Philips EXP220/00Z Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Napájecí
è
lánky ( není dodáváno )
Vlo|ení napájecích
è
lánkù
Otevøte prostor pro napájecí èlánky a vlo|te
2 standardní nebo alkalické monoèlánky, typu AA
(LR6, UM3).
Nikdy nepou|ívejte staré a nové napájecí
è
lánky,
resp. mono
è
lánky rùzného typu.
Ozna
è
ení, |e mono
è
lánky jsou vy
è
erpané
Vymìòte napájecí èlánky nebo zasuòte sí†ov¥ adaptér,
bliká-li oznaèení a displejem.
Vyjmìte napájecí èlánky, jsou-li vyèerpané nebo neb-
udete-li del∂í dobu pøístroj pou|ívat.
Napájecí èlánky obsahují chemikálie, proto
je odhazujte pouze do urèen¥ch nádob na
odpadky.
Printed in China 03.36
Åõëíêõâ áÄèìëä RYCHL‡ PØEHLED
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
êÛÒÒÍËÈ
Èesky Slovensky
ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ: çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸
ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË Ò‡ÏÓÒÚÓÚÂθÌÓ, Ú.Í. ˝ÚÓ Î˯ËÚ ‚‡Ò Á‡‚Ó‰ÒÍÓÈ
„‡‡ÌÚËË.
Ç ÒÎÛ˜‡Â ӷ̇ÛÊÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË, Ô‰ ÚÂÏ, ͇Í
Ó·‡ÚËÚ¸Ò ÂÏÓÌÚÌÛ˛ χÒÚÂÒÍÛ˛, Ôӂ¸Ú Ô˜ËÒÎÂÌÌ˚ ÌËÊÂ
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË. ÖÒÎË ‚‡Ï Ì ۉ‡ÎÓÒ¸ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ͇ÍÛ˛-ÎË·Ó ÔÓ·ÎÂÏÛ Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ÌËÊ Û͇Á‡ÌËÈ, ÚÓ ÒΉÛÂÚ ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÓ‚‡Ú¸Ò
Ò ‰ËÎÂÓÏ ËÎË ÂÏÓÌÚÌÓÈ Ï‡ÒÚÂÒÍÓÈ.
èÓ·ÎÂχ ê¯ÂÌËÂ
çÂÚ ˝Ì„ËË, –ÇÒÚ‡‚¸Ú ·‡Ú‡ÂË Ô‡‚ËθÌÓ.
ÔÓË„˚‚‡ÌË Ì –á‡ÏÂÌËÚ ·‡Ú‡ÂË.
̇˜Ë̇ÂÚÒ ç‡‰ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ
‡‰‡ÔÚÂ.
à̉Ë͇ˆË Hold éÚÍβ˜ËÚ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD.
Ë/ËÎË ÌÂÚ Â‡ÍˆËË Ì‡ –éÚÒÓ‰ËÌËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÓÚ
̇ʇÚË ÍÌÓÔÓÍ ÔËÚ‡ÌË ËÎË ‰ÓÒڇ̸Ú ·‡Ú‡ÂÈ Ì‡
ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉.
á‚Û͇ ÌÂÚ ËÎË ÔÎÓıÓ ç‡ÊÏËÚ 2; ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
͇˜ÂÒÚ‚Ó Á‚Û͇ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
–éÚ„ÛÎËÛÈÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸.
–èӂ¸ÚÂ Ë ÔÓ˜ËÒÚËÚ ÒÓ‰ËÌÂÌË.
–ëΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÌÂ
̇ıÓ‰ËÎÓÒ¸ ‚·ÎËÁË ‚Íβ˜ÂÌÌ˚ı
ÏÓ·ËθÌ˚ı ÚÂÎÂÙÓÌÓ‚ ËÎË ÒËθÌ˚ı
χ„ÌËÚÌ˚ı ÔÓÎÂÈ.
åÛÁ˚͇θÌ˚È Ù‡ÈÎ –ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ì‡Á‚‡ÌËÂ
Ì ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒ Ù‡ÈÎÓ‚ MP3 Á‡Í‡Ì˜Ë‚‡˛ÚÒ Ì‡ .mp3
NNoo DDiisscc
–ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌÌ˚È
‰ËÒÍ CDR ËÎË CDRW Á‡‚¯ÂÌ.
èÓ·ÎÂχ ê¯ÂÌËÂ
NNoo DDiisscc
ÇÒÚ‡‚¸Ú ‰ËÒÍ ˝ÚËÍÂÚÍÓÈ ‚‚Âı.
–èÓ˜ËÒÚËÚ ËÎË Á‡ÏÂÌËÚ ‰ËÒÍ.
–èÓ‰ÓʉËÚÂ, ÔÓ͇ Á‡ÔÓÚ‚¯ËÂ
ÎËÌÁ˚ ÔÓÒÓıÌÛÚ.
–ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‚˚ ‚ÒÚ‡‚ËÎË
‡Û‰ËÓ ‰ËÒÍ ËÎË ‰ËÒÍ MP3-CD.
éÚÒÛÚÒÚ‚Û˛˘Ë –ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Ó·˘Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó
̇ ‰ËÒÍ MP3-CD Ù‡ÈÎÓ‚ Ë ‡Î¸·ÓÏÓ‚ ̇ ‚‡¯ÂÏ åê3-CD
Ì Ô‚˚¯‡ÂÚ 600 Ë 99 ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓ.
èÓ͇Á˚‚‡˛ÚÒ ÚÓθÍÓ ‡Î¸·ÓÏ˚ Ò
هȷÏË åê3. î‡ÈÎ˚Û„Ëı ÙÓχÚÓ‚
Ì ۘËÚ˚‚‡˛ÚÒ.
ÑËÒÍ ÔÂÂÔ˚„Ë‚‡ÂÚ –èÓ˜ËÒÚËÚ ËÎË Á‡ÏÂÌËÚ ‰ËÒÍ.
˜ÂÂÁ ‰ÓÓÊÍË –ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ì ‚˚·‡Ì˚
ÙÛÌ͈ËË , ALBUM, SHUFFLE Ë
PROG
èË ÔÓË„˚‚‡ÌËË –èÓË„‡ÈÚ ÏÛÁ˚͇θÌ˚È Ù‡ÈΠ̇
هȷ åê3 ÏÛÁ˚͇ ‚‡¯ÂÏ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÂ. ÖÒÎË Ì ۉ‡ÎÓÒ¸
ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒ Ò ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ÔÓ·ÎÂÏÛ, Á‡ÍÓ‰ËÛÈÚÂ
ÔÓÔÛÒ͇ÏË ËÎË ÒÓ Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ ‡Û‰ËÓ
Ò͇˜Í‡ÏË ÒÌÓ‚‡ Ë ÒÓÒÚ‡‚¸Ú ÌÓ‚˚È CD-ROM
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË –èÓ˜ËÒÚËÚ „ÌÂÁ‰Ó Á‡ÊË„‡ÎÍË ‰Î
‚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂ: çÂÚ ÒË„‡ÂÚ.
˝Ì„ËË,ÔÓË„˚‚‡ÌË ÇÍβ˜ËÚ Á‡ÊË„‡ÌË ‚‡¯Â„Ó
Ì ̇˜Ë̇ÂÚÒ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎ.
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÇÒÚ‡‚¸Ú ‡‰‡ÔÚÂÌÛ˛ ͇ÒÒÂÚÛ
‚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂ: Ô‡‚ËθÌÓ.
çÂÚ Á‚Û͇ ËÎË àÁÏÂÌËÚ ̇ԇ‚ÎÂÌËÂ
ÔÎÓıÓ ͇˜ÂÒÚ‚Ó Á‚Û͇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Ô‚ÓÓÚ‡ ‚‡¯Â„Ó
͇ÒÒÂÚÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎ ‰Î
‡‚ÚÓÏÓ·ËÎ.
Odstraòování závad
UPOZORNÌNÍ : Nikdy se nepokou∂ejte sami opravit pøístroj, proto|e tím
ztratíte právo na záruku. V pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne| odnesete
pøístroj do opravy, zkontrolujte ho podle ní|e uveden¥ch bodù. Nepodaøí-li se
Vám problém podle na∂ich návrhù vyøe∂it, obra†te se na distributora nebo na
servis.
Problém Ře∂ení
Není zvuk, nezaèíná Vlo
|
te správnì napájecí èlánky.
reprodukce Vymìòte napájecí èlánky.
Dobøe zasuòte sí†ov¥ adaptér.
Nápis Hold a/nebo Vypnìte HOLD.
pøístroj nereaguje Na nìkolik minut vytáhnìte zástrèku
na stisknutí tlaèítek ze zásuvky, resp. vyjmìte napájecí èlánky.
Není zvuk nebo Stisknìte 2; a pokraèujte v reprodukci
∂patná kvalita zvuku Nastavte sílu zvuku.
Zkontrolujte a oèistìte pøípoje.
Nepou|ívejte pøístroj v blízkosti zapnutého
mobilního telefonu a v silném magnetickém
poli.
NNoo DDiisscc
Vlo|te desku etiketou smìrem nahoru
Oèistìte nebo vymìòte desku.
Poèkejte, a| se zaml|ená optika vyjasní.
Pøesvìdète se, zda je v pøístroji audio
deska nebo MP3-CD.
Zkontrolujte, zda je vlo|ená CDR
nebo CDRW finalizovaná.
Problém Ře∂ení
Nelze reprodukovat Dbejte, aby soubory MP3 byly zakonèeny
hudební soubory na .mp3
Chybí adresáøe na Ujistìte se, zda celkov¥ poèet souborù na
MP3-CD disku CD-MP3 nepøekraèuje poèet 600 a
zda poèet alb nepøevy∂uje èíslo 99.
Zobrazí se pouze alba se soubory MP3.
Ostatní soubory s poèítaèov¥mi daty budou
pøeskoèeny.
Deska pøeskakuje Oèistìte nebo vymìòte desku.
skladby Pøesvìdète se, zda není zvolen nìkter¥ ze
zpùsobù reprodukce , ALBUM,
SHUFFLE nebo PROG.
Pøi reprodukci souboru Zreprodukujte hudební soubory na
MP3 hudba pøeskakuje poèítaèi. Zùstane-li tato závada i
nebo je sly∂et cvakání tam, pøekódujte znovu audio disk a
sestavte novou CD-ROM.
Pøi pou|ívání v autì: Oèistìte kontakty zásuvky zapalovaèe Není
napìtí, nezaèíná cigaret.
reprodukce Zapnìte zapalování.
Pøi pou|ívání v autì: Vlo|te správnì kazetov¥ adaptér.
Není zvuk nebo Obra†te smìr automatického vracení
patná kvalita zvuku kazety na magnetofonu.
Poèkejte, a| pøístroj pøevezme teplotu okolí.
Magyar
ÇçàåÄçàÖ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÍÌÓÔÓÍ ËÎË ‚˚ÔÓÎÌÂÌË „ÛÎËÓ‚ÓÍ Ë ÓÔ‡ˆËÈ, ÌÂ
ÓÔËÒ‡ÌÌ˚ı ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â, ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÒ‚Ó·ÓʉÂÌ˲
ÓÔ‡ÒÌÓÈ ‡‰Ë‡ˆËË ËÎË ‰Û„ËÏ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÏ.
UPOZORNĚ
Budete-li pou|ívat a nastavovat ovládací tlaèítka, resp. vykonávat
operace jinak ne| je zde uvedeno, vystavíte se riziku ozáøení
∂kodliv¥mi paprsky, nebo mù|e dojít k jinému nebezpeènému pøípadu.
UPOZORNENIE
Ak budete pou|íva† a nastavova† ovládacie gombíky, resp. vykonáva†
operácie in¥m spôsobom ako je uvedené v tomto návode, vystavíte sa
riziku o|iarenia ∂kodliv¥mi lúèmi, alebo mô|e dôjs† k inému
nebezpeènému prípadu.
FIGYELEM
Ha nem az itt ismertetett módon használja és állítja be a kezelõgom-
bokat, illetve hajtja végre a mûveleteket, veszélyes sugárzás érheti,
vagy más, bizonytalan kimenetelû esemény történhet.
ÈESKA REPUBLIKÁ
Vystraha!
Tento pøístroj pracuje s laserov¥m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci
s pøístrojem (v rozporu s tímto návodem) mù¿e dojít k nebezpeènému
ozáøení. Proto pøístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty.
Jakoukoli opravu v|dy svìøte specializovanému servisu.
Nebezpeèí!
Pøi sejmutí krytù a odji∂tìní bezpeènostních spínaèù hrozí nebezpeèí
neviditelného laserového záøení!
Chraòte se pøed pøím¥m zásahem laserového paprsku.
Záruka
Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali, v|dy nejdøíve
vytáhnìte sí†ovou zástrèku.
Pøístroj chraòte pøed jakoukoli vlhkostí i pøed kapkami vody.
Portable MP3-CD Player
Audio
Audio
EXP220
EXP221
EXP220/EXP221
CLASS 1
LASER PRODUCT
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
UM
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
1
OPEN
3
CD
4
CD
5
HOLD
OFF
6
PLAY 2;
7 VOL
!!!
2
2.
1.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
IN
E
/
O
P
E
N
V
O
L
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
CLASS 1
LASER PRODUCT
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
1
$
$%
1
#
@
4
5
8
3
9
2
6
!
0
7
êÛÒÒÍËÈ äÌÓÔÍË ÛÔ‡‚ÎÂÌË
äÌÓÔÍË ÛÔ‡‚ÎÂÌË (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 1
)
1 OPEN 2 .............‰Î ÓÚÍ˚ÚË Í˚¯ÍË CD.
2 ALBUM...............˚·Ó ÒÎÂ‰Û˛˘Â„Ó / Ô‰˚‰Û˘Â„Ó ‡Î¸·Óχ.
3 MODE.................˚·ÓÛ„Ëı ÙÛÌ͈ËÈ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË: ÍÌÓÔÍË
REPEAT Ë SHUFFLE FUNCTION; ‚ÍÎ. / ‚˚ÍÎ. ESP
(ùÎÂÍÚÓÌ̇ Á‡˘ËÚ‡ ÓÚ ÔÓÔÛÒ͇)
4 DBB (Dynamic Bass Boast)(ÑË̇Ï˘ÂÒÍËÈ ÔÓ‰˙ÂÏ ÌËÊÌËı ˜‡ÒÚÓÚ)
............................˚·Ó ‡Ò¯ËÂÌË ÌËÊÌËı Á‚ÛÍÓ‚˚ı ˜‡ÒÚÓÚ. ÖÒÎË ˝ÚÛ
ÍÌÓÔÍÛ Ì‡Ê‡Ú¸ ̇ ÔÓÚÊÂÌËË ·ÓΠ2 ÒÂÍÛ̉, ÚÓ Ó̇
Ú‡ÍÊ ‚Íβ˜‡ÂÚ Ë ‚˚Íβ˜‡ÂÚ ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍÛ˛ Ó·‡ÚÌÛ˛
Ò‚Á¸ („Û‰ÓÍ)
5 § .......................‰Î ÔÂÂıÓ‰‡ ‚ ̇ԇ‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰ Ë ÔÓËÒ͇ ‚
̇ԇ‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰.
6 .......................‰Î ÔÂÂıÓ‰‡ ‚ ̇ԇ‚ÎÂÌËË ‚Ô‰ Ë ÔÓËÒ͇ ‚
̇ԇ‚ÎÂÌËË ‚Ô‰.
7 ............................‰ËÒÔÎÂÈ.
8 9.........................ÓÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËÂ, Ó˜Ë˘‡ÂÚ ÔÓ„‡ÏÏÛ
ËÎË ‚˚Íβ˜‡ÂÚ ÔÎÂÂ.
9 2; ......................‰Î ‚Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ̇˜‡Î‡ ÔÓË„˚‚‡ÌË Ë
ÔÂ˚‚‡ÌË ÔÓË„˚‚‡ÌË.
0 PROGRAM.........ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë ÔÓÒÏÓÚ
ÔÓ„‡ÏÏ˚.
! RESUME............ı‡ÌÂÚ ÔÓÒΉÌ ÔÓÎÓÊÂÌË ÔÓË„˚‚‡ÂÏÓÈ
‰ÓÓÊÍË
HOLD.................·ÎÓÍËÛÂÚ ‚Ò Í·‚˯Ë
OFF....................‚˚Íβ˜‡ÂÚ RESUME (ÇéáéÅçéÇàíú) Ë HOLD
(èêàéëíÄçéÇàíú)
@ LINE OUT/p ......3,5 ÏÏ LINE OUT / „ÌÂÁ‰Ó ‰Î ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË Ì‡Û¯ÌËÍÓ‚
ËÎË ‰Û„Ó„Ó ‡Û‰ËÓ ‚ıÓ‰‡ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
# VOL E............‰Î „ÛÎËÓ‚ÍË „ÓÏÍÓÒÚË.
$ 4.5V DC .‰Î ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ‚̯ÌÂ„Ó ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌË.
% ............................ÚËÔÓ‚‡ Ú‡·Îˈ‡
ŇڇÂË ( Ì ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÚÒ )
ÇÒÚ‡‚ÎÂÌË ·‡Ú‡ÂÈ
éÚÍÓÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Î ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú 2
˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ AA (LR6, UM3).
ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÒÚ‡˚ÏË Ë
ÌÓ‚˚ÏË ·‡Ú‡ÂÏË, ‡ Ú‡ÍÊ ·‡Ú‡ÂÏË
‡Á΢ÌÓ„Ó ÚËÔ‡.
à̉Ë͇ˆË ‡Á‰Ë‚¯ËıÒ ·‡Ú‡ÂÈ
Ç ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÏË„‡ÂÚ ÁÌ‡Í Ë ÔÓ
‰ËÒÔβ ÔÓıÓ‰ËÚ Ì‡‰ÔËÒ¸.
쉇ÎËÚ ·‡Ú‡ÂÈ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÓÌË
‡Á‰ËÎËÒ¸ ËÎË ÂÒÎË ‚˚ Ì ·Û‰ÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Ò
ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ Ì‡ ÔÓÚÊÂÌËË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó
ÂÏÂÌË.
ŇڇÂË ÒÓ‰ÂÊ‡Ú ıËÏ˘ÂÒÍËÂ
‚¢ÂÒÚ‚‡, ÔÓ˝ÚÓÏÛ Ëı ÒΉÛÂÚ
˚·‡Ò˚‚‡Ú¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ.
2.
1.
ÇçàåÄçàÖ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÍÌÓÔÓÍ ËÎË ‚˚ÔÓÎÌÂÌË „ÛÎËÓ‚ÓÍ Ë ÓÔ‡ˆËÈ, ÌÂ
ÓÔËÒ‡ÌÌ˚ı ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â, ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÒ‚Ó·ÓʉÂÌ˲
ÓÔ‡ÒÌÓÈ ‡‰Ë‡ˆËË ËÎË ‰Û„ËÏ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÏ.
çÓÏ ÏÓ‰ÂÎË Ë ÌÓÏ ÔÓ‰Û͈ËË Ì‡ıÓ‰ÚÒ ‚ ÌËÊÌÂÈ
˜‡ÒÚË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
èËÚ‡ÌËÂ
/àÌÙÓχˆË Ó·˘Â„Ó ı‡ÍÚÂ
ëÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚ (ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË
ÔÓ ÓÔˆËË)
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÒÂÚ‚˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ AY3162
(ÔÓÒÚÓÌÌ˚È ÚÓÍ 4,5 Ç/450 ÏÄ, ÔÓÎÓÊËÚÂθÌ˚È
ÔÓÎ˛Ò ‚ ˆÂÌڇθÌÓÏ ¯Ú˚Â). Ç ÒÎÛ˜‡Â
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÛ„Ëı ‡‰‡ÔÚÂÓ‚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
ÏÓÊÂÚ Ôӂ‰ËÚ¸Ò.
1 ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ì‡ÔÊÂÌË ÏÂÒÚÌÓÈ ÒÂÚË
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔÊÂÌ˲ ‡‰‡ÔÚ‡.
2 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û 4.5V DC ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â Ë Í
̇ÒÚÂÌÌÓÈ ÓÁÂÚÍÂ.
èËϘ‡ÌËÂ: éÚÒÓ‰ËÌËÚ ‡‰‡ÔÚÂ, ÂÒÎË ‚˚ ËÏ Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸.
ç‡Û¯ÌËÍË
( HE035 )
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÏ˚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ̇ۯÌËÍË Í „ÌÂÁ‰Û LINE
OUT/p.
èËϘ‡ÌËÂ: ÉÌÂÁ‰Ó LINE OUT/p ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ú‡ÍÊ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÓ ‰Î
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚‡¯Â„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Í ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏ HiFi. OÚ„ÛÎËÛÈÚÂ
ÓÏÍÓÒÚ¸ Ë Á‚ÛÍ ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏ˚ HiFi.
BAÜho!
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÒÎÛı‡ :
ç ÒÎÛ¯‡ÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ì‡ ·Óθ¯ÓÈ „ÓÏÍÓÒÚË.
ùÍÒÔÂÚ˚ ÔÓ ÒÎÛıÛ Ò˜ËÚ‡˛Ú, ˜ÚÓ
ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ ÔÓÒÎۯ˂‡ÌË ÔË ·Óθ¯ÓÈ
ÓÏÍÓÒÚË ÏÓÊÂÚ Ì‡ÌÂÒÚË ÌÂËÒÔ‡‚ËÏ˚È ‚‰
‚‡¯ÂÏÛ ÒÎÛıÛ.
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‰‚ËÊÂÌË :
ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ̇ۯÌË͇ÏË ÔË ‚ÓʉÂÌËË ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎ. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ
ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÔ‡ÒÌÓÈ ÒËÚÛ‡ˆËË Ë ‚Ó ÏÌÓ„Ëı Òڇ̇ı Á‡Ô¢‡ÂÚÒ Á‡ÍÓÌÓÏ.
чÊ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚‡¯Ë ̇ۯÌËÍË ÒÍÓÌÒÚÛËÓ‚‡Ì˚ ‰Î
ÔÓÒÎۯ˂‡ÌË ‚ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓÏ ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Â, ˜ÚÓ ÔÓÁ‚Ó‰ÂÚ ‚‡Ï ÒÎ˚¯‡Ú¸
ÓÍÛʇ˛¯Ë Á‚ÛÍË, Ì ‚Íβ˜‡ÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ì‡ Ú‡ÍÛ˛ÓÏÍÓÒÚ¸, ÔË
ÍÓÚÓÓÈ ‚˚ Ì ÒÎ˚¯ËÚÂ, ˜ÚÓ ÔÓËÒıÓ‰ËÚ ‚ÓÍÛ„ ‚‡Ò.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
SU
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
Èesky Ovládací tlaèítka
Ovládací tlaèítka
(viz obrázek è.
1
)
1 OPEN 2 ..............otevøení prostoru pro CD.
2 ALBUM ...............vybere dal∂í / pøedchozí album.
3 MODE .................volba mezi rùzn¥mi re|imy pøehrávání: funkce REPEAT a
SHUFFLE FUNCTION; zapnutí / vypnutí funkce ESP
(Electronic Skip Protection)
4 DBB ( Dynamic Bass Boast ) zdùraznìní nízk¥ch tónù
............................volba zlep∂eného v¥konu basù. Tímto tlaèítkem lze i
zapojit/vypnout zvukov¥ signál (krátké písknutí), pro tuto
funkci je nutné tlaèítko podr|et zhruba 2 vteøiny stisknuté
5 § .......................postup dopøedu nebo hledání dopøedu.
6 .......................postup smìrem dozadu nebo hledání dozadu.
7 ............................
displej.
8 9.........................zastavení pøehrávání, vymazání programu nebo vypnutí
pøehrávaèe.
9 2; ......................zapnutí pøístroje, zapojení reprodukce nebo pøeru∂ení
reprodukce.
0 PROGRAM ..........
naprogramování skladeb a pøehled programu.
! RESUME .............ulo|ení pozice u naposled p
øehrávané stopy.
HOLD...................uzamèení v∂ech tlaèítek
OFF......................vypnutí funkce RESUME a HOLD
@ LINE OUT/p........3,5mm konektor LINE OUT/ konektor sluchátek pro p
øipojení
sluchátek nebo jiného zvukového vstupu p
øídavného zaøízení.
# VOL E ............nastavení síly zvuku
.
$ 4.5V DC ..pøípoj externího napájení.
% ............................v¥robní ∂títek.
2.
1.
UPOZORNÌNÍ
Budete-li ovládací tlaèítka pou|ívat jinak ne| je uvedeno v tomto návo-
du k pou|ití, provedete-li jiná nastavení nebo aplikujete-li jiné postupy
ne| jaké jsou v návodu uvedené, vystavíte se nebezpeèí ozáøení ∂kod-
liv¥mi paprsky nebo mù|e dojít k jiné nepøedvídané události.
Èíslo modelu i v¥robní èíslo jsou umístìny na spodní stranì pøístroje.
àÌÙÓχˆË ÔÓ Óı‡Ì ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚
ìÔ‡Íӂ͇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ì ÒÓ‰ÂÊËÚ ËÁÎ˯ÌËı ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚ¡ÎÓ‚. å˚
҉·ÎË ‚Ò ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÛÔ‡Íӂ͇ Ïӄ· ·˚Ú¸ ΄ÍÓ
‡Á‰ÂÎÂ̇ ̇ ÚË „ÛÔÔ˚ Ó‰ÌÓÓ‰Ì˚ı χÚ¡ÎÓ‚: ͇ÚÓÌ (ÍÓӷ͇),
ÔÓÎËÒÚËÓÎ (·ÛÙÂ) Ë ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌ (ϯÍË, Á‡˘ËÚÌ˚ ÔÂÌËÒÚ˚ ÔÓÍ·‰ÍË).
LJ¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ ËÁ χÚ¡ÎÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸
‚ÚÓ˘ÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÔË ÛÒÎÓ‚ËË, ˜ÚÓ ‡Á·Ó͇ ‚˚ÔÓÎÌÂÚÒ
ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌ˚Ï Ô‰ÔËÚËÂÏ. èÓÒËÏ ‚‡Ò Òӷβ‰‡Ú¸ ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌË
ÏÂÒÚÌ˚ı ‚·ÒÚÂÈ ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ‚˚·ÓÒ‡ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚ¡ÎÓ‚,
‡Á‰Ë‚¯ËıÒ ·‡Ú‡ÂÈ ˆ ‚˚¯Â‰¯Â„Ó ËÁ ÛÔÓÚ·ÎÂÌË Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌË.
åÛÁ˚͇θÌ˚ هÈÎ˚ MP3
íÂıÌÓÎÓ„ËË ÍÓÏÔÂÒÒËË ÏÛÁ˚ÍË åê3 (MPEG 1 Audio Layer 3) ‚
Á̇˜ËÚÂθÌÓÈ ÒÚÂÔÂÌË ÛÏÂ̸¯‡˛Ú Ó·˙ÂÏ ˆËÙÓ‚˚ı ‰‡ÌÌ˚ı ‡Û‰ËÓ CD,
ÒÓı‡Ìflfl ÔË ˝ÚÓÏ Í‡˜ÂÒÚ‚Ó Á‚Û͇, ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ CD. Ç ÒÎÛ˜‡Â åê3 ̇
Ó‰ÌÓÏ ‰ËÒÍ CD-ROM ‚˚ ÏÓÊÂÚ Á‡ÔËÒ‡Ú¸ ‚ÔÎÓÚ¸ ‰Ó 10 ˜‡ÒÓ‚ ÏÛÁ˚ÍË.
ä‡Í ÒÓÒÚ‡‚ËÚ¸ ÏÛÁ˚͇θÌ˚ هÈÎ˚
åÓÊÌÓ ÎË·Ó ÒÌÚ¸ ÓÙˈˇθÌÓ ‰ÓÒÚÛÔÌÛ˛ ÏÛÁ˚ÍÛ Ò ËÌÚÂÌÂÚ‡ Ë
Á‡ÔËÒ‡Ú¸  ̇ Ú‚Â˚È ‰ËÒÍ ‚‡¯Â„Ó ÍÓÏÔ¸˛Ú‡, ËÎË Ê ÒÓÒÚ‡‚ËÚ¸ Ëı Ò
‚‡¯Ëı ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌ˚ı ‰ËÒÍÓ‚ CD. ÑÎ ˝ÚÓ„Ó ‚ÒÚ‡‚¸Ú CD ‚ ‰‡È‚ CD-ROM
‚‡¯Â„Ó ÍÓÏÔ¸˛Ú‡ Ë ÔÂÓ·‡ÁÛÈÚ ÏÛÁ˚ÍÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó ÍÓ‰ËÛ˛˘Â„Ó ÒÓÙڂ‡. ë ˆÂθ˛ Ó·ÂÒÔ˜ÂÌË
ıÓÓ¯Â„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡ ÏÛÁ˚ÍË ‰Î ÏÛÁ˚͇θÌ˚ı Ù‡ÈÎÓ‚ ÂÍÓÏẨÛÂÚÒ
ÒÍÓÓÒÚ¸ ·ËÚ 128 kbps ËÎË ·ÓÎÂÂ.
èÓ‰‰ÂÊË‚‡ÂÏ˚ ÙÓχÚ˚
чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡ÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÙÓχÚ˚:
– îÓÏ‡Ú ‰ËÒÍÓ‚: ISO 9660, Joliet, Multisession, UDF,
Enhanced Music CD, ºMixed Mode CD
– ëÍÓÓÒÚ¸ ·ËÚ åê3: 32–320 kbps Ë ËÁÏÂÌÂχ ÒÍÓÓÒÚ¸ ·ËÚ. (
ÂÍÓÏẨÛÂÚÒ 128 ä·ËÚ/ÒÂÍ )
˜‡ÒÚÓÚ‡ ‚˚·ÓÍË åê3: 8 - 48 kHz ( ÂÍÓÏẨÛÂÚÒ 44.1 kHz )
– 鷢 ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÛÁ˚͇θÌ˚ı Ù‡ÈÎÓ‚ Ë ‡Î¸·ÓÏÓ‚: ÓÍÓÎÓ
600
å‡ÍÒËχθÌÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ‡Î¸·ÓÏÓ‚: ÓÍÓÎÓ 99
ÇÒ ÚÓ„Ó‚˚ χÍË ‚Îfl˛ÚÒ ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛ Ëı ‚·‰ÂθˆÂ‚.
àÌÙÓχˆË Ó·˘Â„Ó ı‡ÍÚÂ
åÛÁ˚͇θÌ˚ هÈÎ˚ MP3
èËϘ‡ÌËÂ:
ëÎÂ‰Û˛˘Ë ÙÓχÚ˚ Ì ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡˛ÚÒ:
- *.WMA* , *.AAC*, *.DLF*, *.PLS*, MP3 PRO
- ÑËÒÍ Ò Ò‡ÌÒ‡ÏË Ì Á‡Í˚‚‡ÂÚÒ.
ä‡Í Ó·˘‡Ú¸Ò Ò ÏÛÁ˚͇θÌ˚ÏË Ù‡È·ÏË
ÑÎ ÔÓÒÚÓ„Ó Ó·˘ÂÌË Ò ·Óθ¯ËÏ ÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓÏ ÏÛÁ˚͇θÌ˚ı Ù‡ÈÎÓ‚,
Á‡ÔËÒ‡ÌÌ˚ı ̇ ‰ËÒÍ CD-ROM, ‚˚ ÏÓÊÂÚ ӄ‡ÌËÁÓ‚‡Ú¸ Ëı ‚ ÙÓΉÂ˚
(«‡Î¸·ÓÏ˚»).
á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ‡Î¸·Óχ ·Û‰ÛÚ ÔÓË„˚‚‡Ú¸Ò ‚ ‡ÎÙ‡‚ËÚÌÓÏ
ÔÓ‰ÍÂ. ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ‡ÒÔÓÎÓÊËÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ‚
ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓÏ ÔÓ‰ÍÂ, ̇Á‚‡ÌË Ù‡ÈÎÓ‚ ‰ÓÎÊÌ˚ ̇˜ËÌ‡Ú¸Ò ÌÓÏÂÓÏ.
ç‡ÔËÏÂ:
001-ONEWORLD.MP3
002-FIRESTARTER.MP3
003-DEEP.MP3
Äθ·ÓÏ˚ ·Û‰ÛÚ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌ˚ ‚ ‡ÎÙ‡‚ËÚÌÓÏ ÔÓ‰ÍÂ. Ç ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË
‡Î¸·ÓÏ˚ ̇ıÓ‰ÚÒ ‚ ‰Û„ÓÏ ‡Î¸·ÓÏÂ, ÓÌË ·Û‰ÛÚ ÔÓË„˚‚‡Ú¸Ò ÔÓÒÎÂ
‰‡ÌÌÓ„Ó ‡Î¸·Óχ. Äθ·ÓÏ˚ ·ÂÁ Ù‡ÈÎÓ‚ åê3 ·Û‰ÛÚ ÔÓÔÛ˘ÂÌ˚.
ÖÒÎË ÂÒÚ¸ Ù‡ÈÎ˚ MP3, ÍÓÚÓ˚ Ì ·˚ÎË ÔÓÏ¢ÂÌ˚ ‚ ‡Î¸·ÓÏ, ÚÓ Ç˚
ÏÓÊÂÚ Ëı ̇ÈÚË ‚ ‡Î¸·ÓÏ ÌÓÏ 1.
ä‡Í ÒÓÒÚ‡‚ËÚ¸ CD-ROM Ò Ù‡È·ÏË åê3
ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‰Î Á‡ÔËÒË («·Â̇») CD ‚‡¯Â„Ó ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ
Á‡Ô˯ËÚ ÏÛÁ˚͇θÌ˚ هÈÎ˚ Ò Ú‚Â‰Ó„Ó ‰ËÒ͇ ̇ CD-ROM. îÓχÚ
‰ËÒÍÓ‚ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ISO 9660 ËÎË UDF. çÂÍÓÚÓ˚ cÓÙÚ‚Â˚ ·ÂÌÂÓ‚
ëD (͇Í, ̇ÔËÏ «Drag-to-Disc» ËÎË «Drag-to-Disc») ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡˛Ú
ÙÓÏ‡Ú UDF.
ëΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ̇Á‚‡ÌË Ù‡ÈÎÓ‚ åê3 Á‡Í‡Ì˜Ë‚‡ÎËÒ¸ .mp3.
чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ú·ӂ‡ÌËÏ ÔÓ
ËÌÚÂÙÂÂ̈ËË, ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌ˚Ï ‚ Ö‚ÓÔÂÈÒÍÓÏ ëÓÓ·˘ÂÒÚ‚Â.
CD-ÔÎÂÂ Ë ‡·ÓÚ‡ Ò CD
ç ͇҇ÈÚÂÒ¸ ÎËÌÁ A ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
Å„ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ·‡Ú‡ÂË Ë ‰ËÒÍË ÓÚ ÔÓÔ‡‰‡ÌË ‚·„Ë, ‰Óʉ, ÔÂÒ͇, ‡
Ú‡ÍÊ ÓÚ ˜ÂÁÏÂÌÓÈ ÚÂÔÎÓÚ˚ (‚˚Á‚‡ÌÌÓÈ ÓÚÓÔËÚÂθÌ˚Ï Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ
ËÎË ÔÏ˚Ï ÒÓÎ̘Ì˚Ï Ò‚ÂÚÓÏ).
ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒΉÛÂÚ ˜ËÒÚËÚ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ï„ÍÓÈ,
Ò΄͇ ۂ·ÊÌÂÌÌÓÈ, Ì ‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚÔÍË. çÂ
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Ò‰ÒÚ‚‡ÏË ‰Î ˜ËÒÚÍË, Ú.Í. ÓÌË ÏÓ„ÛÚ
ËÏÂÚ¸ ÍÓÓÁËÈÌÓ ‰ÂÈÒÚ‚ËÂ.
óËÒÚËÚ¸ ‰ËÒÍË ÒΉÛÂÚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ï„ÍÓÈ, ÌÂ
‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚÔÍË, ‚ ̇ԇ‚ÎÂÌËË ËÁ ˆÂÌÚ‡ Í
ÍÏ, ÔÓ ÔÏÓÈ ÎËÌËË. ë‰ÒÚ‚‡ ‰Î ˜ËÒÚÍË
ÏÓ„ÛÚ Ôӂ‰ËÚ¸ ‰ËÒÍ.
ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ·˚ÎÓ ·˚ÒÚÓ ÔÂÂÌÂÒÂÌÓ ËÁ ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó ÔÓÏ¢ÂÌË
ÚÂÔÎÓÂ, ÚÓ ÎËÌÁ˚ ÏÓ„ÛÚ Á‡ÔÓÚÂÚ¸. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓË„˚‚‡ÌË Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ.
ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒΉÛÂÚ ÓÒÚ‡‚ËÚ¸ ‚ ÚÂÔÎÓÏ ÔÓÏ¢ÂÌËË Ë ÔÓ‰Óʉ‡Ú¸, ÔÓ͇ ‚·„‡
ËÒÔ‡ËÚ¸Ò.
ÇÍβ˜ÂÌÌ˚ ÏÓ·ËθÌ˚ ÚÂÎÂÙÓÌ˚, ̇ıÓ‰fl˘ËÂÒ ‚ ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓÈ
·ÎËÁÓÒÚË ÓÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ÏÓ„ÛÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ‚ ‡·ÓÚÂ.
ç ÓÌÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, Ú.Í. ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Â„Ó ÔÓÎÓÏÍÂ.
ÉÓÏÍÓÒÚ¸ Ë Á‚ÛÍ
ê„ÛÎËӂ͇ Á‚Û͇
éÚ„ÛÎËÛÈÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ VOL E.
ê„ÛÎËӂ͇ Á‚Û͇
1 ç‡ÊÏËÚ DBB Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á, ˜ÚÓ·˚˚·‡Ú¸ Ò‰ÌÂÂ
ÛÒËÎÂÌË ÌËÁÍËı ˜‡ÒÚÓÚ (DBB1) ËÎË ÒËθÌÓ ÛÒËÎÂÌË ÌËÁÍËı ˜‡ÒÚÓÚ
(DBB2).
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ‚ËÚÒ Á̇˜ÓÍ .
2 ç‡ÊÏËÚ DBB ¢ ‡Á, ˜ÚÓ·˚˚Íβ˜ËÚ¸
‡Ò¯ËÂÌË ÌËÊÌËı Á‚ÛÍÓ‚˚ı ˜‡ÒÚÓÚ.
y ÔÓÔ‡‰‡ÂÚ.
DBB1 DBB2
àÌÙÓχˆË Ó·˘Â„Ó ı‡ÍÚ‡/èÓË„˚‚‡ÌË CD
ëÓ‰ËÌÂÌË ‰Î ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂ(ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒ
‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÚÂÎÂÏ Ì‡ÔÊÂÌË ‰Î ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÈ
ÚËÔ‡ ÔÓÒÚÓÌÌ˚È ÚÓÍ 4,5 Ç (ÔÓÎÓÊËÚÂθÌ˚È ÔÓÎ˛Ò ‚ ˆÂÌڇθÌÓÏ
¯Ú˚Â) Ë ‡‰‡ÔÚÂÌÓÈ Í‡ÒÒÂÚÓÈ ‰Î ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎ. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰Û„Ëı
ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌËÈ ÏÓÊÂÚ Ôӂ‰ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
1 ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ì‡ „ÓËÁÓÌڇθÌÓÈ,
Ì‚˷ËÛ˛˘ÂÈ Ë ÒÚ‡·ËθÌÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË.
ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÓÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ ‚
̇‰ÂÊÌÓÏ ÏÂÒÚÂ, „‰Â ÓÌÓ Ì Ô‰ÒÚ‡‚ÎÂÚ
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ë Ì Ï¯‡ÂÚ ‚Ó‰ËÚÂβ Ë
Ô‡ÒÒ‡ÊˇÏ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú ¯Ú˚¸ ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÚÂÎ
̇ÔÊÂÌË ‚ „ÌÂÁ‰Ó Á‡ÊË„‡ÎÍË ‰Î
ÒË„‡ÂÚ (ÚÓθÍÓ ‰Î ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ
·‡Ú‡ÂË Ì‡ 12 Ç, ÓÚˈ‡ÚÂθÌÓÂ
Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂ), ‡ Á‡ÚÂÏ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ
ÔÓ‚ÓÎÓ˜Ì˚È ÍÓ̈ ‚Ó ‚ıÓ‰ÌÓ „ÌÂÁ‰Ó 4.5V DC ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
3 èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ÔÓ˜ËÒÚËÚ „ÌÂÁ‰Ó Á‡ÊË„‡ÎÍË ‰Î ÒË„‡ÂÚ ‰Î ÚÓ„Ó,
˜ÚÓ·˚ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ıÓÓ¯ËÈ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ ÍÓÌÚ‡ÍÚ.
4 ìÏÂ̸¯ËÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Ë ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‚ËÎÍÛ ‡‰‡ÔÚÂÌÓÈ Í‡ÒÒÂÚ˚
„ÌÂÁ‰Ó LINE OUT/p ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
5 éÒÚÓÓÊÌÓ ‚ÒÚ‡‚¸Ú ‡‰‡ÔÚÂÌÛ˛ ͇ÒÒÂÚÛ ‚ ͇ÒÒÂÚÌÓ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‡‰ËÓ
‡‚ÚÓÏÓ·ËÎ.
6 ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ¯ÌÛ Ì Ï¯‡ÂÚ ‚‡Ï ÔË ‚ÓʉÂÌËË.
7 燘ÌËÚ ÔÓË„˚‚‡ÌË ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â Ë ÓÚ„ÛÎËÛÈÚ Á‚ÛÍ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
Û˜ÂÍ ‡‰ËÓ.
ÖÒÎË ‚˚ Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ, Û‰‡ÎËÚ ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÚÂθ
̇ÔÊÂÌË ËÁ „ÌÂÁ‰‡ Á‡ÊË„‡ÎÍË ‰Î ÒË„‡ÂÚ.
èËϘ‡ÌËÂ: ÖÒÎË Ì‡ ‚‡¯ÂÏ ‡‰ËÓ ÂÒÚ¸ „ÌÂÁ‰Ó LINE IN, ÚÓ ‚ÏÂÒÚÓ
‡‰‡ÔÚÂÌÓÈ Í‡ÒÒÂÚ˚ ÎÛ˜¯Â ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Ò ˝ÚËÏ „ÌÂÁ‰ÓÏ. ë ÔÓÏÓ˘¸˛
ÔÓ‰ıÓ‰fl˘Â„Ó Í‡·ÂÎ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ „ÌÂÁ‰Ó LINE OUT/p ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Í
„ÌÂÁ‰Û LINE IN ‚‡¯Â„Ó ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó ‡‰ËÓ.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
4,5 V DC
12 V DC
èÓË„˚‚‡ÌË ‰ËÒ͇
ç‡ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ÔÓË„‡Ì˚:
–‡Û‰ËÓ ‰ËÒÍË CD Ò Á‡ÔËÒ¸˛
–Á‡‚¯ÂÌÌ˚ ‡Û‰ËÓ ‰ËÒÍË ëDR Ë CDRW
–‰ËÒÍË MP3-CD (CD-ROM Ò Ù‡È·ÏË MP3)
1 ç‡ÊÏËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ OPEN 2 ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ Í˚¯ÍÛ CD.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú ‰ËÒÍ Ô˜‡ÚÌÓÈ ÒÚÓÓÌÓÈ ‚‚Âı, ÓÒÚÓÓÊÌÓ Ì‡Ê‡‚ ̇ ˆÂÌÚ ‰ËÒ͇
Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌ ‚ÒÚ‡‚ËÎÒ ‚ ÓÚ‚ÂÒÚËÂ.
ç‡ÊÏËÚ Í˚¯ÍÛ, ˜ÚÓ·˚ Ó̇ Á‡Í˚·Ҹ.
3 ç‡ÊÏËÚ 2; ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
. y
rrEEAAdd ddiiSSCC
çÓχ ÓÚÓ·‡Ê‡˛ÚÒ
Ú˜ÂÌË ÍÓÓÚÍÓ„Ó ÔÓÏÂÊÛÚ͇ ‚ÂÏÂÌË ‚Ó ‚ÂÏ
˜ÚÂÌË ÒÓ‰ÂʇÌË ‰ËÒ͇. ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;
¢ ‡Á, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËÂ. 燘ÌÂÚÒ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËÂ
‰ËÒ͇. ÑÎ ‡Û‰ËÓ CD ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒ ÌÓÏ ÚÂÍÛ˘ÂÈ ‰ÓÓÊÍË Ë ËÒÚÂͯÂÂ
ÂÏ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË. ÑÎ ‰ËÒ͇ åê3 ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒ ÌÓÏ ‡Î¸·Óχ,
ÌÓÏ ‰ÓÓÊÍË, ËÒÚÂͯ ‚ÂÏ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË Ë Á̇˜ÓÍ åê3.
4 ç‡ÊÏËÚ 9 ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y Ç˚‚Ó‰ÚÒ Ó·˘Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ‰ÓÓÊÂÍ Ë Ó·˘Â ‚ÂÏ
‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‡Û‰ËÓ ‰ËÒ͇.
y Ç˚‚Ó‰ÚÒ Ó·˘Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ‡Î¸·ÓÏÓ‚ Ë
‰ÓÓÊÂÍ MP3-CD.
5 ÑÎ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Û‰‡ÎËÚ¸ ‰ËÒÍ, ‚ÓÁ¸ÏËÚÂ Â„Ó Á‡ Í Ë, ÔÓ‰ÌËχ ‰ËÒÍ,
ÓÒÚÓÓÊÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ̇ Â„Ó ˆÂÌڇθÌÛ˛ ˜‡ÒÚ¸.
6
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ¢ ‡Á ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
èËϘ‡ÌË:
- èÓÒΠ̇ʇÚË
2;
‰Ó ÔÓË„˚‚‡ÌË Ô‚ÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË åê3 ÏÓÊÂÚ ÔÓÈÚË ÌÂÍÓÚÓÓÂ
ÂÏ.
- èÓ ËÒÚ˜ÂÌËË 70 ÒÂÍÛ̉ ÔÓÒΠ̇ʇÚË
9
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË
ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒ.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
F
F
R
ES
U
M
E
H
O
L
D
L
I
N
EO
U
T
/
O
P
E
N
èÓË„˚‚‡ÌË CD
/
ÙÛÌ͈ËË
ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË CD ‰ËÒÍÓ‚ Ò ‡Ò¯ËÂÌÌ˚Ï ÂÊËÏÓÏ
ÏÛÁ˚ÍË Ë ÒÓ Òϯ‡ÌÌ˚Ï ÂÊËÏÓÏ
ç‡ CD ‰ËÒ͇ı Ò ‡Ò¯ËÂÌÌ˚Ï ÂÊËÏÓÏ ÏÛÁ˚ÍË Ë ÒÓ Òϯ‡ÌÌ˚Ï
ÂÊËÏÓÏ ËϲÚÒ Í‡Í ‡Û‰ËÓ ‰ÓÓÊÍË CD,Ú‡Í Ë Ù‡ÈÎ˚.
- ÇÒ ‰ÓÓÊÍË ‡Û‰ËÓ CD Ó·˚˜ÌÓ ÔÓÏ¢˛ÚÒ ‚ ‡Î¸·ÓÏ 1 ËÎË ‡Î¸·ÓÏ Ò
ÔÓÒΉÌËÏ ÌÓÏÂÓÏ. äÓ„‰‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ÚÒ ‰ÓÓÊÍË ‡Û‰ËÓ CD, ÚÓ Ì‡
‰ËÒÔΠ‚˚‚Ó‰ËÚÒ ÌÓÏ ‡Î¸·Óχ, ÌÓÏ ‰ÓÓÊÍË, ËÒÚÂͯ ‚ÂÏ, ÌÓ
Ì ‚˚‚Ó‰ËÚÒ.
- äÓ„‰‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ÚÒ Ù‡ÈÎ˚ MP3, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‚Ó‰ËÚÒ ÌÓÏÂ
‡Î¸·Óχ, ÌÓÏ ‰ÓÓÊÍË, ËÒÚÂͯ ‚ÂÏ Ë ËÍÓÌ͇ MP3.
èËϘ‡ÌËÂ:
CD Ò ‡Ò¯ËÂÌÌ˚Ï ÂÊËÏÓÏ ÏÛÁ˚ÍË Ë CD ÒÓ Òϯ‡ÌÌ˚Ï ÂÊËÏÓÏ,
ÒÓ‰Âʇ˘Ë ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌ˚ ‰‡ÌÌ˚ (ÚÂÍÒÚÓ‚˚ هÈÎ˚, ËÁÓ·‡ÊÂÌË) ÌÂ
ÂÍÓÏÂÌ‰Û˛ÚÒ, ˜ÚÓ·˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ô‡‚ËθÌÓ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÎÓ ‡Û‰ËÓ CD
Ë Ù‡ÈÎ MP3.
è‡ÛÁ‡
1 ç‡ÊÏËÚ 2; ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Ô‚‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ÇÂÏ, ÍÓ„‰‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ·˚ÎÓ Ô‚‡ÌÓ, ·Û‰ÂÚ ÏË„‡Ú¸.
2 ÑÎ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ, ̇ÊÏËÚ 2; ¢ ‡Á.
èËϘ‡ÌËÂ:
Ç ÂÊËÏ ԇÛÁ˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚ÓÁ‚‡ÚËÚÒ ÂÊËÏ
ÓÒÚ‡ÌÓ‚‡ ˜ÂÂÁ 90 ÒÂÍÛ̉.
Ç˚·Ó Ë ÔÓËÒÍ Ì‡ ‰ËÒ͇ı CD
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚Ó ‚ÂÏ ÔÓË„˚‚‡ÌË
ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ËÎË § Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Î ÚÓ„Ó,
˜ÚÓ·˚ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ̇˜‡ÎÓ ‰‡ÌÌÓÈ, Ô‰˚‰Û˘ÂÈ
ËÎË ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
y èÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒ Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
èÓËÒÍ Ô‡Ò҇ʇ ‚ ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌË
1 ç‡ÊÏËÚ ËÎË § Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ
ÒÓÒÚÓÌËË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚˚ Ì ̇ȉÂÚ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê ‚
̇ԇ‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰ ËÎË ‚Ô‰.
y èÓËÒÍ Ì‡˜Ë̇ÂÚÒ ÔË Á‚ÛÍ ̇ ‚˚ÒÓÍÓÈ ÒÍÓÓÒÚË.
2 éÚÔÛÒÚËÚ ÍÌÓÔÍÛ, ÂÒÎË ‚˚ ̇¯ÎË ÌÛÊÌ˚È ‚‡Ï Ô‡ÒÒ‡Ê.
y èÓ‰ÓÎʇÂÚÒ ÌÓχθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
Ç˚·Ó ̇ ‰ËÒ͇ı MP3-CD
Ç˚·Ó ‡Î¸·Óχ ‚ ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌË
ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ 1 ËÎË 2 Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Î ÚÓ„Ó,
˜ÚÓ·˚ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ÔÂ‚Û˛ Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ ‰‡ÌÌÓ„Ó, Ô‰˚‰Û˘Â„Ó ËÎË
ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Â„Ó ‡Î¸·Óχ.
y èÓË„˚‚‡ÂÚÒ Ô‚‡ Á‚ÛÍÓ‚‡ ‰ÓÓÊ͇ ‚˚·‡ÌÌÓ„Ó ‡Î¸·Óχ.
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚Ó ‚ÂÏ ÔÓË„˚‚‡ÌË
ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ËÎË § Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Î ÚÓ„Ó,
˜ÚÓ·˚ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ̇˜‡ÎÓ ‰‡ÌÌÓÈ, Ô‰˚‰Û˘ÂÈ ËÎË ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
y èÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒ Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
èÓËÒÍ Ô‡Ò҇ʇ ‚ ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌË
1 ç‡ÊÏËÚ ËÎË § Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓÌËË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇
˚ Ì ̇ȉÂÚ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê ‚ ̇ԇ‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰ ËÎË ‚Ô‰.
y èÓËÒÍ Ì‡˜Ë̇ÂÚÒ ÔË Á‚ÛÍ ̇ ‚˚ÒÓÍÓÈ ÒÍÓÓÒÚË.
2 éÚÔÛÒÚËÚ ÍÌÓÔÍÛ, ÂÒÎË ‚˚ ̇¯ÎË ÌÛÊÌ˚È ‚‡Ï Ô‡ÒÒ‡Ê.
y èÓ‰ÓÎʇÂÚÒ ÌÓχθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
E
F
F
R
S
ÙÛÌ͈ËË
èÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË ÌÓÏÂÓ‚ Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡ÌÂÒÚË ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ Ì ·ÓΠ50 Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ. é‰Ì‡
Á‚ÛÍÓ‚‡ ‰ÓÓÊ͇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÔË҇̇ ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
1 èË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚˚·ÂËÚÂ
Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ ËÎË §.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÌÂÒÚË
Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ ‚ Ô‡ÏÚ¸.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÁ‡ÊË„‡ÂÚÒ Ì‡‰ÔËÒ¸ PROG Ë
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒ ÌÓÏ Á‡ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ‡ Ú‡ÍÊ P ËÓ·˘Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ı
Ô‡ÏÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ.
3 í‡ÍËÏ Ê ӷ‡ÁÓÏ ‚˚·ÂËÚÂ Ë Á‡ÌÂÒËÚ ‚ Ô‡ÏÚ¸
‚Ò ÌÛÊÌ˚ ‚‡Ï Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË.
4 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸
ÔÓË„˚‚‡ÌË ‚˚·‡ÌÌ˚ı ‚‡ÏË Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒ Ì‡‰ÔËÒ¸ PROG Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒ.
ÑÎ ÚÓ„Ó ˜ÚÓ·˚ ‰Ó·‡‚ËÚ¸ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ‰ÓÓÊÍË Í Ç‡¯ÂÈ ÔÓ„‡ÏÏÂ,
̇ÊÏËÚ 9 ‰Î ÓÒÚ‡ÌÓ‚‡ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚ Ë ÔÓ‰ÓÎÊÂÌË Ì‡
¯‡„ 1 Ë 2.
Ç ÂÊËÏÂ «stop», B
˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ
ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚË ÍÌÓÔÍË
PROG
̇ ÔÓÚÊÂÌËË ·ÓΠ2
ÒÂÍÛ̉.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡˛ÚÒ ‚Ò Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ ‚ Ô‡ÏÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚Â
‰ÓÓÊÍË ‚ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË Ëı Á‡ÌÂÒÂÌË.
èËϘ‡ÌË:
ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG Ë Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË Ì ‚˚·‡Ì˚, ÚÓ Ì‡
‰ËÒÔΠÔÓ‚ÎÂÚÒ Ì‡‰ÔËÒ¸ SELECt ËÎË no Pr.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓÔ˚Ú‡ÂÚÂÒ¸ Á‡ÌÂÒÚË ‚ Ô‡ÏÚ¸ ·ÓΠ50 Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ, ÚÓ Ì‡
‰ËÒÔΠÔÓ‚ÎÂÚÒ Ì‡‰ÔËÒ¸ Prog FULL.
ëÚˇÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚
ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ, ̇ÊÏËÚ 9 ‰Î
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÒÚÂÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ.
M
E
y ç‡ ‰ËÒÔΠӉËÌ ‡Á ÔÓ‚ÎÂÚÒ Ì‡‰ÔËÒ¸ CLrProgc ‰ËÒÔÎÂ
ËÒ˜ÂÁ‡ÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ PROG Ë ‚‡¯‡ ÔÓ„‡Ïχ ÒÚÂÚ‡.
èËϘ‡ÌËÂ:
èÓ„‡Ïχ ·Û‰ÂÚ ÒÚÂÚ‡ Ú‡ÍÊÂ Ë ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÔÂ͢ÂÌË ÔÓ‰‡˜Ë ˝Ì„ËË, ‚
ÒÎÛ˜‡Â ÓÚÍ˚ÚË Í˚¯ÍË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎ CD, ‡ Ú‡ÍÊ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚˚Íβ˜ËÚÒ.
èÓË„˚‚‡ÌË Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ ÔÓ‚ÚÓÌÓ ËÎË ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË – MODE
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌË Ì‡ÊÏËÚ MODE ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
˚·‡Ú¸ Ó‰ÌÛ ËÁ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÙÛÌ͈ËÈ:
SHUFFLEÒ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ‰ËÒ͇ ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒ Ó‰ËÌ ‡Á ‚
ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
SHUFFLE : ÇÒ ‰ÓÓÊÍË ‰ËÒ͇ ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒ ÔÓ‚ÚÓÌÓ ‚
ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
1: чÌ̇ Á‚ÛÍÓ‚‡ ‰ÓÓÊ͇ ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒ ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
: ÇÂÒ¸ ‰ËÒÍ ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒ ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
SHUFFLE ALBUM (ÚÓθÍÓ ‰ËÒÍË MP3-CD): ÇÒ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË
‰‡ÌÌÓ„Ó ‡Î¸·Óχ ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒ Ó‰ËÌ ‡Á ‚
ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
SHUFFLE ALBUM (ÚÓθÍÓ ‰ËÒÍË MP3-CD):
ÇÒ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ‰‡ÌÌÓ„Ó ‡Î¸·Óχ
ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒ ÔÓ‚ÚÓÌÓ ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
ALBUM (ÚÓθÍÓ ‰ËÒÍË MP3-CD):
ÇÒ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ‰‡ÌÌÓ„Ó ‡Î¸·Óχ ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒ ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
PROG SHUFFLE: ÇÒ ‰ÓÓÊÍË ÔÓ„‡ÏÏ˚ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ÚÒ
ÔÓËÁ‚ÓθÌÓÏ ÔӉ͠‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ÓÌË ‚Ò Ì ·Û‰ÛÚ ÔÓË„‡Ì˚
PROG : ÇÒ ‰ÓÓÊÍË ÔÓ„‡ÏÏ˚
‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ÚÒ Ò ÔÓ‚ÚÓÓÏ.
PROG SHUFFLE : ÇÒ ‰ÓÓÊÍË ÔÓ„‡ÏÏ˚
‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ÚÒ Ò ÔÓ‚ÚÓÓÏ ‚ ÔÓËÁ‚ÓθÌÓÏ
ÔÓ‰ÍÂ.
PROG 1: íÂÍÛ˘ ‰ÓÓÊ͇ ̇ıÓ‰ËÚÒ
ÂÊËÏ ÌÂÔÂ˚‚ÌÓ„Ó ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË.
ÙÛÌ͈ËË
èÓË„˚‚‡ÌË Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ ÔÓ‚ÚÓÌÓ ËÎË ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË – MODE
2 èÓ ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ̇˜Ë̇ÂÚÒ ÔÓË„˚‚‡ÌË ‚ ‚˚·‡ÌÌÓÏ ÂÊËÏÂ.
3 ÑÎ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚ÂÌÛÚ¸Ò Í ÌÓχθÌÓÏÛ ÔÓË„˚‚‡Ì˲, ̇ÊÏËÚÂ
MODE ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ̇‰ÔËÒË Ë SHUFFLE ÌÂ
ËÒ˜ÂÁÌÛÚ.
ESP ( Electronic Skip Protection )
ÇÓÁÏÓÊÌÓ, ÔË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Òڇ̉‡ÚÌÓ„Ó Ô· åê3 ‰Î CD, ‚˚
ÒÚ‡ÎÍË‚‡ÎËÒ¸ Ò ÚÂÏ, ˜ÚÓ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ÔÂ˚‚‡ÂÚÒ, ̇ÔËÏÂ, ‚Ó
ÂÏ ·Â„‡. ëËÒÚÂχ ˝ÎÂÍÚÓÌÌÓÈ Á‡˘ËÚ˚ ÓÚ ÔÓÔÛÒ͇ Ô‰ÓÚ‚˘‡ÂÚ
ÔÓÚ² ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË, ‚˚Á‚‡ÌÌÛ˛ ΄ÍËÏË ‚Ë·‡ˆËÏË Ë ÚÓΘ͇ÏË.
èÓÒÚÓÌÌÓ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‰ËÒ͇ „‡‡ÌÚËÓ‚‡ÌÓ. îÛÌÍˆË ESP ÌÂ
ÏÓÊÂÚ Á‡˘ËÚËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ Â„Ó ÛÓÌËÚÂ!
Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ÒËÒÚÂχ ˝ÎÂÍÚÓÌÌÓÈ Á‡˘ËÚ˚ ÓÚ ÔÓÔÛÒ͇ (ESP)
‚Íβ˜Â̇ ÔÓ ÛÏÓΘ‡Ì˲. Ç ÂÊËÏ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‡Û‰ËÓ CD ÒËÒÚÂÏÛ
ESP ÏÓÊÌÓ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ (ESP ‚Ò„‰‡ ‚Íβ˜Â̇ ‚ ÂÊËÏÂ
‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË åê3).
ç‡ÊËχÈÚ MODE ‚ Ú˜ÂÌË ·ÓΠ2 ÒÂÍ.˝ÍÓÌÓÏËË ˝Ì„ËË ‚ÍÎ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ ESP.
éÔÚ¸ ̇ÊËχÈÚ MODE ‚ Ú˜ÂÌË ·ÓΠ2 ÒÂÍ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒ Ì‡‰ÔËÒ¸ ESP.
RESUME Ë HOLD
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË Ë
ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ Â„Ó (‚ Ú˜ÂÌË ÔÂËÓ‰‡ ‰Ó 1 ÏËÌÛÚ˚
ÚÓθÍÓ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË ÓÒÚ‡ÌÓ‚‡ ‰ËÒ͇)Ò ÚÓÈ
ÔÓÁˈËË, „‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ (RESUME), ‡
Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÌË͇͇
ÓÔ‡ˆË Ì Ïӄ· ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ (HOLD). ÑÎ
˝ÚÓ„Ó ÒΉÛÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Ò ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÏ RESUME–HOLD–OFF.
RESUME – ÔÓ‰ÓÎÊÂÌËÂ Ò ÚÓ„Ó ÏÂÒÚ‡, „‰Â ·˚Î ÓÒÚ‡ÌÓ‚
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË RESUME
‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ RESUME.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒ Ì‡‰ÔËÒ¸ RESUME.
2 ç‡ÊÏËÚ 9 ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡çËÂ.
3 ç‡ÊÏËÚ 2; ˜ÚÓ·˚ ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ËÚ¸ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËÂ.
y
Ha
‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒ Ì‡‰ÔËÒ¸ RESUME Ë ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒ Ò ÚÓ„Ó ÔÓÎÓÊÂÌË, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ RESUME, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF..
y àÒ˜ÂÁ‡ÂÚ ÁÌ‡Í RESUME.
èËϘ‡ÌËÂ:
îÛÌÍˆË RESUME Ú‡ÍÊ ‰Â‡ÍÚË‚ËÛÂÚÒ ÔË
˚Íβ˜ÂÌËË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
HOLD – ÅÎÓÍËӂ͇ ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔË
̇ʇÚËË ÍÌÓÔÍË Ì ҇·‡Ú˚‚‡˛Ú. ÖÒÎË ÙÛÌÍˆË HOLD ‚Íβ˜Â̇, ‚˚
ÏÓÊÂÚ ËÁ·Âʇڸ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ‚Íβ˜ÂÌËÛ„Ëı ÙÛÌ͈ËÈ.
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
‚Íβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD.
y
ÇÒ Í·‚Ë¯Ë Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì˚. èË Ì‡Ê‡ÚËË Î˛·ÓÈ Í·‚˯Ë
˚‚Ó‰ËÚÒ HOLD.
ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚˚Íβ˜ÂÌÓ, ÚÓ Ì‡‰ÔËÒ¸
HOLD
ÔÓ‚ÎÂÚÒ Ì‡ ‰ËÒÔΠÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚÂ
ÍÌÓÔÍÛ 2;.
2 ÑÎ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ
‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ OFF.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÖÒÎË Ç˚ ‰Â‡ÍÚË‚ËÛÂÚ HOLD, ÔÂÂÍβ˜Ë‚ ÔÓÎÁÛÌÓÍ Ì‡ RESUME, ÚÓ Ç˚
‡ÍÚË‚ËÛÂÚ ÙÛÌÍˆË˛ RESUME .
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
Pro ochranu |ivotního prostøedí
Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali jsme v∂echno proto, aby
obal mohl b¥t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol,
polyetylén (sáèky, ochranná fólie).
Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je mo|no znovu zpracovat, jest-
li|e demontá| vykonává speciálnì vybavená odborná firma. Obalové
materiály, vyèerpané baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te, prosím, podle
místních pøedpisù a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky.
Hudební soubory MP3
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) je technologie vyvinutá na komprimaci hudebních
materiálù, která podstatnì sni|uje mno|ství digitální údajù na audio CD,
pøi
è
em| zachovává kvalitu zvuku originální CD. Pomocí MP3 lze napøíklad na
jedinou CD-ROM poøídit 10 hodinov¥ hudební záznam v témìø stejnì kvalitì
jako na CD.
Odkud získáte hudební soubory
Buì si stáhnete povolené hudební soubory MP3 z Internetu na pevn¥ disk
Va∂eho po
è
íta
è
e nebo si je vyrobíte z vlastní audio CD. Pro tuto mo|nost vlo|te
do driveru CD-ROM-u po
è
íta
è
e audio CD a konvertujte ji pøíslu∂n¥m kódovacím
programem. Pro hudební soubory MP3 bude kvalita zvuku odpovídající pøi
minimální rychlosti pøenosu dat 128 kbps.
Podpùrné formáty
Tento pøístroj ovládá následující formáty:
– Disc formát: ISO 9660, Joliet, Multisession, UDF,
Enhanced Music CD, Mixed Mode CD
– Rychlost pøenosu dat pro MP3 je 32–320 kbps, nebo promìnlivá rychlost
pøenosu dat. ( vhodnìj∂í: 128 kb/s )
Vzorkovací frekvence MP3: 8 - 48 kHz ( vhodnìj∂í: 44.1 kHz )
Maximální po
è
et hudebních souborù a alb je: pøibli|nì 600
.
Maximální po
è
et alb: pøibli|nì 99
Jednotlivé ochranné zna
è
ky tvoøí vlastnictví pøíslu∂n¥ch majitelù.
Napájení/V∂eobecné informace
Sí†ov¥ adaptér (pøíslu∂enství nebo je lze zvlá∂† zakoupit)
Pou|ívejte v¥hradnì sí†ov¥ adaptér AY3162 (4,5 V/450 mA, stejnosmìrn¥
proud, kladn¥ pól na støedním v¥stupu). V pøípadì pou|ití jiného adaptéru mù|e
dojít k po∂kození pøístroje.
1 Pøesvìd
è
te se, zda napìtí v místní svìtelné síti
odpovídá napìtí adaptéru.
2 Sí†ov¥ adaptér zasuòte do pøípoje pøístroje 4.5V DC a
jeho druh¥ konec do zásuvky.
Poznámka: Nepou|íváte-li adaptér, v|dy ho vytáhnìte ze zásuvky.
Sluchátka (HE035)
Sluchátka dodávaná s pøístrojem zasuòte do v¥stupu pøístroje LINE OUT/p.
Poznámka: Pøes v¥stup LINE OUT/
p
lze pøístroj pøipojit i k systému HiFi. Sílu a
charakter zvuku nastavujte regulátory systému HiFi.
DÙLE\ITÉ!
Bezpe|né poslouchání programu
Nenastavujte sílu zvuku do sluchátek nikdy na
nejvy∂∂í hodnoty. Podle názoru u∂ních specialistù
zpùsobuje dlouhodobé poslouchání pøístroje sluchátky
se sílou zvuku na vysok¥ch hodnotách trvalé po∂kození sluchu.
Bezpeèná doprava
Pøi jízdì autem nikdy nepou|ívejte sluchátka. Je to nebezpeèné a v mnoha zemích
je to i zakázané. Máte-li taková sluchátka, která i mimo interiér umo|òují mít
po|itek z hudby, nastavte sílu zvuku tak, abyste sly∂eli, co se okolo vás dìje.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
OP
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
Pøístroj odpovídá pøedpisùm Evropského spole
è
enství vztahujícím
se na poruchy v rádiové frekvenci.
Pøehrávaè diskù CD a manipulace s disky CD
Nikdy se nedot¥kejte optiky pøístroje, na obrázku oznaèené A.
Pøístroj, napájecí èlánky a desky chra
òte pøed vlhkostí, de∂tìm, pískem a
extr
émními teplotami (jaké b¥vají v bezprostøední blízkosti v¥høevn¥ch tìles
nebo na místech vystaven¥ch pøím¥m sluneèním paprskùm).
Pøístroj èistûte mìkk˘m, mírnì navlhèen¥m hadøíkem,
kter¥ nepou∂tí chloupky. Nikdy nepou|ívejte èistící
prostøedky, mohou mít na pøístroj korozní úèinky.
Desky èistìte mìkk¥m hadøíkem, kter¥ nepou∂tí
chloupky a to pohybem ze
støedu smìrem k okrajùm. Èistící prostøedky mohou
desku po∂kodit.
Dostane-li se pøístroj z chladn
ého prostøedí do tepla, mù|e dojít k zaml|ení
optiky. Reprodukce v tomto
pøípadì není mo|ná. Ponechejte pøístroj v teple a po
èkejte, a| se vlhkost
odpaøí.
Zapojen¥ mobilní telefon v blízkosti pøístroje mù|e zpùsobit
poruchy v jeho funkcích.
Dbejte, aby pøístroj nespadl na zem, proto|e by se mohl po∂kodit.
Síla a charakter zvuku
Nastavení síly zvuku
Sílu zvuku lze nastavit VOL E.
Nastavení zvuku
1 Chcete-li upravit nastavení zlep∂eného v¥konu bas
ù
(DBB1) nebo silné zv¥∂ení v¥konu bas
ù
(DBB2),
stisknìte jednou èi vícekrát tlaèítko DBB.
y Na displeji se zobrazí nápis .
2 Opìtovn¥m stisknutím tlaèítka DBB vypnete zlep∂en¥ v¥kon bas
ù
.
y zmizí.
V∂eobecné informace
Hudební soubory MP3
Pozn
á
mky:
Následující formáty nejsou podporovány:
- *.WMA* , *.AAC*, *.DLF*, *.PLS*, MP3 PRO
- Disky s neuzavøenou relací.
Jak organizovat hudební soubory
Manipulaci s velk¥m mno|stvím hudebních souborù na CD-ROM-u si usnadníte,
uspoøádáte-li je do poøadaèù („alb“).
Skladby z alba budou reprodukovány v abecedním poøádku. Pøejete-li si
reprodukci v jiném poøadí, oznaãte názvy souborù za
è
áte
è
ními
è
íslicemi.
Napøíklad:
001-ONEWORLD.MP3
002-FIRESTARTER.MP3
003-DEEP.MP3
Pøístroj seøadí alba v abecedním poøádku. Jsou-li v albu dal∂í alba, budou
reprodukována a| po reprodukci toho alba, do kterého jsou zaøazena. Ta alba,
která neobsahují soubor MP3, systém pøesko
è
í.
Existují-li soubory MP3, které nebyly do alba vlo|eny, naleznete je v albu
è
. 1.
Jak lze sestavit soubory MP3 na CD-ROM-u
Nahráva
è
em CD Va∂eho po
è
íta
è
e nahrajte („zapi∂te“) hudební soubory z
pevného disku na CD-ROM. Pou|ijte buì formát ISO 9660 nebo formát UDF.
Existují i takové programy nahrávání CD, jako napø. „Drag-to-Disc“ nebo
„InCD“, které podporují formát UDF.
Dbejte, aby soubory MP3 byly zakon
è
eny na .mp3.
DBB1 DBB2
Reprodukce desky
Pomocí tohoto p
ø
ístroje lze reprodukovat n
á
sledující typy desek
–v∂echny audio CD s programem
–v∂echny finalizované audio CDR a CDRW
–MP3-CD (CD-ROM se soubory MP3)
1 Posunutím ∂oup
á
tka OPEN 2 otev
ø
te prostor pro CD.
2 Vlo
|
te desku etiketou sm
ì
rem nahoru tak,
|
e opatrn
ì
p
ø
itisknete st
ø
ed desky, aby dob
ø
e p
ø
ilehla. Stiskem sm
ì
rem dolù prostor
zav
ø
ete.
3 Stisknutím 2; zapojte reprodukci.
. y
rrEEAAdd ddiiSSCC
P
ø
i ètení obsahu disku se krátce
zobrazí èísla. Chcete-li spustit p
ø
ehrávání,
stiskn
ì
te znovu tlaèítko 2; spustí se p
ø
ehrávání.
sku CD se zobrazí èíslo aktuální stopy a uplynul¥
èas p
ø
ehrávání. V p
ø
ípad
ì
stopy MP3 se zobrazí
èíslo alba, èíslo stopy, uplynul¥ èas p
ø
ehrávání a ikona MP3.
4 Stiskn
ì
te 9, p
ø
ejete-li si ukon
è
it reprodukci.
y U zvukového disku se zobrazí celkov¥ poèet stop
a celková doba p
ø
ehrávání.
y U disku CD se soubory ve formátu MP3 se zobrazí celkov¥ poèet alb a
stop.
5 Desku vyjm
ì
te tak,
|
e ji uchopíte za okraje, p
ø
es otvor uprost
ø
ed opatrn
ì
stisknete dr
k a desku p
ø
itom zdvíh
á
te sm
ì
rem nahoru.
6 Pøejete-li si vypnout pøístroj, stisknìte tlaèítko 9.
Pozn
á
mky:
- Po stisknutí 2; za
è
ne reprodukce skladby typu
MP3 pouze a
|
po uplynutí kr
á
tk
é
ho
è
asu.
- 70 vte
ø
in po stisknutí 9 se p
ø
ístroj automaticky
vypne.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
F
F
R
E
S
U
M
E
H
O
L
D
L
I
N
E
O
U
T
/
O
P
E
N
Zapojení do auta (pøíslu∂enství nebo je lze zvlá∂† zakoupit)
Pou
|
ít lze pouze konvertor nap
ì
tí do auta 4,5 V stejnosm
ì
rn
¥
proud (kladn
¥ pól
na støedním
v
¥
stupu) a kazetov
¥ adaptér
. V pøípad
ì
pou
|
ití jin
¥
ch v
¥
robk
ù
m
ù|
e
dojít k po
kození p
ø
ístroje.
1 Pøístroj umíst
ì
te na vodorovnou, pevnou plochu, prostou otøes
ù
. Pøesv
ì
dète
se, zda je na bezpeèném míst
ì
, kde není zdro-
jem nebezpeèí pro øidièe a nepøeká
|
í ani øidièi
ani spolucestujícím.
2 Zasuòte konvertor nap
ì
tí do zásuvky
zapalovaèe (pouze pro 12 V, automobilov
¥
akumulátor se záporn
¥
m uzemn
ì
ním),
druh
¥
jeho konec zasuòte do vstupu 4.5V DC
pøístroje.
3 Je-li to potøebné, vyèist
ì
te zásuvku zapalovaèe,
aby elektrick
¥
kontakt byl co nejlep∂í.
4 Ztlumte zvuk a pøipojte kazetov
¥
adaptér do v
¥
stupu pøístroje LINE OUT/p.
5 Opatrn
ì
vlo
|
te kazetov
¥
adaptér do kazetového prostoru autorádia.
6 Pøesv
ì
dète se, zda vodièe nebudou pøeká
|
et pøi øízení auta.
7 Zapojte reprodukci na pøístroji a ovládacími tlaèítky na autorádiu nastavte sílu
a charakter zvuku.
Nepou
|
íváte-li pøístroj, konvertor nap
ì
tí v
|
dy vytáhn
ì
te ze zásuvky
zapalovaèe nap
ì
tí v aut
ì
.
Poznámka: Máte-li na autorádiu vstup LINE IN, pou
|
ijte ho rad
ì
ji na pøipojení
pøístroje namísto kazetového adaptéru. Pøipojte v
¥
stup pøístroje LINE OUT/p
pomocí vhodného kabelu do vstupu autorádia LINE IN.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
4,5 V DC
12 V DC
V∂eobecné informace
/Pøehrávání CD
Pøehrávání rozíøen¥ch zvukov¥ch disk
ù
CD a disk
ù
se
smíen¥m obsahem
Na roz∂í
øen¥ch zvukov¥ch discích CD a na discích se smí∂en¥m obsahem jsou
zvukové stopy a také soubory ve formátu MP3.
- V∂echny zvukové stopy disku CD nacházející se obvykle v albu è. 1 nebo
poslední èíslo alba. P
øi pøehrávání zvukov¥ch stop disku CD se na displeji
zobrazí èíslo alba, èíslo stopy a uplynul¥ èas. Nezobrazí se v∂ak
|ádné soubory
.
- P
øi pøehrávání soubor
ù
MP3 se na displeji zobrazí èíslo alba, èíslo stopy,
uplynul¥ èas a ikona MP3.
Poznámka:
Roz∂í
ø
ené zvukové disky CD a disky CD se smí∂en¥m obsahem zahrnujícím
poèítaèová data (textové soubory, obrázky) nejsou doporuèovány, aby bylo
zaji∂tìno správné pøehrávání zvukov¥ch disk
ù
CD a soubor
ù
MP3.
Pøeru∂ení reprodukce
1 Stisknìte 2;, pøejete-li si pøeru∂it reprodukci.
y Èas, kdy do∂lo k pøeru∂ení pøehrávání, bude blikat.
2 Per riprendere la riproduzione, premere nuovamente 2;.
Poznámka:
Po 90 sekundách v re|imu pauzy se pøístroj automaticky vrátí do re|imu stop.
Pøehrávání CD
/Dal∂í mo|nosti
Volba a hledání na CD
Volba skladby bìhem reprodukce
Stisknìte nebo § krátce jedenkrát nebo nìkolikrát a postoupíte na
za
è
átek právì reprodukovan
é
, pøedcházející nebo následující skladby.
y Reprodukce pokra
è
uje zvolenou skladbou.
Hledání
è
ásti skladby bìhem reprodukce
1 Podr
|
íte-li nebo § stisknuté, máte mo
|
nost vyhle
dat
è
ást skladby smìrem dozadu nebo dopøedu.
y Vyhledávání za
è
ne pøi zvuku vysoké rychlosti.
2 Jakmile najdete hledanou
è
ást skladby, tla
è
ítko uvolnìte.
y Reprodukce pokra
è
uje obvykl¥m zpùsobem.
Volba na MP3-CD
Volba alba bìhem reprodukce
Stisknìte 1 nebo 2 krátce jedenkrát nebo nìkolikrát a postoupíte na za
è
átek
první skladby právì reprodukovan
é
ho, pøedcházejícího nebo následujícího alba.
y Reprodukce pokra
è
uje prvou skladbou zvolen
é
ho alba.
Volba skladby bìhem reprodukce
Stisknìte nebo § krátce jedenkrát nebo nìkolikrát a postoupíte na za
è
átek
právì reprodukované, pøedcházející nebo následující skladby.
y Reprodukce pokra
è
uje zvolenou skladbou.
Hledání
è
ásti skladby bìhem reprodukce
1 Podr
|
íte-li nebo § stisknuté, máte mo
|
nost vyhledat
è
ást skladby smìrem
dozadu nebo dopøedu.
y Vyhledávání za
è
ne.
2 Jakmile najdete hledanou
è
ást skladby, tla
è
ítko uvolnìte.
y Reprodukce pokra
è
uje obvykl¥m zpùsobem.
E
F
F
R
S
Dal∂í mo|nosti
Programování skladeb
Do programu lze ulo|it 50 skladeb. Ka|dou skladbu ze do programu ulo|it i
nìkolikrát.
1 Quando la riproduzione è ferma, selezionare un brano
con nebo §.
2 Premere PROG per memorizzare il brano.
y Nápis PROG se rozsvítí a na displeji se zobrazí
poøadové èíslo naprogramované skladby,
oznaèení P a údaj, kolik skladeb bylo ji| ulo|eno do pamìti.
3 V¥∂e popsan¥m zpùsobem volte dal∂í skladby a ukládejte je do pamìti.
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci zvolen¥ch skladeb.
y Zobrazí se nápis PROG a reprodukce se zapojí.
Chcete-li do programu pøidat dal∂í stopy, stisknìte
tlaèítko 9 zastavte pøehrávání programu. Pokraèujte
kroky 1 a 2.
Vre|imu stop, Pøejete-li si zkontrolovat sestaven¥ program, podr|te tlaèítko
PROG stisknuté zhruba 2 vteøiny.
y Na displeji se budou postupnì zobrazovat poøadová èísla skladeb v
programu.
Poznámka:
Stisknete-li tlaèítko PROG a nezvolíte-li pøedtím
skladbu, na displeji se zobrazí nápis SELECt nebo no Pr.
Pokusíte-li se naprogramovat více ne| 50 skladeb, na displeji se zobrazí
nápis Prog FULL.
Vymazání programu
•Je-li zapnuta reprodukce, stisknutím tlaèítka 9 ji vypnìte.
M
E
y Na chvíli se zobrazí nápis CLrProg, nápis program zmizí a PROG
bude vymazán.
Poznámka:
Program bude vymazán i v pøípadì v¥padku napìtí nebo otevøete-li víko pøehrá
vaèe CD nebo vypne-li se pøístroj automaticky.
Opakování reprodukce skladeb nebo reprodukce v
náhodnì volen
é
m poøadí-MODE
1 Stisknete-li bìhem reprodukce nìkolikrát MODE,
budete moci volit nìkterou z následujících mo|ností:
SHUFFLE: V∂echny skladby z desky budou
jedenkrát zreprodukovány v náhodnì volen
é
m
poøadí.
SHUFFLE : V∂echny skladby z desky budou
opakovanì zreprodukovány v náhodnì volen
é
m poøadí.
1: Pøístroj bude opakovanì reprodukovat aktuální skladbu.
: Pøístroj bude opakovanì reprodukovat celou desku.
SHUFFLE ALBUM (pouze pro MP3-CD): V∂echny
skladby aktuálního alba budou jedenkrát zrepro-
dukovány v náhodnì volen
é
m poøadí.
SHUFFLE ALBUM (pouze pro MP3-CD):
V∂echny skladby aktuálního alba budou opakovanì zreprodukovány v náhod-
nì volen
é
m poøadí.
ALBUM (pouze pro MP3-CD): Pøístroj bude opakovanì reprodukovat
v∂echny skladby aktuálního alba.
PROG SHUFFLE: V∂echny stopy programu budou pøehrány podle náhodnì
zvoleného poøadí, pøi
è
em| ka|dá stopa bude pøehrána jedenkrát.
PROG : V∂echny stopy programu budou opakovanì pøehrávány.
PROG SHUFFLE : V∂echny stopy programu
budou opakovanì pøehrávány v náhodném poøadí.
PROG 1: Aktuální stopa programu bude opako-
vanì pøehrána.
RESUME – pokra
è
ování od místa pøeru∂ení
1 RESUME zapojíte bìhem reprodukce tak, |e posunete ∂oupátko do polohy
RESUME.
y Zobrazí se nápis RESUME.
2 Stisknìte 9 pøejete-li si zastavit reprodukci.
3 Pøehrávání obnovíte stisknutím tla
è
ítka 2;.
y Zobrazí se nápis RESUME a reprodukce bude pokraèovat od bodu, kde
byla pøedtím pøeru∂ena
Pøejete-li si vypnout RESUME, nastavte ∂oupátko do
polohy OFF.
y Nápis RESUME zmizí.
Poznámka:
– Funkci RESUME lze deaktivovat rovn
ì
|
vypnutím hlavní jednotky.
HOLD – Zablokování funkcí v∂ech tla
è
ítek
Funkce v∂ech tla
è
ítek pøístroje lze zablokovat. V tomto pøípadì |ádn
é
z tla
è
ítek
nereaguje na stisknutí. Zapojíte-li funkci HOLD, vyhnete se tomu, aby se proti
Va∂í vùli zapojila nìkterá funkce.
1 HOLD zapojíte tak, |e posunete ∂oupátko do polohy HOLD.
y
Vechna tla
è
ítka jsou uzam
è
ena. Stisknete-li libovolné tla
è
ítko, zobrazí se
HOLD.
Je-li pøístroj vypnut¥, nápis,
HOLD
se zobrazí pouze v pøípadì, |e
stisknete tlaèítko 2;
.
2 Pøejete-li si vypnout HOLD, nastavte ∂oupátko do pozice OFF.
Poznámka:
– Deaktivujete-li re|im HOLD pøepnutím jezdce do polohy RESUME, bude
aktivována funkce RESUME.
Opakování reprodukce skladeb nebo reprodukce v
náhodnì volen
é
m poøadí-MODE
2 Zvolen¥ zpùsob reprodukce se zapojí za 2 vteøiny.
3 Pøejete-li si vrátit se k obvykl
é
mu zpùsobu reprodukce, stisknìte nìkolikrát
MODE , a| z displeje zmizí ozna
è
ení a SHUFFLE.
ESP ( Electronic Skip Protection )
Pokud jste nìkdy bìhem sportování pou|ívali obyèejn¥ pøehrávaè diskù CD se
soubory MP3, mohlo se stát, |e se pøehrávání zastavovalo. Systém elektron-
ické ochrany proti pøeskakování ESP (Electronic Skip Protection) zabraòuje
v¥padkùm pøehrávání zpùsobovan¥m lehk¥mi vibracemi nebo nárazy. Stálost
pøehrávání je tak zaji∂tìna. ESP v∂ak nezabraòuje po∂kození, ke kterému mù|e
dojít pøi pádu pøístroje na zem!
Systém ESP je v tomto pøístroji ve v¥chozím nastavení aktivován (ON). Pøi
pøehrávání zvukov¥ch diskù CD mù|ete systém ESP vypnout (bìhem pøehrávání
souborù ve formátu MP3 je systém ESP stále zapnut).
Stisknìte MODE na déle ne| 2 vteøiny úspora energie zapnuto.
y Nápis ESP zmizí.
Stisknìte opìt MODE na déle ne| 2 vteøiny.
y Zobrazí se nápis ESP.
RESUME a HOLD
Reprodukci lze pøeru∂it a pokraèovat (po max. 1 min-
utì, kdy je disk v zastavené pozici) od místa, kde byla
reprodukce pøedtím pøeru∂ena (RESUME) a lze i
zablokovat v∂echny funkce tlaèítek (HOLD).
Dosáhnete toho nastavením spínaèe
RESUME–HOLD–OFF do pøíslu∂né pozice.
Dal∂í mo|nosti
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
EXP220/14 9/4/03 2:08 AM Page 1
R‡CHLY PREH∏AD GYORS ÁTTEKINTÉS
Odstraòovanie ch¥b
UPOZORNENIE: Nikdy sa nepokú∂ajte sami opravi† prístroj, preto|e
t¥m stratíte právo na záruku. V prípade akejkoπvek závady, predt¥m ako
odnesiete prístroj do opravovne, skontrolujte ho podπa ni|e uveden¥ch
bodov. Ak sa Vám nepodarí problém podπa na∂ich návrhov vyrie∂i†,
obrá†te sa na distribútora alebo na servis.
Problém Rie∂enie
Nie je zvuk, nezaèína Vlo|te správne napájacie èlánky.
reprodukcia Vymeòte napájacie èlánky.
Dobre zasuòte sie†ov¥ adaptér.
Nápis Hold a/alebo Vypnite HOLD.
prístroj nereaguje na Na niekoπko minút vytiahnite zástrèku
stisnutie gombíkov zo zásuvky, resp. vyberte napájacie
èlánky.
Nie je zvuk alebo Stisnite 2; a pokraèujte v repro dukcii
zlá kvalita zvuku Nastavte silu zvuku.
Skontrolujte a oèistite prípoje.
Nepou|ívajte prístroj v blízkosti zapnutého
mobilného telefónu a v silnom
magnetickom poli.
NNoo DDiisscc
Vlo|te platòu etiketou smerom hore.
Oèistite alebo vymeòte platòu.
Poèkajte, k¥m sa zahmlená optika vyjasní.
Presvedète sa, èi je v prístroji audio
platòa alebo MP3-CD.
Skontrolujte, èi je vlo|ená CDR
alebo CDRW finalizovaná.
Problém Rie∂enie
Nie je mo|né Dbajte, aby súbory MP3 boli
reprodukova† zakonèené na .mp3
hudobné súbory
Chybí adresáre Dbajte na to, aby celkov¥ poèet súborov a
na MP3-CD albumov na disku MP3-CD neprekroèil 600
súborov a 99 skladieb.
Zobrazí sa iba albumy so súbormi
MP3. Iné poèítaèové súbory sa preskakujú.
Platòa preskakuje Oèistite alebo vymeòte platòu
skladby Presvedète sa, èi nie je zvolen¥ niektor¥ zo
spôsobov reprodukcie , ALBUM,
SHUFFLE alebo PROG.
Pri reprodukcii súboru Zreprodukujte hudobné súbory na
MP3 hudba preskakuje poèítaèi. Ak zostane táto chyba aj
alebo je poèu† cvakanie tam, prekódujte znovu audio disk a
zostavte novú CD-ROM.
Pri pou|ívaní v aute: Oèistite kontakty zásuvky zapaπovaèa
Nie je napätie, nezaèína cigariet.
reprodukcia Zapnite zapaπovanie.
Pri pou|ívaní v aute: Vlo|te správne kazetov¥ adaptér.
Nie je zvuk alebo Obrá†te smer automatického vraca
zlá kvalita zvuku nia kazety na magnetofóne.
–Poèkajte, k¥m prístroj preberie teplotu
okolia.
Hibakeresés
FIGYELMEZTETÉS : Semmilyen körülmények között se próbálja
önmaga megjavítani a készüléket, mert ebben az esetben megszûnik a
garancia. Ha bármilyen hiba elõfordul, mielõtt javítani vinné a
készüléket, ellenõrizze az alább felsoroltakat. Ha a felsorolt javaslatok
alapján nem tudja megoldani a problémát, akkor forduljon a forgal-
mazóhoz vagy a szervizhez.
Probléma Megoldás
Nincs hang, nem Helyezze be jól az elemeket.
kezdõdik el a lejátszás Cserélje ki az elemeket.
–Csatlakoztassa szorosan a hálózati
adaptert.
Hold felirat és/vagy a Kapcsolja ki a HOLD funkciót.
gombok megnyomása Néhány percre húzza ki a hálózati
hatástalan csatlakozót, illetve vegye ki az elemeket.
Nincs hang, vagy rossz A 2; gombot megnyomva folytassa
a hangminõség a lejátszást.
Állítsa be a hangerõt.
Ellenõrizze és tisztítsa meg a csat
lakozókat.
–Ne használja a készüléket bekapcsolt
mobiltelefon közelében és erõs mágneses
térben.
NNoo DDiisscc
A felirattal felfelé tegyen be egy lemezt.
Tisztítsa meg vagy cserélje ki a lemezt.
Várjon, amíg a bepárásodott lencse
kitisztul.
Ellenõrizze, hogy audio lemez vagy
MP3-CD van-e a készülékben.
Probléma Megoldás
NNoo DDiisscc
Ellenõrizze, hogy a készülékben
lévõ CDR vagy CDRW lemez
véglegesítette.
Nem lehet zenefájlokat Csak olyan MP3 fájlok játszhatók le,
lejátszani melyek nevének végzõdése .mp3
Hiányoznak könyvtárak Ellenõrizzük, hogy az MP3-CD lejátszón
az MP3-CD-n lévõ fájlok és albumok teljes száma ne hal
adja meg a 600-at, illetve a 99-et.
Csak az MP3 fájlokat tartalmazó albumok
jelennek meg.A készülék kihagyja a többi
számítógépes adatfájlt.
A lemez átugrik Tisztítsa meg vagy cserélje ki a lemezt.
számokat Ellenõrizze, hogy nincs-e kiválasztva a
, ALBUM, SHUFFLE vagy PROG
lejátszási mód valamelyike.
MP3 fájl lejátszásakor Játssza le a zenefájlokat a számítógépén
a zene ugrik, vagy Ha ott is fennáll a probléma, akkor
kattogás hallható vegye át ismét az audio lemezét, és
állítson elõ egy új CD-ROM-ot.
Autós használat: Tisztítsa meg a szivargyújtó csat
Nincs feszültség, nem lakozóját.
kezdõdik el a lejátszás Kapcsolja be a gyújtást.
Autós használat: Helyezze be megfelelõen az
Nincs hang, vagy adapterkazettát.
rossz a hangminõség Fordítsa meg az automatikus fordítás
irányát a magnetofonon.
Várjon, amíg a készülék felveszi a
környezet hõmérsékletét.
NOTES
MAGYARORSZÁG
Minõségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.)
BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a mûszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati csatlakozót is - csak
szakember (szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Elemes mûködéshez .................................................................2 × R06
Teljesítmény
maximális .........................................................................300 mA
készenléti állapotban..........................................................60 mA
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ........................................................................................0,26 kg
Befoglaló méretek
szélesség ..........................................................................129 mm
magasság............................................................................33 mm
mélység.............................................................................140 mm
Er
õ
sít
õ
rész
Kimeneti teljesítmény.................................................4 mW RMS
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie pou|íva† v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred
striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
NOTES
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
1
OPEN
3
CD
4
CD
5
HOLD
OFF
6
PLAY 2;
7 VOL
!!!
2
2.
1.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
ME
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
Slovensky Ovládacie gombíky
Ovládacie gombíky
(pozri obrázok è.
1
)
1 OPEN 2 ..............otvorenie priestoru pre CD.
2 ALBUM ...............vybra† nasledujúci / predchádzajúci album.
3 MODE .................vybra† rôzne spôsoby prehrávania: REPEAT a SHUFFLE;
zapnú† / vypnú† ESP ( Electronic Skip Protection ) (ochrana
proti otrasom)
4 DBB ( Dynamic Bass Boast )
............................vyberá vylep∂enie basov. T¥mto gombíkom je mo|né aj
zapoji†/vypnú† zvukov¥ signál (krátke pisknutie), pre túto
funkciu je nutné gombík podr|a† zhruba 2 sekundy stisnut¥
5 § .......................postup smerom dozadu alebo hπadanie dozadu.
6 .......................postup dopredu alebo hπadanie dopredu.
7 ............................displej.
8 9.........................zastaví prehrávanie, vyma|e program alebo vypne prehrá-
vanie.
9 2; ......................zapnutie prístroja, zapojenie reprodukcie alebo preru∂enie
reprodukcie.
0 PROGRAM ..........ulo|enie skladieb do programu a prehπad programu.
! RESUME .............ulo|í poslednú pozíciu prehrávanej stopy.
HOLD...................blokuje v∂etky tla
è
idlá.
OFF......................vypne RESUME a HOLD.
@ LINE OUT/p........3.5 mm LINE OUT/ konektor jack pre slúchadlá pre pripojenie
slúchadiel alebo iného audio zariadenia.
# VOL E ............nastavenie sily zvuku
.
$ 4.5V DC ..prípoj externého napájania.
% ............................v¥robn¥ ∂títok.
Napájacie
è
lánky ( Nedodáva sa )
Vlo|enie napájacích
è
lánkov
Otvorte priestor pre napájacie
è
lánky a vlo|te
2 ∂tandardné alebo alkalické mono
è
lánky typu AA
(LR6, UM3).
Nikdy nepou|ívajte staré a nové napájacie
è
lánky,
resp. mono
è
lánky rôzneho typu.
Ozna
è
enie, |e mono
è
lánky sú vy
è
erpané
Vymeòte napájacie
è
lánky alebo zasuòte sie†ov¥
adaptér, ak bliká ozna
è
enie a displejom.
Vyberte napájacie
è
lánky, ak s
ú
vy
è
erpané alebo ak
nebudete dlh
í
è
as prístroj pou
|
íva
.
Napájacie
è
lánky obsahujú chemikálie,
preto ich odhadzujte iba do ur
è
en¥ch nádob na
odpadky.
2.
1.
UPOZORNENIE
Ak budete ovládacie gombíky pou|íva† inak∂ie ako je uvedené v tomto
návode na pou|itie, ak vykonáte iné nastavenia alebo aplikujete iné
postupy ne| aké sú v návode uvedené, vystavíte sa nebezpeèenstvu
∂kodlivého o|iarenia alebo mô|e dôjs† k inej neoèakávanej udalosti.
Obidve, modelové èíslo a v¥robné èíslo sa nachádzajú na spodku
prístroja.
Magyar Kezelõgombok/Általános tudnivalók
Kezelõgombok,
(lásd
1
ábra)
1 OPEN 2 ..............a CD-tartó kinyitása.
2 ALBUM ...............az elõzõ / következõ album kivá lasztása.
3 MODE .................a különbözõ lejátszási lehetõségek kiválasztása: REPEAT és
SHUFFLE FUNCTION; ki- / bekapcsolás, ESP (elektronikus
kihagyásvédelem)
4 DBB ( Dynamic Bass Boast ) ( Dinamikus mélyhang-kiemelés )
............................a mélyhang-kiemelés kiválasztása. A hangjelzést (rövid
sípolást) is ezzel a gombbal lehet be-/kikapcsolni, ehhez 2
másodpercnél tovább kell lenyomva tartani
5 § .......................ugrás visszafelé és keresés visszafelé.
6 .......................ugrás elõre és keresés elõre.
7 ............................kijelzõ.
8 9.........................a lejátszás leállítása, program törlése vagy a lejátszó kikapc-
solása
9 2; ......................a készülék bekapcsolása, a lejátszás elindítása és a lejátszás
szüneteltetése.
0 PROGRAM ..........számok beprogramozása és a program megtekintése.
! RESUME .............a lejátszott szám utolsó pozíciójának tárolása
HOLD...................az összes gomb lezárása
OFF......................a RESUME és HOLD kikapcsolása.
@ LINE OUT/p........3,5 mm-es LINE OUT / fejhallgató aljzat a fejhallgató vagy
egy további berendezés más audio kimenetének csatlakoz-
tatására.
# VOL E ............a hangerõ beállítása
.
$ 4.5V DC ..külsõ tápfeszültség csatlakoztatásához.
% ............................adattábla.
Elemek ( nincs mellékelve )
Az elemek behelyezése
Nyissa ki az elemtartót, és helyezzen be 2 darab AA
(LR6, UM3) típusú tartós elemet.
Soha ne használjon
ö
reg és
ú
j, illetve k
ü
l
ö
nb
ö
z
õ
típus
ú
elemeket vegyesen.
Az elemek lemerülésének jelzése
Ha a kijelzõn a jelzés villog és átgördül. akkor
azonnal cserélje ki az elemeket, vagy csatlakoztassa a
hálózati adaptert.
Vegye ki az elemeket, ha kimerültek, vagy ha hossz-
abb ideig nem szándékozik használni a készüléket.
Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, ezért
a megfelelõ hulladékgyûjtõbe kell azokat helyezni.
2.
1.
FIGYELEM
Ha nem az ezen kézikönyvben ismertetett módon használja a szabályzó-
kat, végzi el a beállításokat, vagy más eljárásokat alkalmaz, akkor ves-
zélyes sugárzás érheti, vagy más, bizonytalan kimenetelû esemény tör-
ténhet.
A modellszám és a gyártási szám a készülék alján található.
Napájanie/V∂eobecné informácie
Sie†ov¥ adaptér (príslu∂enstvo alebo je mo|né osobitne
zakúpi†)
Pou|ívajte v¥hradne sie†ov¥ adaptér AY3162 (4,5 V/450 mA, jednosmern¥ prúd,
kladn¥ pól na strednom v¥stupe). V prípade pou|itia
iného adaptéra mô|e dôjs† k po∂kodeniu prístroja.
1 Presved
è
te sa,
è
i napätie v miestnej svetelnej sieti
odpovedá napätí adaptéru.
2 Sie†ov¥ adaptér zasuòte do prípoja prístroja 4.5V DC a
jeho druh¥ koniec do zásuvky.
Poznámka: Ak nepou|ívate adaptér, v|dy ho vytiahnite zo zásuvky.
Slúchadlá (HE035)
Slúchadlá dodávaná s prístrojom zasuòte do v¥stupu prístroja LINE OUT/p.
Poznámka: Cez v¥stup
LINE OUT/
p. je mo|né prístroj
pripoji† i k systému HiFi. Silu a charakter zvuku
nastavujte regulátormi systému HiFi.
DÔLE\ITÉ!
Bezpe|né po|úvanie programu :
Nenastavujte silu zvuku do slúchadiel nikdy na najvy∂∂iu hodnotu. Podπa
názoru u∂n¥ch ∂pecialistov spôsobuje dlhodobé po|úvanie prístroja slúchadla-
mi so silou zvuku na vysok¥ch hodnotách trvalé po∂kodenie sluchu.
Bezpe|ná doprava :
Pri jazde autom nikdy nepou|ívajte slúchadlá. Mô|e to spôsobi† dopravnú
nehodu a v mnoh¥ch krajinách je to aj zakázané. Ak máte také slúchadlá, ktoré
aj mimo interiér umo|òujú ma† pô|itok z hudby, nastavte silu zvuku tak, aby ste
po|uli, |o sa okolo vás odohráva.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
Pre ochranu |ivotného prostredia
Prístroj nie je zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov. Urobili sme v∂etko preto, aby
obal mohol by† rozdelen¥ na tri rovnorodé materiály: kartón (obaly), polystyrol a
polyetylén (vrecká, ochranná fólia).
Prístroj je vyroben¥ z tak¥ch materiálov, ktoré je mo|né znovu spracova†, keï
demontá| vykonáva ∂peciálne vybavená odborná firma. Obalové materiály,
vyèerpané napájacie èlánky a u| nepou|iteπn¥ prístroj vlo|te, prosím, podπa
miestnych predpisov a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky.
Hudobné súbory MP3
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) je technológia vyvinutá na komprimáciu
hudobn¥ch materiálov, ktorá podstatne zni|uje mno|stvo digitálnych údajov
na audio CD, pri
è
om zachováva kvalitu zvuku originálnej CD. Pomocou MP3 je
mo|né napríklad na jedinú CD-ROM urobi† 10 hodinov¥ hudobn¥ záznam v
takmer rovnakej kvalite ako na CD.
Odkiaπ získate hudobné súbory
Buï si stiahnete povolené hudobné súbory MP3 z Internetu na pevn¥ disk
Vá∂ho po
è
íta
è
a alebo si ich vyrobíte z vlastnej audio CD. Pre túto mo|nos†
vlo|te do drivera CD-ROM-u po
è
íta
è
a audio CD a konvertujte ju príslu∂n¥m
kódovacím programom. Pre hudobné súbory MP3 bude kvalita zvuku odpoveda-
júca pri minimálnej r¥chlosti prenosu dát 128 kbps.
Podporné formáty
Tento prístroj ovláda nasledujúce formáty:
Disk formát: ISO 9660, Joliet, Multisession, UDF, Enhanced Music CD, Mixed
Mode CD
R¥chlos† prenosu dát pre MP3 je 32–320 kbps, alebo premenlivá r¥chlos†
prenosu dát. (128 kbps vhodnej∂ie)
– MP3 vzorkovacia frekvencia: 8 - 48 kHz ( 44.1 kHz vhodnej∂ie )
– Maximálny po
è
et hudobn¥ch súborov a albumov je: pribli|ne 600
.
Maximálny po
è
et albumov: pribli|ne 99
Jednotlivé ochranné zna
è
ky tvoria vlastníctvo príslu∂n¥ch majiteπov.
V∂eobecné informácie
Hudobné súbory MP3
Poznámky:
Nasledujúce formáty nie sú podporované:
- *.WMA* , *.AAC*, *.DLF*, *.PLS*, MP3 PRO
- Disk s neuzavretou sekciou.
Ako organizova† hudobné súbory
Manipulácia s veπk¥m mno|stvom hudobn¥ch súborov na CD-ROM-u si
uπah
è
íte, ak ich usporiadate do rozraïova
è
ov („albumov“).
Skladby z albumu budú reprodukované v abecednom poriadku. Ak si |eláte
reprodukciu v inom poriadku, ozna
è
te názvy súborov za
è
iato
è
n¥mi
è
íslicami.
Napríklad:
001-ONEWORLD.MP3
002-FIRESTARTER.MP3
003-DEEP.MP3
Prístroj zoradí albumy v abecednom poriadku. Ak sú v albume ïal∂ie albumy,
budú reprodukované a| po reprodukcii toho albumu, do ktorého sú zaradené.
Tie albumy, ktoré neobsahujú súbor MP3, systém presko
è
í.
Ak existujú MP3 súbory, ktoré ste neumiestnili do albumu, nájdete ich v
albume èíslo 1.
Ako vyrobi† súbory MP3 na CD-ROM-u
Nahráva
è
om CD Vá∂ho po
è
íta
è
a nahrajte („zapí∂te“) hudobné súbory z
pevného disku na CD-ROM. Pou|ite buï formát ISO 9660 alebo formát UDF.
Existujú aj také programy nahrávania CD, ako napr. „Drag-to-Disc“ alebo
„InCD“, ktoré podporujú formát UDF.
Dbajte, aby súbory MP3 boli zakon
è
ené na .mp3.
Prístroj odpovedá predpisom Európskeho spolo
è
enstva vz†ahujúcim
sa na poruchy v rádiovej frekvencii.
CD prehráva
è
a zaobchádzanie s CD
Nikdy sa nedot¥kajte optiky prístroje, na obrázku ozna
è
enej A.
Prístroj, napájacie
è
lánky a platne chráòte pred vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a
extrémnymi teplotami (aké b¥vajú v bezprostrednej blízkosti vykurovacích
telies alebo na miestach vystaven¥ch priamym slne
è
n¥m lú
è
om).
Limpe o aparelho com um pano sem fiapos ligeira-
mente humedecido. Não utilize produtos de limpeza,
pois estes poderão ter um efeito corrosivo.
Prístroj
è
istite mäkkou, mierne navlh
è
enou handri
è
k-
ou, ktorá nepú∂†a chæpky. Nikdy nepou|ívajte
è
istiace
prostriedky, mô|u ma† na prístroj korózne ú
è
inky.
Ak sa prístroj dostane z chladného prostredia do
tepla, mô|e dôjs† k zahmlení optiky. Reprodukcia v
tomto prípade nie je mo|ná. Ponechajte prístroj v teple a po
è
kajte, k¥m sa
vlhkos† odparí.
Zapojen¥ mobiln¥ telefón v blízkosti prístroja mô|e spôsobi† poruchy v jeho
funkciách.
Dbajte, aby prístroj nespadol na zem, preto|e by sa mohol po∂kodi†.
Sila a charakter zvuku
Nastavenie sily zvuku
Silu zvuku je mo|né nastavi† VOL E.
Nastavenie zvuku
1 Stlaète DBB raz alebo viackrát pre mierne zosilnenie basov (DBB1) alebo silné
zosilnenie basov (DBB2).
y Na displeji je zobrazené .
2 Stlaète DBB znova, ak chcete vypnú† vylep∂enie basov.
y zmizne.
DBB1 DBB2
Reprodukcia platne
Pomocou tohto prístroja je mo|né reprodukova† nasledujúce typy platní:
v∂etky audio CD s programom
–v∂etky finalizované audio CDR a CDRW
MP3-CD (CD-ROM so súbormi MP3)
1 Posunutím posuvky OPEN 2 otvorte priestor pre CD.
2 Vlo|te platòu etiketou smerom hore tak, |e opatrne
pritisnete stred platne, aby dobre priπahla. Stiskom
smerom dolu priestor zatvorte.
3 Stisnutím 2; zapojte reprodukciu.
. y
rrEEAAdd ddiiSSCC
sú zobrazené nakrátko po
è
as na
è
ítavania obsahu disku.
Stla
è
te 2; znovu a za
è
nete prehrávanie. Prehrávanie sa za
è
ne. Pre audio
CD stopu sa zobrazí
è
íslo aktuálnej stopy a
uplynut¥
è
as. Pre MP3 stopu sa zobrazí
è
íslo
albumu,
è
íslo aktuálnej stopy a uplynut¥
è
as a
ikona MP3.
4 Stisnite 9, ak si |eláte ukon
è
i† reprodukciu.
y Zobrazí sa celkov¥ poèet stôp a celkov¥ èas prehrá
vania zvukového disku.
y Zobrazí sa celkov¥ poèet albumov a stôp na
MP3-CD.
5 Platòu vyberte tak, |e ju uchopíte za okraje, cez otvor uprostred opatrne stis-
nete dr|iak a platòu pritom dvíhate smerom hore.
6 Ak si |eláte vypnú† prístroj, stisnite gombík 9.
Poznámky:
- Po stisnutí 2; za
è
ne reprodukcia skladby typu MP3
iba a| po uplynutí krátkeho
è
asu.
- 70 sekúnd po stisnutí 9 sa prístroj automaticky
vypne.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
F
F
RE
S
U
M
E
H
O
L
D
L
I
N
E
O
U
T
/
O
P
E
N
Prehrávanie hudobn
¥ch CD diskov s roz
íren
¥m obsahom a CD
diskov so zmie
an¥
m obsahom
Na roz∂íren¥ch hudobn¥ch CD diskoch s roz∂íren¥m obsahom a CD diskoch so
zmie∂an¥m obsahom sa nachádzajú audio CD stopy a súèasne aj MP3 súbory.
- V∂etky stopy zvukového CD sú normálne ulo|ené v albume 1 alebo v posled-
nom albume. Ak sú prehrávané stopy zvukového CD, displej zobrazuje èíslo
albumu, èíslo stopy, uplynut¥ èas, ale nie je zobrazené .
- Ak sú prehrávané MP3 súbory, displej zobrazuje èíslo albumu, èíslo stopy,
uplynut¥ èas a MP3 ikonu.
Poznámka:
Hudobné CD s roz∂íren¥m obsahom & CD so zmie∂an¥m obsahom obsahujúce
poèítaèové dáta ( textov¥ súbor, obrázky ) sa neodporúèajú, aby prístroj
správne prehrával zvukové CD a MP3 súbory.
Preru∂enie reprodukcie
1 Stisnite 2;, ak si |eláte preru∂i† reprodukciu.
y Èas, kde bolo prehrávanie preru∂ené, bude blika†.
2 Ak si |eláte pokra
è
ova† v reprodukcii, stisnite znovu 2;.
Poznámka:
Prístroj sa automaticky po 90 sekundách v re|ime pauzy vráti do re|imu stop.
Prehrávanie CD/Ïal∂ie mo|nosti
Voπba a hπadanie na CD
Voπba skladby po
è
as reprodukcie
Stisnite alebo § krátko jedenkrát alebo niekoπkokrát a postúpite na za
è
i-
atok práve reprodukovanej, predchádzajúcej alebo nasledujúcej skladby
y Reprodukcia pokra
è
uje zvolenou skladbou.
Hπadanie
è
asti skladby po
è
as reprodukcie
1 Ak podr|íte alebo § stisnut¥, máte mo|nos†
vyhπada†
è
as† skladby smerom dozadu alebo dopredu.
y Hπadanie sa za
è
ne pri zvuku vysokej r¥chlosti.
2 Keï nájdete hπadanú
è
as† skladby, gombík uvoπnite.
y Reprodukcia pokra
è
uje zvy
è
ajn¥m spôsobom.
Voπba na MP3-CD
Voπba albumu po
è
as reprodukcie
Stisnite 1 alebo 2 krátko jedenkrát alebo niekoπkokrát a postúpite na za
è
iatok
prvej skladby práve reprodukovaného, predchádzajúceho alebo nasledujúceho
albumu.
y Reprodukcia pokra
è
uje prvou skladbou zvoleného albumu.
Voπba skladby po
è
as reprodukcie
Stisnite alebo § krátko jedenkrát alebo niekoπkokrát a postúpite na za
è
ia-
tok práve reprodukovanej, predchádzajúcej alebo nasledujúcej skladby.
y Reprodukcia pokra
è
uje zvolenou skladbou.
Hπadanie
è
asti skladby po
è
as reprodukcie
1 Ak podr|íte alebo § stisnut¥, máte mo|nos† vyhπada†
è
as†
skladby smerom dozadu alebo dopredu.
y Hπadanie sa za
è
ne.
2 Keï nájdete hπadanú
è
as† skladby, gombík uvoπnite.
y Reprodukcia pokra
è
uje zvy
è
ajn¥m spôsobom.
E
F
F
R
S
Programovanie skladieb
Do programu je mo|né zvoli† a ulo|i† 50 skladieb v πubovoπnom poriadku.
Ktorúkoπvek skladbu je mo|né ulo|i† do pamäti
niekoπkokrát.
1 Poèas preru∂enia reprodukcie zvoπte gombíkom
lebo § niektorú skladbu.
2 Stisnutím gombíka PROG ju ulo|te do pamäti.
y
Nápis
PROG
sa rozsvieti a na displeji sa zobrazí
poradové èíslo naprogramovanej skladby, oznaèe-
nie P a údaj, koπko skladieb bolo u| ulo|en¥ch do
pamäti.
3 Vy∂e opísan¥m spôsobom voπte ïal∂ie skladby a ukladajte ich do pamäti.
4 Stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu zvolen¥ch
skladieb.
y Zobrazí sa nápis PROG a reprodukcia sa zapojí.
Ak chcete prida† ïal∂ie stopy do vá∂ho programu, stlaète o pre zastavenie
prehrávania programu 9 pokraèujte krokom 1 a 2.
V re|ime stop, Ak si |eláte skontrolova† zostaven¥ program, podr|te gombík
PROG stisnut¥ zhruba 2 sekundy.
y Na displeji sa budú postupne zobrazova† poradové èísla skladieb v pro
grame.
Poznámky:
– Ak stisnete gombík PROG a nezvolíte predt¥m skladbu, na displeji sa zobrazí
nápis SELECt alebo no Pr.
Ak sa pokúsite naprogramova† viac ako 50 skladieb,
na displeji sa zobrazí nápis Prog FULL
.
Zotrenie programu
Program je mo|né vymaza† tak, |e mimo reprodukciu stisnete gombík 9.
Ïal∂ie mo|nosti
M
E
y Na chvíπu sa zobrazí nápis CLrProg , nápis PROG zmizne a program
bude zotren¥.
Poznámky: Program bude zotren¥ aj v prípade, |e dojde k v¥padku napätia, lebo
otvoríte priestor pre CD lebo prístroj sa automaticky vypne.
Opakovanie reprodukcie skladieb alebo reprodukcia v
náhodne volenom poriadku -MODE
1 Ak stisnete po
è
as reprodukcie niekoπkokrát MODE, budete môc† voli† niektorú z
nasledujúcich mo|ností:
SHUFFLE: V∂etky skladby z platne budú jedenkrát
zreprodukované v náhodne volenom poriadku.
SHUFFLE : V∂etky skladby z platne budú
opakovane zreprodukované v náhodne volenom
poriadku.
1: Prístroj bude opakovane reprodukova†
aktuálnu skladbu.
: Prístroj bude opakovane reprodukova† celú
platòu.
SHUFFLE ALBUM: (iba pre MP3-CD):
V∂etky skladby aktuálneho albumu budú jedenkrát zreprodukované v
náhodne volenom poriadku.
SHUFFLE ALBUM: (iba pre MP3-CD): V∂etky skladby aktuálneho albu-
mu budú opakovane zreprodukované v náhodne volenom poriadku.
ALBUM : (iba pre MP3-CD): Prístroj bude
opakovane reprodukova† v∂etky skladby aktuálneho
albumu.
PROG SHUFFLE:
V
etky stopy v programe sú
prehrávané v náhodnom poradí, a
|
k
¥
m nebudú v
etky raz prehraté.
PROG :
V
etky stopy v programe sú prehrávané opakovane.
PROG SHUFFLE : V∂etky stopy v programe sú prehrávané opakovane v
náhodnom poradí.
PROG 1: Aktuálna stopa programu sa prehráva opakovane.
Ïal∂ie mo|nosti
Opakovanie reprodukcie skladieb alebo reprodukcia v
náhodne volenom poriadku -MODE
2 Zvolen¥ spôsob reprodukcie sa zapojí za 2 sekundy.
3 Ak si |eláte vráti† sa k zvy
è
ajnému spôsobu reprodukcie, stisnite niekoπkokrát
MODE , a| nápis a SHUFFLE zmizne.
ESP ( Electronic Skip Protection )
Ak pou|ívate be|n¥ prenosn¥ MP3 -CD prehrávaè mohlo sa vám sta†, |e sa
hudba na chvíπu zasekla, napr. pri behaní. Ochrana proti otrasom Electronic
Skip Protection zabraòuje strate zvuku spôsobenej πahk¥mi vibráciami a náraz-
mi. Je zabezpeèené plynulé prehrávanie. ESP v∂ak nezabraòuje po∂kodeniu, ku
ktorému mô|e dôjs† pri pádu prístroja na zem!
Na tomto prístroji je ESP ∂tandardne zapnuté. ESP je mo|né vypnú† pre prehrá-
vanie audio CD diskov (ESP je v|dy zapnuté pri prehrávaní MP3 skladieb).
Stlaète MODE na dlh∂ie ako 2 sekundy. úspory energie zapnuté.
y Nápis ESP zmizne.
Stlaète zase MODE na dlh∂ie ako 2 sekundy.
y Zobrazí sa nápis ESP.
RESUME a HOLD
Reprodukciu je mo|né preru∂i† a pokraèova† (do 1
minúty iba v polohe zastavenia disku) od miesta, kde
bola reprodukcia predt¥m preru∂ená (RESUME) a je
mo|né aj zablokova† v∂etky funkcie gombíkov (HOLD).
Dosiahnete toho nastavením spínaèa
RESUME–HOLD–OFF do príslu∂nej pozície.
RESUME – pokra
è
ovanie z miesta, kde ste skon
è
ili
1 RESUME zapojíte poèas reprodukcie tak, |e posuniete posuvku do polohy
RESUME.
y Zobrazí sa nápis RESUME.
2 Stisnite 9, ak si |eláte zastavi† reprodudciu.
3 Stlaète 2;, pre pokraèovanie prehrávania.
y Zobrazí sa nápis RESUME a reprodukcia bude pokraèova† od bodu, kde
bola predt¥m preru∂ená.
Ak si |eláte vypnú† RESUME, nastavte posuvku do polohy OFF.
y Nápis RESUME zmizne
.
Poznámky:
– Funkcia pokraèovania RESUME sa vypne, ak vypnete prehrávaè.
HOLD – Zablokovanie funkcií v∂etk¥ch gombíkov
Funkcie v∂etk¥ch gombíkov prístroja je mo|né
zablokova†. V tomto prípade |iadne z gombíkov
nereaguje na stisnutie. Ak zapojíte funkciu HOLD,
vyhnete sa tomu, aby sa proti Va∂ej vôli zapojila niektorá funkcia.
1 HOLD zapojíte tak, |e posuniete posuvku do polohy HOLD.
y
Vetky tlaèidlá sú zablokované. Pri zatlaèení ktoréhokoπvek tlaèidla, sa
zobrazí HOLD.
Ak je prístroj vypnut¥, nápis
HOLD
sa zobrazí iba v prípade, |e
stisnete gombík 2;
2 Ak si |eláte vypnú† HOLD, nastavte posuvku do pozície OFF.
Poznámky:
– Ak deaktivujete HOLD prepnutím prepína
è
a do RESUME, aktivujete t¥m
funkciu RESUME.
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
V∂eobecné informácie/Prehrávanie CD
Zapojenie do auta (príslu∂enstvo alebo je mo|né ich
osobitne zakúpi†)
Pou|i† je mo|né iba konvertor napätia do auta 4,5 V jednosmern¥ prúd (kladn¥
pól na strednom v¥stupe) a kazetov¥ adaptér. V prípade pou|itia in¥ch v¥robkov
mô|e dôjs† k po∂kodení prístroja.
1 Prístroj umiestnite na vodorovnú, pevnú plochu,
bez otrasov. Presvedète sa, èi je na bezpeènom
mieste, kde nie je zdrojom nebezpeèia pre
vodièa a nepreká|a ani vodièovi ani spolucestu-
júcim.
2 Zasuòte konvertor napätia do zásuvky
zapaπovaèa (iba pre 12 V, automobilov¥
akumulátor so záporn¥m uzemnením), druh¥
jeho koniec zasuòte do vstupu 4.5V DC prístroja.
3 Ak je to potrebné, vyèistite zásuvku zapaπovaèa, aby elektrick¥ kontakt bol èo
najlep∂í.
4 Stlmte zvuk a pripojte kazetov¥ adaptér do v¥stupu prístroja LINE OUT/p.
5 Opatrne vlo|te kazetov¥ adaptér do kazetového priestoru autorádia.
6 Presvedète sa, èi vodièe nebudú preká|a† pri riadení auta.
7 Zapojte reprodukciu na prístroji a ovládacími gombíkmi na autorádiu nastavte
silu a charakter zvuku.
Ak nepou|ívate prístroj, konvertor napätia v|dy vytiahnite zo zásuvky
zapaπovaèa napätia v aute.
Poznámka: Ak máte na autorádiu vstup LINE IN, pou|ite ho rad∂ej na pripoje-
nie prístroja namiesto kazetového adaptéru. Pripojte v¥stup prístroja LINE
OUT//p pomocou vhodného kabelu do vstupu autorádia LINE IN.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
4,5 V DC
12 V DC
Feszültségellátás/Általános tudnivalók
Hálózati adapter (tartozékok vagy külön megvásárolhatók)
Csak az AY 3162 hálózati adaptert szabad használni
(4,5 V/450 mA, egyenáram, pozitív pólus a középsõ
kivezetés). Más adapter használata esetén a készülék
károsodhat.
1 Ellenõrizze, hogy a helyi hálózati feszültség megfelel-
e az adapter feszültségének.
2 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék 4.5V DC csatlakozójába és a fali
dugaljba.
Megjegyzés: Mindig húzza ki az adaptert, ha nem használja.
Fejhallgató (HE035)
Csatlakoztassa a készülékkel szállított fejhallgatót a készülék LINE OUT/p
kimenetébe.
Megjegyzés: A LINE OUT/p kimeneten keresztül a
készüléket a HiFi rendszeréhez is csatlakoztathatja. A
HiFi rendszer szabályzóival állítsa be a hangerõt és a
hangszínt.
FONTOS!
Hallásvédelem
Soha ne hallgassa a készüléket fejhallgatón keresztül nagy hangerõvel. A hal-
lásvizsgálatokkal foglalkozó szakemberek véleménye szerint tartós hal-
láskárosodást okozhat, ha folyamatosan nagy hangerõvel hallgatja.
Közlekedésbiztonság
Jármûvezetés közben ne használja a fejhallgatót. Veszélyes lehet, és több
országban tilos is. Még ha olyan is a fejhallgatója, hogy szabadban is használ-
ható, hogy ott is élvezhesse a zenét, akkor se hallgassa olyan hangosan, hogy
ne tudja, mi történik ön körül.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
OP
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
Környezetvédelmi szempontok
A készülék csomagolása fölösleges csomagolóanyagokat nem tartalmaz.
Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a csomagolást könnyen szét
lehessen választani három egynemû anyagra: karton (doboz), polisztirol
(hungarocell) és polietilén (zacskók, védõlap).
A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést
egy hozzáértõ cég végzi. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat, a használt
elemeket és az öreg készüléket a helyi elõírások figyelembe vételével helyezze
a hulladékgyûjtõkbe.
MP3 zenefájlok
Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) olyan, a zenei anyagok tömörítéséhez kife-
jlesztett technológia, mely az audio CD-n lévõ digitális adatok mennyiségét
lényegesen lecsökkenti, miközben megõrzi az eredeti CD hangminõségét. Az
MP3 segítségével például 10 órányi, a CD-hez hasonló minõségû zenei anyag
tárolható egyetlen CD-ROM-on.
Honnan nyerhetõk zenefájlok
Vagy letölti az engedélyezett MP3 zenefájlokat az internetrõl számítógépe
merevlemezére, vagy elkészíti saját audio CD-jérõl. Ez utóbbihoz helyezze be
audio CD-jét számítógépe CD-ROM meghajtójába, és alakítsa át a megfelelõ
kódoló programmal. Az MP3 zenefájlok esetén akkor lesz jó a hangminõség, ha
az adatátviteli sebesség legalább 128 kbps.
Podporné formáty
Támogatott formátumok
Ez a készülék a következõ formátumokat támogatja:
Lemezformátum: ISO 9660, Joliet, Multisession, UDF, Enhanced Music CD,
Mixed Mode CD
Az adatátviteli sebesség MP3 esetén 32–320 kbps és változó adatátviteli
sebesség. (128 kbps, lehetõleg)
– MP3 mintavételi frekvencia: 8 - 48 kHz ( 44.1 kHz lehetõleg )
– A zenefájlok és albumok maximális száma: körülbelül 600
.
Az albumok maximális száma: körülbelül 99
Az egyes védjegyek a megfelelõ tulajdonosok tulajdonát képezik.
Általános tudnivalók
MP3 zenefájlok
Megjegyzések:
A készülék az alábbi formátumokat nem támogatja:
- *.WMA* , *.AAC*, *.DLF*, *.PLS*, MP3 PRO
- Nem lezárt munkamenetekkel rendelkezõ lemezek.
Hogyan szervezhetõk a zenefájlok
A CD-ROM-on lévõ nagyszámú zenefájl kezelését megkönnyítendõ lehetõsége
van arra, hogy mappákba („albumokba”) rendezze azokat.
Az albumban lévõ mûsorszámokat ABC-sorrendben játssza le a készülék.
Ha más sorrendet szeretne, kezdje a fájlnevet számokkal.
Például:
001-ONEWORLD.MP3
002-FIRESTARTER.MP3
003-DEEP.MP3
A készülék ABC-sorrendbe rendezi az albumokat. Ha további albumok vannak
egy albumban, akkor ezeket annak az albumnak a lejátszása után játssza le a
készülék, amelyben vannak. Azokat az albumokat, melyekben nincs MP3 fájl,
átugorja a rendszer.
Ha vannak olyan MP3 fájlok, amelyeket nem helyeztünk albumba, azokat az 1.
számú albumban találjuk meg.
Hogyan lehet az MP3 fájlokat elõállítani CD-ROM-on
A számítógépe CD-írójával vegye fel („írja fel”) a zenefájlokat a merevlemezrõl
egy CD-ROM-ra. Vagy az ISO 9660, vagy az UDF formátumot használja. Vannak
olyan CD-író programok, mint pl. a „Drag-to-Disc” vagy „InCD”, melyek az UDF
formátumot támogatják.
Figyeljen arra, hogy az MP3 fájlok végzõdése .mp3 legyen.
Zestaw spe¬nia wymogi Unii Europejskiej odno
œ
nie poziomu
zak¬óce
ñ
radiowych.
CD lejátszó és CD kezelõ
Soha ne nyúljon a készülék lencséjéhez, melyet az ábrán az A jelzés mutat.
Óvja a készüléket, elemeket és lemezeket a nedvességtõl, csapadéktól,
homoktól és a túlzott hõhatástól (mely fûtõtest közelében vagy közvetlen nap-
sütésnek kitett helyen lehet).
A készüléket puha, enyhén megnedvesített, szösz-
mentes ruhával tisztítsa. Soha ne használjon
tisztítószert, mert azoknak korrodáló hatásuk lehet.
A lemezeket úgy tudja megtisztítani, hogy középtõl a
széle felé haladva áttörli egy puha, szöszmentes ruhá-
val. A tisztítószerek károsíthatják a lemezt.
A lencse bepárásodhat, ha a készülék hirtelen kerül hideg környezetbõl
melegbe. Ilyenkor nem lehet lejátszani. Várjon a meleg helyen addig, míg a
nedvesség el nem párolog.
A készülék közelében a bekapcsolt mobiltelefonok zavarhatják a készülék
mûködését.
Ne ejtse le a készüléket, mert megsérülhet.
Hangerõ és hangszín
A hangerõ beállítása
A hangerõt a VOL E szabályzóval lehet beállítani.
A hang beállítása
1 Nyomjuk le egyszer vagy többször a DBB gombot a mérsékelt mélyhang-
kiemelés (DBB1) vagy az erõteljes mélyhang-
kiemelés (DBB2) érdekében.
y a kijelzõn megjelenik a ffelirat.
2 Nyomjuk le ismét a DBB gombot a mélyhang-kiemelés kikapcsolásához.
y eltûnik.
DBB1 DBB2
Csatlakoztatás a gépkocsiban (a csatlakozók vagy
tartozékok, vagy külön megvásárolhatók)
Csak az 4,5 V egyenfeszültség feszültségátalakítót (pozitív pólus a középsõ
kivezetés) és az adapterkazettát szabad használni. Más termék használata
esetén a készülék károsodhat.
1 Helyezze a készüléket vízszintes, rezgésmentes,
szilárd felületre. Ellenõrizze, hogy biztonságos
helyen van-e, ahol nem veszélyezteti és nem
akadályozza sem a vezetõt, sem az utasokat.
2 Dugja be a feszültségátalakítót a szivargyújtó
csatlakozójába (csak 12 V-os, negatív
földelésû gépkocsi-akkumulátor esetén), a
huzalozott végét pedig csatlakoztassa a készülék
4.5V DC bemenetébe.
3 Szükség esetén tisztítsa meg a szivargyújtó csatlakozóját, hogy jó legyen az
elektromos érintkezés.
4 Vegye le a hangerõt, és csatlakoztassa az adapterkazettát a készülék
LINE OUT/p kimenetébe.
5 Óvatosan helyezze be az adapterkazettát az autórádió kazettatartójába.
6 Ellenõrizze, hogy a vezeték nem fogja-e zavarni vezetés közben.
7 As állásba. Indítsa el a készüléken a lejátszást, és az autórádió szabályzóival
állítsa be a hangerõt és a hangszínt.
Mindig vegye ki a feszültségátalakítót a szivargyújtó csatlakozójából,
ha nem használja a készüléket.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
4,5 V DC
12 V DC
Általános tudnivalók/CD-lejátszás
Megjegyzés: Ha autórádióján van LINE IN bemenet, akkor inkább ehhez csat-
lakoztassa a készüléket adapterkazetta használata helyett. Csatlakoztassa a
készülék LINE OUT/p kimenetét megfelelõ kábel segítségével az autórádió
LINE IN bemenetéhez.
Lemez lejátszása
Ezzel a készülékkel a következõ típusú lemezek játszhatók le:
–minden mûsoros audio CD
–minden véglegesített audio CDR és CDRW
MP3-CD (MP3 fájlokat tartalmazó CD-ROM)
1 Az OPEN 2
csúszkát eltolva nyissa ki a CD-tartót.
2 Helyezzen be egy lemezt a nyomtatott oldalával felfelé
úgy, hogy óvatosan nyomja a lemez közepét, hogy a
helyére illeszkedjen. Lefelé nyomva zárja be a tartót.
3 A 2; gombot megnyomva indítsa el a lejátszást.
. y A lemez tartalmának olvasása közben rövid ideig
megjelenik a
rrEEAAdd ddiiSSCC
jel. A lejátszást a 2;
ismételt lenyomásával indíthatjuk el. Elindul a lejátszás. Az audio CD
számok esetében megjelenik az aktuális szám sorszáma és az eltelt
játékidõ. MP3 számok esetében megjelenik az album sorszáma, a szám
sorszáma, az eltelt játékidõ és az MP3 ikon.
4 Ha be akarja fejezni a lejátszást, nyomja meg a 9 gombot.
y Megjelenik a lejátszott számainak teljes száma és
a hanglemez teljes játékideje.
y Megjelenik az MP3-CD albumainak és számainak teljes száma.
5 Vegye ki a lemezt úgy, hogy megfogja a szélénél,
óvatosan nyomja a k
ö
zepén lev
õ
lyukon kereszt
ü
l
a
tartót, miközben emeli felfelé a lemezt.
6 Ha ki akarja kapcsolni a készüléket, nyomja meg ismét
a 9 gombot.
Megjegyzések: - MP3 típusú mûsorszám esetén a 2;
gomb megnyomása után kis idõ elteltével kezdõdik
csak a lejátszás.
-
A
9
gomb megnyomása után 70 másodperccel a
kész
ü
lék automatikusan kikapcsol.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
F
F
RES
U
M
E
H
O
L
D
L
I
N
E
O
U
T
/
O
P
E
N
Kibõvített zenei CD-k és vegyes módú CD-k lejátszása
A kibõvített zenei CD-ken és a vegyes módú CD-ken audio sávok és MP3 fájlok
is vannak.
- Normál esetben az összes audio CD szám az 1. vagy az utolsó számú album-
ba kerül. Audio CD számok lejátszásakor a kijelzõn megjelenik az album száma,
a szám sorszáma, az eltelt idõ, de az ikon nem.
- MP3 fájlok lejátszásakor a kijelzõn megjelenik a az album száma, a szám
sorszáma, az eltelt idõ és az MP3 ikon.
Megjegyzés:
A számítógépes adatokat (szövegfájlokat, képeket) tartalmazó kib
õ
vített zenei
CD-k és vegyes módú CD-k nem ajánlottak, hogy a készülék megfelel
õ
en ját-
szhassa le az audio CD-ket és az MP3 fájlokat.
A lejátszás megszakítása
1 A 2; gomb megnyomásával szakíthatja meg a lejátszást.
y Villog az az idõ, amikor a megszakítás történt.
2 Ha folytatni kívánja a lejátszást, nyomja meg ismét a 2; gombot.
Megjegyzés:
Megszakított lejátszás üzemmódban a készülék 90 másodperc után
automatikusan visszaáll leállított üzemmódba.
CD-lejátszás/További lehetõségek
Kiválasztás és keresés CD-ken
Mûsorszám kiválasztása lejátszás közben
A vagy § gombot röviden, egyszer vagy ismételten megnyomva lehet
az aktuális, egy korábbi, vagy egy késõbbi mûsorszám elejére ugrani.
y A lejátszás a kiválasztott mûsorszámmal foly
tatódik.
Dallamrész megkeresése lejátszás közben
1 A vagy § gombot lenyomva tartva lehet egy dal-
lamrészt visszafelé vagy elõre megkeresni.
y A keresés nagysebességû hang mellett indul el.
2 Engedje el a gombot, ha megtalálta a keresett dallamrészt.
y A lejátszás a szokásos módon folytatódik.
Kiválasztás MP3-CD-ken
Album kiválasztása lejátszás közben
A 1 vagy 2 gombot röviden, egyszer vagy ismételten megnyomva lehet az
aktuális, egy korábbi vagy egy késõbbi album elsõ mûsorszámára ugrani.
y A lejátszás a kiválasztott album elsõ mûsorszámával folytatódik.
Mûsorszám kiválasztása lejátszás közben
A vagy § gombot röviden, egyszer vagy ismételten megnyomva lehet az
aktuális, egy korábbi, vagy egy késõbbi mûsorszám elejére ugrani.
y A lejátszás a kiválasztott mûsorszámmal folytatódik.
Dallamrész megkeresése lejátszás közben
1 A vagy § gombot lenyomva tartva lehet egy dallamrészt visszafelé vagy
elõre megkeresni.
y A keresés nagysebességû.
2 Engedje el a gombot, ha megtalálta a keresett dallamrészt.
y A lejátszás a szokásos módon folytatódik.
E
F
F
R
S
Számok beprogramozása
A programban 50 szám tárolható. Egy szám többször
is tárolható a programban.
1 Válasszon ki egy számot a illetve § gombbal
olyankor, amikor a lejátszás szünetel.
2 A PROG gomb megnyomásával tárolja a számot a
memóriában.
y Világít a PROG felirat, és megjelenik a kijelzõn
a beprogramozott mûsorszám sorszáma, a P
jelzés és hogy hány szám lett már beprogramozva.
3 Az ismertetett módon válasszon ki és programozzon be további számokat.
4 A 2; gomb megnyomásával kezdje el a kiválasztott számok lejátszását.
y
Megjelenik a
PROG
felirat és elkezdõdik a lejátszás.
Ha további számokat szeretnénk hozzáadni a programhoz, nyomjuk le az 9
gombot a program leállításához, és folytassuk az 1. és 2. lépéssel.
Leállítás üzemmódban, Ha meg akarja nézni az összeállított programot, tart sa
lenyomva a PROG gom bot több, mint 2 másod percen keresztül.
y
A kijelzõn egymás után megjelenik a programban szereplõ mûsorszámok sorszá-
ma.
Megjegyzés:
Ha olyankor nyomja meg a PROG gombot, amikor
nincs kiválasztva mûsorszám, akkor a SELECt vagy a no Prfelirat
jelenik meg a kijelzõn.
Ha több, mint 50 számot próbál beprogramozni, a
Prog FULLfelirat jelenik mega kijelzõn.
A program törlése
A programot úgy törölheti, hogy amikor nincs lejátszás, megnyomja a 9 gom-
bot.
További lehetõségek
M
E
y Pojawi siê przez chwilê CLrProg zniknie symbol, PROG program
uleg¬ skasowaniu.
Megjegyzés: A program akkor is törlésre kerül, ha megszûnik a feszültségellátás,
vagy kinyitja a CD-lejátszó fedelét, vagy ha automatikusan kikapcsol
a készülék.
A mûsorszámok ismételten vagy véletlen sorrendben
történõ lejátszása-MODE
1 Lejátszás közben a MODE gombot ismételten megnyomva az alábbi
lehetõségek közül választhat:
SHUFFLE: A készülék lejátssza egyszer a lemez
minden számát véletlen sorrendben.
shuffle : A készülék lejátssza ismételten a
lemez minden számát véletlen sorrendben.
1: A készülék lejátssza ismételten az aktuális
mûsorszámot.
: A készülék lejátssza ismételten az egész lemezt.
SHUFFLE ALBUM (csak MP3-CD-k esetén):
A készülék lejátssza egyszer az aktuális album minden számát véletlen sor-
rendben.
SHUFFLE ALBUM (csak MP3-CD-k esetén): A készülék lejátssza
ismételten az aktuális album minden számát
véletlen sorrendben.
ALBUM (csak MP3-CD-k esetén):
A készülék lejátssza ismételten az aktuális album minden számát.
PROG SHUFFLE: A program minden száma véletlenszerû sorrendben ját-
szódik le, amíg mindegyik egyszer le nem játszódott.
PROG : A program minden száma ismételten
lejátszódik.
PROG SHUFFLE : A program minden száma
ismételten lejátszódik véletlenszerû sorrendben.
PROG 1: A program aktuális száma ismételten lejátszódik.
További lehetõségek
A mûsorszámok ismételten vagy véletlen sorrendben
történõ lejátszása-MODE
2 2 másodperc múlva a kiválasztott módon elkezdõdik a lejátszás.
3 Ha vissza kíván térni a szokásos módon történõ lejátszáshoz, addig nyomja
meg ismételten a MODE gombot, míg a és SHUFFLE jelzés el nem tınik a
kijelzõrvl.
ESP ( Electronic Skip Protection )
Hagyományos hordozható MP3-CD lejátszó esetén azt tapasztalhatjuk, hogy a
zene leáll pl. kocogás közben. Az elektronikus kihagyásvédelem (ESP)
megakadályozza a hang kihagyását enyhe rázkódás vagy ütés esetén. Biztosítja
a folyamatos lejátszást. Az ESP funkció nem tudja a készülék leejtésekor
keletkezõ sérülést megakadályozni!
Alapértelmezés szerint az ESP be van kapcsolva. Audio CD lejátszása közben ki
lehet kapcsolni az ESP funkciót (MP3 lejátszáskor viszont mindig be van kapc-
solva).
Tartsa a MODE gombot legalább 2 másodpercig lenyomva. Energiatakarékos be.
y ESP jelzés nem látszik tovább a kijelzõn.
Tartsa a MODE gombot ismételten legalább 2 másodpercig lenyomva.
y A ESP felirat nem látszik tovább.
RESUME és HOLD
Megszakíthatja a lejátszást, és folytathatja (csak
legfeljebb 1 perccel a lemez leállítási pozíciójának
bekapcsolása után) ugyanattól a ponttól, ahol elõzõ-
leg megállította (RESUME) és letilthatja a készülék
összes gombjának funkcióját (HOLD). E funkciók a
RESUME–HOLD–OFF csúszka megfelelõ pozícióba
állításával érhetõk el.
RESUME – folytatás a megállítás helyétõl
1 A RESUME funkció bekapcsolásához lejátszás közben
állítsa a csúszkát RESUME állásba.
y A RESUME felirat nem látszik tovább.
2 Nyomja meg a 9 gombot, amikor meg akarja állítani a lejátszást.
3 Nyomjuk le az 2; gombot a lejátszás folytatásához.
y
A kijelzõn megjelenik a
RESUME
felirat és a lejátszás onnan folytatódik,
ahol elõzõleg megállította.
Ha ki akarja kapcsolni a RESUME funkciót, állítsa a
csúszkát OFF állásba.
y RESUME jelzés nem látszik tovább a kijelzõn.
Megjegyzés:
– A RESUME funkció akkor is kikapcsolódik, ha a készüléket kikapcsoljuk.
HOLD – Az összes gomb funkciójának letiltása
Le lehet tiltani a készülék összes gombjának a funkcióját. Ekkor az összes
gomb megnyomása hatástalan. Ha bekapcsolja a HOLD funkciót, elkerülheti,
hogy szándéka ellenére kapcsoljon be valamelyik funkció.
1 A HOLD funkció bekapcsolásához állítsa a csúszkát HOLD állásba.
y Minden gomb lezáródik. Bármely gomb lenyomásakor megjelenik a HOLD
felirat. Ha a készülék ki van kapcsolva, akkor a HOLD felirat csak akkor
jelenik meg, ha megnyomja a 2;.
2 Ha ki akarja kapcsolni a HOLD funkciót, állítsa a csúszkát OFF állásba.
Megjegyzés:
– Ha csúszka RESUME pozícióba állításával kikapcsoljuk a HOLD funkciót,
ezzel egyidejûleg a RESUME funkciót is aktiváljuk.
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
EXP220/14 9/4/03 2:08 AM Page 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips EXP220/00Z Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre

v iných jazykoch