urobte si včas pracovnú prestávku, aby
ste predchádzali únave a vysileniu –
nebezpečenstvo úrazu!
Pri tvorbe prachu vždy používajte
ochrannú masku proti prachu.
Pri zreteľných zmenách správania pri
chode (napr. vyššie vibrácie, ťažký
chod) prácu prerušte a odstráňte príčiny
týchto zmien.
Pokiaľ bolo náradie vystavené
zaťaženiu, ktoré nezodpovedá
stanovenému použitiu (napr. pôsobenie
násilia vplyvom nárazu alebo pádu),
bezpodmienečne pred ďalšou
prevádzkou prekontrolujte, či sa náradie
nachádza v bezchybnom stave pozri aj
„Pred začiatkom práce“. Najmä
skontrolujte funkčnosť bezpečnostných
zariadení. Pokiaľ nie je náradie v
prevádzkovo bezpečnom stave, nesmie
sa v žiadnom prípade ďalej používať. V
prípade pochybností vyhľadajte
špecializovaného predajcu.
Nezametajte horiace alebo žeravé
predmety, napr. cigarety, popol alebo
zápalky – nebezpečenstvo požiaru!
Pred opustením náradia: Vypnite
náradie a vyberte akumulátor.
Po ukončení práce
Nádobu zametacieho stroja po každom
použití vyprázdnite.
Pred vyprázdnením nádoby
zametacieho stroja: Vypnite náradie.
Na vyprázdnenie nádoby zametacieho
stroja noste pevné rukavice, aby ste
predišli poraneniam, napr. v dôsledku
sklenených črepín, kovu a podobných
materiálov s ostrými hranami.
KGA 770
slovensky
5
Nádobu zametacieho stroja
vyprázdňujte podľa možnosti na voľnom
priestranstve, aby ste zabránili tvorbe
prachu.
Čistenie náradia
Očistite náradie od prachu a nečistôt –
nepoužívajte prostriedky na rozpúšťanie
tukov.
Plastové diely očistite vlhkou handrou.
Ostré čistiace prostriedky môžu umelú
hmotu poškodiť.
Na čistenie kotúčovej metly alebo
zametacieho valca noste pevné
rukavice, aby ste predišli rezným
poraneniam v dôsledku ostrých
predmetov.
Na čistenie náradia nepoužívajte
vysokotlakové čističe. Silný prúd vody
môže poškodiť časti náradia.
Náradie sa nesmie ostrekovať vodou.
Nečistite kotúčovú metlu a zametací
valec stlačeným vzduchom. Tvrdý prúd
vzduchu môže poškodiť kefy.
Skladovanie náradia
Ak sa náradie nepoužíva, skladujte ho
tak, aby nebol nikto ohrozený. Náradie
zaistite proti použitiu nepovolanou
osobou.
Náradie zaistite proti pádu alebo
nekontrolovateľnému preklopeniu
posunovacej rukoväti.
Nesiahajte do dosahu záberu
posunovacej rukoväti – neúmyselným
pádom posunovacej rukoväti sa môžu
zakliesniť časti tela medzi posunovacou
rukoväťou a telesom nebezpečenstvo
poranenia!
Náradie bezpečne uschovajte na
suchom mieste, so spínačom v polohe 0
a len s vybratým akumulátorom.
Pracovná technika
Držanie a vedenie náradia
Náradie smie obsluhovať iba jedna
osoba. Zabráňte prístupu ďalších osôb
do pracovného okruhu.
Posunovaciu rukoväť držte v ruke vždy
pevne.
Náradie posúvajte dopredu a
prispôsobte rýchlosť prostrediu.
Malé vyvýšenia 2 – 3 cm sa dajú
prekonať ľahkým zatlačením
posunovacej rukoväti.
Pri nedostatočnom výsledku čistenia
skontrolujte, či sú kotúčová metla, resp.
zametací valec zablokované alebo
opotrebované.
Výška hladiny v nádobe zametacieho
stroja
Nádoba zametacieho stroja je plná, keď
sa nečistoty prijaté počas zametania
znova vracajú po strane.
Ak chcete krátkodobo pokračovať v
práci, náradie vpredu nadvihnite, aby sa
nečistoty v nádobe posunuli dozadu.
Tak je možné lepšie využiť objem
nádoby zametacieho stroja.
Pri zametaní ťažkých nečistôt, napr.
štrku, sa pri plnej nádobe zametacieho
stroja presunie ťažisko náradia dozadu.
Kotúčová metla má preto menej
kontaktu so zametanou plochou a
výsledok čistenia nebude dostatočný.
Údržba a opravy
Pred všetkými opravami a údržbovými
prácami vypnite náradie pomocou
spínača poloha 0 a vyberte akumulátor
z náradia. Tým sa zabráni
neúmyselnému rozbehu motora.
Vykonávajte na náradí pravidelnú
údržbu. Vykonávajte iba tie údržbové
práce a opravy, ktoré sú popísané v
návode na obsluhu. Všetky ostatné
práce nechajte vykonať
špecializovanému predajcovi.
STIHL odporúča vykonávanie
údržbových prác a opráv len u
špecializovaného predajcu STIHL.
Špecializovaným predajcom STIHL
pravidelne ponúkané školenia a majú k
dispozícii technické informácie.
9933BA001 KN
KGA 770
slovensky
6
Používajte len vysoko kvalitné náhradné
diely. V opačnom prípade hrozí
nebezpečenstvo úrazu alebo
poškodenie náradia. V prípade otázok
sa obráťte na špecializovaného
predajcu.
STIHL odporúča používanie
originálnych náhradných dielov STIHL.
Tieto sú svojimi vlastnosťami optimálne
prispôsobené náradiu a požiadavkám
používateľa.
Nevykonávajte na náradí žiadne zmeny
môže tým byť ohrozená bezpečnosť
nebezpečenstvo úrazu!
Pravidelne prekontrolujte elektrické
kontakty, ako aj prívodný kábel a
sieťovú zástrčku nabíjačky z hľadiska
bezchybnej izolácie a starnutia
(krehkosť).
Elektrické konštrukčné diely, ako napr.
prívodný kábel nabíjačky, smú
opravovať alebo vymieňať výhradne
kvalifikovaní elektrikári.
Udržiavajte vodiace drážky akumulátora
neznečistené – podľa potreby ich
vyčistite.
Na výmenu kotúčových metiel alebo
zametacieho valca noste pevné
rukavice, aby ste predišli rezným
poraneniam v dôsledku ostrých
predmetov.
Pred prvým uvedením do prevádzky sa
musí na náradie namontovať
posunovacia rukoväť.
V závislosti od telesnej výšky
používateľa sa môže posunovacia
rukoväť namontovať v 2 rozdielnych
polohách.
N Umiestnite držiak (1) zvisle smerom
hore
N Zasuňte posunovaciu rukoväť (2)
súčasne do oboch držiakov (1) –
pružinové západky (3) musia
zapadnúť
Skompletovanie náradia
9933BA002 KN
9933BA003 KN
9933BA003 KN
1
2
3
1
2
3
KGA 770
slovensky
7
Nosenie náradia
N Posunovaciu rukoväť (1) vyklopte
smerom dopredu.
N Uchopte náradie za rukoväť (2) a
postavte zvisle.
N Noste náradie za rukoväť –
kotúčová metla smeruje od tela.
Vo vozidle
Umiestnite náradie tak, aby kefy
kotúčovej metly neboli ohnuté. Ohnuté
kefy by sa inak mohli natrvalo
zdeformovať.
Ohnuté kefy sa dajú opäť vyrovnať
zohriatím pomocou sušiča na vlasy –
pozri „Kontrola a údržba používateľom“.
Zaistite náradie proti posunutiu
pomocou upínacieho popruhu.
N Upínací popruh položte medzi
nádobu zametacieho stroja a teleso
náradia. Nenapínajte príliš, aby sa
predišlo škodám na náradí.
Na úsporu miesta pri preprave vo
vozidle sa môže z náradia odobrať
posunovacia rukoväť.
Posunovacia rukoväť
Demontáž
N Stojac pred náradím – vyrovnajte
posunovaciu rukoväť približne v
uhle 45° k podlahe (šípky na telese
nastavte tak, aby sa kryli s
nosníkom držiaka)
N Oba držiaky od seba trochu odtlačte
a súčasne vytiahnite z oboch
uchopení náradia.
Preprava náradia
9933BA004 KN
1
2
9933BA005 KN
9933BA026 KN
9933BA006 KN
KGA 770
slovensky
8
Namontovanie
N Postavte sa medzi posunovaciu
rukoväť a uchopte rukami oba
držiaky.
N Držiaky od seba trochu odtlačte.
N Súčasne držiaky zasuňte do oboch
uchopení náradia – čapy na
držiakoch zapadnú do vybraní na
uchopeniach.
N Nakloňte posunovaciu rukoväť
nadol – tak sa držiaky zablokujú v
uchopeniach a pevne sa spoja s
náradím.
Sieťové napätie musí zodpovedať
prevádzkovému napätiu.
N Zastrčte sieťovú zástrčku (1) do
zásuvky (2)
Po pripojení nabíjačky na prúdové
napájanie sa vykoná samočinný test.
Počas tohto procesu sa rozsvieti zeleno
svetelná dióda (1) na nabíjačke na
cca 1 sekundu, potom červeno a
nakoniec zhasne.
9933BA007 KN
9933BA008 KN
Elektrické pripojenie
nabíjačky
3901BA015 KN
2
1
1
3901BA019 KN
KGA 770
slovensky
9
Pri dodávke nie je akumulátor úplne
nabitý.
Pred prvým uvedením do prevádzky
odporúčame akumulátor úplne nabiť.
N Nabíjačku pripojte na napájanie –
sieťové napätie napájania musí
zodpovedať prevádzkovému
napätiu nabíjačky pozri „Elektrické
pripojenie nabíjačky“
Nabíjačku prevádzkujte len v uzavretých
a suchých priestoroch, pri teplotách
okolia +5 °C až +40 °C (41° F až
104° F).
Nabíjajte iba suché akumulátory. Vlhký
akumulátor nechajte pred nabíjaním
vysušiť.
N Akumulátor (1) zasuňte do
nabíjačky (2) až po prvý počuteľný
odpor, potom ho zatlačte až na
doraz
Po nasadení akumulátora svieti na
nabíjačke LED (3), pozri „LED na
nabíjačke“.
Nabíjací proces začne, hneď ako svietia
na akumulátore LED (4) na zeleno, pozri
„LED na akumulátore“.
Doba nabíjania závisí od rôznych
ovplyvňujúcich faktorov, ako je stav
akumulátora, teplota okolia atď., a môže
sa preto líšiť od uvedených dôb
nabíjania.
Počas práce sa akumulátor na náradí
zahrieva. Ak sa nasadí do nabíjačky
teplý akumulátor, môže byť pred
nabíjaním potrebné jeho ochladenie.
Nabíjací proces začne, až keď je
akumulátor vychladnutý. Doba nabíjania
sa môže o dobu ochladzovania predĺžiť.
Počas nabíjacieho procesu sa
akumulátor a nabíjačka zahrievajú.
Nabíjačky AL 300, AL 500
Nabíjačky AL 300 a AL 500 sú
vybavené ventilátorom na chladenie
akumulátora.
Nabíjačka AL 100
Nabíjačka AL 100 čaká s nabíjacím
procesom, kým akumulátor samovoľne
nevychladne. Ochladzovanie
akumulátora sa uskutočňuje
odvádzaním tepla do okolitého vzduchu.
Ukončenie nabíjania
Ak je akumulátor úplne nabitý, nabíjačka
sa automaticky vypne, pri tom:
zhasnú LED na akumulátore
zhasne LED na nabíjačke
vypne sa ventilátor nabíjačky (ak je
v nabíjačke k dispozícii)
Po ukončení nabíjania vyberte nabitý
akumulátor z nabíjačky.
Nabitie akumulátora
2
3901BA009 KN
4
3901BA014 KN
3
KGA 770
slovensky
10
Štyri LED indikujú stav nabitia
akumulátora, ako aj výskyt problémov
na akumulátore alebo náradí.
N Na aktivovanie indikácie stlačte
tlačidlo (1) – indikácia po
5 sekundách samočinne zhasne
LED môžu svietiť, resp. blikať na zeleno
alebo na červeno.
Pri nabíjaní
LED indikujú priebeh nabíjania trvalým
svietením alebo blikaním.
Pri nabíjaní sa indikuje kapacita, ktorá je
práve nabíjaná, na zeleno blikajúcou
LED.
Ak je proces nabíjania ukončený, LED
na akumulátore automaticky zhasnú.
Ak LED na akumulátore blikajú alebo
svietia na červeno, pozri „Keď červené
LED trvalo svietia/blikajú“.
Počas práce
N Na aktivovanie indikácie stlačte
tlačidlo (1) – indikácia po
5 sekundách samočinne zhasne
Zelené LED indikujú trvalým svietením
alebo blikaním stav nabíjania.
Ak LED na akumulátore blikajú alebo
svietia na červeno, pozri „Keď červené
LED trvalo svietia/blikajú“.
LED na akumulátore
LED svieti trvalo na zeleno.
LED bliká na zeleno.
LED svieti trvalo na červeno.
LED bliká na červeno.
1
3901BA010 KN
3901BA018 KN
80 - 100 %
60 - 80 %
40 - 60 %
20 - 40 %
0 - 20 %
1
3901BA010 KN
3901BA016 KN
80 - 100 %
60 - 80 %
40 - 60 %
20 - 40 %
0 - 20 %
KGA 770
slovensky
11
Keď červené LED trvalo svietia/blikajú
LED (1) na nabíjačke môže svietiť trvalo
na zeleno alebo blikať na červeno.
Zelené trvalé svetlo ...
... môže mať nasledujúce významy:
Akumulátor
sa nabíja
je príliš horúci a musí pred
nabíjaním vychladnúť
Pozri tiež „LED na akumulátore“.
Zelená LED na nabíjačke zhasne, hneď
ako je akumutor úplne nabitý.
A 1 LED svieti
trvalo na
červeno:
Akumulátor príliš
teplý
1) 2)
/studený
1)
1)
Pri nabíjaní: Po vychladnutí/zahriatí
akumulátora sa automaticky spustí
nabíjanie.
B4LED
blikajú na
červeno:
Funkčná porucha
v akumulátore
3)
C 3 LED svietia
trvalo na
červeno:
Náradie je príliš
teplé – nechajte
ho vychladnúť.
D3LED
blikajú na
červeno:
Funkčná porucha
v náradí
4)
3901BA041 KN
A
B
C
D
2)
Počas práce: Náradie sa vypne –
nechajte akumulátor nejakú dobu
vychladnúť, za tým účelom
prípadne vyberte akumulátor z
náradia.
3)
Elektromagnetické rušenie alebo
porucha. Akumulátor vyberte z
náradia a znova ho nasaďte.
Zapnite náradie ak LED ešte stále
blikajú, je akumulátor chybný a
musí sa vymeniť.
4)
Elektromagnetické rušenie alebo
porucha. Vyberte akumulátor z
náradia. Kontakty v šachte
akumulátora očistite tupým
predmetom. Akumulátor znova
nasaďte. Zapnite náradie – ak LED
ešte stále blikajú, náradie
nefunguje správne a musí sa
nechať prekontrolovať
špecializovanému predajcovi –
STIHL odporúča špecializovaného
predajcu STIHL.
LED na nabíjačke
1
3901BA019 KN
KGA 770
slovensky
12
Červené blikajúce svetlo ...
... môže mať nasledujúce významy:
nie je elektrický kontakt medzi
akumulátorom a nabíjačkou –
vyberte akumulátor a znova ho
nasaďte
Funkčná porucha v akumulátore,
pozri tiež „LED na akumulátore“
Funkčná porucha v nabíjačke –
nechajte skontrolovať
špecializovaným obchodníkom.
Firma STIHL odporúča
špecializovaného obchodníka
STIHL
Pri dodávke nie je akumulátor úplne
nabitý.
Pred prvým uvedením do prevádzky sa
odporúča akumulátor úplne nabiť.
Vloženie akumulátora
N Akumulátor (1) vložte do šachty
náradia – akumulátor skĺzne do
šachty – ľahko pritlačte, kým
počuteľne zapadne – akumulátor
musí lícovať s hornou hranou
telesa.
Zapnutie náradia
N Zapnite spínač náradia do polohy I.
Kotúčové metly a zametací valec sa
začnú otáčať.
Nastavenie výšky kotúčových metiel
Pomocou prestavenia výšky sa dajú
kotúčové metly prispôsobiť
zametanému podkladu.
N Otočte regulačný gombík doľava
alebo doprava na požadovaný
stupeň:
Kefy kotúčovej metly sa smú podlahy
dotýkať len ľahkým tlakom. Príliš vysoký
prítlačný tlak nezlepšuje výsledok
čistenia, ale zvyšuje opotrebovanie a
znižuje prevádzkovú dobu v dôsledku
rýchlejšie vybitého akumulátora.
Zapnutie náradia
9933BA009 KN
1
9933BA010 KN
Práca
Stupeň Použitie
1 – 2 rovné plochy
3 4 mokré lístie, piesok, nerovné
plochy, napr. vymývaný
betón
5 – 8 Dodatočná regulácia závisí
od opotrebovania kief
9933BA011 KN
KGA 770
slovensky
13
Bočné vodiace koliesko
Bočné koliesko uľahčuje vedenie
náradia v okrajových zónach, napr.
pozdĺž stien alebo obrubníkov.
Pridržiavač
Pri čistení v okrajových zónach, napr. pri
stenách alebo obrubníkoch, sú kefy
vedené tesne po podlahe stlačením
pridržiavača.
N Rukoväť pridržiavača stlačte nadol.
Ochrana proti preťaženiu závislá teploty
Ochrana proti preťaženiu závislá teploty
preruší prívod prúdu pri mechanickom
preťažení motorov, napr. pri
zablokovaní kotúčových metiel alebo
zametacieho valca.
Ak ochrana proti preťaženiu prerušila
prívod prúdu:
N Vypnite náradie pomocou spínača
poloha 0 a vyberte akumulátor.
N Odstráňte príčinu zablokovania
kotúčových metiel alebo
zametacieho valca.
N Počkajte cca 30 sekúnd, kým
ochrana proti preťaženiu
nevychladne.
Kým sa ochrana proti preťaženiu
kotúčových metiel závislá od teploty
resetuje automaticky, musí sa ochrana
proti preťaženiu zametacieho valca
ručne resetovať stlačením spínača (1).
N Vložte akumulátor a náradie znova
zapnite pomocou spínača náradia
poloha I.
N Vypnite náradie pomocou spínača
poloha 0.
V prestávkach a po ukončení práce
vyberte akumulátor z náradia.
Vybratie akumulátora
N Stlačte súčasne obidve blokovacie
páčky (1) – akumulátor (2) sa
odblokuje.
N Vyberte akumulátor (2) z telesa.
Ak sa náradie nepoužíva, skladujte ho
tak, aby nebol nikto ohrozený.
Náradie zaistite proti použitiu
nepovolanou osobou.
9933BA012 KN
9933BA013 KN
9933BA025 KN
1
Vypnutie náradia
9933BA014 KN
1
9933BA015 KN
2
1
KGA 770
slovensky
14
Odobratie/vyprázdnenie nádoby
zametacieho stroja
N Posunovaciu rukoväť vyklopte
smerom dopredu.
N Rukoväť nádoby zametacieho
stroja potiahnite nahor.
N Vyberte a vyprázdnite nádobu
zametacieho stroja.
Montáž nádoby zametacieho stroja
N Nasaďte nádobu zametacieho
stroja na náradie – vybrania na
nádobe zametacieho stroja
zapadnú do uchopení na náradí.
N Zaistite rukoväť nádoby
zametacieho stroja.
N Vyberte akumulátor.
N Náradie dôkladne očistite.
N Náradie uschovajte na suchom a
bezpečnom mieste. Chráňte proti
neoprávnenému použitiu (napr.
deťmi).
Umiestnite náradie tak, aby kefy
kotúčovej metly neboli zalomené alebo
ohnuté. Zalomené alebo ohnuté kefy by
sa inak mohli natrvalo zdeformovať.
Ohnuté kefy sa dajú opäť vyrovnať
zohriatím pomocou sušiča na vlasy –
pozri „Kontrola a údržba používateľom“.
Uskladnenie náradia
Na úsporu miesta pri uschovaní sa
náradie môže uložiť zvisle.
Náradie zaistite proti pádu alebo
nekontrolovateľnému preklopeniu
posunovacej rukoväti.
Po ukončení práce
9933BA008 KN
9933BA016 KN
9933BA017 KN
9933BA018 KN
Skladovanie náradia
KGA 770
slovensky
15
N Posunovaciu rukoväť vyklopte
smerom dopredu.
N Postavte náradie zvisle.
Skladovanie akumulátora
N Vyberte akumulátor z náradia, resp.
z nabíjačky.
N Skladujte v uzavretých a suchých
priestoroch a na bezpečnom
mieste. Chráňte proti
neoprávnenému použitiu (napr.
deťmi) a pred znečistením.
N Rezervné akumulátory neskladujte
nepoužívané – striedavo ich
používajte.
Na dosiahnutie optimálnej doby
životnosti skladujte akumulátor nabitý
na cca 30 %.
Skladovanie nabíjačky
N Vyberte akumulátor.
N Vytiahnite sieťovú zástrčku.
N Nabíjačku skladujte v uzavretých a
suchých priestoroch a na
bezpečnom mieste. Chráňte proti
neoprávnenému použitiu (napr.
deťmi) a pred znečistením.
Vyrovnanie ohnutých kief
Ohnuté kefy sa dajú opäť vyrovnať
zohriatím.
N Zohrejte kefy pomocou ventilátora
teplého vzduchu (napr. sušič na
vlasy) a vyrovnajte ich.
Nepoužívajte ventilátor horúceho
vzduchu, otvorený plameň ani horák.
Príliš vysoké teploty kefy trvalo
poškodia.
Namazanie prevodovky
Pri ošetrovaní môžete prevodovku
namazať silikónovým sprejom na báze
alkoholu. Používanie iných mazacích
prostriedkov môže negatívne ovplyvniť
funkčnosť prevodovky.
N Postavte náradie zvisle.
9933BA008 KN
9933BA020 KN
Kontrola a údržba
používateľom
9933BA023 KN
KGA 770
slovensky
16
N Úsporne nastriekajte silikónový
sprej cez otvory v kryte kolesa na
prevodovku.
Čistenie vzduchového filtra
N Vyberte nádobu zametacieho
stroja.
N Vytiahnite oba filtračné prvky z
vedení.
N Vyberte penovú vložku z filtračného
prvku.
N Umyte penovú vložku vo vode,
nechajte vyschnúť a znova ju
nasaďte do filtračného prvku.
N Filtračné prvky opäť vložte do
náradia.
9933BA022 KN
9933BA021 KN
KGA 770
slovensky
17
Pokyny pre údržbu a ošetrovanie
Údaje sa vzťahujú na bežné podmienky použitia. V sťažených pracovných
podmienkach (vysoká prašnosť a pod.) a v prípade dlhšej dennej pracovnej doby sa
musia uvedené intervaly príslušným spôsobom skrátiť.
Pred všetkými prácami na náradí nastavte spínač náradia do polohy 0 a vyberte
akumulátor.
pred začiatkom práce
po skončení práce príp.
denne
týždenne
mesačne
ročne
v prípade poruchy
v prípade poškodenia
podľa potreby
Kompletné náradie
vizuálna kontrola (stav) X
vyčistiť X
Vzduchový filter
vyčistiť X
vymeniť X
Kotúčové metly a zametací valec
vizuálna kontrola (stav) XX
vyčistiť X
vymeniť prostredníctvom
špecializovaného predajcu
1)
X
Prevodovka namazať
2)
X
Akumulátor vizuálna kontrola XXX
Akumulátor
vyčistiť XX
funkčná skúška (vyhadzovanie
akumulátora)
X
Bezpečnostná nálepka vymeniť X
1)
STIHL odporúča špecializovaného predajcu STIHL
2)
pozri „Kontrola a údržba používateľom“
KGA 770
slovensky
18
Dodržiavanie údajov v tomto návode na
obsluhu zabraňuje nadmernému
opotrebeniu a poškodeniu náradia.
Náradie je potrebné používať, udržiavať
a skladovať starostlivo podľa popisu v
tomto návode na obsluhu.
Za všetky škody spôsobené
nerešpektovaním bezpečnostných,
obslužných a údržbárskych pokynov, je
zodpovedný sám používateľ. Toto platí
najmä pre:
Zmeny na výrobku, neschválené
firmou STIHL
Použitie nástrojov alebo
príslušenstva neschválených,
nevhodných pre toto náradie alebo
menejhodnotnej kvality
Použitie náradia nezodpovedajúce
stanovenému použitiu
Nasadenie náradia pri športových
alebo súťažných podujatiach
Následné škody spôsobené ďalším
použitím náradia s chybnými
konštrukčnými dielcami
Údržbárske práce
Všetky práce uvedené v kapitole
„Pokyny pre údržbu a ošetrovanie“ sa
musia vykonávať pravidelne. Ak nie je
možné údržbárske práce vykonať
samotným používateľom, je potrebné
touto prácou poveriť špecializovaného
obchodníka.
Firma STIHL odporúča vykonávanie
údržbárskych prác a opráv len u
špecializovaného obchodníka STIHL.
Špecializovaným obchodníkom STIHL
sú pravidelne ponúkané školenia a
odovzdávané technické informácie k
dispozícii.
Pri opomenutí alebo neodbornom
vykonaní týchto prác môže dôjsť ku
škodám, za ktoré je zodpovedný sám
používateľ. K tým patria medzi iným:
Škody na elektromotore spôsobené
neskoro alebo nedostatočne
vykonanou údržbou (napr.
nedostatočné čistenie vedenia
chladiaceho vzduchu)
Škody na nabíjačke spôsobené
chybnou elektrickou prípojkou
(napätie)
Korózia a iné následné škody na
náradí, akumulátore a nabíjačke
spôsobené nesprávnym
skladovaním a použitím
Škody na náradí, vzniknuté vplyvom
použitia náhradných dielov s
menejhodnotnou kvalitou
Diely podliehajúce opotrebovaniu
Niektoré diely náradia podliehajú aj pri
stanovenom použití normálnemu
opotrebovaniu a podľa typu a doby
užívania sa musia včas vymeniť. K nim
patria o. i.:
Kotúčová metla
Zametací valec
Akumulátor
Minimalizovanie opotrebenia
a zabránenie škodám
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

STIHL KGA 770 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka