Sony DSX-A400BT Návod na používanie

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Návod na používanie
DSX-A400BT
4-573-404-21(1) (CS)
Digitální
multimediální
přehráv
FM/MW/LW
Návod k obsluze
CS
Informace o tom, jak zrušit zobrazení ukázky, viz strana 18.
Podrobnosti o připojení a instalaci viz strana 28.
2CS
Vyrobeno v Thajsku
Štítek s napájecím napětím a dalšími informacemi
se nachází na spodní části přístroje.
Společnost Sony Corporation tímto prohlašuje,
že toto zařízení splňuje veškeré zásadní požadavky
a další příslušná ustanovení směrnice 1999/5/EC.
Podrobnosti naleznete na této adrese URL:
http://www.compliance.sony.de/
Upozornění pro zákazníky: následující
informace se vztahují pouze na zařízení
zakoupená v zemích podléhajících
směrnicím EU.
Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japonsko
Zástupce pro shodu produktu s bezpečnostními
standardy EU: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgie
Likvidace baterií a elektrických
a elektronických zařízení (platí
v Evropské unii a dalších
evropských zemích se systémy
odděleného sběru odpadu)
Tento symbol na produktu, baterii nebo obalu
značí, že s produktem a baterií nesmí být nakládáno
jako s domovním odpadem. U některých baterií
může být tento symbol použit v kombinaci
s chemickou značkou. Chemické značky pro
rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se na baterii přidávají
v případě, že obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo
0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace těchto
přístrojů a baterií pomůžete předejít potenciálním
negativním dopadům na životní prostředí a zdraví
lidí, ke kterým by mohlo dojít při nesprávné
likvidaci. Recyklace materiálů pomáhá šetřit
přírodní zdroje.
U produktů, které z důvodů bezpečnosti, výkonu
nebo integrity dat vyžadují nepřetržité připojení
k vestavěné baterii, by měl výměnu této baterie
provádět pouze kvalifikovaný servisní personál.
Abyste zajistili, že s baterií i elektrickými
a elektronickými zařízeními bude správně naloženo,
předejte tyto produkty po skončení jejich životnosti
na příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci
elektrických a elektronických zařízení. Pro všechny
ostatní typy baterií nahlédněte do kapitoly
věnované bezpečnému vyjmutí baterie z výrobku.
Předejte baterii na vhodné sběrné místo pro
recyklaci použitých baterií. Podrobné informace
o recyklaci tohoto produktu nebo baterie získáte
na příslušném úřadě místní samosprávy, ve firmě
zajišťující svoz odpadu nebo v obchodě, kde jste
výrobek zakoupili.
Upozornění týkající se služeb nabízených
třetími stranami
Služby nabízené třetími stranami mohou být
změněny, přerušeny nebo ukončeny bez
předchozího upozornění. Společnost Sony nenese
v takovýchto případech žádnou odpovědnost.
Pro zajištění bezpečnosti nainstalujte tento
přístroj do palubní desky automobilu. Zadní část
přístroje se totiž během používání zahřívá.
Podrobnosti viz „Připojení/montáž“ (strana 28).
Upozornění pro případ, že váš automobil
nemá režim ACC
Ujistěte se, že je nastavena funkce AUTO OFF
(strana 18). Po uplynutí určité doby od vypnutí
se jednotka automaticky a úplně odpojí, což
zabraňuje vybití baterie. Není-li nastavena
funkce AUTO OFF, stiskněte při každém vypnutí
zapalování tlačítko OFF a podržte jej tak dlouho,
dokud displej nezhasne.
3CS
Upozornění
SPOLEČNOST SONY NENÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ
ODPOVĚDNÁ ZA JAKÉKOLIV NÁHODNÉ, NEPŘÍMÉ
NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY NEBO JINÉ ŠKODY VČETNĚ,
AVŠAK NIKOLIV VÝHRADNĚ, ZTRÁTY ZISKU, ZTRÁTY
PŘÍJMU, ZTRÁTY DAT, NEMOŽNOSTI POUŽITÍ
VÝROBKU NEBO JAKÉHOKOLIV SOUVISEJÍCÍHO
ZAŘÍZENÍ, PROSTOJŮ A ZTRÁTY ČASU ZÁKAZNÍKA
VZNIKLÉ V SOUVISLOSTI S POUŽÍVÁNÍM TOHOTO
VÝROBKU, JEHO HARDWARU ANEBO SOFTWARU.
Tento produkt obsahuje rádiový vysílač.
Podle regulace UNECE č. 10 mohou výrobci vozidel
stanovit zvláštní podmínky pro montáž rádiových
vysílačů do vozidel.
Před montáží tohoto produktu do vozidla si
přečtěte návod k obsluze vozidla nebo se obraťte
na výrobce nebo prodejce vozidla.
Tísňová volání
Toto Bluetooth handsfree zařízení v automobilu
a k němu připojené elektronické zařízení pracuje
pomocí rádiových signálů, mobilní a pozemní sítě
a také uživatelsky naprogramovaných funkcí, které
nezaručují připojení za všech podmínek.
Z tohoto důvodu se v případě naléhavé komunikace
(například při ohrožení zdraví) nespoléhejte pouze
na jediné elektronické zařízení.
Komunikace BLUETOOTH
Mikrovlny vysílané tímto Bluetooth zařízením
mohou narušovat provoz elektronických
zdravotnických přístrojů. V následujících situacích
vypněte toto zařízení včetně ostatních Bluetooth
zařízení, protože by mohlo dojít k poruše.
všude, kde se mohou vyskytovat hořlavé plyny,
v nemocnicích, ve vlacích, v letadlech a na
čerpacích stanicích
v blízkosti automatických dveří či hlásičů
požárů
Tento přístroj podporuje funkce zabezpečení,
které vyhovují standardu BLUETOOTH, aby bylo
zaručeno bezpečné připojení během komunikace
pomocí bezdrátové technologie BLUETOOTH.
Toto zabezpečení však v závislosti na okolnostech
nemusí být dostatečné. Při komunikaci
prostřednictvím bezdrátové technologie
BLUETOOTH buďte opatrní.
Neneseme žádnou zodpovědnost za únik
informací během BLUETOOTH komunikace.
Budete-li mít k přístroji jakékoliv dotazy nebo
narazíte na problémy, na které nenaleznete
odpovědi v této příručce, obraťte se na nejbližšího
prodejce společnosti Sony.
Důležité upozornění
4CS
Obsah
Popis součástí a ovládacích prvků. . . . . . . . . . . . . . 5
Začínáme
Odpojení předního panelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Příprava zařízení BLUETOOTH . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Připojení zařízení USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Připojení dalších přenosných audio zařízení . . . . 10
Poslechdia
Poslech rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Použití systému RDS (Radio Data System) . . . . . . 11
Přehrávání
Přehrávání zařízení USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Přehrávání ze zařízení BLUETOOTH . . . . . . . . . . . . 13
Vyhledávání a přehrávání stop . . . . . . . . . . . . . . . 14
Handsfree telefonování
(pouze BLUETOOTH)
Příjem hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vytočení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Funkce dostupné během hovoru. . . . . . . . . . . . . . 16
Užitečné funkce
Používání funkce Siri Eyes Free . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nastavení
Zrušení režimu DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Základní nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Obecná nastavení (GENERAL) . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nastavení zvuku (SOUND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nastavení zobrazení (DISPLAY) . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nastavení BLUETOOTH (BT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Doplňující informace
Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Odstraňování problémů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Připojení/montáž
Upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Seznam součástí vyžadovaných k montáži . . . . . 28
Připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Montáž. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5CS
Popis součástí a ovládacích prvků
Tlačítko uvolnění předního panelu
SRC (zdroj)
Zapne přístroj.
Změní zdroj.
OFF
Stisknutím a podržením po dobu jedné sekundy
vypnete zdroj a zobrazíte hodiny.
Stisknutím a držením po dobu delší než dvě
sekundy vypnete přístroj a displej.
Otočný volič
Otáčením voliče se upravuje hlasitost.
PUSH ENTER
Slouží k potvrzení vybrané položky.
MENU*
Otevírá nabídku nastavení.
VOICE (strana 16, 17)
Stisknutím a podržením po dobu delší než dvě
sekundy se aktivuje hlasové vytáčení nebo
funkce Siri (pouze iPhone).
Značka N
Pro navázání spojení Bluetooth® se dotkněte
voliče chytrým telefonem s operačním
systémem Android™.
* Není k dispozici, pokud je vybrán BT telefon.
Okno displeje
SEEK +/–
Automaticky ladí rádiové stanice. Stisknutím
a podržením můžete stanice ladit manuálně.
/ (předchozí/následující)
/ (rychlý posun vzad/rychlý posun
vpřed)
PTY (typ programu)
Vybírá typ programu PTY v RDS.
(procházení) (strana 14)
Slouží k aktivaci režimu procházení během
přehrávání.
CALL
Zobrazí nabídku volání. Slouží k přijímání/
ukončování hovorů.
Stisknutím a podržením po dobu delší než
dvě sekundy se přepne signál BLUETOOTH.
MODE (strana 11, 13, 16)
(zpět)
Slouží k návratu na předchozí obrazovku.
Přijímač dálkového ovládání
Hlavní jednotka
6CS
Numerická tlačítka (1 až 6)
Slouží k přepínání uložených rádiových stanic.
Stisknutím a podržením můžete ukládat stanice.
Volání na uložené telefonní číslo. Stisknutím
a podržením můžete ukládat telefonní čísla.
ALBUM /
Slouží k přeskočení alba v audio zařízení.
Stisknutím a podržením aktivujete nepřetržité
přeskakování alb.
(opakování)
(náhodné přehrávání)
MIC (strana 16)
PAUSE
MEGA BASS
Zesílí zvuk basů v synchronizaci s úrovní
hlasitosti. Stisknutím se mění nastavení funkce
MEGA BASS: [1], [2], [OFF].
Vstupní zdířka AUX
DSPL (zobrazení)
Stisknutím se mění zobrazované položky
na displeji.
SCRL (posouvání)
Stisknutím a podržením se posune položka
na displeji.
Port USB
Mikrofon (na vnitřním panelu)
Aby funkce handsfree správně fungovala,
nezakrývejte mikrofon (např. páskou apod.).
Odpojení předního panelu
Abyste předešli krádeži, je možné přední panel
tohoto zařízení odpojit.
1 Stiskněte tlačítko OFF a podržte jej
stisknuté, dokud se zařízení nevypne.
Stiskněte tlačítko uvolnění předního
panelu . Vyjměte panel zatáhnutím
směrem k sobě.
Varovné znamení
Pokud klíčem v zapalování otočíte do pozice
vypnuto bez odpojení předního panelu jednotky,
ozve se na několik sekund varovné znamení.
Znamení se ozve pouze v případě, že je použit
vestavěný zesilovač.
Sériová čísla
Přesvědčte se, že sériová čísla na spodní straně
jednotky a zadní straně předního panelu souhlasí.
V opačném případě nebude možno provádět
párování BLUETOOTH a připojovat/odpojovat
zařízení s funkcí NFC.
Začíme
Připojení předního panelu
7CS
Nastavení hodin
1 Stiskněte tlačítko MENU, otáčením voliče
vyberte volbu [SET GENERAL] a poté volič
stiskněte.
2 Otáčením voliče vyberte volbu
[SET CLOCK-ADJ] a poté volič stiskněte.
Hodiny začnou blikat.
3 Otáčením voliče nastavte hodiny
a minuty.
Na další číslo přejdete stisknutím tlačítka
SEEK +/–.
4 Po nastavení minut stiskněte tlačítko
MENU.
Nastavení je dokončeno a hodiny se spustí.
Zobrazení hodin
Stiskněte tlačítko DSPL.
Příprava zařízení BLUETOOTH
Některá kompatibilní zařízení BLUETOOTH (chytré
telefony, mobilní telefony a audio zařízení, dále jen
zaříze BLUETOOTH) můžete poívat k poslechu
hudby nebo k telefonování pomocí funkce
handsfree. Podrobnosti o připojení naleznete
v návodu k obsluze dodaném s vaším zařízením.
Před připojením zařízení ztlumte hlasitost jednotky.
V opačném případě může být vycházející zvuk
příliš hlasitý.
Pokud chytrý telefon s podporou funkce NFC*
podržíte v blízkosti symbolu na jednotce, jednotka
a chytrý telefon automaticky provedou párování
a připojí se prostřednictvím technologie Bluetooth.
* NFC (Near Field Communication) je technologie,
která na krátkou vzdálenost umožňuje bezdrátovou
komunikaci mezi různými zařízeními, jako jsou
mobilní telefony nebo identifikační čipy. Pomocí
funkce NFC lze snadno navázat datovou komunikaci
pouhým dotykem příslušného symbolu nebo místa
vyhrazeného pro dotyk na zařízeních s podporou
funkce NFC.
U chytrých telefonů s operačním systémem Android
verze 4.0 nebo nižší je třeba stáhnout aplikaci
„NFC Easy Connect“ dostupnou na portálu
Google Play™. V některých zemích/oblastech
nemusí být aplikace k dispozici.
1 Na chytrém telefonu aktivujte funkci
NFC.
Podrobnější informace naleznete v návodu
k obsluze dodávaném s chytrým telefonem.
2 Značkou N na jednotce se dotkněte
značky N na chytrém telefonu.
Přesvědčte se, že se symbol na displeji
jednotky rozsvítil.
Odpojení jedním dotykem
Značkou N na chytrém telefonu se znovu dotkněte
značky N na jednotce.
Poznámky
i navazování spojení zacházejte s chytrým
telefonem opatrně, aby se nepoškrábal.
Spojení nelze navázat, pokud je jednotka již připojena
k jinému zařízení s podporou funkce NFC. V tom
případě toto zařízení odpojte a znovu vytvořte spojení
s chytrým telefonem.
Připojení k chytrému telefonu
jedním dotykem (NFC)
8CS
Při prvním připojování zařízení BLUETOOTH
(mobilní telefon, audiozařízení atd.) je třeba
provést vzájemnou registraci (tzv. „párování“).
Díky párování se jednotka a jiná zařízení navzájem
rozezna.
1 Umístěte zařízení BLUETOOTH do
vzdálenosti 1 m od jednotky.
2 Stiskněte tlačítko CALL, otáčením voliče
vyberte volbu [SET PAIRING] a volič
stiskněte.
Když je jednotka v pohotovostním párovacím
režimu, ikona bliká.
3 Proveďte párování na zařízení
BLUETOOTH, aby rozpoznalo tuto
jednotku.
4 Na displeji zařízení BLUETOOTH vyberte
možnost [DSX-XXXX] (název vašeho
modelu).
Pokud se název vašeho modelu na zařízení
neobjeví, opakujte krok 2.
5 Pokud je na zařízení BLUETOOTH
vyžadován vstupní kód*, zadejte [0000].
* V závislosti na zařízení může být klíč „Passkey“
nazván také „Passcode“, „PIN code, „PIN number“
nebo „Password“.
Poté, co párování proběhne, zůstane ikona
svítit.
6 Chcete-li navázat spojení BLUETOOTH,
vyberte jednotku na zařízení
BLUETOOTH.
Po navázání spojení se rozsvítí symbol
nebo .
Poznámka
Během připojování k zařízení BLUETOOTH nemůže být
jednotka rozpoznána jiným zařízením. Rozpoznání
povolíte nastavením režimu párování a vyhledáním
jednotky z jiného zařízení.
Spuštění přehrávání
Podrobnosti viz „Přehrávání ze zařízení
BLUETOOTH“ (strana 13).
Zrušení párování
Po spárování jednotky a zařízení BLUETOOTH zrušíte
režimrování provedem kroku 2.
Párování a propojení se zařízením
BLUETOOTH
[0000]
Vložte kód
9CS
Chcete-li používat spárované zařízení, je třeba
propojit ho s touto jednotkou. Některá spárovaná
zařízení se připojí automaticky.
1 Stiskněte tlačítko CALL, otáčením voliče
vyberte volbu [SET BT SIGNL] a volič
stiskněte.
Přesvědčte se, že se symbol rozsvítil.
2 Na zařízení BLUETOOTH aktivujte funkci
BLUETOOTH.
3 Nastavte zařízení BLUETOOTH, aby se
k jednotce připojilo.
Rozsvítí se symbol nebo .
Ikony na displeji:
Připojení naposledy připojeného zařízení
kjednotce
Na zařízení BLUETOOTH aktivujte funkci
BLUETOOTH.
Stisknutím tlačítka SRC zvolte možnost [BT PHONE]
nebo [BT AUDIO].
Stisknutím tlačítka ENTER se připojíte k mobilnímu
telefonu, stisknutím tlačítka PAUSE k audiozařízení.
Poznámka
Během přehrávání streamovaného audia přes rozhraní
BLUETOOTH se nelze z jednotky připojit k mobilnímu
telefonu. Namísto toho se můžete připojit z mobilního
telefonu k jednotce.
Tip
Je-li zapnutý signál BLUETOOTH: po zapnutí zapalování
se jednotka automaticky znovu připojí k naposledy
připojenému mobilnímu telefonu.
Pokud k portu USB připojíte zařízení iPhone/iPod
s operačním systémem iOS 5 nebo novějším,
spárování a připojení proběhne automaticky.
Chcete-li aktivovat automatické párování
BLUETOOTH, ujistěte se, že je položka [AUTOPAIR]
v nabídce [BT] nastavena na [ON] (strana 20).
1 Aktivujte funkci BLUETOOTH na zařízení
iPhone/iPod.
2 Připojte zařízení iPhone/iPod k portu
USB.
Přesvědčte se, že se rozsvítil symbol
na displeji jednotky.
Poznámky
Automatické párování BLUETOOTH není možné použít
v případě, že je přístroj již připojen k jinému zařízení
BLUETOOTH. V takovém případě toto zařízení odpojte
a připojte zařízení iPhone/iPod znovu.
Pokud není automatické párování BLUETOOTH
aktivováno, přejděte k části „Příprava zařízení
BLUETOOTH“ (strana 7).
Propojení se spárovaným zařízením
BLUETOOTH
Rozsvítí se, pokud je k dispozici funkce
handsfree volání po aktivaci funkce HFP
(Handsfree Profile).
Rozsvítí se, pokud audio zařízení
podporuje přehrávání po aktivaci funkce
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile).
Připojení zařízení iPhone/iPod
(automatické párování BLUETOOTH)
10CS
Připojení zařízení USB
1 Snižte hlasitost na jednotce.
2 Připojte zařízení USB k jednotce.
Zařízení iPod/iPhone připojte pomocí
propojovacího kabelu USB dodaného se
zařízením iPod (není součástí dodávky).
Připojení dalších přenosných
audio zařízení
1 Vypněte přenosné audio zařízení.
2 Snižte hlasitost na jednotce.
3 Připojte přenosné audio zařízení do
vstupního konektoru AUX (stereofonní
minikonektor) na jednotce pomocí
propojovacího kabelu (není součástí
dodávky)*.
* Ujistěte se, že používáte přímou zástrčku.
4 Stisknutím tlačítka SRC vyberte [AUX].
Srovnání úrovně hlasitosti připojeného
zařízení s ostatními zdroji
Spusťte přehrávání z přenosného audio zařízení
se střední hlasitostí a na jednotce nastavte úroveň
hlasitosti, kterou obvykle používáte.
Stiskněte tlačítko MENU a zvolte možnost
[SET SOUND] [SET AUX VOL] (strana 19).
11CS
Poslechdia
Chcete-li poslouchat rádio, stiskněte tlačítko SRC
a vyberte možnost [TUNER].
1 Stisknutím tlačítka MODE změňte pásmo
(FM1, FM2, FM3, MW nebo LW).
2 Stiskněte tlačítko MENU, otáčením voliče
vyberte volbu [SET GENERAL] a poté volič
stiskněte.
3 Otáčením voliče vyberte volbu [SET BTM]
a poté volič stiskněte.
Jednotka ukládá stanice v pořadí podle
frekvence na numerických tlačítkách.
1 Stisknutím tlačítka MODE změňte pásmo
(FM1, FM2, FM3, MW nebo LW).
2 Proveďte ladění.
Manuální ladění
Stisknutím a podržením tlačítka SEEK +/
vyhledejte přibližnou frekvenci. Poté nalaďte
požadovanou frekvenci opakovaným stisknutím
tlačítka SEEK +/–.
Automatické ladění
Stiskněte tlačítko SEEK +/–.
Když systém naladí stanici, vyhledávání se
zastaví.
1 Po naladění požadované stanice
stiskněte a podržte tlačítko s číslem
(1 až 6), dokud se nezobrazí [MEM].
1 Vyberte pásmo a stiskněte tlačítko
íslem (1 až 6).
Použití systému RDS
(Radio Data System)
Funkce alternativních frekvencí automaticky ladí
stanici na nejsilnější signál v síti. Funkce TA
poskytuje aktuální dopravní hlášení nebo dopravní
programy.
1 Stiskněte tlačítko MENU, otáčením voliče
vyberte volbu [SET GENERAL] a poté volič
stiskněte.
2 Otáčením voliče vyberte volbu
[SET AF/TA] a poté volič stiskněte.
3 Otáčením voliče vyberte volbu
[SET AF-ON], [SET TA-ON],
[SET AF/TA-ON] nebo [SET AF/TA-OFF]
a poté volič stiskněte.
Poslechdia
Automatické ukládání stanic (BTM)
Ladění
Manuální ukládání
Naladění uložených stanic
Nastavení alternativních frekvencí (AF)
a dopravních hlášení (TA)
12CS
Ukládání stanic RDS s nastavením AF a TA
Stanice RDS můžete ukládat jako předvolby spolu
s nastavením funkcí AF/TA. Nastavte funkce AF/TA
a uložte stanici prostřednictvím BTM nebo
manuálně. Pokud stanici ukládáte manuálně,
můžete ukládat i stanice bez RDS.
Příjem tísňových oznámení
Pokud je funkce AF nebo TA aktivní, tísňová
oznámení automaticky přeruší vysílání aktuálně
vybraného zdroje.
Nastavení úrovně hlasitosti během
dopravního hlášení
Nastavená úroveň se uloží do paměti a použije
se pro následující dopravní hlášení nezávisle
na běžné úrovni hlasitosti.
Trvalý příjem jednoho regionálního
programu (REGIONAL)
Pokud jsou funkce AF a REGIONAL aktivní, nebude
vysílání přepínáno na jiné regionální stanice se
silnější frekvencí. Opustíte-li oblast s příjmem
tohoto regionálního programu, nastavte během
příjmu v pásmu FM možnost [SET REG-OFF]
v nabídce [SET GENERAL] (strana 18).
Tato funkce nefunguje ve Velké Británii a některých
dalších oblastech.
Funkce Local Link (pouze Velká Británie)
Tato funkce umožňuje vybírat další místní stanice
v oblasti i v případě, že nejsou uleny pod tlačítky
s čísly.
Během příjmu v pásmu FM stiskněte tlačítko
s číslem (1 až 6), pod kterým je uložena místní
stanice. Během příštích 5 sekund znovu stiskněte
tlačítko s číslem, ke kterému je přiřazená místní
stanice. Tento postup opakujte tak dlouho, dokud
nenaladíte místní stanici.
1 Během příjmu FM stiskněte PTY.
2 Otáčejte voličem, dokud se nezobrazí
požadovaný typ programu, poté volič
stiskněte.
Přístroj začne vyhledávat stanici vysílající
požadovaný typ programu.
Typy programů
Hodiny je možné nastavit daty CT vysílanými
stanicemi RDS.
1 Nastavte možnost [SET CT-ON] v nabídce
[SET GENERAL] (strana 18).
Volba typu programu (PTY)
NEWS (Zprávy), AFFAIRS (Aktuální události), INFO
(Informace), SPORT (Sport), EDUCATE (Vzdělávací
pořady), DRAMA (Dramatická tvorba), CULTURE
(Kultura), SCIENCE (Věda), VARIED (Různé), POP M
(Populární hudba), ROCK M (Rock), EASY M (Hudba
lehkého žánru), LIGHT M (Lehká klasická hudba),
CLASSICS (Vážná klasická hudba), OTHER M
(Ostatní hudební žánry), WEATHER (Počasí),
FINANCE (Informace z finančních trhů), CHILDREN
(Programy pro děti), SOCIAL A (Společenský život),
RELIGION (Náboženství), PHONE IN (Program
s telefonickými vstupy posluchačů), TRAVEL
(Cestování), LEISURE (Volný čas), JAZZ (Jazz),
COUNTRY (Country), NATION M (Národní hudba),
OLDIES (Hudba oldies), FOLK M (Folk),
DOCUMENT (Dokumenty)
Nastavení hodin (CT)
13CS
Přehrávání zařízení USB
V rámci tohoto návodu k obsluze se pojem „iPod“
používá k obecnému označení funkcí iPod na
zařízeních iPod a iPhone, není-li v textu či na
ilustraci uvedeno jinak.
Podrobnosti o kompatibilitě vašeho iPodu
naleznete v části „iPod“ (strana 21) nebo na
stránkách uvedených na zadní obálce.
Zařízení USB typu MSC (Mass Storage Class) a MTP
(Media Transfer Protocol) (např. USB flash disky,
přehrávače digitálních médií, chytré telefony
s operačním systémem Android) je možné
používat, pokud splňují standard USB.
V závislosti na digitálním přehrávači nebo chytrém
telefonu s operačním systémem Android může být
nutné nastavit režim USB připojení na MTP.
Poznámky
Podrobnosti o kompatibilitě vašeho zařízení USB
naleznete na stránkách uvedených na zadní obálce.
Přehrávání následujících souborů není podporováno.
MP3/WMA/FLAC:
soubory chráněné autorskými právy
soubory s ochranou DRM (Digital Rights
Management)
vícekanálové zvukové soubory
MP3/WMA:
soubory s bezeztrátovou kompresí
1 Připojte zařízení USB k portu USB
(strana 10).
Zahájí se přehrávání.
Pokud je zařízení již připojeno, zahájíte
přehrávání stisknutím tlačítka SRC a výběrem
možnosti [USB] (po rozpoznání zařízení iPod
se na displeji zobrazí [IPD]).
2 Nastavte hlasitost na tomto zařízení.
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko OFF a podržte je po dobu
1sekundy.
Odebrání zařízení
Zastavte přehrávání, poté zařízení odeberte.
Varování ohledně telefonu iPhone
Po připojení telefonu iPhone přes rozhraní USB řídí
hlasitost telefonního hovoru telefon iPhone, nikoli
jednotka. Pokud během hovoru bezděčně zesílíte
hlasitost jednotky, může se po ukončení hovoru
ozvat náhlý hlasitý zvuk.
1 Během přehrávání stiskněte a podržte
tlačítko MODE, dokud se nezobrazí
[MODE IPOD].
iPod bude možné ovládat.
Hlasitost lze měnit pouze na jednotce.
Ukončení ovládání pasažérem
Stiskněte a podržte tlačítko MODE, dokud se
nezobrazí [MODE AUDIO].
ehrává ze zízení
BLUETOOTH
Můžete přehrávat obsah na připojeném zařízení,
které podporuje profil BLUETOOTH A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile).
1 Navažte připojení BLUETOOTH s audio
zařízením (strana 8).
2 Stisknutím tlačítka SRC vyberte položku
[BT AUDIO].
3 Spusťte přehrávání z audio zařízení.
4 Nastavte hlasitost na jednotce.
Přehrávání
Přímé ovládání iPodu
(ovládání pasažérem)
14CS
Pozmky
V závislosti na použitém audio zařízení se nemusí
zobrazovat informace, jako je název a číslo stopy
astav přehrávání.
I když v této jednotce změníte zdroj, přehrávání
z připojeného audiozařízení se neukončí.
Srovnání úrovně hlasitosti připojeného
zařízení BLUETOOTH s ostatními zdroji
Spusťte přehrávání z přenosného audio zařízení
BLUETOOTH se střední hlasitostí a na jednotce
nastavte úroveň hlasitosti, kterou obvykle
používáte.
Stiskněte tlačítko MENU a zvolte možnost
[SET SOUND] [SET BTA VOL] (strana 19).
Vyhledávání a přehrávání stop
1 Opakovaným stiskem tlačítka
(opakovat) nebo (náhodně) během
přehrávání vyberte požadovaný režim
přehrávání.
Počátek přehrávání se může ve vybraném
režimu přehrávání chvíli opozdit.
Dostupné režimy přehrávání se liší v závislosti
na vybraném zdroji zvuku.
1 Během přehrávání v režimu USB
stiskněte tlačítko (procházení)*.
Zobrazí se seznam kategorií
vyhledávání.
Po zobrazení seznamu stop opakovaným
stiskem tlačítka (zpět) zobrazíte
požadovanou kategorii vyhledávání.
* Pro návrat na začátek seznamu kategorií během
přehrávání ze zízení USB podte tlačítko
(procházení) stisknuté déle než dvě sekundy.
2 Otáčením voliče zvolte požadovanou
kategorii vyhledávání a volbu potvrďte
jeho stisknutím.
3 Opakujte krok 2, dokud nenajdete
požadovanou stopu.
Zahájí se přehrávání.
Ukončení režimu Quick-BrowZer
Stiskněte tlačítko (procházení).
1 Stiskněte tlačítko (procházení).
2 Stiskněte tlačítko SEEK +.
3 Otáčením voliče vyberte požadovanou
položku.
Přehrávání bude procházet seznamem v krocích
po 10 % celkového počtu položek.
4 Do režimu Quick-BrowZer se vráte
stisknutím tlačítka ENTER.
Zobrazí se zvolená položka.
5 Otáčením voliče zvolte požadovanou
položku, poté volič stiskněte.
Zahájí se přehrávání.
Opakované přehrávání v náhodném
pořadí
Hledání stopy podle názvu
(Quick-BrowZer™)
Vyhledávání pomocí přeskakování
položek (režim přeskakování)
15CS
Chcete-li používat mobilní telefon, připojte ho
k jednotce. Podrobnosti viz „Příprava zařízení
BLUETOOTH“ (strana 7).
Příjem hovoru
1 Při vyzvánění příchozího hovoru
stiskněte tlačítko CALL.
Zahájí se telefonní hovor.
Poznámka
Vyzvánění a hlas volajícího budou vystupovat pouze
z předních reproduktorů.
Odmítnutí hovoru
Stiskněte tlačítko OFF a podržte je po dobu
1sekundy.
Ukončení hovoru
Znovu stisknete tlačítko CALL.
Vytočení hovoru
Pokud připojíte mobilní telefon podporující PBAP
(Phone Book Access Profile), můžete vytáčet
kontakty v seznamu čísel nebo historii hovorů.
1 Stiskněte tlačítko CALL, poté otáčením
voliče vyberte volbu [PHONE BOOK]
avolič stiskněte.
2 Otáčením voliče zvolte v seznamu
začáteční písmeno a poté volič stiskněte.
3 Otáčením voliče zvolte v seznamu jméno
a poté volič stiskněte.
4 Otáčením voliče zvolte v seznamu číslo
a poté volič stiskněte.
Zahájí se telefonní hovor.
1 Stiskněte tlačítko CALL, poté otáčením
voliče vyberte volbu [RECENT CALL]
a volič stiskněte.
Zobrazí se seznam historie hovorů.
2 Otáčením voliče zvolte v historii hovorů
jméno nebo číslo a poté volič stiskněte.
Zahájí se telefonní hovor.
1 Stiskněte tlačítko CALL, poté otáčením
voliče vyberte volbu [DIAL NUMBER]
a volič stiskněte.
2 Otáčením voliče zadejte telefonní číslo,
zvolte [ ] (mezera) a stiskněte tlačítko
ENTER*.
Zahájí se telefonní hovor.
* Digitální zobrazení posunete stisknutím tlačítka
SEEK +/−.
Poznámka
Na displeji se namísto znaku [#] zobrazuje znak [_].
1 Stiskněte tlačítko CALL, otáčením voliče
vyberte volbu [REDIAL] a volič stiskněte.
Zahájí se telefonní hovor.
Handsfree telefonování
(pouze BLUETOOTH)
Z telefonního seznamu
Z historie hovorů
Zadání telefonního čísla
Opakování posledního čísla
16CS
1 Stisknutím tlačítka SRC vyberte možnost
[BT PHONE].
2 Stisknutím tlačítka s číslem (1 6) zvolte
kontakt, který chcete vytočit.
3 Stiskněte tlačítko ENTER.
Zahájí se telefonní hovor.
Uložení telefonního čísla do předvolby
Do předvoleb můžete uložit až 6 kontaktů.
1 Vyberte ze seznamu čísel telefonní číslo, které
chcete uložit jako předvolbu, nebo jej vyberte
z historie hovorů, případně jej zadejte přímo.
Toto telefonní číslo se zobrazí na displeji přístroje.
2 Podržte a stiskněte tlačítko s číslem (1 až 6),
až dokud se nezobrazí [MEM].
Kontakt se uloží pod zvoleným číslem předvolby.
Hovory můžete vytáčet vyslovením hlasového tagu
uloženého v připojeném mobilním telefonu s funkcí
hlasového vytáčení.
1 Stiskněte tlačítko CALL, poté otáčením
voliče vyberte volbu [VOICE DIAL] a volič
stiskněte.
Volitelně stiskněte tlačítko VOICE a podržte jej
stisknuté déle než 2 sekundy.
2 Vyslovte hlasový tag uložený v mobilním
telefonu.
Váš hlas bude rozpoznán a zahájí se telefonní
hovor.
Zrušení vytáčení hlasem
Stiskněte tlačítko VOICE.
Funkce dostupné během
hovoru
Změna hlasitosti vyzvánění
Otočte volič během vyzvánění.
Změna hlasitosti volajícího
Otočte volič během hovoru.
Nastavení hlasitosti pro volajícího
(nastavení citlivosti mikrofonu)
Stiskněte tlačítko MIC.
Volitelné hodnoty hlasitosti: [MIC-LOW], [MIC-MID],
[MIC-HI].
Chcete-li redukovat ozvěnu a šum
(režim odstranění ozvěny / šumu)
Stiskněte a podržte tlačítko MIC.
Nastavitelné režimy: [EC/NC-1], [EC/NC-2].
Přepnutí mezi režimem handsfree a ručním
režimem
V průběhu hovoru můžete stisknutím tlačítka MODE
přepnout zvuk hovoru mezi jednotkou a mobilním
telefonem.
Poznámka
V závislosti na mobilním telefonu nemusí být tato
funkce k dispozici.
Pomocí předvoleného čísla
Podle hlasových tagů
17CS
Používání funkce Siri Eyes Free
Funkce Siri Eyes Free umožňuje ovládat telefon
iPhone hlasově mluvením do mikrofonu. Aby bylo
možné tuto funkci používat, je nutné iPhone připojit
k jednotce pomocí rozhraní BLUETOOTH. Tato
funkce je k dispozici pouze u telefonů iPhone 4S
a novějších. Ujistěte se, že váš iPhone obsahuje
nejnovější verzi operačního systému iOS.
Je nutné předem propojit iPhone s jednotkou
anakonfigurovat připojení BLUETOOTH.
Podrobnosti viz „Příprava zařízení BLUETOOTH“
(strana 7).
1 Na telefonu iPhone aktivujte funkci Siri.
Podrobnější informace naleznete v návodu
k obsluze dodávaném s telefonem iPhone.
2 Stiskněte tlačítko VOICE a podržte jej
stisknuté déle než 2 sekundy.
Zobrazí se obrazovka hlasových příkazů.
3 Promluvte do mikrofonu poté, co iPhone
vydá zvukové upozornění.
Telefon iPhone znovu vydá zvukové upozornění
a aplikace Siri začne odpovídat.
Vypnutí funkce Siri Eyes Free
Stiskněte tlačítko VOICE.
Poznámky
V závislosti na okolních podmínkách nemusí iPhone
váš hlas rozpoznat. (Například při jízdě v autě.)
V oblastech se slabým signálem nemusí Siri Eyes Free
fungovat správně nebo se může vyskytovat vysoká
odezva.
V závislosti na provozním stavu telefonu iPhone
nemusí Siri Eyes Free fungovat nebo se může stát,
že se vypne.
Přehráváte-li stopu na telefonu iPhone
prostřednictvím audiopřipojení BLUETOOTH, funkce
Siri Eyes Free se automaticky vypne a zařízení přepne
na audiozdroj BLUETOOTH.
Pokud se Siri Eyes Free aktivuje během přehrávání
zvuku, může jednotka přepnout na audiozdroj
BLUETOOTH i v případě, že nespustíte přehrávání
stopy.
Pokud připojíte telefon iPhone k portu USB, nemusí
Siri Eyes Free fungovat nebo se může stát, že se
vypne.
Neaktivujte funkci Siri prostřednictvím telefonu
iPhone během připojování telefonu iPhone k jednotce
pomocí USB. Funkce Siri Eyes Free by nemusela
správně fungovat nebo by se mohlo stát, že se vypne.
Když je aktivována funkce Siri Eyes Free, nevychází
ze systému žádný zvuk.
Užitečné funkce
18CS
Zrušení režimu DEMO
Můžete zrušit ukázkový režim, který se zobrazuje,
pokud je zdroj vypnutý a zobrazují se hodiny.
1 Stiskněte tlačítko MENU, otáčením voliče
vyberte volbu [SET GENERAL] a poté
volič stiskněte.
2 Otáčením voliče vyberte volbu
[SET DEMO], poté volič stiskněte.
3 Otáčením voliče vyberte volbu
[SET DEMO-OFF], poté volič stiskněte.
Nastavení je dokončeno.
4 Dvakrát stiskněte tlačítko (zpět).
Displej se vrátí do režimu normálního
přehrávání.
Základní nastavení
Můžete měnit nastavení v následujících nabídkách:
Obecná nastavení (GENERAL), Nastavení zvuku
(SOUND), Nastavení zobrazení (DISPLAY), Nastavení
Bluetooth (BT)
(Není k dispozici, pokud je vybrán BT telefon.)
1 Stiskněte tlačítko MENU.
2 Otočením voliče vyberte požadovanou
kategorii a poté volič stiskněte.
Položky, které je možné nastavovat, závisí na
použitém zdroji a nastavení.
3 Otáčením voliče zvolte požadované
nastavení a poté volič stiskněte.
Návrat na předchozí zobrazení
Stiskněte tlačítko (zpět).
Obecná nastavení (GENERAL)
DEMO (ukázka)
Aktivace ukázky: [ON], [OFF].
CLOCK-ADJ (nastavení hodin) (strana 7)
CAUT ALM (varovné znamení)
Aktivuje varovnou signalizaci: [ON], [OFF]
(strana 6).
(K dispozici pouze tehdy, pokud je zdroj vypnutý
a pokud se zobrazují hodiny.)
BEEP
Aktivuje zvukovou signalizaci: [ON], [OFF].
AUTO OFF
Po vypnutí po určité době automaticky
jednotku odpojí: [NO], [30S] (30 sekund),
[30M] (30 minut), [60M] (60 minut).
CT (čas na hodinách)
Aktivuje funkci Clock Time: [ON], [OFF].
AF/TA (alternativní frekvence/dopravní hlášení)
Slouží k výběru nastavení alternativních
frekvencí (AF) a dopravních hlášení (TA):
[AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON], [AF/TA-OFF].
REGIONAL
Omezí příjem na konkrétní oblast: [ON], [OFF].
(K dispozici jen při příjmu v pásmu FM.)
BTM (paměť nejlepšího naladění) (strana 11)
(K dispozici pouze v případě, že je vybrán tuner.)
Nastavení
19CS
Nastavení zvuku (SOUND)
Tato nabídka je k dispozici v případě výběru
jakéhokoli zdroje kromě telefonu BT.
EQ5 PRESET
Umožňuje zvolit jednu z 10 křivek ekvalizéru
nebo funkci vypnout:
[OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [DANCE], [HIP-HOP],
[ELECTRONICA], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY],
[CUSTOM].
Nastavení křivky ekvalizéru lze pro jednotlivé
zdroje uložit do paměti.
EQ5 SETTING
Nastaví u EQ5 volbu [CUSTOM].
BASE
Umožňuje jako základ pro další úpravy zvolit
přednastavenou křivku ekvalizéru: [BAND1]
(nízká frekvence), [BAND2] (středně nízká
frekvence), [BAND3] (střední frekvence),
[BAND4] (středně vysoká frekvence),
[BAND5] (vysoká frekvence).
Hlasitost se nastavuje krokově po 1 dB v rozsahu
–10 dB až +10 dB.
BALANCE
Upravuje vyvážení hlasitosti mezi reproduktory:
[RIGHT-15] – [CENTER] – [LEFT-15].
FADER
Upravuje relativní hlasitost:
[FRONT-15] – [CENTER] – [REAR-15].
S.WOOFER (subwoofer)
SW LEVEL (úroveň subwooferu)
Upravuje hlasitost subwooferu:
[+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB], [ATT].
(Při nejnižším nastavení se zobrazí [ATT].)
SW PHASE (fáze subwooferu)
Volí fázi subwooferu: [NORM], [REV].
LPF FREQ (frekvence pro dolní pásmovou
propust)
Volí mezní frekvenci subwooferu:
[80Hz], [100Hz], [120Hz].
AUX VOL (úroveň hlasitosti AUX)
Upravuje hlasitost zvuku z jakéhokoli
připojeného přídavného zařízení:
[+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].
Toto nastavení odstraňuje nutnost upravovat
úroveň hlasitosti napříč zdroji.
BTA VOL (úroveň hlasitosti pro BLUETOOTH)
Upravuje úroveň hlasitosti pro každé připojené
zařízení BLUETOOTH: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB].
Toto nastavení odstraňuje nutnost upravovat
úroveň hlasitosti napříč zdroji.
Nastavení zobrazení (DISPLAY)
DIMMER
Mění jas displeje: [ON], [OFF].
SND SYNC (synchronizace zvuku)
Aktivuje synchronizaci osvětlení se zvukem:
[ON], [OFF].
AUTO SCR (automatické posouvání)
Automaticky posouvá dlouhé položky:
[ON], [OFF].
(Není k dispozici, pokud je vybrána možnost
AUX nebo tuner.)
20CS
Nastavení BLUETOOTH (BT)
PAIRING (strana 8)
PHONE BOOK (strana 15)
REDIAL (strana 15)
RECENT CALL (strana 15)
VOICE DIAL (strana 16)
DIAL NUMBER (strana 15)
RINGTONE
Nastaví vyzvánění z této jednotky nebo
z připojeného mobilního telefonu:
[1] (tato jednotka), [2] (mobilní telefon).
AUTO ANS (automatický příjem hovorů)
Nastaví prodlevu před automatickým
příjmem příchozího hovoru: [OFF] (vypnuto),
[1] (cca 3 sekundy), [2] (cca 10 sekund).
AUTOPAIR (automatické párování)
Při připojení zařízení s operačním systémem iOS
verze 5.0 nebo vyšší přes rozhraní USB nastaví
automaticky párování BLUETOOTH: [ON], [OFF].
BT SIGNL (signál BLUETOOTH) (strana 9)
Aktivuje nebo deaktivuje funkci BLUETOOTH.
BT INIT (inicializace BLUETOOTH)
Inicializuje všechna nastavení spojená
s funkcemi BLUETOOTH (informace o párování,
přednastavené číslo, informace o zařízení
apod.): [YES], [NO].
Před likvidací zařízení inicializujte všechna
nastavení.
(K dispozici pouze tehdy, pokud je zdroj vypnutý
a pokud se zobrazují hodiny.)
Bezpečnostní upozornění
Pokud jste zaparkovali automobil na přímém
slunečním světle, nechte jednotku nejdříve
vychladnout.
Nenechávejte přední panel nebo audio zařízení
uvnitř automobilu, protože by vlivem vysoké
teploty na přímém slunci mohlo dojít k jejich
poškození.
Automatická (motorová) anténa se vysouvá
automaticky.
Zachování vysoké kvality zvuku
Dbejte na to, aby se jednotka nedostala do
kontaktu s kapalinami.
Doplňující informace
Pořadí přehrávání audiosouborů
složka (album)
zvukový soubor (stopa)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony DSX-A400BT Návod na používanie

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Návod na používanie