ES8163

Panasonic ES8163, ES8161, ES8162 Návod na používanie

  • Prečítal som si návod na obsluhu pre holiace strojčeky Panasonic ES-8163, ES-8162 a ES-8161. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa nabíjania, čistenia, používania rôznych režimov holenia a ďalších funkcií týchto zariadení. Návod podrobne popisuje funkcie ako mokré a suché holenie, ultrazvukové čistenie a výmenu komponentov.
  • Ako dlho trvá úplné nabitie holiaceho strojčeka?
    Koľko oholení vydrží plne nabitý holiaci strojček?
    Ako vyčistiť holiaci strojček?
    Čo robiť, ak sa počas holenia nedá držať vypínač?
2
3
4
Pred začatím používania
Tento holiaci strojček môžete použiť na holenie
na mokro s holiacim mydlom, alebo na holenie
na sucho. Holiaci strojček je vodotesný, takže
ho môžete umývať vo vode alebo sa holiť počas
sprchovania. Skúste sa aspoň tri týždne holiť s
mydlom na mokro a spozorujete rozdiel. Vaša
pokožka a fúzy potrebujú istý čas na to, aby
si na strojček zvykli. Akýkoľvek nový spôsob
holenia vyžaduje približne jeden mesiac, kým sa
pokožka a fúzy prispôsobia.
Hlavné časti holiaceho
strojčeka
(pozri obr. 1)
Ochranný kryt
Vonkajšia planžeta
Čepieľky
Tlačidlá na uvoľnenie vonkajšej planžety
Prepínač režimov
LCD displej [ES8163]
LED indikátory [ES8162]
[ES8161]
Indikátory kapacity batérie
Indikátor stavu nabíjania
Indikátor nedostatočnej kapacity batérie
Vypínač
Priestor určený na prsty
Zastrihovač
Ovládač zastrihovača
Sieťový adaptér
Kábel jednosmerného napájania
Nabíjací stojan
Čistiaca kefka
Mäkké puzdro
PRED ZAČATÍM POUŽÍVANIA SI PREČÍTAJTE
CELÝ NÁVOD NA OBSLUHU.
Nabíjanie
Kábel jednosmerného napájania zapojte do
holiaceho strojčeka a sieťový adaptér zapojte do
elektrickej siete (pozri obr. 1 (A)).
Holiaci strojček sa automaticky prispôsobí
striedavému napätiu v rozpätí 100 až 240 V.
V niektorých krajinách budete musieť na adaptér
nasadiť špeciálnu koncovku.
Ak holiaci strojček nabíjate prvý raz alebo ak
ste ho nepoužívali dlhšie ako 6 mesiacov, môže
trvať niekoľko minút, kým sa zobrazí symbol
zástrčky a aktivuje podsvietenie LCD displeja
(ES8163) alebo kým sa rozsvieti indikátor
nabíjania (ES8162, ES8161).
Pri nabíjaní by mala byť teplota okolitého
prostredia v rozpätí 15 až 35 °C.
Ak je teplota okolia vyššia alebo nižšia,
nabíjanie môže trvať dlhšie. Taktiež sa môže
stať, že sieťový adaptér nebude fungovať.
Najmä nižšia teplota môže skrátiť prevádzkový
čas nabíjateľnej batérie. V takom prípade bliká
podsvietenie LCD displeja (ES8163) alebo
indikátor stavu nabíjania (ES8162, ES8161)
dvakrát za sekundu.
[model ES8163]
Pri nabíjaní holiaceho strojčeka sa aktivuje
podsvietenie LCD displeja a na displeji sa
zobrazí indikátor zástrčky (pozri obr. 2 (A)).
Na displeji je zobrazená zostávajúca kapacita
batérie od 0 do 100 %, v krokoch po 10 %.
Po ukončení nabíjania bude na displeji
zobrazená hodnota 100 % a podsvietenie
displeja bude blikať raz za sekundu. Po 10
minútach od ukončenia nabíjania (pozri obr.
2(B)) bude blikať raz za dve sekundy.
Ak LCD displej zobrazuje kapacitu batérie 10 %
alebo nižšiu, holiaci strojček môžete úplne nabiť
v priebehu jednej hodiny.
Ak je zostávajúca kapacita batérie 10 % alebo
nižšia, bliká symbol zástrčky na LCD displeji.
Keď displej začne ukazovať hodnotu 10 %,
budete môcť strojček použiť ešte na jedno alebo
dve oholenia (závisí od dĺžky holenia).
[model ES8162]
Pri nabíjaní holiaceho strojčeka svieti indikátor
stavu nabíjania.
Po ukončení nabíjania budú svietiť všetky
indikátory kapacity batérie (20 až 100) a indikátor
stavu nabíjania bude blikať (pozri obr. 2(C)).
10 minút po ukončení nabíjania zhasnú
indikátory kapacity batérie a indikátor stavu
nabíjania bude naďalej blikať (pozri obr. 2 (D)).
Ak LED indikátory zobrazujú kapacitu batérie 20
%, holiaci strojček môžete úplne nabiť v priebehu
jednej hodiny.
Indikátory kapacity batérie označujú zostávajúcu
kapacitu batérie. Keď začne blikať indikátor „20“,
budete môcť strojček použiť ešte na jedno alebo
dve oholenia (závisí od dĺžky holenia).
5
[model ES8161]
Pri nabíjaní holiaceho strojčeka svieti indikátor
stavu nabíjania. Po ukončení nabíjania bude
indikátor blikať (pozri obr. 2(F)).
Ak bliká indikátor nedostatočnej kapacity batérie,
holiaci strojček môžete úplne nabiť v priebehu
jednej hodiny (pozri obr. 2 (E)).
Keď začne blikať indikátor nedostatočnej
kapacity batérie, budete môcť strojček použiť
ešte na jedno alebo dve oholenia.
Úplne nabitý holiaci strojček vystačí približne na
14 oholení (pri 3-minútovom holení a normálnom
zarastení).
Ak si strojček beriete so sebou na cesty a
neberiete so sebou sieťový adaptér, nechajte ho
jednu hodinu úplne nabiť.
Ak je batéria vybitá, môžete v priebehu 5 minút
strojček rýchlo nabiť, čo postačí na jednorazové
oholenie.
Nabíjanie v stojane
(pozri obr. 1 (B))
Ak chcete strojček nabíjať v stojane, pripojte
kábel jednosmerného napájania k stojanu.
Holiaci strojček vložte do stojana a sieťový
adaptér zapojte do elektrickej siete.
Ak chcete mať strojček neustále nabitý, môžete
ho v čase nečinnosti nechávať vložený v stojane.
Tento holiaci strojček nie je možné nadmerne
nabiť.
Používanie holiaceho
strojčeka
Upozornenie: Vonkajšia planžeta je veľmi
tenká. Pri nesprávnom zaobchádzaní sa
môže veľmi ľahko poškodiť. Pred každým
použitím skontrolujte, či nie je poškodená.
Ak je planžeta alebo iné časti holiacej hlavy
poškodená, strojček nepoužívajte. Predídete
tým poraneniu.
Odpojte kábel napájania zo strojčeka a stlačením
vypínača strojček zapnite.
Ak vypínač stlačíte a podržíte dlhšie ako
dve sekundy, aktivuje sa turbo režim na
ultrazvukové čistenie strojčeka (pozri časť
„Čistenie strojčeka“).
Upozornenie:
Holením s aktivovaným režimom
ultrazvukového čistenia si môžete zraniť
pokožku. Vypnite a znovu zapnite holiaci
strojček, čím deaktivujete turbo režim.
Počas holenia dávajte pozor, aby ste sa
nedotýkali vypínača.
Mohli by ste tak strojček vypnúť alebo aktivo-
vať režim ultrazvukového čistenia strojčeka.
Palec počas používania nechajte v priestore
určenom na prsty.
Pri holení držte strojček v pravom uhle (90°)
oproti pokožke (pozri obr. 3). Pri začatí holenia
vyviňte strojčekom na tvár mierny tlak. Voľnou
rukou si natiahnite pokožku a pohybujte
strojčekom dopredu a dozadu v smere rastu
fúzov. Keď si vaša pokožka a fúzy na strojček
zvyknú, tlak môžete mierne zvýšiť. Nadmerným
tlakom nedosiahnete dôkladnejšie oholenie.
Prepínač režimov
(pozri obr. 4)
Pomocou prepínača môžete podľa potreby zvoliť
režim holenia jemných fúzov (soft) alebo režim
holenia hrubších fúzov (lock).
Prepínač môžete prepínať bez ohľadu na to, či je
strojček zapnutý alebo vypnutý.
Vonkajšia planžeta
(pozri obr. 5)
Systém vonkajších planžiet má rezné čepele (a)
medzi dvoma planžetami (b). Tieto sa pohybujú
nezávisle od seba nahor a nadol a prispôsobujú
sa tak kontúram vašej tváre.
Rezné čepele umožňujú jednoduché oholenie
dlhších a nevzpriamených fúzov.
Holenie na mokro
Naneste si na tvár tenkú vrstvu peny na holenie.
Pena pôsobí ako lubrikant a znižuje trenie. Pena
na holenie je vhodnejšia ako všetky ostatné
holiace prípravky (gél, mydlo, krém atď.).
Nenanášajte hrubú vrstvu peny, pretože to môže
ovplyvniť výkon strojčeka. Keď je holiaca hlava
zanesená penou, jednoducho ju opláchnite pod
tečúcou vodou.
6
Používanie zastrihovača
(pozri obr. 6)
Posunutím ovládača zastrihovača smerom hore
vyklopte zastrihovač.
Zastrihovač priložte na pokožku pod pravým
uhlom. Pohybmi smerom dole si upravte kotlety.
Čistenie strojčeka
(pozri obr. 7)
Upozornenie: Pred čistením strojčeka pomo-
cou vody od neho odpojte kábel napájania.
Predídete tým zásahu elektrickým prúdom
alebo zraneniu.
Kvôli komfortu a čistote vám odporúčame
strojček čistiť vodou a tekutým mydlom.
Pravidelným čistením udržíte svoj strojček v
dobrom stave a predídete rôznym zápachom a
rozmnožovaniu baktérií. Taktiež zachováte jeho
holiaci výkon.
Keď je vonkajšia planžeta na strojčeku, naneste
na ňu tekuté mydlo.
Stlačením a podržaním vypínača dlhšie ako dve
sekundy aktivujete turbo režim na ultrazvukové
čistenie strojčeka.
Zároveň sa na LCD displeji (ES1863) zobrazí
symbol ultrazvukového čistenia, alebo začnú
náhodne blikať indikátory kapacity batérie
(ES1862) alebo indikátor nedostatočnej kapacity
batérie/indikátor stavu nabíjania.
Na planžetu naneste trochu vody. Po 20
sekundách sa strojček automaticky vypne,
alebo ho tiež môžete vypnúť stlačením
vypínača. Zložte vonkajšiu planžetu, stlačením
a podržaním vypínača dlhšie ako 2 sekundy
aktivujte turbo režim na ultrazvukové čistenie a
strojček opláchnite pod tečúcou vodou.
Pomocou suchej handričky strojček dôkladne
vysušte. Strojček vysušte bez nasadenej
vonkajšej planžety.
Keď sa na LCD displeji (ES1863) zobrazí
symbol vodovodného kohútika (a), odporúčame
vám strojček vyčistiť pomocou ultrazvukového
čistenia.
Čistenie pomocou kefky
Stlačte tlačidlá na uvoľnenie konštrukcie planžety
a planžetu posunutím nahor odnímte (pozri obr.
9). Po jednej odnímte vnútorné čepieľky. Pevne
ich uchopte na oboch koncoch a potiahnite
ich smerom od strojčeka. Pomocou kefky s
dlhými štetinami vyčistite vonkajšie planžety a
telo strojčeka (pozri obr. 10). Pomocou kefky s
krátkymi štetinami vyčistite vnútorné čepieľky v
smere uvedenom na obrázku 11 (A). Čepieľky
nikdy nečistite v smere uvedenom na obrázku
11 (B). Poškodili by ste čepieľky a znížili holiaci
výkon strojčeka.
Na čistenie vonkajšej planžety nepoužívajte
kefku s krátkymi štetinami.
Vymieňanie komponentov
holiacej hlavy
Kvôli zachovaniu holiaceho výkonu vám
odporúčame minimálne raz za rok vymeniť
vonkajšiu planžetu a minimálne raz za dva roky
čepieľky.
Vymieňanie vonkajšej planžety
(pozri obr. 8)
Stlačte tlačidlá na uvoľnenie vonkajšej planžety
a planžetu posunutím nahor odnímte. Novú
planžetu nasaďte zatlačením smerom nadol, kým
nezapadne do správnej pozície.
Vymieňanie čepieľok
(pozri obr. 9)
Stlačte tlačidlá na uvoľnenie konštrukcie planžety
a konštrukciu planžety odnímte. Po jednej
odnímte čepieľky. Pevne ich uchopte na oboch
koncoch a potiahnite ich smerom od strojčeka.
Nedotýkajte sa kovových častí čepieľok.
Pri vkladaní novej čepieľky podržte čepieľku
(vždy jednu) za oba konce a zatlačte ju smerom
nadol, až kým nezapadne do správnej pozície.
Ochrana životného prostredia
a recyklácia materiálov
Holiaci strojček má zabudovanú lítium-iónovú
batériu.
Batériu zlikvidujte na špeciálne určených
miestach.
Postup vybratia zabudovanej nabíjateľnej
batérie pred likvidáciou strojčeka
(pozri obr. 12)
UPOZORNENIE:
Nepokúšajte sa sami vymeniť zabudovanú
batériu, aby ste mohli strojček znovu používať.
Mohli by ste si zapríčiniť zásah elektrickým
prúdom alebo spôsobiť požiar.
Zabudovaná batéria nie je určená na výmenu
užívateľom. Batériu však môžete nechať vymeniť
v autorizovanom servise. Uvedený postup je
7
určený len na vybratie nabíjateľnej batérie kvôli
správnej likvidácii.
1. Ak chcete vybrať nabíjateľnú batériu, odpojte
od strojčeka kábel jednosmerného napájania.
2. Odskrutkujte skrutku zo spodného krytu (a).
3. Odnímte spodný kryt (b).
4. Zosuňte zadný panel (c) a odnímte ho.
5. Odnímte zarážku plášťa strojčeka.
6. Odskrutkujte štyri skrutky plášťa (e).
7. Odnímte plášť B (f).
8. Nadvihnite batériu (g) a vyberte ju.
Upozornenie
Nenabíjajte strojček na miestach, kde
bude vystavený vysokej teplote, priamemu
slnečnému žiareniu alebo pôsobeniu
nadmernej vlhkosti.
Na nabíjanie holiaceho strojčeka [ES8163],
[ES8162], [ES8161] používajte len dodaný
sieťový adaptér RE7-25.
Pred začatím nabíjania strojček úplne vysušte.
Počas používania alebo nabíjania sa holiaci
strojček a sieťový adaptér mierne zahrievajú.
Nejde o poruchu.
Holiaci strojček nenechávajte v dosahu vody a
manipulujte s ním, len ak máte suché ruky.
Pri odpájaní od elektrickej siete uchopte priamo
adaptér. Nikdy neťahajte za kábel. Mohli by ste
ho poškodiť.
Adaptér skladujte na suchom mieste, kde bude
chránený pred poškodením.
Kábel napájania neskrúcajte, nadmerne
neohýbajte ani zaň neťahajte.
Kábel napájania neobmotávajte silno okolo
holiaceho strojčeka.
Ak dôjde k poškodeniu kábla napájania,
samotný kábel nie je možné vymeniť. Obráťte
sa na autorizovaný servis.
Ak je počas používania alebo nabíjania
holiaceho strojčeka rušený príjem televízneho
vysielania, zapojte adaptér do inej zásuvky.
Nedotýkajte sa ostria čepieľok (kovová časť). V
opačnom prípade sa môžete poraniť.
Strojček umývajte pod tečúcou vodou.
Nepoužívajte slanú ani vriacu vodu. Taktiež
nepoužívajte čistiace prostriedky určené na
čistenie WC, kúpeľní a kuchynských zariadení.
Neponárajte strojček na dlhší čas do vody.
Neutierajte žiadnu časť strojčeka riedidlom,
benzínom alebo alkoholom. Čistite ho pomocou
handričky namočenej vo vode so saponátom.
Nerozoberajte plášť strojčeka. Mohli by ste tým
porušiť jeho vodotesnosť.
Ak je k strojčeku pripojený kábel
jednosmerného napájania, nečistite ho vodou!
Ak strojček čistíte vodou, musia byť nasadené
obe vnútorné čepieľky. (Ak by ste strojček
čistili len s jednou čepieľkou, pri čistení by
dochádzalo k nadmernému hluku a mohli by
ste strojček poškodiť.
Holiaci strojček nenechávajte v dosahu detí.
Návod na obsluhu uložte na bezpečnom
mieste.
Tento holiaci strojček je určený iba na domáce
použitie.
Akustický šum: 67 (dB(A) pri 1 pW)
/