Sony CMT-NE5 Návod na používanie

Kategória
CD prehrávače
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB01COV-CEL.fm] masterpage:Right
©2004 Sony Corporation
4-253-397-11(2)
Mikro Hi-Fi
komponentový
systém
Návod na použitie
Záznam majiteľa
Typové označenie (Model No.) a výrobné číslo (Serial No.) sú vyznačené na zadnej časti
zariadenia. Výrobné číslo si poznačte do kolónky uvedenej nižšie. Keď budete
kontaktovať autorizovaného predajcu Sony ohľadom tohto zariadenia, informujte ho o
uvedených označeniach/číslach.
Model No. ______________ Serial No. ______________
CMT-NE5
CMT-NE3
GB01COV-CEL.fm Page 1 Monday, March 15, 2004 8:10 AM
masterpage:Left
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB02REG-CEL.fm]
2
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani
vlhkosti.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte
ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi,
záclonami atď. Na zariadenie neklaďte horiace sviečky.
Aby ste predišli nebezpečenstvu vzniku požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom, na zariadenie neklaďte
nádoby naplnené kvapalinou (napr. vázy).
Toto zariadenie je
klasifikované ako
výrobok CLASS 1
LASER. Toto označenie
je umiestnené na zadnej
časti zariadenia.
Informujte sa o spôsobe likvidácie
batérií podľa platných miestnych
predpisov a noriem.
Informácie pre spotrebiteľov
Tento symbol upozorňuje
na prítomnosť "nebezpečného
napätia", ktoré môže dosiahnuť
hodnoty vyvolávajúce riziko
úrazu elektrickým prúdom.
Tento symbol upozorňuje
na dôležité pokyny týkajúce
sa používania alebo údržby
(servisu) tohto zariadenia, ktoré
sa nachádzajú v tomto návode.
VÝSTRAHA
Toto zariadenie bolo testované a bolo zistené,
že vyhovuje požiadavkám, stanoveným pre digitálne
zariadenia triedy B, v zhode s časťou 15 predpisov
FCC. Tieto predpisy boli zavedené kvôli zabezpečeniu
dostatočnej a primeranej ochrany proti rušeniu
pri inštaláciách zariadení v obytných oblastiach. Toto
zariadenie generuje, používa a môže vyžarovať výkon
v oblasti rádiových frekvencií, a ak nie je inštalované
v súlade s príslušnými inštrukciami, môže spôsobovať
rušenie a nežiadúce interferencie. Nie je však možné
zaručiť, že sa rušenie v špecifických prípadoch
nevyskytne aj pri správnej inštalácii. Ak zariadenie
spôsobuje rušenie príjmu rozhlasového a televízneho
vysielania, čo je možné overiť zapnutím a vypnutím
zariadenia, užívateľ by sa mal pokúsiť odstrániť rušenie
pomocou nasledujúcich opatrení:
– Zmeniť orientáciu alebo umiestnenie prijímacej
antény.
– Zväčšiť vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom.
– Zapojiť zariadenie do zásuvky v inom elektrickom
obvode, než je zapojený prijímač.
– Konzultovať problém so svojim predajcom Sony,
prípadne so skúseným rádio/TV technikom.
UPOZORNENIE
Upozorňujeme vás, že akoukoľvek zmenou alebo
zásahom do zariadenia, ktoré nie sú výslovne uvedené
v tomto návode na použitie sa zbavujete práva
na prípadnú reklamáciu tohto zariadenia.
Poznámka k inštalácii systému CATV:
Pri inštalácii systému CATV dodržiavajte článok 820-
40 NEC, ktorý popisuje inštrukcie pre správne
uzemnenie. Uzemňovací kábel by mal byť napojený
na uzemňovací systém budovy, čo najblšie
k pripojeniu na elektrickú sieť.
Informácie pre spotrebiteľov
UPOZORNENIE
ABY STE PREDIŠLI ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU
SIEŤOVEJ ŠNÚRY DO ELEKTRICKEJ ZÁSUVKY.
UPOZORNENIE
Používanie optických pomôcok spolu s týmto
zariadením zvyšuje nebezpečenstvo poškodenia zraku.
Nevzťahuje sa na modely pre Európu
ENERGY STAR
®
je ochrannou
známkou v USA. Spoločnosť Sony
ako partner spoločnosti ENERGY
STAR
®
spĺňa svojimi výrobkami
kritériá stanovené spoločnosťou
ENERGY STAR
®
, týkajúce sa
hospodárnej prevádzky.
VÝSTRAHA
Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov
ako sú knižnice alebo vstavané skrinky.
GB02REG-CEL.fm Page 2 Tuesday, March 16, 2004 4:00 PM
masterpage:Right
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB03REG-CELTOC.fm]
3
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
Používanie tohto návodu.........................4
Disky, ktoré je možné prehrávať ............. 4
Začíname
Zapojenie systému ..................................6
Nastavenie hodín.....................................8
CD/MP3 prehrávač
— Prehrávanie
Vloženie disku ........................................9
Prehrávanie disku....................................9
— Normal Play/Shuffle Play
Opakované prehrávanie ........................10
— Repeat Play
Vytvorenie programu ............................11
— Program Play
Rádio
Uloženie rozhlasových staníc ...............12
Počúvanie rozhlasu ...............................13
Počúvanie uložených staníc
— Počúvanie neuložených staníc
Radio Data System (RDS) ....................14
(Iba európsky model CMT-NE5)
Kazetový magnetofón
— Prehrávanie
Vloženie kazety.....................................15
Prehrávanie kazety ................................15
Kazetový magnetofón
— Nahrávanie
Nahrávanie konkrétnych skladieb z CD
disku na kazetu ...............................16
CD-TAPE Synchro Recording
Manuálne nahrávanie na kazetu............16
— Manual Recording
Nastavenie zvuku
Nastavenie zvuku..................................17
Časovač
Zaspávanie pri hudbe............................ 17
— Sleep Timer
Vstávanie s hudbou............................... 18
Play Timer
Časované nahrávanie rozhlasových
programov ...................................... 19
— Rec Timer
Displej
Vypnutie displeja.................................. 20
— Power Saving Mode
Zobrazenie informácií o disku............. 20
Voliteľné zariadenia
Pripojenie voliteľných zariade........... 21
Riešenie problémov
Problémy a ich riešenie......................... 22
Hlásenia ................................................ 24
Ďalšie informácie
Bezpečnostné upozornenia ................... 26
Technické údaje.................................... 27
Umiestnenie ovládacích prvkov a čísla
príslušných strán............................. 30
Obsah
GB03REG-CELTOC.fm Page 3 Thursday, March 18, 2004 12:13 PM
masterpage:Left
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB04PRE-CEL.fm]
4
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
Pokyny v tomto návode sa vzťahujú
na modely CMT-NE5 a CMT-NE3.
Označenie modelu sa nachádza na prednom
paneli. V tomto návode je na obrázkoch
použitý model CMT-NE5, pokým nie je
uvedené inak. Akákoľvek odlišnosť
v ovládaní je v texte jasne vyznačená, napr.
"iba CMT-NE5".
V návode sú popísané operácie vykonávané
pomocou diaľkového ovládania (ďalej aj DO).
Tie isté operácie je možné vykonať aj
ovládacími prvkami na systéme, ktoré majú
totožné alebo podobné označenia.
V tomto zariadení je možné prehrávať
nasledovné disky. Iné disky nie je možné
prehrávať.
Disky, ktoré je možné
prehrávať
*Iba CMT-NE5.
Disky, ktoré sa v tomto
zariadení nedajú prehrávať
•CD-ROM disky
CD-R/CD-RW iné, ako disky zaznamenané
v nasledovných formátoch:
hudobné CD disky
CD MP3 disky zodpovedajúce štandardu
ISO9660
1)
Level 1/Level 2, Joliet alebo
Multi Session
2)
Disky s neštandardným tvarom (napr.: karta,
srdce).
Disky polepené papierom alebo nálepkami.
Disky so zvyškami nálepiek alebo
celofánovej lepiacej pásky.
1) Formát ISO 9660
Je najbežnejší medzinárodný štandard pre logický
formát súborov a priečinkov na CD-ROM diskoch.
Má viacero špecifikačných úrovní. V úrovni Level 1
musia byť názvy súborov vo formáte 8.3 (nie viac
ako osem znakov v názve, nie viac ako tri znaky
v prípone ".MP3") vždy veľkými písmenami. Názvy
priečinkov nesmú byť dlhšie ako osem znakov.
Maximálny počet úrovní priečinkov je osem.
Špecifikácia úrovne Level 2 povoľuje názvy
súborov a priečinkov až do dĺžky 31 znakov. Každý
priečinok môže mať osem vetiev.
Pri formáte Joliet v rozšírenom formáte (názvy
súborov a priečinkov môžu mať až 64 znakov)
sa presvedčite o vhodnosti zapisovacieho softvéru
atď.
2) Multi Session
Je to záznamová metóda umožňujúca pridávať údaje
na CD disk pomocou metódy Track-At-Once. Bežné
CD disky majú na začiatku Session (sekcie)
so záznamom úsek nazývaný Lead-in a na konci
úsek nazývaný Lead-out. CD disk napálený
metódou Multi Session je disk obsahujúci viaceré
Session (sekcie), z ktorých každá je
charakterizovaná vlastným úsekom Lead-in a Lead-
out. Toto zariadenie dokáže prečítať až 10 Session
(sekcií).
CD-Extra: V tomto formáte sa audio údaje (údaje
audio CD) zaznamenajú v sekcii 1 a dáta v sekcii 2.
Toto zariadenie dokáže prečítať až 10 Session
(sekcií).
Zmiešané "Mixed" CD: V tomto formáte sa údaje
zaznamenávajú do prvej stopy a audio údaje (údaje
audio CD) do druhej a ďalších stôp sekcie.
Používanie tohto návodu
Disky, ktoré je možné
prehráva;
Formát diskov Logo disku
Audio CD
CD-R/CD-RW
(audio údaje/MP3
súbory*)
GB04PRE-CEL.fm Page 4 Monday, March 15, 2004 8:31 AM
masterpage:Right
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB04PRE-CEL.fm]
5
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
Poznámky k CD-R a CD-RW
diskom
Niektoré CD-R alebo CD-RW disky nie je
možné v tomto zariadení prehrávať
v závislosti od kvality záznamu, fyzického
stavu disku alebo charakteristiky
záznamového zariadenia. Nie je možné
prehrávať disky, ktoré nie sú správne
uzatvorené. Podrobnosti sú uvedené v návode
na použitie záznamového zariadenia.
Disky nahrané CD-R/CD-RW mechanikami
nemusí byť možné v tomto zariadení
prehrávať. Dôvodom môžu byť škrabance,
znečistenie, podmienky nahrávania alebo
charakteristika nahrávacieho zariadenia.
CD-R a CD-RW disky formátu Multi Session,
ktoré nie sú ukončené "uzatvorením sekcie"
nie je možné prehrávať.
Systém nemusí byť schopný prehrávať súbory
formátu MP3, ktoré nemajú príponu ".MP3".
Ak sa pokúsite prehrávať súbory s príponou
".MP3", ktoré však nie sú tohto formátu,
môže byť počuť hluk alebo zariadenie nemusí
pracovať správne.
Pri iných formátoch ako ISO 9660 Level 1 a 2
sa nemusia názvy priečinkov alebo súborov
zobraziť správne.
Pri nasledovných diskoch trvá začatie
prehrávania dlhšie.
Disk s komplikovanou štruktúrou
priečinkov.
Disk napálený vo formáte Multi-session.
Disk, na ktorý je možné pridať ďalšie údaje
(neuzatvorený disk).
Audio disky kódované
technológiou pre ochranu
autorských práv
Zariadenie je určené pre prehrávanie diskov
kompatibilných so štandardom Compact Disc
(CD). V poslednom čase sú niektorými
hudobnými vydavateľstvami distribuované
disky kódované technológiou pre ochranu
autorských práv. Medzi takýmito diskmi môžu
byť aj disky nekompatibilné so štandardom CD
a nemusia sa dať prehrávať v tomto zariadení.
Upozornenie pri prehrávaní
disku napáleného metódou
Multi-session
Ak disk začína sekciou CD-DA, je
rozpoznaný ako CD-DA (audio) disk a MP3
sekcie budú prehrané bez zvuku.
Ak disk začína sekciou MP3, je rozpoznaný
ako MP3 disk a CD-DA sekcie budú prehrané
bez zvuku.
Rozsah prehrávania MP3 disku je určený
stromovou štruktúrou súborov, vytvorenou
pri analýze disku.
CD disk so zmiešaným formátom bude
rozpoznaný ako CD-DA (audio) disk.
GB04PRE-CEL.fm Page 5 Monday, March 15, 2004 8:31 AM
masterpage:Left
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB05CON-CEL.fm]
6
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
Podľa postupu popísaného nižšie krokmi 14 zapojte sústavu pomocou dodávaných káblov
a príslušenstva.
1 Pripojte reproduktory.
Podľa obrázka nižšie pripojte kábel ľavého
a pravého reproduktora do konektorov
SPEAKER.
2
Pripojte FM a AM antény.
Zostavte AMmovú anténu a pripojte ju.
Konektor typu A
Začíname
Zapojenie systému
4
3
2
1
AM rámová anténa
Pravý reproduktor Ľavý reproduktor
FM drôtová anténa
L
SPEAKER
IMPE
D
ANCE
U
SE 8-16
#
R
#
3
Vložte túto časť
Sivý (3)
Čierny (#)
FM 75
COAXIAL
AM
ANTENNA
Vystrite drôtovú FM
anténu vodorovne
AM rámová anténa
GB05CON-CEL.fm Page 6 Tuesday, March 16, 2004 3:47 PM
masterpage:Right
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB05CON-CEL.fm]
7
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
Začíname
Konektor typu B
Konektor typu C
Poznámka
Aby ste predišli šumu, umiestnite antény ďalej
od systému a ostatných zariadení.
3 Pri modeloch s prepínačom napätia
nastavte prepínač VOLTAGE
SELECTOR do polohy zodpovedajúcej
napätiu v miestnej elektrickej sieti.
Prepínač vstupného napätia sa
nachádza na spodnej časti zariadenia.
Nastavenia prepínača sú vyznačené
na samotnom prepínači VOLTAGE
SELECTOR
* Model pre Saudskú Arábiu: 120 - 127 V
4 Sieťovú šnúru pripojte do elektrickej
zásuvky.
Ak vidlica tvarovo nepasuje do zásuvky,
zložte dodávaný adaptér pre vidlicu (iba pre
modely vybavené adaptérom).
Systém zapnite stlačením tlačidla ?/1.
Vloženie dvoch batérií R6
(veľkosť AA) do DO
Poznámka
Ak neplánujete DO dlhší čas používať, vyberte z neho
batérie. Predídete tak možnému poškodeniu DO
vytečením batérií a následnou koróziou.
Rada
Ak už zariadenie nereaguje na povely DO, vymeňte
obidve batérie za nové.
FM 75
COAXIAL
AM
ANTENNA
Vystrite drôtovú FM
anténu vodorovne
AM rámová anténa
FM 75
COAXIAL
AM
ANTENNA
Vystrite drôtovú FM
anténu vodorovne
AM rámová anténa
Severoamerický model:
Pripojte bielou stranou
Ostatné modely:
Pripojte hnedou stranou
*
GB05CON-CEL.fm Page 7 Tuesday, March 16, 2004 3:47 PM
masterpage:Left
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB05CON-CEL.fm]
8
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
Používajte tlačidlá na DO.
1
Stlačením ?/1 zapnite systém.
2
Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER SET.
3
Opakovaným stláčaním ./>
nastavte hodinu.
4
Stlačte ENTER.
5
Opakovaným stláčaním ./>
nastavte minútu.
6
Stlačte ENTER.
Hodiny sú v prevádzke.
Zmena času na hodinách
1
Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER SET.
2
Stláčaním ./> zvoľte "CLOCK"
a stlačte ENTER.
3
Vykonajte postup uvedený v krokoch 3 až 6
vyššie.
Poznámka
Hodiny sa nezobrazujú v režime úspory energie
(str. 20).
Nastavenie hodín
GB05CON-CEL.fm Page 8 Tuesday, March 16, 2004 3:47 PM
masterpage:Right
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB06CDP-CEL.fm]
9
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
CD/MP3 prehrávač - prehrávanie
1
Stlačte Z PUSH OPEN/CLOSE
na zariadení.
2
Disk vložte do priestoru pre CD disk
popisom nahor.
3
Stlačte Z PUSH OPEN/CLOSE
na zariadení a zatvorte kryt priestoru
pre CD disk.
Poznámky
Ak je povrch disku s popisom lepkavý alebo sú
na ňom zvyšky lepidla po nálepke, prípadne
je popísaný lepkavým atramentom, môže dôj
k poruche.
Udržujte šošovku CD prehrávača čistú a nedotýkajte
sa jej. Ak tak urobíte, šošovka sa môže poškodiť
a CD prehrávač nebude pracovať správne.
V tomto zariadení môžete prehrávať audio CD
disky a disky so skladbami formátu MP3.
Skladby formátu MP3 nie je možné prehrávať
v CMT-NE3.
1
Stlačením CD prepnite funkciu na CD.
2
Počas zastavenia stláčajte tlačidlo PLAY
MODE, kým sa nezobrazí indikátor
požadovaného režimu.
*Iba CMT-NE5.
3
Stlačte N.
CD/MP3 prehrávač - prehrávanie
Vloženie disku
Prehrávanie disku
— Normal Play/Shuffle Play
Zvoľte Pre prehrávanie
Bez zobrazenia
(Normal Play)
Skladieb na disku
v pôvodnom poradí.
ALBM*(Normal
Play)
Všetkých MP3 skladieb
z albumu na disku
v pôvodnom poradí (Album
Play). Pri prehrávaní nie
MP3 disku Album Play
vykonáva to isté ako Normal
Play.
SHUF(FLE)(Shuf
fle Play)
Všetkých skladieb na disku
v náhodnom poradí.
ALBM
SHUF*(Shuffle
Play)
Všetkých MP3 skladieb
z albumu na disku
v náhodnom poradí (Album
Shuffle Play). Pri prehrávaní
nie MP3 disku Album
Shuffle Play vykonáva to
isté ako Shuffle Play.
PGM (Program
Play)
Skladieb na disku
v požadovanom poradí
(pozri "Vytvorenie
programu"
na str. 11).
Číslo skladby
Čas prehrávania
pokračovanie
GB06CDP-CEL.fm Page 9 Tuesday, March 16, 2004 3:49 PM
masterpage:Left
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB06CDP-CEL.fm]
10
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
Ďalšie operácie
* Iba CMT-NE5.
Poznámky
Počas prehrávania nie je možné meniť režim
prehrávania.
Spustenie prehrávania diskov s komplikovanou
štruktúrou (mnoho vrstiev atď.) môže nejaký čas trvať.
Po vložení disku zariadenie načíta všetky audio skladby
na disku. Ak je na disku veľa albumov alebo nie MP3
súborov, spustenie prehrávania disku alebo
nasledujúcej MP3 skladby môže nejaký čas trvať.
Na disk, ktorý budete používať na prehrávanie MP3
súborov nenapaľujte nepotrebné albumy alebo audio
skladby iné než MP3. Odporúčame na disk nenapaľovať
audio skladby iného typu ako MP3 ani nepotreb
albumy.
Album, ktorý neobsahuje MP3 skladby bude
preskočený.
Maximálny počet albumov: 150 (vrátane koreňového
priečinka).
Maximálny počet MP3 skladieb a albumov na jednom
disku je 255.
Zariadenie dokáže prehrávať skladby z podpriečinkov
až do 8. úrovne.
MP3 skladby sú prehrávané v poradí, v akom boli
zaznamenané na disk.
V závislosti od kódovacieho/zapisovacieho programu,
záznamového zariadenia alebo záznamového média,
použitého pre záznam skladby MP3, sa môžu vyskytnúť
problémy ako zablokované prehrávanie, výpadky
zvuku a šum.
Pri prehrávaní MP3 audio skladieb môže byť
zobrazovanie uplynutého času prehrávania rozdielne
od skutočného času v nasledujúcich prípadoch.
Keď prehrávate MP3 skladbu s VBR (variabilný
dátový tok)
Keď vykonávate rýchly posuv dopredu (Fast
Forward) alebo dozadu (Rewind) (pri manuálnom
vyhľadávaní)
Všetky skladby na disku, či jednotlivé skladby je
možné opakovane prehrávať.
Skladby formátu MP3 nie je možné prehrávať
v CMT-NE3.
Počas prehrávania stláčajte REPEAT
na DO, kým sa nezobrazí "REP(EAT)" alebo
"REP(EAT) 1".
REP(EAT): Opakovanie všetkých skladieb
na CD disku (až 5 krát).
REP(EAT) 1: Opakovanie jednej skladby.
Zrušenie režimu Repeat Play
Stláčajte REPEAT, kým indikátor "REP(EAT)"
a "REP(EAT) 1" nezmizne.
Poznámka
Keď zvolíte "REP(EAT) 1", skladba sa bude
opakovane prehrávať, až kým režim "REP(EAT) 1"
nezrušíte.
Pre Vykonajte
Zastavenie Stlačte x.
Pozastavenie Stlačte X (alebo CD/NX
na zariadení). Opätovným
stlačením prehrávanie obnovíte.
Výber skladby Opakovane stláčajte ./>.
Výber albumu
MP3*
Po kroku 2 opakovane stláčajte
ALBUM +/-.
Vyhľadanie miesta
v skladbe
Počas prehrávania pridržte
stlačené m/M
a v požadovanom mieste tlačidlo
uvoľnite.
Vybratie disku Stlačte
Z
PUSH OPEN/CLOSE
na zariadení.
Opakované prehrávanie
— Repeat Play
GB06CDP-CEL.fm Page 10 Tuesday, March 16, 2004 3:49 PM
masterpage:Right
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB06CDP-CEL.fm]
11
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
CD/MP3 prehrávač - prehrávanie
Môžete zostaviť program, ktorý môže obsahovať
až 25 skladieb z CD disku, vo vami zvolenom
poradí.
Naprogramované skladby môžete nahrať na
kazetu pomocou synchro nahrávania (str. 16).
Skladby formátu MP3 nie je možné prehrávať
v CMT-NE3.
1
Stlačením CD prepnite funkciu na CD.
2
Počas zastavenia stláčajte tlačidlo
PLAY MODE, kým sa nezobrazí
indikátor "PGM".
3
Opakovane stláčajte ./>, kým sa
nezobrazí číslo požadovanej skladby.
Len CMT-NE5:
Pri programovaní MP3 skladby, stláčaním
ALBUM +/- zvoľte album a potom
stláčaním ./> zvoľte číslo
požadovanej skladby.
4
Stlačte ENTER na DO.
Skladba je zaradená do programu.
Zobrazí sa číslo kroku v programe, ktoré
nasleduje za posledne naprogramovanou
skladbou a celkový čas prehrávania.
5
Pre zaradenie ďalších skladieb do
programu opakujte kroky 3 a 4.
6
Stlačte N.
Začne sa prehrávanie Program Play.
Ďalšie operácie
Rady
Vytvorený program zostáva v pamäti systému aj po
jeho prehraní. Pre opätovné prehrávanie programu
stlačte
N
(alebo CD/
NX
na zariadení). Program
sa však vymaže po otvorení krytu priestoru pre CD
disk.
Keď celkový čas programu prekročí 100 minút alebo
zadáte skladbu s číslom 21 a vyšším, alebo keď
naprogramujete MP3 skladbu, zobrazí sa “– –.– –”.
Vytvorenie programu
— Program Play
Číslo zvolenej skladby Celkový čas
prehrávania (vrátane
zvolenej skladby)
Pre Vykonajte
Zrušenie režimu
Program Play
V režime zastavenie stláčajte
PLAY MODE, pokým obidva
indikátory "PGM" a
"SHUF(FLE)" nezmiznú.
Zrušenie programu V režime zastavenie stlačte
tlačidlo CLEAR.Po každom
stlačení tlačidla sa vymaže
posledná skladba programu.
Zaradenie skladby
na koniec programu
Počas zastavenia vykonajte
kroky 3 a 4.
GB06CDP-CEL.fm Page 11 Tuesday, March 16, 2004 3:49 PM
masterpage:Left
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB07TUN-CEL.fm]
12
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
Do pamäte zariadenia je možné uložiť až 20 staníc
v pásme FM a 10 staníc v pásme AM. Uloženú
stanicu môžete naladiť jednoduchým navolením
príslušného čísla predvoľby.
Automatické naladenie staníc
Môžete automaticky naladiť všetky dostupné stanice
vo vašom regióne a vybrané stanice môžete uložiť
do pamäte zariadenia.
1
Stláčaním tlačidla TUNER/BAND,
zvoľte pásmo "FM" alebo "AM".
2
Opakovane stláčajte TUNING MODE,
kým sa na displeji nezobrazí "AUTO".
3
Stlačte +/– (alebo TUNING +/–
na zariadení).
Frekvencia sa mení a systém vyhľadáva
stanicu. Keď systém vyhľadá stanicu,
ladenie sa automaticky zastaví. Zobrazí
sa "TUNED" a "STEREO" (len pri stereo
vysielaní).
Ak sa nezobrazí "TUNED"
a vyhľadávanie sa nezastaví
Požadovanú frekvenciu vyhľadajte
vykonaním krokov 2 a 3 v časti "Manuálne
naladenie staníc" (str. 12).
4
Stlačte TUNER MEMORY.
Bliká číslo predvoľby. Keď bliká číslo
predvoľby, vykonajte kroky 5 a 6.
5
Stláčaním +/– (alebo TUNING +/–
na zariadení) zvoľte číslo požadovanej
predvoľby.
6
Stlačte ENTER.
7
Pre uloženie ďalších staníc opakujte
kroky 3 až 6.
Rada
Stlačením x zastavíte vyhľadávanie.
Manuálne naladenie staníc
Môžete manuálne naladiť želané stanice a uložiť
ich do pamäte zariadenia.
1
Stláčaním tlačidla TUNER/BAND,
zvoľte pásmo "FM" alebo "AM".
2
Opakovane stláčajte TUNING MODE
na zariadení, kým z displeja nezmiznú
indikátory "AUTO" a "PRESET".
3
Stláčaním +/– (alebo TUNING +/–
na zariadení) nalaďte požadovanú
stanicu.
4
Stlačte TUNER MEMORY.
5
Stláčaním +/– (alebo TUNING +/–
na zariadení) zvoľte číslo požadovanej
predvoľby.
6
Stlačte ENTER.
7
Pre uloženie ďalších staníc opakujte
kroky 3 až 6.
Ďalšie operácie
Rádio
Uloženie rozhlasových
staníc
Číslo predvoľby
Pre Vykonajte
Naladenie stanice
so slabým signálom
Vykonajte postup z časti
"Manuálne naladenie staníc"
(str. 12).
Uloženie inej
stanice pod
obsadené číslo
predvoľby
Po vykonaní kroku 4 stláčaním
+/– (alebo TUNING +/–
na zariadení) zvoľte
požadované číslo predvoľby,
pod ktorú chcete uložiť stanicu.
GB07TUN-CEL.fm Page 12 Monday, March 15, 2004 11:40 AM
masterpage:Right
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB07TUN-CEL.fm]
13
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
Rádio
Zmena kroku ladenia
v rozhlasovom pásme AM
(nevzťahuje sa na európsky
a saudsko-arabský model)
Krok ladenia v rozhlasovom pásme AM je
z výroby nastavený na hodnotu 9 kHz
(v niektorých oblastiach 10 kHz).
Pre zmenu kroku ladenia najskôr nalaďte
akúkoľvek stanicu v pásme AM, potom
zariadenie vypnite stlačením ?/1. Zatlačte
TUNING + a súčasne stlačte ?/1 na zariadení.
Keď zmeníte krok ladenia, stanice uložené
v pásme AM sa vymažú. Pre nastavenie
pôvodného kroku ladenia postup zopakujte.
Poznámka
Nastavenie nie je možné zmeniť v režime úspory
energie.
Rady
Ak odpojíte sieťovú šnúru alebo nastane výpadok
v dodávke elektrického prúdu, stanice budú ulože
v pamäti zariadenia cca 1/2 dňa.
Pre skvalitnenie príjmu nasmerujte dodávané antény
alebo pripojte externú anténu.
Počúvanie rozhlasu zahájite zvolením
predvoľby alebo manuálnym naladením stanice.
Počúvanie uložených staníc
— Preset Tuning
Najskôr uložte stanice do pamäte zariadenia
(pozri "Uloženie rozhlasových staníc" na str.
12).
1
Stláčaním tlačidla TUNER/BAND,
zvoľte pásmo "FM" alebo "AM".
2
Opakovane stláčajte TUNING MODE,
kým sa na displeji nezobrazí
"PRESET".
3
Stláčaním +/– (alebo TUNING +/–
na zariadení) zvoľte požadovanú
predvoľbu.
Počúvanie neuložených
staníc
— Manual Tuning
1
Stláčaním tlačidla TUNER/BAND,
zvoľte pásmo "FM" alebo "AM".
2
Opakovane stláčajte TUNING MODE,
kým z displeja nezmiznú indikátory
"AUTO" a "PRESET".
3
Stláčaním +/– (alebo TUNING +/–
na zariadení) nalaďte požadovanú
stanicu.
Počúvanie rozhlasu
pokračovanie
GB07TUN-CEL.fm Page 13 Monday, March 15, 2004 11:40 AM
masterpage:Left
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB07TUN-CEL.fm]
14
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
Rady
Pre skvalitnenie príjmu nasmerujte dodávané antény
alebo pripojte komerčne dostupnú externú anténu.
Keď FM stereo program obsahuje statický šum,
stláčaním FM MODE zvoľte "MONO". Signál
nebude stereofonický, ale príjem sa zlepší.
V kroku 2 stláčajte TUNING MODE, kým sa
nezobrazí "AUTO" a stlačte +/– (alebo
TUNING +/
na zariadení). Frekvencia sa mení a vyhľadávanie sa
ukončí, keď systém naladí nejakú stanicu
(Automatické ladenie).
Pre nahrávanie rozhlasového vysielania použite
manuálne nahrávanie (str. 16).
Stlačením tlačidla DISPLAY môžete zobraziť
hodiny (cca 8 sekúnd).
(Iba európsky model CMT-NE5)
Čo je Radio Data System?
Radio Data System (RDS) je rozhlasová služba,
ktorá umožňuje v rozhlasovom pásme FM
vysielať spolu so signálom rozhlasovej stanice
ešte ďalšie digitálne informácie. Váš tuner
ponúka rôzne služby, ktoré tieto digitálne
informácie používajú, napr. zobrazenie názvu
stanice. Funkcia RDS je dostupná iba pre stanice
v rozhlasovom pásme FM.*
Poznámka
RDS nemusí pracovať správne, ak je prijímaný signál
slabý alebo naladená stanica informácie RDS
nevysiela správne.
* Nie všetky stanice v pásme FM poskytujú službu
RDS a nie všetky stanice poskytujú rovnaké typy
služieb. Ak nie ste oboznámení so systémom RDS,
informujte sa o službe RDS rozhlasových staníc
vo vašej oblasti.
Príjem RDS vysielania
Nalaďte stanicu v rozhlasovom pásme FM.
Ak naladíte stanicu, ktorá poskytuje službu
RDS, na displeji sa zobrazí jej názov.
Zobrazenie informácií RDS
Každým stlačením tlačidla DISPLAY sa
zobrazenie mení nasledovne:
Názov stanice* t Frekvencia t Zobrazenie
hodín
* Ak vysielanie RDS nie je prijímané správne, názov
stanice sa nemusí zobraziť.
Radio Data System (RDS)
GB07TUN-CEL.fm Page 14 Monday, March 15, 2004 11:40 AM
masterpage:Right
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB08TAP-CEL.fm]
15
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
Kazetový magnetofón - Prehrávanie
1
Stlačte Z PUSH OPEN na zariadení.
2
Do držiaka vložte kazetu, ktorú chcete
prehrávať/na ktorú chcete nahrávať.
Môžete použiť kazety typu Type I (normal).
1
Stlačením TAPE prepnite funkciu
na TAPE.
2
Stlačte N (alebo TAPE/N
na zariadení).
Ďalšie operácie
Kazetový magnetofón - Prehrávanie
Vloženie kazety
Stranou, ktorú
chcete
prehrávať/na
ktorú chcete
nahrávať
smerom
k vám.
Prehrávanie kazety
Pre Vykonajte
Zastavenie Stlačte
x
.
Pozastavenie Stlačte
X
. Opätovným stlačením
prehrávanie obnovíte.
Prevíjanie vpred
alebo vzad
Stlačte m/M.
Vybratie kazety V režime zastavenia stlačte
Z PUSH OPEN na zariadení.
GB08TAP-CEL.fm Page 15 Tuesday, March 16, 2004 4:05 PM
masterpage:Left
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB08TAP-CEL.fm]
16
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
Na kazetu môžete nahrať celý CD disk.
Môžete použiť kazety typu Type I (normal).
Používajte tlačidlá na zariadení.
1
Vložte kazetu, na ktorú chcete
nahrávať.
2
Na nosič disku položte CD disk, ktorý
chcete kopírovať.
Len CMT-NE5:
Pri zázname albumu z MP3 disku
nezabudnite stlačením PLAY MODE zvoliť
ALBM, potom pomocou tlačidla ALBUM
+/– zvoľte požadovaný album.
3
Stlačte CD SYNCHRO.
Zobrazí sa "SYNC" a "REC". Kazetový
magnetofón je pripravený na nahrávanie
a CD prehrávač na prehrávanie.
4
Stlačte z REC PAUSE/START.
Nahrávanie sa začne.
Po dokončení nahrávania sa CD prehrávač
aj kazetový magnetofón automaticky
zastavia.
Zastavenie nahrávania
Stlačte x.
Nahrávanie zvolených skladieb
z disku
Pomocou funkcie Program Play môžete z CD
disku nahrať iba vybrané skladby. Medzi krokmi
2 a 3 vykonajte kroky 1 až 4 z časti "Vytvorenie
programu" (str. 11).
Manuálnym nahrávaním môžete na kazetu
nahrať len vybrané časti CD disku. Môžete ti
nahrávať rozhlasové vysielanie.
Používajte tlačidlá na zariadení.
1
Vložte kazetu, na ktorú chcete
nahrávať.
2
Zvoľte zdroj, z ktorého chcete
nahrávať.
TUNER: Nahrávanie z tunera tohto
systému.
CD: Nahrávanie z CD prehrávača tohto
systému.
MD: Nahrávanie z voliteľného
zariadenia pripojeného do konektorov
MD.
3
Stlačte z REC PAUSE/START.
Objaví sa "REC" a kazetový magnetofón je
pripravený na nahrávanie.
4
Stlačte z REC PAUSE/START a potom
spustite prehrávanie požadovaného
zdroja, z ktorého chcete nahrávať.
Nahrávanie sa začne.
Ďalšie operácie
Rada
Pri nahrávaní z CD disku môžete počas pauzy
v nahrávaní stlačením
./>
zvoliť požadované
skladby (po kroku 3 a pred krokom 4).
Kazetový magnetofón - Nahrávanie
Nahrávanie konkrétnych
skladieb z CD disku
na kazetu
CD-TAPE Synchro Recording
Manuálne nahrávanie
na kazetu
— Manual Recording
Pre Vykonajte
Zastavenie
nahrávania
Stlačte
x
.
Pozastavenie
nahrávania
Stlačte z REC PAUSE/START.
GB08TAP-CEL.fm Page 16 Tuesday, March 16, 2004 4:05 PM
masterpage:Right
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB09TIM-CEL.fm]
17
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
Kazetový magnetofón - Nahrávanie/Nastavenie zvuku/Časov
Môžete zvýrazniť hlboké a vysoké tóny
a vytvoriť tak plnší zvuk.
Reprodukcia
dynamickejšieho zvuku
(Dynamic Sound Generator
X-tra)
Stlačte DSGX na zariadení.
Pre zrušenie funkcie DSGX znova stlačte
tlačidlo DSGX na zariadení.
Nastavenie hlbokých
a vysokých tónov
Hlboké a vysoké tóny je možné nastaviť.
1
Stláčaním EQ (alebo BASS/TREBLE
na zariadení) zvoľte "BASS" alebo
"TREBLE".
Po každom stlačení tlačidla sa zobrazenie
cyklicky mení nasledovne:
BASS
y
TREBLE
2
Kým je zobrazené "BASS" alebo
"TREBLE", stláčaním ./> (alebo
TUNING +/– na zariadení) nastavte
požadovanú úroveň.
Systém môžete nastaviť tak, aby sa po určitom
čase vypol, takže môžete zaspávať pri hudbe.
Používajte tlačidlá na DO.
Opakovane stláčajte SLEEP.
Po každom stlačení tlačidla sa zobrazenie minút
(čas do vypnutia) cyklicky mení nasledovne:
AUTO* t 90MIN t 80MIN tt
10MIN t OFF
* Systém sa automaticky vypne po 100 minútach
alebo po ukončení aktuálneho prehrávania CD
disku alebo kazety.
Ďalšie operácie
** Ak zvolíte "AUTO", nie je mož zobraziť
zostávajúci čas.
Poznámka
Počas synchro nahrávania na kazetu nenastavujte
voľbu "AUTO".
Rada
Vynací časovač (Sleep Timer) je možné použiť aj
keď nie sú nastavené hodiny.
Nastavenie zvuku
Nastavenie zvuku
Časovač
Zaspávanie pri hudbe
—Sleep Timer
Pre Stlačte
Zobrazenie času
do vypnutia**
Jedenkrát SLEEP.
Zmenu času
do vypnutia
Opakovane SLEEP pre výber
požadovaného času.
Zrušenie
časovača
Opakovane SLEEP až kým
sa nezobrazí "OFF".
GB09TIM-CEL.fm Page 17 Tuesday, March 16, 2004 3:50 PM
masterpage:Left
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB09TIM-CEL.fm]
18
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
Zariadenie môžete nastaviť tak, aby sa v určitý
čas zaplo. Skontrolujte, či sú správne nastavené
hodiny (pozri "Nastavenie hodín" na str. 8).
Používajte tlačidlá na DO.
1
Pripravte zdroj zvuku, z ktorého budete
prehrávať.
CD: Vložte disk. Aby sa prehrávanie
začalo od určitej skladby, vytvorte
program (pozri "Vytvorenie programu"
na str. 11).
TAPE: Vložte kazetu (pozri "Kazetový
magnetofón - prehrávanie" na str. 15).
TUNER: Nalte rozhlasovú stanicu
(pozri "Počúvanie rozhlasu" na str. 13).
2
Nastavte hlasitosť.
3
Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER SET.
4
Stláčajte ./>, kým sa nezobrazí
"PLAY" a stlačte ENTER.
Zobrazí sa "ON TIME" a indikácia hodín
bliká.
5
Nastavte čas začatia prehrávania.
Opakovaným stláčaním
./>
nastavte
hodinu, potom stlačte ENTER.
Začne blikať indikácia minúty.
Opakovaným stláčaním
./>
nastavte
minútu, potom stlačte ENTER.
6
Zopakovaním kroku 5 nastavte čas
ukončenia prehrávania.
7
Opakovane stláčajte ./>, kým sa
nezobrazí požadovaný zdroj zvuku.
Po každom stlačení tlačidla sa zobrazenie
cyklicky mení nasledovne:
8
Stlačte ENTER.
Zobrazí sa čas aktivácie, čas ukončenia
prehrávania a zdroj zvuku. Potom sa obnoví
pôvodné zobrazenie.
9
Stlačením ?/1 vypnite systém.
Ďalšie operácie
Poznámky
Ak budete používať obidva časovače (Sleep Timer
a Play Timer) súčasne, vypínací časovač (Sleep
Timer) má prioritu.
V čase medzi aktivovaním zariadenia a zahájením
prehrávania (cca 15 sekúnd pred nastaveným
časom) zariadenie neobsluhujte.
Ak je systém cca 15 sekúnd pred nastaveným časom
zapnutý, zapínací časovač (Play Timer) sa
neaktivuje.
Pri aktivovanom zapínacom časovači nemôžete ako
zdroj zvuku používať voliteľné zariadenie pripojené
pomocou konektora MD.
Nie je možné súčasne aktivovať zapínací časovač
a časované nahrávanie.
Vstávanie s hudbou
—Play Timer
Pre Vykonajte
Kontrolu nastavení/
aktiváciu časovača/
zrušenie časovača
1 Stlačem CLOCK/TIMER
SELECT zvoľte "SELECT".
2 Stláčaním ./>
zvoľte "PLAY", "REC"
alebo "(TIMER) OFF"
a stlačte ENTER.
Zmenu nastaveného
času
Postupujte od kroku 1.
t
TUNER
y
CD
T
t
TAPE
T
GB09TIM-CEL.fm Page 18 Tuesday, March 16, 2004 3:50 PM
masterpage:Right
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB09TIM-CEL.fm]
19
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
Časov
Pred časovaným nahrávaním dbajte na to,
aby boli správne nastavené hodiny (pozri
"Nastavenie hodín" na str. 8) a uložené
rozhlasové stanice (pozri "Uloženie
rozhlasových staníc" na str. 12).
Používajte tlačidlá na DO.
1
Nalaďte uloženú rozhlasovú stanicu
(pozri "Počúvanie rozhlasu" na str. 13).
2
Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER SET.
3
Opakovane stláčajte ./>, kým sa
nezobrazí "REC", potom stlačte
ENTER.
Zobrazí sa "ON TIME" a indikácia hodín
bliká.
4
Nastavte čas pre začiatok nahrávania.
Opakovaným stláčaním
./>
nastavte
hodinu, potom stlačte ENTER.
Začne blikať indikácia minúty.
Opakovaným stláčaním
./>
nastavte
minútu, potom stlačte ENTER.
5
Zopakovaním kroku 4 nastavte čas
ukončenia nahrávania.
Zobrazia sa nastavenia časovaného
nahrávania Rec Timer a požadovaná
stanica, potom sa obnoví pôvodné
zobrazenie.
6
Vložte kazetu, na ktorú chcete
nahrávať.
7
Stlačením ?/1 vypnite systém.
Ďalšie operácie
Poznámky
Ak použijete časované nahrávanie (Rec Timer)
a súčasne vypínací časovač (Sleep Timer), vypínací
časovač má prioritu.
V čase medzi aktivovaním zariadenia a zahájením
vykonávania časovaného nahrávania (cca 15 sekúnd
pred nastaveným časom) zariadenie neobsluhujte.
Ak je systém cca 15 sekúnd pred nastaveným časom
zapnutý, časované nahrávanie (Rec Timer) sa
neaktivuje.
Počas nahrávania je hlasitosť na minimálnej úrovni.
Nie je možné súčasne aktivovať zapínací časovač
a časované nahrávanie.
Po aktivovaní časovaného nahrávania (Rec Timer)
zariadenie neovládajte, pokým nahrávanie
neskončí.
Časované nahrávanie
rozhlasových programov
— Rec Timer
Pre Vykonajte
Kontrolu nastavení/
aktiváciu časovača/
zrušenie časovača
1 Stlačem CLOCK/TIMER
SELECT zvoľte "SELECT".
2 Stláčaním ./>
zvoľte "PLAY", "REC"
alebo "(TIMER) OFF" a
stlačte ENTER.
Zmenu nastaveného
času
Postupujte od kroku 1.
GB09TIM-CEL.fm Page 19 Tuesday, March 16, 2004 3:50 PM
masterpage:Left
filename[C:\Dokumenty\sony\CMT_NE3_NE5\SK\GB09TIM-CEL.fm]
20
SK
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
Zobrazenie hodín je možné za účelom
minimalizácie príkonu v pohotovostnom režime
vypnúť (Režim úspory energie - Power Saving
Mode).
Keď je systém vypnutý, stláčajte DISPLAY,
kým sa zobrazenie hodín nevypne.
Zrušenie režimu úspory energie
Keď je systém vypnutý, stláčajte DISPLAY.
Po každom stlačení tlačidla sa zobrazenie mení
nasledovne:
Zobrazenie hodín* y Žiadne zobrazenie
(režim úspory energie)
* Hodiny sa zobrazujú len vtedy, ak sú nastavené.
Rady
Indikátor ?/1 svieti aj v režime úspory energie.
Časovač pracuje aj v režime úspory energie.
Poznámka
V režime úspory energie nemôžete vykonávať
nasledovné operácie.
– Nastavenie hodín
– Zmenu kroku ladenia v pásme AM
Môžete zobraziť čas prehrávania a zostávajúci
čas aktuálnej skladby alebo disku.
Ak vložíte disk so skladbami formátu MP3,
môžete zobraziť aj informácie uložené na disku,
ako napr. názvy skladieb.
Zobrazenie zostávajúceho
času a názvov (CD/MP3)
Počas štandardného prehrávania
opakovane stláčajte DISPLAY.
Po každom stlačení tlačidla sa zobrazenie
cyklicky mení nasledovne:
Číslo aktuálnej skladby a uplynutý čas
prehrávania t Číslo aktuálnej skladby
a zostávajúci čas alebo “– –.– –”*
t
Zostávajúci čas disku alebo “– –.– –”*
t Názov
skladby (iba disky s MP3 skladbami**) t
Názov albumu* t Zobrazenie hodín
* Pre disky s MP3 skladbami (iba CMT-NE5)
** Keď prehrávate skladbu s informáciou ID3 tag,
zobrazí sa ID3 tag. ID3 tag zobrazí iba názov
skladby.
Zobrazenie celkového času
prehrávania a názvov
(CD/MP3)
V režime zastavenia stláčajte DISPLAY.
Po každom stlačení tlačidla sa zobrazenie
cyklicky mení nasledovne:
Zobrazenie TOC* alebo celkový počet albumov
na aktuálnom disku** alebo celkový počet
skladieb aktuálneho albumu** t Názov
albumu** t Zobrazenie hodín
* TOC = Table of Contents (Obsah); zobrazuje číslo
aktuálneho disku, celkový počet skladieb na disku
a celkový čas prehrávania disku
** V závislosti od režimu prehrávania sa názvy
albumov disku s MP3 súbormi nemusia zobraziť
(iba CMT-NE5).
Displej
Vypnutie displeja
— Režim úspory energie
Zobrazenie informácií
o disku
GB09TIM-CEL.fm Page 20 Tuesday, March 16, 2004 3:50 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Sony CMT-NE5 Návod na používanie

Kategória
CD prehrávače
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre