Philips ACT500/00C Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ : çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò‡ÏÓÒÚÓÚÂθÌÓ, Ú.Í. ˝ÚÓ Î˯ËÚ ‚‡Ò „‡‡ÌÚËË. Ç ÒÎÛ˜‡Â
ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË Ô‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ó·‡ÚËÚ¸Ò ÂÏÓÌÚÌÛ˛ χÒÚÂÒÍÛ˛,
Ôӂ¸Ú Ô˂‰ÂÌÌ˚ ÌËÊ ÒÓ‚ÂÚ˚. ÖÒÎË ‚‡Ï Ì ۉ‡ÎÓÒ¸ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸
ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸, ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÛÈÚÂÒ¸ Ò ‚‡¯ËÏ ‰ËÎÂÓÏ ËÎË ÂÏÓÌÚÌÓÈ
χÒÚÂÒÍÓÈ.
çÂÚ ÔËÚ‡ÌË Ì‡ ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂΠ‰ËÒÍÓ‚ ËÎË ÔpÓË„p˚‚‡ÌË ÌÂ
̇˜Ë̇ÂÚÒ
èpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË, Ëx Ôp‡‚ËθÌÛ˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ Ë ˜ËÒÚÓÚÛ.
èpÓ‚Âp¸Ú ̇‰ÊÌÓÒÚ¸ ÒÓ‰ËÌÂÌË ‡‰‡ÔÚÂp‡. èÓ‰Íβ˜ËÚ ̇‰ÊÌÓ.
èpË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ χ¯ËÌÂ, ÔpÓ‚Âp¸Ú ‚Íβ˜ÌÌÓ ÒÓÒÚÓÌËÂ
Á‡ÊË„‡ÌË. í‡ÍÊ ÔpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡ÚÒ
èpÓ‚Âp¸Ú ˜ËÒÚÓÚÛ ‰ËÒ͇ Ë Ôp‡‚ËθÌÓÒÚ¸ Â„Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË (·ËpÍÓÈ ‚‚Âpx).
ÖÒÎË ÎËÌÁ˚ Á‡ÔÓÚÂÎË, Ó·ÓʉËÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÏËÌÛÚ ‰Î Ëx Ó˜ËÒÚÍË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡ÚÒ
ÑËÒÍ CD-RW (CD-R) ·˚Î Á‡ÔËÒ‡Ì Ì‚ÂpÌÓ. àÒÔÓθÁÛÈÚ FINALIZE ̇
Á‡ÔËÒ˚‚‡˛˘ÂÏ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Â.
à̉Ë͇ÚÓp ‚ÍÎ Ë/ËÎË ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Ó Ì p‡„ËpÛÂÚ Ì‡ Óp„‡Ì˚
ÛÔp‡‚ÎÂÌË
ÖÒÎË ‚Íβ˜Ì hold, ÓÚÍβ˜ËÚ „Ó.
ùÎÂÍÚpÓÒÚ‡Ú˘ÂÒÍËÈ p‡Áp‰. Ç˚Íβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ËÎË Û‰‡ÎËÚ ·‡Ú‡pÂË
̇ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍ.
èpÓÔÛÒ͇˛ÚÒ Á‡ÔËÒË Ì‡ ‰ËÒÍÂ
ÑËÒÍ ÔÓ‚pÂÊ‰Ì ËÎË Á‡„pÁÌÌ. á‡ÏÂÌËÚ ËÎË Ó˜ËÒÚËÚ ‰ËÒÍ.
resume, shuffle ‚Íβ˜Ì. éÚÍβ˜ËÚÂ.
á‚ÛÍ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÎË ÔÎÓxÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡.
êÂÊËÏ Ô‡ÛÁ˚ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚Íβ˜Ì (pause). ç‡ÊÏËÚ 2;.
èÎÓxËÂ, Ì‚ÂpÌ˚ ËÎË Á‡„pÁÌÌÌ˚ ÒÓ‰ËÌÂÌË. èpÓ‚Âp¸ÚÂ Ë Ó˜ËÒÚËÚÂ.
ç‚ÂpÌÓ ÓÚp„ÛÎËpÓ‚‡Ì ÛpÓ‚Â̸. éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸.
ëËθÌÓ χ„ÌËÚÌÓ ÔÓÎÂ. èpÓ‚Âp¸Ú ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ë ÒÓ‰ËÌÂÌË
ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂÎ
èpË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ χ¯ËÌÂ, ÔpÓ‚Âp¸Ú Ôp‡‚ËθÌÓÒÚ¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
‡‰‡ÔÚÂp‡, Ôp‡‚ËθÌÓÒÚ¸ ̇Ôp‡‚ÎÂÌË ÔpÓË„p˚‚‡ÌË ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂÎ
(̇ÊÏËÚ autoreverse ‰Î ËÁÏÂÌÂÌË Ì‡Ôp‡‚ÎÂÌË), Ë ˜ËÒÚÓÚÛ Á‡ÊË„‡ÎÍË.
èÓ‰ÓʉËÚ ‰Ó ËÁÏÂÌÂÌË ÚÂÏÔÂp‡ÚÛp˚.
type number - act500
© Koninklijke Philips Electronics N.V., 2003,
Nike, Inc. 2003. All rights are reserved.
esp / .˝ÍÓÌÓÏËfl˝Ì„ËË
é·˚˜Ì˚ ÔÓÚ‡ÚË‚Ì˚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎË ëD ‚ ÒÎÛ˜‡Â Û‰‡Ó‚ ËÎË ‚Ë·‡ˆËË
˜‡ÒÚÓ ÔÂÂÔ˚„Ë‚‡˛Ú ˜ÂÂÁ Û˜‡ÒÚÍË CD. îÛÌ͈Ë
electronic skip protection
(esp)
, ÍÓÚÓÛ˛ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ‚‡¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒ
ÌÂÔÂ˚‚ÌÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ‚ ÒÎÛ˜‡Â Ò··ÓÈ ‚Ë·‡ˆËË. é‰Ì‡ÍÓ ÙÛÌ͈Ë
esp Ì ÒÔÓÒӷ̇ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÂ˚‚‡ÌË ÔÓË„˚‚‡ÌË ‚ ÒÎÛ˜‡Â
Á̇˜ËÚÂθÌ˚ı ‰‚ËÊÂÌËÈ. Ä Ú‡ÍÊ Ì ÒÔÓÒӷ̇ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓÎÓÏÍÛ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ Â„Ó ÛÓÌËÚÂ! Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Â
˝ÍÓÌÓÏËfl˝Ì„ËË Íβ˜Ì ÔÓ ÛÏÓΘ‡Ì˲. åÓÊÌÓ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ esp Ë
‚‚ÂÒÚË pÂÊËÏ ˝ÍÓÌÓÏË ˝Ì„ËË. êÂÊËÏ ˝ÍÓÌÓÏË ˝Ì„ËË ÔÓÁ‚ÓÎÂÚ
Û‚Â΢ËÚ¸ ÒpÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ·‡Ú‡pÂÈ ‰Î
ÔpÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ÔpÓË„p˚‚‡ÌË.
óÚÓ·˚ ‚ÓÈÚË ‚ ÂÊËÏ ùÍÓÌÓÏËË ÔÓÚ·ÎÂÏÓÈ
ÏÓ˘ÌÓÒÚË, ̇ÊÏËÚ esp (ÚÓθÍÓ Ì‡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â).
yÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒ powersave.
ÑÎ ‚ÓÁ‚‡Ú‡ ‚ ÂÊËÏ esp ̇ÊÏËÚ ¢ ‡Á esp.
y˚‚Ó‰ powersave ËÒ˜ÂÁ‡ÂÚ.
esp ‚ÍÎ ˝ÍÓÌÓÏËË ˝Ì„ËË esp ‚ÍÎ
resume Ë hold
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ Ë ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ „Ó
(‰‡Ê ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡
ÂÏÂÌË)Ò ÚÓÈ ÔÓÁˈËË, „‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ
(resume), ‡ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÌË͇͇ ÓÔ‡ˆË ÌÂ
Ïӄ· ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ (hold). ÑÎ ˝ÚÓ„Ó ÒΉÛÂÚ
ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Ò ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÏ off–resume–hold .
resume –
– ‰Î ÔÓ‰ÓÎÊÂÌË Ò ÚÓ˜ÍË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
1
Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚
ÔÓÎÓÊÂÌË resume ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸
ÙÛÌÍˆË˛ resume.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒ Ì‡‰ÔËÒ¸ resume .
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
1
3
45
2;
6
!!!
off/resume/hold
off/resume/hold
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1
pÛÒÒÍËÈ Ó„‡Ì˚ ÛÔ‡‚ÎÂÌË
ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÏ˚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË
– 1 x ̇ۯÌËÍË ÚËÔ‡, HJ050
– 1 x ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌË ÚËÔ‡, AY3781
– 1 x ‡‰‡ÔÚ ÔËÚ‡ÌË AC/ DC ÚËÔ‡, AY3170
– 2 x ˘ÂÎӘ̇
·‡Ú‡ÂÈ
AAA
– 1 x ̇ۘÌ˚È ÂÏÂ̸ / ÔÓÒ̇ ÒÛÏ͇, AY3293
Ó„‡Ì˚ ÛÔ‡‚ÎÂÌË (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 1
)
1 mode...................˚·Ó ‡Á΢Ì˚ı ÂÊËÏÓ‚ ÔÓË„˚‚‡ÌË: shuffle,
shuffle repeat, repeat, Ë
2 eq...........................‚Íβ˜ÂÌËÂ Ë ‚˚Íβ˜ÂÌË ·‡ÒÓ‚Ó„Ó ÛÒËÎÂÌË. ÖÒÎË ˝ÚÛ ÍÌÓÔÍÛ
̇ʇڸ ̇ ÔÓÚÊÂÌËË ·ÓΠ2 ÒÂÍÛ̉, ÚÓ Ó̇ Ú‡ÍÊ ‚Íβ˜‡ÂÚ
Ë ‚˚Íβ˜‡ÂÚ ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍÛ˛ Ó·‡ÚÌÛ˛ Ò‚Á¸ („Û‰ÓÍ)
3 esp ........................ÔÂÂÍβ˜ÂÌË ÏÂÊ‰Û ÂÊËÏÓÏ ˝ÍÓÌÓÏËË ÔÓÚ·ÎÂÏÓÈ
ÏÓ˘ÌÓÒÚË ·‡Ú‡ÂÈÍË Ë electronic skip protection (esp). esp
Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ ÌÂÔÂ˚‚ÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÌÂÁ‡‚ËÒËÏÓ ÓÚ
‚Ë·‡ˆËË Ë ÚÒÍË
4 p.............................„ÌÂÁ‰Ó ÏËÍÓÙÓ̇ 3,5 ÏÏ, „ÌÂÁ‰Ó ‰Î ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË
ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎ Í ‰Û„ÓÏÛ ‚ıÓ‰Û ‡Û‰ËÓ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, „ÌÂÁ‰Ó ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌË
5
++//
..........................„ÛÎËӂ͇ ÛÓ‚ÌÓÏÍÓÒÚË
6 5 ...........................ÔÂÂıÓ‰ ˜ÂÂÁ ‰ÓÓÊÍË Ë ÔÓËÒÍ ‚ ̇ԇ‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰
7 Ë̉Ë͇ÚÓ .............͇ÒÌ˚È (·‡Ú‡Â ‡ÁÊÂ̇ / ‚˚Íβ˜ÂÌË ÔËÚ‡ÌË), ÁÂÎÂÌ˚È
(ÔËÚ‡ÌË ‚Íβ˜ÂÌÓ) ËÎË Ó‡ÌÊ‚˚È (ÂÊËÏ Ô‡ÛÁ˚)
8 2; ..........................‚Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ̇˜‡ÎÓ Ë ÔÂ˚‚‡ÌË ÔÓË„˚‚‡ÌË cd
9 9.............................ÓÒÚ‡Ìӂ͇ ÔÓË„˚‚‡ÌË cd, ÒÚˇÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚,
‡ÍÚË‚ËÓ‚‡ÌË Á‡ÊÂÌË Ë ‚˚Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
0 6 ...........................ÔÂÂıÓ‰ ˜ÂÂÁ ‰ÓÓÊÍË Ë ÔÓËÒÍ ‚ ̇ԇ‚ÎÂÌËË ‚Ô‰
! DC..........................„ÌÂÁ‰Ó ‰Î ‚̯ÌÂ„Ó ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌË
@ off...........................
˚Íβ˜ÂÌË ÙÛÌ͈ËË resume Ë hold
resume.................
Á‡ÌÓÒËÚ ‚ Ô‡ÏÚ¸ ÔÓÒÎÂ‰Ì˛˛ ÔÓÁËˆË˛ ÔÓË„˚‚‡ÌË
hold.......................·ÎÓÍËÓ‚‡ÌË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
# .................ÓÚÍ˚ÚË Í˚¯ÍË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎ cd
portable cd player
psa[cd
Portable Sport Audio by Philips
Åõëíêõâ áÄèìëä RYCHL‡ PØEHLED
CLASS 1
LASER PRODUCT
Meet Philips & Nike on the Internet
http://www.nike-philips.com
3140 115 3075 1
Printed in China
Ó„‡Ì˚ ÛÔ‡‚ÎÂÌË / ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË
ÑËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ
AY3781 (
ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 2
)
1 p ...........................„ÌÂÁ‰Ó 3,5 ÏÏ ‰Î ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË Ì‡Û¯ÌËÍÓ‚
2 hold .....................‰Î ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
3 stop......................‰Î ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÌË Ë ‚˚Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
4
5 / 6
..................ÔÂÂıÓ‰ ̇ ̇˜‡ÎÓ Ô‰˚‰Û˘ÂÈ / ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ ‰ÓÓÊÍË
5
++//
........................‰Î „ÛÎËÓ‚ÍË „ÓÏÍÓÒÚË
6 2; ........................‰Î ‚Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ̇˜‡Î‡ ÔÓË„˚‚‡ÌË Ë
ÔÂ˚‚‡ÌË ÔÓË„˚‚‡ÌË
èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‰‡Ú˜Ë͇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌË
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌ˚Ï ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂÏ ÚËÔ‡ AY3781.
1 ç‡ÊÏËÚ 9 ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‰‚‡ ‡Á‡ ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚˚Íβ˜ËÚ¸
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
2 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÂ
ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Í „ÌÂÁ‰Û p ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
3 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ̇ۯÌËÍË Í
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ̇ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
ÛÔ‡‚ÎÂÌË Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ
ÒÓÒÚÓÌËË Ì‡ ÔÓÚÊÂÌËË 1 ÒÂÍÛ̉˚ ‰Î
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ë Ì‡˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
5 ÓÚ„ÛÎËÛÈÚ ÛÓ‚Â̸ „ÓÏÍÓÒÚË Ì‡ psa Ë Ì‡ ÔÛθÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
ÛÔ‡‚ÎÂÌË.
χ„ÌËÚÌ˚È Á‡ÊËÏ
Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ˝ÚÓ„Ó Ï‡„ÌËÚÌÓ„Ó Á‡ÊËχ,
ÔËÍÂÔÎÂÏÓ„Ó Í Ó‰ÂʉÂ, ÏÓÊÌÓ ÌÓÒËÚ¸
ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌË Ë Á‡ÍÂÔËÚ¸
ÔÓ‚Ó‰ ̇ۯÌËÍÓ‚.
1 Ôӂ¸Ú ÔÓÎÌÓÒÚ¸ 2-ı χ„ÌËÚÌ˚ı ÍÌÓÔÓÍ.
‡ÒÔÓÎÓÊËÚ ·Óθ¯Û˛ χ„ÌËÚÌÛ˛ ÍÌÓÔÍÛ Ò
ÌËÊÌÂÈ ÒÚÓÓÌ˚ Ó‰Âʉ˚.
2 Á‡ÍÂÔËÚ χÎÛ˛ χ„ÌËÚÌÛ˛ ÍÌÓÔÍÛ Ò
̇ÛÊÌÓÈ ÒÚÓÓÌ˚ Ó‰Âʉ˚. Ò‚ÂıÛ
ÔËÍÂÔËÚ ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌË.
3 Á‡ÍÂÔËÚ ÔÓ‚Ó‰ ̇ۯÌËÍÓ‚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
χ„ÌËÚÌÓ„Ó Á‡ÊËχ "·‡·Ó˜ÍÓÈ".
ÔËϘ‡ÌËÂ:
ÔËÏËÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ÏÂ˚
Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ËÒ͇
Ôӄ·Ú˚‚‡ÌË ËÎË Û‰Û¯¸! ÂÒÎË Ï‡„ÌËÚ˚ ÌÂ
ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒ, ı‡ÌËÚ Ëı ‚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÏ ÏÂÒÚÂ,
̉ÓÒÚÛÔÌÓÏ ‰Î χÎÂ̸ÍËı ‰ÂÚÂÈ.
àáÅÖÉÄâíÖ äéçíÄäíéÇ åÄÉçàíéÇ ë äêÖÑàíçõåà äÄêíéóäÄåà,
åÄÉçàíçõåà ãÖçíÄåà à ÑêìÉàåà èêÖÑåÖíÄåà, äéíéêõÖ
åéÉìí Åõíú óìÇëíÇàíÖãúçõåà ä åÄÉçàíçéåì èéãû.
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎË ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ı ÒÚËÏÛÎÚÓÓ‚ Ò‰ˆ‡ ËÎË ÔÓ˜Ëı
ËÏÔ·ÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ ‰ÓÎÊÌ˚ ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÓ‚‡Ú¸Ò Û
Ò‚ÓÂ„Ó ‚‡˜‡, ÔÂʉ ˜ÂÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ χ„ÌËÚ˚ ËÎË ÔË·Ó˚,
ÍÓÚÓ˚ ÒÔÓÒÓ·Ì˚ Ó͇Á˚‚‡Ú¸ ˝ÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌÓ ‚Á‡ËÏÓ‰ÂÈÒÚ‚ËÂ.
ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË / ÔËÚ‡ÌËÂ
̇ۘÌ˚È ÂÏÂ̸ / ÔÓÒ̇ ÒÛÏ͇ AY3293
‚Ó ‚ÂÏ Á‡ÌÚËÈ ÒÔÓÚÓÏ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ cd-ÔÎÂÂÓÏ, Á‡ÍÂÔË‚ Â„Ó Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ ̇ۘÌÓ„Ó ÂÏÌ / ÔÓÒÌÓÈ ÒÛÏÍË, Ëϲ˘ËıÒ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚÂ.
1 ÓÚÍÓÈÚ ˜ÂıÓÎ ÂÏÌ Ò Ó·‡ÚÌÓÈ ÒÚÓÓÌ˚
ÂÏÌ / ÔÓÒÌÓÈ ÒÛÏÍË, Ë ÔÓÏÂÒÚËÚÂ cd-ÔÎÂÂ
‚ÌÛÚ¸. Ôӂ¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ̇ۯÌËÍË / „ÌÂÁ‰Ó
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌË ·˚ÎË ÒÓ‚Ï¢ÂÌ˚
Ò „ÌÂÁ‰Ó‚˚Ï ÓÚ‚ÂÒÚËÂÏ.
2 ÌÓÒËÚ ÒÛÏÓ˜ÍÛ ‚ ÛÍ ËÎË Ì‡ ÛÍÂ. ‚‰Â̸ÚÂ
ÂϯÓÍ ‰Î ÔÂÂÌÓÒÍË Ë Á‡ÍÂÔËÚ ‚
Û‰Ó·ÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË.
3 Ê·ÂÚ ÌÓÒËÚ¸ psa ̇ ÔÓÒÂ? ‰Î ÌÓ¯ÂÌË Ì‡
ÔÓÒ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ۉÎËÌËÚÂθÌ˚È ÂÏÂ̸.
ŇڇÂË (ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Ò ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ:
˘ÂÎÓ˜Ì˚ÏË ·‡Ú‡ÂÏË ÚËÔ‡ AAA (LR03, UM4) ËÎË ·‡Ú‡ÂÏË ECO-PLUS
NiMH.
èËϘ‡ÌËÂ:ç ÒΉÛÂÚ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Ò ÒÚ‡˚ÏË Ë ÌÓ‚˚ÏË
·‡Ú‡ÂÏË, ‡ Ú‡ÍÊ ·‡Ú‡ÂÏË ‡Á΢Ì˚ı ÚËÔÓ‚. 쉇ÎËÚ ·‡Ú‡ÂË, ÂÒÎË
ÓÌË ‡Á‰ËÎËÒ¸ ËÎË ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ·Û‰ÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Ò ̇
ÔÓÚÊÂÌËË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË.
ìÒÚ‡Ìӂ͇ ˝ÎÂÏÂÌÚÓ‚ ÔËÚ‡ÌË
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌË cd.
2 éÚÍÓÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Î ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‚ÒÚ‡‚¸ÚÂ
2 x AAA ·‡Ú‡ÂË.
à̉Ë͇ˆË Á‡ÊÂÌË ·‡Ú‡ÂÈ
ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒ ÔË·ÎËÁËÚÂθÌ˚È
ÛÓ‚Â̸ Á‡‰ÍË ‚‡¯Ëı ·‡Ú‡ÂÈ.(̇ ÔÛθÚÂ
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌË)
ŇڇÂË Á‡ÊÂÌ˚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ŇڇÂË Á‡ÊÂÌ˚ ̇ ‰‚ ÚÂÚË
ŇڇÂË Á‡ÊÂÌ˚ ̇ Ó‰ÌÛ ÚÂÚ¸
ŇڇÂË ‚˚¯ÎË ËÁ ÒÚÓ ËÎË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
‡Á‰ËÎËÒ¸. ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ‚˚¯ÎË ËÁ ÒÚÓ
ËÎË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡Á‰ËÎËÒ¸, ÚÓ ÏË„‡ÂÚ
ÒËÏ‚ÓÎ , ̇ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒ
̇‰ÔËÒ¸ Ë „Ûfl˘ËÈ Á‚ÛÍ ÔÓ‚ÚÓÂÚÒ. Ë̉Ë͇ÚÓ Ò‚ÂÚËÚÒ
Ó‡ÌÊ‚˚ÏË‚ÛÍÓ‚˚ Ò˄̇΂
. ÔÓÒΠ˝ÚÓ„Ó Ë̉Ë͇ÚÓ Á‡Ò‚ÂÚËÚÒ
͇ÒÌ˚Ï ˆ‚ÂÚÓÏ Ô‰ ÚÂÏ, Í‡Í ‚˚Íβ˜ËÚÒ psa.
ë‰Ì ‚ÂÏ ÔÓË„˚‚‡ÌË Ò ·‡Ú‡ÂÈ ÔË ÌÓχθÌ˚ı ÛÒÎÓ‚Ëflı
íËÔ ·‡Ú‡ÂÈ esp + ˝ÍÓÌÓÏËË ˝Ì„ËË
çÓχθÌ˚ AAA 3 ˜‡ÒÓ‚
ôÂÎÓ˜Ì˚ AAA 12 ˜‡ÒÓ‚
Rechargeable ECO-PLUS NiMH ·‡Ú‡ÂÈ
10 ˜‡ÒÓ‚
ÔËÚ‡ÌË / Ó·˘Â„Ó ËÌîÓχˆË
ŇڇÂË ÒÓ‰ÂÊ‡Ú ıËÏ˘ÂÒÍË ‚¢ÂÒÚ‚‡, ÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ Ëı ÒΉÛÂÚ
˚·‡Ò˚‚‡Ú¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ.
àÌÙÓχˆË ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH (‰Î ‚ÂÒËÈ, ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÏ˚ı Ò
Á‡Ê‡ÂÏ˚ÏË ·‡Ú‡ÂÏË ECO-PLUS NiMH AY 3363)
éÔ‡ˆË ÔÂÂÁ‡‰ÍË ÚÓθÍÓ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎflı, ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÏ˚ı Ò
Á‡Ê‡ÂÏ˚ÏË ·‡Ú‡ÂÏË ECO-PLUS NiMH AY 3363.
èÂÂÁ‡‰Í‡ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ‚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â
1 ÇÒÚ‡‚¸Ú Á‡Ê‡ÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ECO-PLUS
NiMH ÚËÔ‡ AY 3363.
2 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û DC
ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎ Ë Í Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ ÓÁÂÚÍÂ.
y ÏË„‡ÂÚ.
á‡ÊÂÌË ÔÂ͢‡ÂÚÒ ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË
χÍÒËÏÛÏ 7 ˜‡ÒÓ‚, ËÎË ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚
̇˜ÌÂÚ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
3 ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡‰ËÎËÒ¸, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓ‚ÎÂÚÒ Á̇Í
̇‰ÔËÒ¸ .
èËϘ‡ÌËÂ:
χθÌÓ ‚ÎÂÌËÂ, ÂÒÎË ‚Ó ‚ÂÏ ÔÂÂÁ‡‰ÍË ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌË
·‡Ú‡ÂÈ Ì‡„‚‡ÂÚÒ.
ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂÈ ÒÚ‡ÌÓ‚ÚÒ ÒÎ˯ÍÓÏ „Ó˜ËÏË, ÚÓ Á‡ÊÂÌËÂ
ÔÂ͢‡ÂÚÒ ÔËÏÂÌÓ Ì‡ 30 ÏËÌÛÚ Ë Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓ‚ÎÂÚÒ Ì‡‰ÔËÒ¸
.
Ç ˆÂÎflı Ó·ÂÒÔ˜ÂÌË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó Á‡ÊÂÌË ‚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â,
ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚ ·˚ÎË ˜ËÒÚ˚ÏË.
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ·‡Ú‡ÂÏË ECO-PLUS NiMH AY 3363.
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ Ó·˘ÂÌ˲
Ç ÒÎÛ˜‡Â Á‡ÊÂÌË ÛÊ Á‡ÊÂÌÌ˚ı ËÎË ÔÓÎÛÁ‡ÊÂÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ
ÂÏ Ëı ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÒÓ͢‡ÂÚÒ. èÓ˝ÚÓÏÛ Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÚ ‚‡Ï
Ô‰ ÔÂÂÁ‡‰ÍÓÈ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡Á‰ËÚ¸ Ëı.
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌË ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌË ·‡Ú‡ÂÈ Ì ‰ÓÎÊÂÌ
Í‡Ò‡Ú¸Ò ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı Ô‰ÏÂÚÓ‚.
Ç ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÔÓÒΠÔÂÂÁ‡‰ÍË ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌË ·‡Ú‡ÂÈ ·˚ÒÚÓ
‡ÁʇÂÚÒ, ˝ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÓÍ Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË
ËÒÚÂÍ.
ëÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÚÒ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÒÂÚ‚˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ AY 3170
(ÔÓÒÚÓÌÌ˚È ÚÓÍ 4,5 Ç/300 ÏÄ, Ò ÔÓÎÓÊËÚÂθÌ˚Ï
ÔÓβÒÓÏ ‚ ˆÂÌڇθÌÓÏ ¯Ú˚Â). ÑÛ„ÓÂ
ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ÏÓÊÂÚ Ôӂ‰ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
1 ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ì‡ÔÊÂÌË ÏÂÒÚÌÓÈ
ÒÂÚË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔÊÂÌ˲ ‡‰‡ÔÚ‡.
2 ëÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û DC
ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎ Ë Í Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ ÓÁÂÚÍÂ.
èËϘ‡ÌËÂ: ÇÒ„‰‡ ÓÚÍβ˜‡ÈÚ ‡‰‡ÔÚÂ, ÂÒÎË ‚˚ ËÏ Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸.
àÌÙÓχˆË ÔÓ Óı‡Ì ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚
ìÔ‡Íӂ͇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ì ÒÓ‰ÂÊËÚ ËÁÎ˯ÌËı ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚ¡ÎÓ‚.
å˚ ҉·ÎË ‚Ò ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÛÔ‡Íӂ͇ Ïӄ· ·˚Ú¸ ΄ÍÓ
‡Á‰ÂÎÂ̇ ̇ ÚË „ÛÔÔ˚ Ó‰ÌÓÓ‰Ì˚ı χÚ¡ÎÓ‚: ͇ÚÓÌ ÔÓÎËÒÚËÓÎ Ë
ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌ.
LJ¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ ËÁ χÚ¡ÎÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸
‚ÚÓ˘ÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÔË ÛÒÎÓ‚ËË, ˜ÚÓ ‡Á·Ó͇ ‚˚ÔÓÎÌÂÚÒ
ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌ˚Ï Ô‰ÔËÚËÂÏ. èÓÒËÏ ‚‡Ò Òӷβ‰‡Ú¸
ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌË ÏÂÒÚÌ˚ı ‚·ÒÚÂÈ ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ‚˚·ÓÒ‡ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı
χÚ¡ÎÓ‚, ‡Á‰Ë‚¯ËıÒ ·‡Ú‡ÂÈ ˆ ‚˚¯Â‰¯Â„Ó ËÁ ÛÔÓÚ·ÎÂÌË
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌË.
Ó·˘Â„Ó ËÌÙÓχˆË
/ ÔÓË„˚‚‡ÌË cd
é·˘ÂÌËÂ Ò ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂÏ cd Ë cd
ç ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ÎËÌÁ‡Ï A ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎ cd.
è‰Óı‡ÌÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ·‡Ú‡ÂË ËÎË cd ÓÚ
ÔÓÔ‡‰‡ÌË ‚·„Ë, ‰Óʉ, ÔÂÒ͇ ËÎË ˜ÂÁÏÂÌÓ
˚ÒÓÍÓÈ ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚ (‚˚Á‚‡ÌÌÓÈ ÓÚÓÔËÚÂθÌ˚Ï
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ ËÎË ÔÓÔ‡‰‡ÌËÂÏ ÔÏ˚ı
ÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÛ˜ÂÈ).
èÓË„˚‚‡ÚÂθ cd ‚˚ ÏÓÊÂÚ ˜ËÒÚËÚ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
Ï„ÍÓÈ, Ò΄͇ ۂ·ÊÌÂÌÌÓÈ Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚÔÍË. ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸
ÌË͇ÍËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË ‰Î ˜ËÒÚÍË, Ú.Í. ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ËÏÂÚ¸ ÍÓÓ‰ËÛ˛˘ËÈ
˝ÙÙÂÍÚ.
óËÒÚËÚ¸ ‰ËÒÍ cd ÒΉÛÂÚ ÔÓ ÔÏÓÈ ÎËÌËË, ‚ ̇ԇ‚ÎÂÌËË ÓÚ ˆÂÌÚ‡ Í
ÍÏ, Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ï„ÍÓÈ, Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚÔÍË. ë‰ÒÚ‚Ó ‰Î ˜ËÒÚÍË
ÏÓÊÂÚ Ôӂ‰ËÚ¸ ‰ËÒÍ! çËÍÓ„‰‡ Ì Ô˯ËÚ ̇ ‰ËÒÍ CD Ë ÌÂ
ÔËÍÎÂË‚‡ÈÚ ̇ ÌÂ„Ó ˝ÚËÍÂÚÍÛ.
ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ÌÂÁ‡ÔÌÓ ÔÂÂÌÂÒÂÌÓ ËÁ ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó ÓÍÛÊÂÌË ‚ ÚÂÔÎÓÂ,
ÚÓ ÎËÌÁ˚ ÏÓ„ÛÚ Á‡ÔÓÚÂÚ¸. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓË„˚‚‡ÌË cd Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ.
éÒÚ‡‚¸Ú ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ cd ‚ ÚÂÔÎÓÏ ÓÍÛÊÂÌËË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚·„‡
Ì ËÒÔ‡ËÚÒ.
ÇÍβ˜ÂÌÌ˚ ÏÓ·ËθÌ˚ ÚÂÎÂÙÓÌ˚ ÔÓ·ÎËÁÓÒÚË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎ cd ÏÓ„ÛÚ
ÔË‚ÂÒÚË Í ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÈ ‡·ÓÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
ç ÓÌÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, Ú.Í. ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Â„Ó ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲.
ç‡Û¯ÌËÍË HJ050
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÏ˚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚÂ
̇ۯÌËÍË p.
èËϘ‡ÌËÂ: ÉÌÂÁ‰Ó p ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ú‡ÍÊÂ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÓ ‰Î ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚‡¯Â„Ó
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Í ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏ hifi ÓÚ„ÛÎËÛÈÚÂ
ÛÓ‚Â̸ „ÓÏÍÓÒÚË Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎ cd Ë ‚‡¯ÂÈ
ÒËÒÚÂÏ˚ hifi.
Òӷ≇ÈÚ ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚ¸ ÔË ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ì‡Û¯ÌË͇ÏË
ÏÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔÓ Á‡˘ËÚ ÒÎÛı‡: ÒÎÛ¯‡ÈÚ Á‡ÔËÒË ÔË Ò‰ÌÂÏ
ÛÓ‚Ì „ÓÏÍÓÒÚË. ÔÓθÁÓ‚‡ÌË ̇ۯÌË͇ÏË ÔË ‚˚ÒÓÍÓÏ ÛÓ‚ÌÂ
ÓÏÍÓÒÚË ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÛıÛ‰¯ÂÌ˲ ÒÎÛı‡.
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‰ÓÓÊÌÓ„Ó ‰‚ËÊÂÌË: Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ̇ۯÌË͇ÏË ÔË
ÛÔ‡‚ÎÂÌËË ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÏ ËÎË ÔË ÂÁ‰Â ̇ ‚ÂÎÓÒËÔ‰Â, Ú‡Í Í‡Í ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ
ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÌÂÒ˜‡ÒÚÌÓ„Ó ÒÎÛ˜‡.
ÔÓË„˚‚‡ÌË cd / ÙÛÌ͈ËË
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËΠ(ÒÓ‰ËÌÂÌË ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÚÒ
ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚Ï ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÚÂÎÂÏ Ì‡ÔÊÂÌË ÚËÔ‡
AY 3545 ËÎË AY
3548
(4,5 Ç, ÔÓÒÚÓÌÌ˚È ÚÓÍ, ÔÓÎÓÊËÚÂθÌ˚È ÔÓÎ˛Ò ‚ ˆÂÌڇθ-ÌÓÏ ¯Ú˚Â) Ë
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ ‡‰‡ÔÚÂÌÓÈ Í‡ÒÒÂÚÓÈ ÚËÔ‡ AY 3501. ÑÛ„Ë ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ÏÓ„ÛÚ
Ôӂ‰ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
1 ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ cd ̇ „ÓËÁÓÌڇθÌÓÈ Ë
ÒÚ‡·ËθÌÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË, ·ÂÁ ‚Ë·‡ˆËË. ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚
ÚÓÏ, ˜ÚÓ ˝ÚÓ Ì‡‰ÂÊÌÓ ÏÂÒÚÓ, „‰Â ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ÌÂ
Ô‰ÒÚ‡‚ÎÂÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ‰Î ‚Ó‰ËÚÂÎ Ë Ô‡ÒÒ‡ÊËÓ‚ Ë
̠ϯ‡ÂÚ ËÏ.
2 ëÓ‰ËÌËÚ ‚ËÎÍÛ ÔÓÒÚÓÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÚÂÎ
̇ÔÊÂÌË ‚ „ÌÂÁ‰Ó 4.5V DC ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎ cd
(ÚÓθÍÓ ‰Î ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ ·‡Ú‡ÂË 12 Ç, Ò
ÓÚˈ‡ÚÂθÌ˚Ï Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÏ).
3 ÇÒÚ‡‚¸Ú ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÚÂθ ̇ÔÊÂÌË ‚ „ÌÂÁ‰Ó ‰Î
Á‡ÊË„‡ÎÍË. èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ÔÓ˜ËÒÚËÚ „ÌÂÁ‰Ó ‰Î
Á‡ÊË„‡ÎÍË ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ıÓÓ¯ËÈ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ ÍÓÌÚ‡ÍÚ.
4 ìÏÂ̸¯ËÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸ ‰Ó ÏËÌËÏÛχ Ë ÒÓ‰ËÌËÚ ¯Ú˚¸ ‡‰‡ÔÚÂÌÓÈ Í‡ÒÒÂÚ˚ Í
„ÌÂÁ‰Û p ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎ cd.
5 éÒÚÓÓÊÌÓ ‚ÒÚ‡‚¸Ú ‡‰‡ÔÚÂÌÛ˛ ͇ÒÒÂÚÛ ‚ ͇ÒÒÂÚÌÓ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó
‡‰ËÓ.
6 ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ¯ÌÛ Ì Ï¯‡ÂÚ ‚‡Ï ÔË ‚ÓʉÂÌËË ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎ.
7 èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ÛÏÂ̸¯ËÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Ë ÓÚ„ÛÎËÛÈÚ Á‚ÛÍ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Û˜ÂÍ
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó ‡‰ËÓ.
ÇÒ„‰‡ Û‰‡ÎÈÚ ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÚÂθ ̇ÔÊÂÌË ËÁ „ÌÂÁ‰‡ Á‡ÊË„‡ÎÍË, ÂÒÎË
˚ Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂÏ cd.
èËϘ‡ÌË:
– àÁ·Â„‡ÈÚ ˜ÂÁÏÂÌÓÈ ÚÂÔÎÓÚ˚ ÓÚ ÓÚÓÔÎÂÌË ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎ ËÎË ÔÏÓ„Ó ÒÓÎ̘ÌÓ„Ó
Ò‚ÂÚ‡ (̇ÔËÏÂ, ÎÂÚÓÏ ‚ Ô‡ÍËÛ˛˘ÂÈÒ Ï‡¯ËÌÂ).
ÖÒÎË ‚ ‚‡¯ÂÏ ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÏ ‡‰ËÓ ËÏÂÂÚÒ „ÌÂÁ‰Ó LINE IN, ÚÓ ÎÛ˜¯Â
ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Ò ËÏ ‚ÏÂÒÚÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‡‰‡ÔÚÂÌÓÈ Í‡ÒÒÂÚ˚. ëÓ‰ËÌËÚÂ
Ò˄̇θÌ˚È ÔÓ‚Ó‰ Ò ˝ÚËÏ „ÌÂÁ‰ÓÏ LINE IN Ë „ÌÂÁ‰ÓÏ p ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎ cd.
èÓË„˚‚‡ÌË cd
ç‡ ‰‡ÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠcd ÏÓ„ÛÚ
ÔÓË„˚‚‡Ú¸Ò ‚Ò ‚ˉ˚ ÄÛ‰ËÓ ÑËÒÍÓ‚, ͇Í
̇ÔËÏÂ, cd á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚ ËÎË cd
èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚Â. ç Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÔÓË„˚‚‡Ú¸
‰ËÒÍË CD ROM, CDi, CDV ËÎË ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌ˚ cd.
1 ç‡ÊÏËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‰Î ÚÓ„Ó,
˜ÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú ‡Û‰ËÓ cd Ô˜‡ÚÌÓÈ ÒÚÓÓÌÓÈ ‚‚Âı,
̇ʇ‚ ̇ cd Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌ
‚ÒÚ‡‚ËÎÒ ‚ Û„ÎÛ·ÎÂÌËÂ.
3 á‡ÍÓÈÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ, ̇ʇ‚ Í˚¯ÍÛ ‚ÌËÁ.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ë Ì‡˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒ ÌÓÏ ‰‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë ‚ÂÏ, Ôӯ‰¯Â Ò
̇˜‡Î‡ ÔÓË„˚‚‡ÌË. Ë̉Ë͇ÚÓ Ò‚ÂÚËÚÒ
ÁÂÎÂÌ˚Ï ˆ‚ÂÚÓÏ.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Ô‚‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÛÚÂÏ
̇ʇÚË ÍÌÓÔÍË 2;.
yç‡ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ ‚ÂÏ, ÍÓ„‰‡
ÔÓË„˚‚‡ÌË ·˚ÎÓ Ô‚‡ÌÓ.
Ë̉Ë͇ÚÓ
Ò‚ÂÚËÚÒ Ó‡ÌÊ‚˚Ï ˆ‚ÂÚÓÏ Ë ÏË„‡ÂÚ.
ÑÎ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ,
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ¢ ‡Á.
5
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÍÓ̘ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
yç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒ Ó·˘Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó
Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë Ó·˘Â ‚ÂÏ
ÔÓË„˚‚‡ÌË cd.
6 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ¢ ‡Á ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
Ë̉Ë͇ÚÓ Ò‚ÂÚËÚÒ
͇ÒÌ˚Ï ˆ‚ÂÚÓÏ Ë ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ „‡ÒÌÂÚ.
ÑÎ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‰ÓÒÚ‡Ú¸ cd, ‚ÓÁ¸ÏËÚÂ Â„Ó Á‡
Í Ë, ÔÓ‰ÌËχ cd, ÓÒÚÓÓÊÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ̇
‚ÚÛÎÍÛ.
èËϘ‡ÌË : ÖÒÎË ÓÔ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒ, ÚÓ ‚ ˆÂÎflı
˝ÍÓÌÓÏËË ˝Ì„ËË ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË ÌÂÍÓÚÓÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒ.
ÔÓË„˚‚‡ÌË cd / ÙÛÌ͈ËË
àÌÙÓχˆË ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË
ÖÒÎË Á‡ÔËÒ¸ cd-á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-R) ËÎË cd-
èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-RW) Ì ‚˚ÔÓÎÌÂ̇
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒ Ì‡‰ÔËÒ¸ ˜ÚÓ
҂ˉÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ cd Ì ·˚Î Á‡‚¯ÂÌ.
Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÙÛÌ͈ËÂÈ FINALIZE ̇
‚‡¯ÂÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‰Î Á‡ÔËÒË cd ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
˚ÔÓÎÌËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓË„˚‚‡ÂÚ cd èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚È, ÚÓ ÔÓÒΠ̇ʇÚË ÍÌÓÔÍË
2; ‰Ó ̇˜‡Î‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË Á‚Û͇ ÔÓȉÂÚ 3–15 ÒÂÍÛ̉.
èÓË„˚‚‡ÌË Á‡ÍÓ̘ËÚÒ, ÂÒÎË ‚˚ ÓÚÍÓÂÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌË cd.
ÇÓ ‚ÂÏ Ò˜ËÚ˚‚‡ÌË cd ̇ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ 1 -:-.
ìpÓ‚Â̸ Ë ÌËÁÍË ÚÓ̇
ê„ÛÎËpӂ͇ ÛpÓ‚Ì
éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
++//
((
vol).
ê„ÛÎËpӂ͇ ÌËÁÍËx ÚÓÌÓ‚
ç‡ÊÏËÚÂ
eq (ÚÓθÍÓ Ì‡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â) ‰Î ‚Íβ˜ÂÌË
ËÎË ‚˚Íβ˜ÂÌË ÓÔÚËÏËÁ‡ˆËË ÌËÁÍËx ÚÓÌÓ‚
y dbb ˚‰‡ÚÒ ÔpË ‚Íβ˜ÌÌÓÈ ÓÔÚËÏËÁ‡ˆËË
ÌËÁÍËx ÚÓÌÓ‚
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë ÔÓËÒÍ
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚Ó ‚ÂÏ ÔÓË„ ˚‚‡ÌË
ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 5 ËÎË 6 Ó‰ËÌ
ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÂÂÈÚË Ì‡
̇˜‡ÎÓ ‰‡ÌÌÓÈ, Ô‰˚‰Û˘ÂÈ ËÎË ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒ Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒ Â ÌÓÏÂ.
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ
1 ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ
5 ËÎË 6 Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Î ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË cd.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒ Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
èÓËÒÍ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓ„Ó Ô‡Ò҇ʇ ‚ ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌË
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ
5 ËÎË 6 Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓÌËË ‰Î ÚÓ„Ó,
˜ÚÓ·˚ ̇ÈÚË ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê ‚ ̇ԇ‚ÎÂÌËË ‚Ô‰ ËÎË Ì‡Á‡‰.
y燘Ë̇ÂÚÒ ÔÓËÒÍ Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒ Ò ÏÂ̸¯ÂÈ
ÓÏÍÓÒÚ¸˛. èÓ ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ÒÍÓÓÒÚ¸ ÔÓËÒ͇ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒ.
2 éÚÔÛÒÚËÚ ÍÌÓÔÍÛ, ÂÒÎË ‚˚ ̇¯ÎË ÌÛÊÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê.
yçÓχθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒ Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓÁˈËË.
èËϘ‡ÌË: ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ̇ıÓ‰ËÚÒ ÂÊËÏ (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ÚÓ ÔÓËÒÍ ÌÂ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸
Ç ÂÊËχı shuffle, shuffle repeat ËÎË repeat (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ÔÓËÒÍ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂÌ ÚÓθÍÓ ‚ ԉ·ı
‰‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
2
1
2
3
4
5
5
4
6
4,5 V DC
12 V DC
ÙÛÌ͈ËË
Ç˚·Ó ‡Á΢Ì˚ı ÂÊËÏÓ‚ ÔÓË„˚‚‡ÌË – mode
ÇÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÂ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË, ÔÓ‚ÚÓÂÌË Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ËÎË CD, ‡ Ú‡ÍÊÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÂ˚ı ÌÂÒÍÓθÍËı ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌË Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ mode
ÒÚÓθÍÓ ‡Á, ÒÍÓθÍÓ ˝ÚÓ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰Î ÚÓ„Ó,
˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ Ó‰ËÌ ËÁ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı «ÂÊËÏÓ‚».
ÇÍβ˜ÂÌÌ˚È ÂÊËÏ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒ Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ.
y shuffle : ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â ‰ÓÓÊÍË cd
ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒ ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚ÒÂ
‰ÓÓÊÍË Ì ·Û‰ÛÚ ÔÓË„‡Ì˚ Ó‰ËÌ ‡Á.
y shuffle repeat : ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â ‰ÓÓÊÍË cd
ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒ ÔÓ‚ÚÓÌÓ ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
yrepeat :ÇÂÒ¸ cd ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒ
ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
y : èÓË„˚‚‡˛ÚÒ ÔÂ˚ 10 ÒÂÍÛ̉
͇ʉÓÈ ÓÒÚ‡‚¯ÂÈÒ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
2 èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒ ‚ ‚˚·‡ÌÌÓÏ ÂÊËÏÂ
ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉.
ÑÎ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚ÂÌÛÚ¸Ò Í ÌÓχθÌÓÏÛ ÂÊËÏÛ ÔÓË„˚‚‡ÌË,
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ mode ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Ò ‰ËÒÔΠ̠ËÒ˜ÂÁÌÂÚ
Ë̉Ë͇ˆË.
odstraòování závad
UPOZORNÌNÍ :
v |ádném pøípadì se nepokou∂ejte sami opravit pøístroj, proto|e
v tomto pøípadì ztratíte právo na záruku. v pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne|
odnesete pøístroj do opravny, zkontrolujte ho podle ní|e uveden¥ch bodù. jestli|e
se vám problém, na základì námi navrhovaného nepodaøí vyøe∂it, obra†te se na
prodejnu nebo na servis.
pøehrávaè cd se nezapne nebo pøehrávka nezaène
zkontrolujte, zda nejsou vybité baterie, zda jsou správnì ulo|ené a zda jsou
kontaktní body èisté.
mohla se uvolnit pøípojka k adaptéru. zkontrolujte ji.
pøi pou|ití v autì zkontrolujte
, zda je zapnuto zapalování. zkontrolujte té|
baterie pøehrávaèe.
zobrazí se
zkontrolujte, zda je cd èisté a správnì ulo|ené (nálepkou navrch).
jestli|e se zaml|ila èoèka, nechte ji chvilku vyschnout.
zobrazí se
CD-RW (CD-R) nebylo správnì nahráno. na záznamníku cd pou|ijte FINALIZE.
zobrazí se a/nebo pøístroj nereaguje na ovladaèe
je-li funkce hold (podr|et) zapnutá, vypnìte ji.
elektrostatick¥ náboj. na pár vteøin odpojte napájení nebo z pøístroje vyjmìte
baterie.
na cd pøeskakují stopy
cd je po∂kozené nebo zneèistìné. cd vymìòte nebo vyèistìte.
je zapnut¥ re|im resume, shuffle n. pøíslu∂n¥ re|im vypnìte
.
pøístroj je nìm¥ nebo je zvuk nekvalitní.
je zapnutá pauza (pause). stisknìte
2;.
spoje jsou uvolnìné, vadnì zapojené nebo zneèistìné. zkontrolujte je a podle
potøeby vyèistìte.
není správnì seøízená hlasitost. upravte ji.
pøístroj je v silném magnetickém poli. zkontrolujte jeho polohu a spoje.
umístìte jej mimo zapnuté mobilní telefony.
pøi pou|ití v autì zkontrolujte, zda je správnì zasunut¥ kazetov¥ adaptér, zda
je správnì nastaven¥ smìr pøehrávky kazety v autì (stisknutím autoreverse
obra†te), a zda je èist¥ kontakt zapalovaèe cigaret. nechte pøístroj pøizpùsobit
zmìnì teploty.
èesky ovládací tla
è
ítka
dodaná pøíslu∂enství
– 1 x sluchátek, HJ050
– 1 x dálkové ovládání, AY3781
– 1 x AC/ DC adapter, AY3170
– 2 x AAA alkalickou baterie
1 x øemínek pøes ruku / pouzdro k opasku, AY3293
ovládací tla
è
ítka
(viz obrázek è.
1
)
1 mode...................volba rùzn¥ch zpùsobù reprodukce: shuffle, shuffle repeat,
repeat, a
2 eq.........................zapojení a vypnutí zdùrazòování basov¥ch tónù. tímto
tlaèítkem lze i zapojit/vypnout zvukov¥ signál (krátké
písknutí), pro tuto funkci je nutné tlaèítko podr|et zhruba 2
vteøiny stisknuté
3 esp ......................pøepínáním zvolíte re|im ∂etøení baterií nebo re|im
electronic skip protection (esp). esp elektronická ochrana na
vylouèení v¥padku zvuku pøi otøesech nebo nárazech
4 p ...........................3,5 mm pøípoj sluchátek, pøípoj, pomocí kterého lze pøipojit
pøehrávaè na audio vstup jiného pøístroje, pøípoj dálkového
ovladaèe (není u v∂ech typù)
5
++//
........................regulátor síly zvuku
6 5 .........................postup a zrychlená reprodukce smìrem zpìt
7 indikátor.............se rozsvítí rozsvítí se: èervenì (slabá baterie / porucha
napájení), zelenì (zapnuto) nebo oran|ovì (re|im pauzy)
8 2; ........................zapnutí pøístroje, zapojení a pøeru∂ení reprodukce cd
9 9...........................zastavení reprodukce cd, vymazání programu, zapojení
nabíjení a vypnutí pøístroje
0 6 .........................postup a zrychlená reprodukce smìrem dopøedu
! DC........................pøípoj vnìj∂ího zdroje napìtí
@ off.........................vypnutí funkce resume a hold
resume................ulo|ení poslední reprodukèní pozice do pamìti
hold.....................blokování v∂ech tlaèítek
# ..............
otevírání prostoru pro cd
ovládací tla
è
ítka / pøíslu∂enství
AY3781 dálkov¥ ovlada
è (viz obrázek è
2
)
1 p ...........................3,5 mm pøípoj na zasunutí sluchátek
2 hold .....................zablokování v∂ech funkcí tlaèítek
3 stop......................ukonèení reprodukce a vypnutí pøístroje
4
5 / 6
..................pøeskoèí na zaøátek pøedchozí / dal∂í skladby
5
++//
........................nastavení síly zvuku
6 2; ........................zapnutí pøístroje, zapojení reprodukce a pøeru∂ení reprodukce
pøipojení dálkového ovladaèe
pou|ívejte v¥hradnì dálkov¥ ovladaè typu AY 3781 .
1 tisknìte dvakrát 9 na pøístroji a vypnìte pøístroj.
2 dobøe zasuòte dálkov¥ ovladaè do pøípoje na
pøístroji p .
3
dobøe zasu
òte sluchátka do pøípoje na dálkovém
ovladaèi.
4 podr|íte-li 2; na dálkovém ovladaèi stisknuté 1
vteøinu, zapnete pøístroj a zapojíte reprodukci.
5 upravte hlasitost jak na psa, tak i na dálkovém
ovládání.
pøipevòovací magnety
pomocí tìchto magnetù si mù|ete na odìv pøipevnit
dálkové ovládání a kabel ke sluchátkùm.
1 zkontrolujte polaritu 2 knoflíkov¥ch magnetù.
vlo|te velk¥ knoflíkov¥ magnet pod odìv.
2 pøipevnìte mal¥ knoflíkov¥ magnet na vá∂ vnìj∂í
odìv. navrch pøipevnìte dálkové ovládání.
3 uchy†te si kabel od sluchátek pomocí "mot¥lové"
magnetické pøíchytky.
poznámka: zabraòte nebezpeèí spolknutí nebo
udu∂ení ! kdy| magnety nepou|íváte, ukládejte je
na bezpeèné místo, mimo dosah mal¥ch dìtí.
magnety nepøibli|ujte ke kreditním kartám, k páskùm a ke v∂em pøedmìtùm,
které mohou b¥t na magnety citlivé.
u|ivatelé kardiostimulátorù nebo jin¥ch implantovan¥ch pøístrojù by
se mìli pøed pou|itím magnetù nebo zaøízení, která mohou zpùsobovat
elektromagnetické ru∂ení poradit se sv¥m lékaøem.
pøíslu∂enství / napájení
øemínek pøes ruku / pouzdro k opasku, AY3293
pøi sportovních aktivitách zajistìte pøehrávaè dodávan¥m
øemínkem pøes ruku nebo jej noste v pouzdru u
opasku.
1 na zadní stranì øemínku èi pouzdra otevøete
pøezku a vsuòte pøehrávaè dovnitø. ujistìte se,
zda je konektor sluchátek / dálkového ovládání
vyrovnán se zdíøkou.
2 polo|te si pouzdro do dlanì nebo na ruku.
provléknìte øemínek a utáhnìte, a† dobøe dr|í.
3 chcete nosit psa kolem pasu? pou|ijte prodlou|en¥
øemínek jako pásek.
napájecí èlánky (dodávané s pøístrojem nebo je lze zakoupit)
pro tento pøístroj pou|ívejte následující typy monoèlánkù:
alkalické monoèlánky typ AAA (LR03, UM4) nebo baterii ECO-PLUS NiMH.
poznámka: nedoporuèujeme pou|ívat souèasnì staré a nové napájecí èlánky, resp.
monoèlánky rùzného typu. jsou-li napájecí èlánky
vyèerpané nebo nebudete-li pøístroj del∂í dobu
pou|ívat, vyjmìte je z pøístroje.
vlo|ení baterií
1
stisknutím tlaèítka otevøte prostor pro cd
.
2
otevøte prostor pro napájecí èlánky a vlo|te
2 x AAA
monoèlánky .
signalizace stavu nabití napájecích èlánkù
na displeji se zobrazí pøibli|n¥ stav nabití napájecích èlánkù.(na dálkovém
ovladaèi)
napájecí èlánky jsou úplnì nabité
napájecí èlánky jsou nabité ze dvou tøetin
napájecí èlánky jsou nabité z jedné tøetiny
napájecí èlánky jsou ∂patné nebo vyèerpané.
jsou-li napájecí èlánky ∂patné nebo vyèerpané,
oznaèení bliká, na displeji se zobrazí
nápis a nìkolikrát zazní zvukov¥ signál
.
indikátor se rozsvítí oran|ovou
a
pip krátce.
pøed vypnutím pøístroje „psa" se indikátor rozsvítí èervenì.
prùmìrná doba reprodukce za normálních podmínek
typ napájecích èlánkù esp + úspora energie
standardní AAA 3 hodiny
alkalické AAA 12 hodiny
akumulátorovou napájecí baterii 10 hodiny
ECO-PLUS NiMH
napájecí èlánky obsahují chemikálie, proto je po pou|ití vlo|te do
urèen¥ch nádob na odpadky.
napájení / v∂eobecné informace
informace vztahující se na akumulátorovou jednotku
ECO-PLUS NiMH (pro ty typy, ke kter¥m patøí akumulátorová jednotka
ECO-PLUS NiMH typu AY 3363, kterou lze znovu nabíjet)
nabíjení je mo|né pouze pro ty pøehrávaèe, ke kter¥m patøí akumulátorová
jednotka ECO-PLUS NiMH AY 3363.
nabíjení akumulátorové jednotky ECO-PLUS NiMH v pøístroji
1 vlo|te akumulátorovou napájecí baterii ECO-PLUS NiMH typu AY 3363.
2 zasuòte zástrèku sí†ového adaptéru na vstup pøehrávaèe DC a do zásuvky.
y
bliká.
nabíjení je ukonèeno, zapojí-li se reprodukce, ale
nejpozdìji do 7 hodin.
3 jakmile se napájení ukonèí, na displeji se zobrazí
oznaèen
.
p
oznámka:
– bìhem nabíjení se akumulátorová baterie
obyèejnì zahøeje.
– zahøeje-li se akumulátorová jednotka pøíli∂,
nabíjení se asi na 30 minut pøeru∂í a na displeji se zobrazí nápis .
aby bylo nabíjení v pøístroji v|dy úspì∂né, pøesvìdète se, zda jsou
pøípoje èisté.
pou|ít lze pouze akumulátorovou jednotku ECO-PLUS NiMH typu AY 3363
u|ivatelská pøíruèka
|
ivotnost akumulátorové baterie se sni|uje, nabíjíte-li ji ve stavu úplného
nebo polovièního nabití. proto doporuèujeme pou|ívat akumulátorovou
napájecí baterii ECO-PLUS NiMH a| se úplnì vybije a pouze potom ji
znovu nabíjejte.
dbejte, aby se akumulátorová baterie nedostala do styku s kovov¥m
pøedmìtem a aby nedo∂lo k elektrickému zkratu.
vyèerpá-li se akumulátorová baterie krátce po nabití, vypr∂ela její |ivotnost.
sí†ov¥ adaptér (dodávan¥ s pøístrojem nebo jej lze zakoupit)
pou|ívejte v¥hradnì sí†ov¥ adaptér typu AY 3170
(4,5 V/300 mA stejnosmìrn¥ proud, støední v¥vod
kladn¥ pól). pou|ití jiného v¥robku mù|e zpùsobit
po∂kození pøístroje.
1 pøesvìdète se, zda napìtí v místní síti odpovídá
údajùm na adaptéru.
2 zasuòte zástrèku sí†ového adaptéru na vstup
pøehrávaèe DC a do zásuvky.
poznámka: nepou|íváte-li adaptér, v|dy ho odpojte.
ochrana |ivotního prostøedí
pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. udìlali jsme v∂echno proto, aby
obal mohl b¥t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku , polystyrol, poly-
etylén
pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je mo|no znovu zpracovat,
jestli|e demontá| vykonává speciálnì vybavená odborná firma. obalové
materiály, vyèerpané baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te, prosím, podle
místních pøedpisù a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky.
sluchátka HJ050
sluchátka dodávaná s pøístrojem zasuòte do zástrèky
p.
p
oznámka: pø
eess vv
¥
ssttuupp
p
lze pøístroj pøipojit i k sys-
tému hifi. upravte hlasitost jak na pøehrávaèe cd
tak i na systému hifi
pøi pou|ívání sluchátek buďte opatrní
bezpeènost pøi poslechu: poslouchejte na
støední hlasitost. pou|ití sluchátek pøi nejvy∂∂ím nastavení hlasitosti mù|e
po∂kodit vá∂ sluch.
dopravní bezpeènost: nepou|ívejte sluchátka pøi øízení auta nebo kola,
proto|e mù|ete zpùsobit dopravní nehodu.
v∂eobecné informace / pøehrávaè cd
obsluha pøehrávaèe cd a o∂etøování cd
nikdy se nedot¥kejte optiky A pøehrávaèe cd.
chraòte pøehrávaè cd, napájecí èlánky a cd pøed
vlhkostí, de∂tìm, pískem a pøíli∂n¥m teplem(jaké
je napøíklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojù nebo na
místì vystaveném pøímému sluneènímu záøení).
pøehrávaè cd èistìte mírnì navlhèen¥m hadøíkem,
kter¥ nepou∂tí chloupky. nikdy nepou|ívejte |ádné
chemické èistící prostøedky, proto|e mohou mít korozívní úèinky.
cd èistìte hadøíkem, kter¥ nepou∂tí chloupky a to v|dy jen tahy od støedu
desky smìrem k jejímu okraji. jak¥koliv chemick¥ èistící prostøedek
po∂kozuje desku! na cd nikdy nic nepi∂te a nic na ne nenalepujte.
pøi náhlém pøechodu z velmi studeného do velmi teplého prostøedí se mù|e
èoèka opotit. pøehrávaè cd v tomto pøípadì nefunguje. ponechejte pøehrá-
vaè cd na teplém místì a vyèkejte a| se vlhkost odpaøí.
pou|ívání mobilního telefonu v blízkosti pøehrávaèe cd mù|e zpùsobit
poruchy ve funkci pøístroje.
dbejte, aby pøístroj nespadl, proto|e by se mohl po∂kodit.
pøípoje pro pou|ití v automobilu (dodávané s pøístrojem nebo je lze zakoupit)
pou|ívejte pouze konvertor napìtí typu
AY 3545 nebo AY 3548
(4,5 V støídav¥ proud,
kladn¥ pól na støedním v¥vodu) a kazetov¥ adaptér typu AY 3501. kter¥koliv jin¥ v¥robek
mù|e pøístroj po∂kodit.
1 pøehrávaè cd umístìte na vodorovné, stabilní plo∂e
bez vibrací. pøesvìdète se, zda je bezpeènì umístìn
a neru∂í ani øidièe, ani spolujezdce.
2 pøípoj stejnosmìrného proudu konvertoru napìtí
zapojte na vstup 4.5V DC pøehrávaèe cd (pouze pro
12 V automobilov¥ akumulátor se záporn¥m
uzemnìním.)
3 konvertor napìtí vsuòte do pøípoje zapalovaèe. je-li
to potøebné, vyèistìte pøípoj zapalovaèe, abyste
dosáhli dobrého elektrického kontaktu.
4 zeslabte zvuk a kazetov¥ adaptér zasuòte do v¥stupu p pøehrávaèe cd.
5 kazetov¥ adaptér vlo|te opatrnì do kazetového prostoru autorádia.
6 zkontrolujte, zda vám vodiè nebude bìhem jízdy pøeká|et.
7 je-li to nezbytné, ztlumte hlasitost pøístroje a regulátorem síly zvuku autorádia
nastavte |ádanou hlasitost.
nepou|íváte-li pøehrávaè cd, v|dy vytáhnìte konvertor napìtí ze
zapalovaèového pøípoje.
poznámky:
– vyh¥bejte se extrémním tepeln¥m vlivùm, které mù|e zpùsobit vytápìní v
automobilu nebo pøímé sluneèní záøení (napø. v létì v zaparkovaném autì).
– je-li na va∂em autorádiu vstup LINE IN, doporuèujeme ho pøipojit pøes tento
pøípoj namísto pøes kazetov¥ adaptér. zasuòte pøipojovací kabel na tento
vstup LINE IN a na v¥stup p pøehrávaèe cd.
pøehrávaè cd / dal∂Í mo|nosti
reprodukce cd
tímto pøehrávaèem cd lze reprodukovat v∂echny
druhy audio desek, záznamové cd i pøepisovatelné
cd. nepokou∂ejte se v∂ak reprodukovat cd rom, CDi,
CDV nebo poèítaèové cd.
1 posuòte spínaè a otevøte pøehrávaè.
2 vlo|te audio cd etiketou smìrem nahoru tak, |e cd
jemn¥m tlakem zasunete na místo
.
3 stisknìte víko a zavøete pøehrávaè.
4 stisknutím tlaèítka 2; zapnìte pøehrávaè a zapojte
reprodukci.
y zobrazí se poøadové èíslo aktuální skladby a
doba od zaèátku reprodukce. indikátor se rozsvítí
zelenì.
stisknutím tlaèítka 2; lze reprodukci pøeru∂it.
yna displeji bliká doba pøeru∂ení. indikátor se
rozsvítí oran|ovou barvou a bliká
pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte znovu
tlaèítko 2;.
5 pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
yna displeji se zobrazí poèet skladeb na cd a doba
potøebná k jejich reprodukci.
6 pøejete-li si vypnout pøístroj, stisknìte tlaèítko 9.
indikátor se rozsvítí èervenì a postupnì zhasne.
cd vyjmìte tak, |e ji uchopíte za okraj, zdvíháte ji
nahoru, pøièem| støed dr|áku tlaèíte dolù.
poznámka: nestisknete-li |ádné z tlaèítek, po chvíli se
pøístroj automaticky vypne, aby nespotøeboval zbyteè-
nou energii.
informace o reprodukci
není-li na záznamovou cd (CD-R) nebo na pøepiso-
vatelnou cd (CD-RW) záznam poøízen správnì, na dis-
pleji se zobrazí vzkaz , kter¥ znamená, |e cd
není finalizovaná. v tomto pøípadì finalizujte záznam
na nahrávaèi cd funkcí FINALIZE.
v pøípadì pøepisovateln¥ch cd se záznam zapojí 3–15
vteøin po stisknutí tlaèítka 2;.
otevøete-li prostor pro cd, reprodukce bude ukonèena.
bìhem ètení obsahu cd bliká na displeji oznaèení 1 -:-.
hlasitost a hloubka
seøízení hlasitosti
hlasitost se seøíídí ovladaèem
++//
(vol).
seøízení hloubky
tlaèítkem
eq (pouze na pøístroji) se zapne èi vypne
hloubkov¥ tón.
ypøi zapnutí hloubkového tónu se zobrazí
dbb .
dal∂Í mo|nosti
volba skladby a její vyhledání
vyhledání skladby bìhem reprodukce
stisknete-li jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko 5
nebo 6, postoupíte na zaèátek aktuální, pøedcháze-
jící resp.následující skladby.
yreprodukce pokraèuje zvolenou skladbou a její
poøadové èíslo se zobrazí na displeji.
vyhledání skladby, není-li reprodukce zapojena
1 stisknìte jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko
5 nebo 6. na displeji se
zobrazí poøadové èíslo zvolené skladby.
2 stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci cd.
yzapojí se reprodukce zvolené skladby.
vyhledání úryvku skladby bìhem reprodukce
1 podr|te tlaèítko
5 nebo 6 stisknuté a hledejte
smìrem dopøedu nebo zpìt |ádan¥ úryvek.
yhledání se zapojí a reprodukce ti∂e pokraèuje.
Po 2 vteøinách se rychlost hledání zv¥∂í.
2 najdete-li hledan¥ úryvek, tlaèítko uvolnìte.
yreprodukce bude pokraèovat od tohoto bodu
standardním zpùsobem.
poznámky:
– je-li pøehrávaè ve funkci (viz kapitola zp
ù
soby reprodukce), hledání není
mo|né.
– ve funkci shuffle, shuffle repeat a repeat (viz kapitola zp
ù
soby reprodukce)
lze hledat pouze v rámci jedné skladby.
volba zpùsobu reprodukce – mode
pøístroj reprodukuje skladby v náhodnì voleném poøadí nebo opakuje reprodukci
jedné skladby, pøíp.celé cd, nebo umo|òuje poslech nìkolika zaèáteèních taktù
v∂ech skladeb.
1 stisknete-li bìhem reprodukce nìkolikrát tlaèítko mode,
budete mít mo|nost zvolit nìkterou z následujících
„funkcí“. oznaèení zvolené funkce se zobrazí na displeji.
y shuffle: reprodukce v∂ech skladeb cd v náhodnì
voleném poøadí, a| budou v∂echny skladby
jedenkrát zreprodukovány.
y shuffle repeat: opakování reprodukce v∂ech
skladeb cd v náhodnì voleném poøadí.
y repeat : opakování reprodukce celé cd.
y : reprodukce prvních 10 vteøin tìch
skladeb, které je∂tì nebyly reprodukovány.
2 reprodukce zvolen¥m zpùsobem se zapojí po 2
vteøinách.
pøejete-li si vrátit se ke standardnímu zpùsobu repro-
dukce, stisknìte nìkolikrát tlaèítko
mode, a| z displeje
zmizí oznaèení speciálního zpùsobu reprodukce.
esp / re|imu úspory energie
standardní pøenosné pøehrávaèe cd èastokrát pøi úderu nebo otøesu pøeskoèí
jednotlivé èásti skladby cd. tento pøístroj má v∂ak takovou funkci,
electronic
skip protection (esp),
která i v pøípadì mírn¥ch otøesù zaji∂†uje bezporuchovou
reprodukci. pøi pøíli∂ siln¥ch otøesech v∂ak ani esp není schopna zabránit
v¥padkùm zvuku. a není také schopna zabránit ∂kodám, které zpùsobí pád pøístro-
je z v¥∂ky! na tomto pøístroji je re|imu úspor¥ energie zainstalováno automaticky.
esp lze vypnout a vstoupit do re|imu power save (úspora energie). pomocí re|imu
úspory energie se prodlu|uje |ivotnost baterie a umo|òuje se del∂í pøehrávka.
stisknìte tlaèítko esp (pouze na pøístroji) a zapnìte
úspor¥ re|im
y
zobrazí se hlá∂ení powersave.
opìtovn¥m stisknutím tlaèítka esp se vrátíte do
re|imu esp.
yzmizí hláení powersave.
esp zapnuto
ú
spora energie esp zapnuto
2
1
2
3
4
5
5
4
6
4,5 V DC
12 V DC
dal∂í mo|nosti / odstraòování závad
resume a hold
reprodukci lze pøeru∂it a pokraèovat (i po uplynutí del∂í
doby) od místa, kde byla reprodukce pøedtím pøeru∂ena
(resume) a lze i zablokovat v∂echny funkce tlaèítek
(hold). dosáhnete toho nastavením spínaèe
off–resume–hold do pøíslu∂né pozice.
resume – pokraèování od místa, kde byla reprodukce pøeru∂ena
1 pøejete.li si zapojit funkci resume, nastavte spínaè
yzobrazí se nápis
resume .
2
pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
3 pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte tla
èítko 2;.
yzobrazí se nápis resume a reprodukce bude
pokraèovat od bodu, kde byla pøedtím pøeru∂ena.
pøejete-li si vypnout funkci resume, nastavte spínaè
do pozice off.
ynápis
resume zmizí.
hold – blokování v∂ech tlaèítek
pøejete-li si zablokovat funkce v∂ech tlaèítek, nastavte spínaè do pozice hold.
stisknutí kteréhokoliv tlaèítka zùstane bez úèinku. tato funkce je u|iteèná napø.
v pøípadì, kdy pøístroj pøená∂íte v ta∂ce. zapojíte-li funkci hold, vyhnete se tomu,
aby se proti va∂í vùli zapojila nìkterá funkce.
1 funkci hold aktivujte pøesunutím jezdce do polohy hold
(nebo provedením volby hold na dálkovém ovladaèi).
y v
∂echny funkce tlaèítek budou blokovány. po stisknutí
kteréhokoliv tlaèítka se zobrazí nápis .
indiká-
tor se rozsvítí èervenì barvou a bliká
. je-li pøístroj
vypnut¥, nápis, se zobrazí pouze v pøípadì, |e
stisknete tlaèítko 2;.
2 pøejete-li si funkci hold vypnout, nastavte spínaè do
pozice off. (nebo provedením volby hold na dálkovém ovladaèi)
poznámka: vypnete-li funkci
hold
tak, |e spínaè posunete do pozice resume
reprodukce bude pokraèovat od bodu, kde byla pùvodnì pøeru∂ena.
чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ:
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËÂÏÓÌÚ: _____________________
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌË ÂÏÓÌÚ‡: _______________________
‹ Í‚Ëڇ̈ËË: _________________________________
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË: ____________________________
_____________________________________________
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ Ò‚ËÒ-ˆÂÌÚ
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËÂÏÓÌÚ: _____________________
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌË ÂÏÓÌÚ‡: _______________________
‹ Í‚Ëڇ̈ËË: _________________________________
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË: ____________________________
_____________________________________________
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ Ò‚ËÒ-ˆÂÌÚ
‹ Ú‡ÎÓ̇
(Card #) M 1537000
êéëëàü
ÅÖãÄêìëú
ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ
ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç (warranty card)
àáÑÖãàÖ (item) __________ åéÑÖãú (type/version) ______ / __
ëÖêàâçõâ ‹
(serial #) ________________________________
ÑÄíÄ èêéÑÄÜà
(date of purchase) ________________________
îàêåÄ-èêéÑÄÇÖñ
(seller)_____________________________
èéÑèàëú èêéÑÄÇñÄ
(seller’s signature)____________________
èÖóÄíú èêéÑÄÇñÄ
(seller’s stamp) _______________________
ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ Ú‡ÎÓÌ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÂÌ ÚÓθÍÓ ÔË Ì‡Î˘ËË
Ô˜‡ÚË Ë Á‡ÔÓÎÌÂÌË ‚ÒÂı Ô˂‰ÂÌÌ˚ı˚¯Â „‡Ù.
(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
èéäìèÄíÖãú (buyer)__________________________________
ÄÑêÖë
(address) ______________________________________
íÖãÖîéç
(telephone) __________________________________
ÇçàåÄçàÖ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÍÌÓÔÓÍ ËÎË ‚˚ÔÓÎÌÂÌË „ÛÎËÓ‚ÓÍ Ë ÓÔ‡ˆËÈ, ÌÂ
ÓÔËÒ‡ÌÌ˚ı ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â, ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÒ‚Ó·ÓʉÂÌ˲
ÓÔ‡ÒÌÓÈ ‡‰Ë‡ˆËË ËÎË ‰Û„ËÏ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÏ.
ÙÛÌ͈ËË /
ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ
resume Ë hold
3 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y
ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒ Ì‡‰ÔËÒ¸ resume Ë ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒ Ò ÚÓ„Ó ÔÓÎÓÊÂÌË, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ resume, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂ off.
yç‡ ‰ËÒÔΠËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ resume .
hold –
ÅÎÓÍËӂ͇ ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎ
ÔÓÎÓÊÂÌË hold. íÂÔ¸ ÔË Ì‡Ê‡ÚË ÍÌÓÔÓÍ ÓÔ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒ. ùÚ‡
ÙÛÌÍˆË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì‡, ̇ÔËÏÂ, ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ‚ÂÁÂÚÂ
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‚ ÒÛÏÍÂ. ÖÒÎË ÙÛÌÍˆË hold ‚Íβ˜Â̇, ‚˚ ÏÓÊÂÚ ËÁ·Âʇڸ
ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ‚Íβ˜ÂÌËÛ„Ëı ÙÛÌ͈ËÈ.
1 ÔÓÒÚ‡‚¸Ú ÔÓÎÁÛÌÓÍ Ì‡ hold (ËÎË ÔÂÂÏÂÒÚËÚ hold ̇ ÔÛθÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
ÛÔ‡‚ÎÂÌË), ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ hold.
y
íÂÔ¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì˚. ÂÒÎË ‚˚
̇ÊÏÂÚ ͇ÍÛ˛-ÎË·Ó ÍÌÓÔÍÛ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ‚ËÚÒ Ì‡‰ÔËÒ¸
i. Ë̉Ë͇ÚÓ
Ò‚ÂÚËÚÒ Í‡ÒÌ˚Ï ˆ‚ÂÚÓÏ Ë ÏË„‡ÂÚ. ÂÒÎË
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚˚Íβ˜ÂÌÓ, ÚÓ Ì‡‰ÔËÒ¸
ÔÓ‚ÎÂÚÒ Ì‡ ‰ËÒÔΠÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â,
ÂÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;.
2 ÑÎ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ hold,ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚
ÔÓÎÓÊÂÌË off. (ËÎË ÔÂÂÏÂÒÚËÚ hold ̇ ÔÛθÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌË)
èËϘ‡ÌËÂ: ÖÒÎË ‚˚ ÓÚÍβ˜ËÚ ÙÛÌÍˆË˛ hold ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË resume Ë Á‡ÚÂÏ ÒÌÓ‚‡ ‚Íβ˜ËÚÂ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÚÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒ ‚ ÚÓ„Ó ÏÂÒÚ‡, „‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ
ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
UPOZORNÌNÍ
Budete-li ovládací tlaèítka pou|ívat jinak ne| je uvedeno v tomto
návodu k pou|ití, provedete-li jiná nastavení nebo aplikujete-li jiné pos-
tupy ne| jaké jsou v návodu uvedené, vystavíte se nebezpeèí
ozáøení ∂kodliv¥mi paprsky nebo mù|e dojít k jiné nepøedvídané
události.
чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ú·ӂ‡ÌËÏ ÔÓ
‡‰ËÓËÌÚÂÙÂÂ̈ËË, ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌ˚Ï ‚ Ö‚ÓÔÂÈÒÍÓÏ
ëÓÓ·˘ÂÒÚ‚Â.
í
ËÓ‚‡ Ú‡·Îˈ‡ Ë ÌÓÏ ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌË acÔÓÎÓÊeÌ˚ÌÛÚË
Í˚¯ÍË cd.
pøístroj odpovídá pøedpisùm evropského spoleèenství vztahujícím se
na poruchy v rádiové frekvenci.
typov¥ ∂títek a v¥robní èíslo najdete v prostoru pro cd.
ÇçàåÄçàÖ!
åÓ‰ËÙË͇ˆËË, Ì ‡Á¯ÂÌÌ˚ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ, ÏÓ„Ûm ÔË‚ÂÒmË
Í ‡ÌÌÛÎËÓ‚‡Ì˲ ‡Á¯ÂÌË Ì‡ ‡·ÓmÛ psa.
DULE\ITÉ!
Úpravami bez autorizace v¥robce mohou u|ivatelé ztratit oprávnení k
obsluze prístroje psa.
ACT500 /14 13/6/03 10:59 Page 1
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie pou|íva† v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred
striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
R‡CHLY PREH∏AD GYORS ÁTTEKINTÉS
resume lebo hold
hold – blokovanie v∂etk¥ch gombíkov
ak si |eláte zablokova† funkcie v∂etk¥ch gombíkov, nastavte spínaè do pozície
hold. stisnutie ktoréhokoπvek gombíka zostane bez úèinku. táto funkcia je
u|itoèná napr.v prípade, keï prístroj prená∂ate v ta∂ke. ak zapojíte funkciu
hold, vyhnete sa tomu, aby sa proti va∂ej vôli zapojila niektorá funkcia.
1 presuòte posúvaè na hold (alebo posuòte hold na diaπkovom ovládaní) pre
aktiváciu hold.
yv
∂etky funkcie gombíkov budú blokované. po stisnutí
ktoréhokoπvek gombíka sa zobrazí nápis .
indikátor sa rozsvieti na
è
erveno a bliká. ak je prístroj
vypnut¥, nápis sa zobrazí iba v prípade, |e
stisnete gombík 2;.
2 ak si |eláte funkciu hold vypnú†, nastavte spínaè do
pozície off. (alebo posuòte hold na diaπkovom ovlá-
daní)
Poznámka: ak vypnete funkciu hold tak, |e spínaè posuniete do pozície
resume, reprodukcia bude pokraèova† od bodu, kde bola pôvodne preru∂ená.
odstraòovanie závad
UPOZORNENIE : v |iadnom prípade sa nepokú∂ajte sami opravi† prístroj,
preto|e v tomto prípade stratíte právo na záruku. v prípade akejkoπvek závady,
predt¥m ako odnesiete prístroj do opravovne, skontrolujte ho podπa ni|e uve-
den¥ch bodov. ak sa vám problém, na základe nami navrhovaného nepodarí
vyrie∂i†, obrá†te sa na predajòu alebo na servis.
cd prehrávaè sa nezapne, alebo prehrávanie nezaène
skontrolujte, èi sú baterky nabité, èi sú správne vlo|ené a èi sú styèné body
èisté.
skontrolujte, èi je adaptér pevne zapojen¥.
ak pou|ívate prístroj v aute
, skontrolujte, èi je zapnuté zapaπovanie auta.
taktie| skontrolujte baterky prehrávaèa.
na displeji sa zobrazí
skontrolujte, èi je cd èistáa správne vlo|ená (s etiketou hore).
ak sa ∂o∂ovka zarosila, nechajte ju pár minút vysu∂i†.
slovensky ovládacie gombíky
dodané príslu∂enstvo
– 1 x slúchadlá, HJ050
– 1 x
diaπkov¥ ovládaè, AY3781
– 1 x
AC/ DC adaptér, AY3170
– 2 x
AAA alkalickú batéria
– 1 x pás na ruku / kapsièka na pás, AY3293
ovládacie gombíky
( pozri obrázok è.
1
)
1 mode...................voπba rôznych spôsobov reprodukcie : shuffle, shuffle repeat,
repeat a
2 eq.........................
zapojenie a vypnutie zdôrazòovanie basov¥ch tónov. t¥mto
gombíkom je mo|né aj zapoji†/vypnú† zvukov¥ signál (krátke
pisknutie), pre túto funkciu je nutné gombík podr|a† zhruba 2
sekundy stisnut¥
3 esp ......................prepínaním si vyberiete medzi úsporn¥m re|imom napájania,
a electronic skip protection
(esp). esp elektronická ochrana
na vylúèenie v¥padku zvuku pri otrasoch lebo nárazoch
4 p ...........................3,5 mm prípoj slúchadiel, prípoj, pomocou ktorého je mo|né
pripoji† prehrávaè na audio vstup iného prístroja, prípoj
diaπkového ovládaèa
5
++//
........................regulátor sily zvuku
6 5 .........................postup a zr¥chlená reprodukcia smerom spä†
7 indikátor................rozsvieti sa: èervená (slabá batéria / porucha napájania),
zelená (zapnuté) alebo oran|ová ( re|im pauzy)
8 2; ........................zapnutie prístroja, zapojenie a preru∂enie reprodukcie cd
9 9...........................zastavenie reprodukcie cd, zotrenie programu, zapojenie
nabíjania a vypnutie prístroja
0 6 .........................postup a zr¥chlená reprodukcia smerom dopredu
! DC........................prípoj vonkaj∂ieho zdroja napätia
@ off.........................vypnutie funkcie resume a hold
resume ...........ulo|enie poslednej reprodukènej pozície do pamäti
hold ...............blokovanie v∂etk¥ch gombíkov
# .................otváranie priestoru pre cd
ovládacie gombíky / príslu∂enstvo
AY3781
diaπkov¥ ovládaè
( pozri obrázok è.
2
)
1 p ...........................3,5 mm prípoj na zasunutie slúchadiel
2 hold .....................zablokovanie v∂etk¥ch funkcií gombíkov
3 stop......................ukon
è
enie reprodukcie a vypnutie prístroja
4
5 / 6
..................presko
è
enie na za
è
iatok predchádzajúceho/nasledujúceho
hudobného záznamu
5
++//
........................nastavenie sily zvuku
6 2; ........................zapnutie prístroja, zapojenie reprodukcie a preru∂enie
reprodukcie
pripojení diaπkov¥ ovládaè
pou|ívajte v¥hradne diaπkov¥ ovládaè typu AY 3781.
1
stisnite dvakrát 9 na prístroji a vypnite prístroj.
2 dobre zasuòte diaπkov¥ ovládaè do prípoja na
prístroji p .
3 dobre zasuòte slúchadlá do prípoja na diaπkovom
ovláda
è
i.
4 ak podr|íte 2; na diaπkovom ovládaèi stisnuté 1
sekundu, zapnete prístroj a zapojíte reprodukciu.
5 hlasitos† upravujete na psa a taktie| diaπkov¥m
ovládaním.
magnetická príchytka
ulo|te svoje diaπkové ovládanie a zaistite káble
slúchadiel t¥mito magnetmi.
1 preverte polaritu 2 gombíkov¥ch magnetov. vlo|te
veπk¥ gombíkov¥ magnet pod vá∂ odev.
2 pripnite mal¥ gombíkov¥ magnet na vá∂ vonkaj∂í
odev. pripnite diaπkové ovládanie na povrch.
3 zaistite kábel slúchadiel pomocou "mot¥πovej"
magnetickej príchytky.
POZNÁMKA:
vyhnite sa nebezpeènému prehltnutiu alebo ∂krteniu! keï ich nepou|ívate,
ulo|te va∂e magnety na bezpeènom mieste, mimo dosahu mal¥ch detí.
magnety nepribli|ujte ku kreditn¥m kartám, páskam a v∂etk¥m predmetom,
ktoré mô|u by† na magnety citlivé.
u|ívatelia kardiostimulátorov alebo in¥ch implantovan¥ch prístrojov
by sa mali pred pou|itím magnetov alebo zariadení, ktoré mô|u spô-
sobova† elektromagnetické ru∂enie, poradi† so svojím lekárom.
príslu∂enstvo / napájanie
pás na ruku / kapsièka na pás AY3293
poèas ∂portovej aktivity noste vá∂ cd prehrávaè tak,
|e ho upevníte v pribalenom páse na ruku / v kap-
sièke na pás.
1 otvorte puzdro v zadnej èasti pásu na ruku /
kapsièky na pás a vsuòte cd prehrávaè dovnútra.
uistite sa, |e slúchadlá / konektor diaπkového
ovládania sú zapojené do prípojky konektora.
2 umiestnite vrecko na va∂ej ruke alebo na va∂om
ramene. navle
è
te úchytn¥ remienok a pripevnite,
aby ste dosiahli priliehavé upnutie.
3 chcete nosi† psa na va∂om páse? pou|ite
predl|ovací remienok pre upnutie.
napájacie èlánky (dodávané s prístrojom lebo ich je mo|né zakúpi†)
pre tento prístroj pou|ívajte nasledujúce typy monoèlánkov:
alkalické monoèlánky AAA (LR03, UM4) lebo akumulátorovú napájaciu
batériu ECO-PLUS NiMH.
poznámka: neodporúèame pou|íva† súèasne staré a nové napájacie èlánky, resp.
monoèlánky rôzneho typu. ak sú napájacie èlánky vyèerpané alebo ak nebudete
prístroj dlh∂í èas pou|íva†, vyberte ich z prístroja.
vlo|ení baterií
1 stisnutím gombíka otvorte priestor pre cd.
2 otvorte priestor pre napájacie èlánky a vlo|te 2 x
AAA monoèlánky.
signalizácia stavu nabitia napájacích èlánkov
na displeji sa zobrazí pribli|n¥ stav nabitia napá-
jacích èlánkov.(na diaπkovom ovládaní)
napájacie èlánky sú úplne nabité
napájacie èlánky sú nabité z dvoch tretín
napájacie èlánky sú nabité z jednej tretiny
napájacie èlánky sú zlé alebo vyèerpané. ak sú
napájacie èlánky zlé alebo vyèerpané, oznaèenie
bliká, na displeji sa zobrazí nápis
a niekoπkokrát zaznie zvukov¥ signál.indikátor sa
rozsvieti na oran|ovo a pípnutie
. indikátor sa
rozsvieti na èerveno predt¥m, ako sa psa vypne.
priemerná doba reprodukcie za normálnych podmienok
typ napájacích èlánkov esp + úspora energie
∂tandardné AAA 3 hodín
alkalické AAA 12 hodín
akumulátorovú napájaciu 10 hodín
batériu ECO-PLUS NiMH
napájacie èlánky obsahujú chemikálie, preto ich po pou|ití vlo|te do
urèen¥ch nádob na odpadky.contienen sustancias químicas peligrosas.
napájanie / v∂eobecné informácie
informácie vz†ahujúce sa na akumulátorovú jednotku ECO-PLUS NiMH
(pre tie typy, ku ktor¥m patrí akumulátorová jednotka ECO-PLUS NiMH
typu AY 3363, ktorú je mo|né znovu nabíja†)
nabíjanie je mo|né iba pre tie prehrávaèe, ku ktor¥m patrí akumulátorová
jednotka ECO-PLUS NiMH typu AY 3363, ktorú je mo|né znovu nabíja†.
nabíjanie akumulátorovej jednotky ECO-PLUS NiMH v prístroji
1 vlo|te akumulátorovú napájaciu batériu ECO-PLUS NiMH typu AY 3363.
2 zapojte adaptér na elektrickú sie† do 4.5V DC zásuvky na prehrávaèi a potom
do zástrãky v stene.
y bliká.
nabíjanie je ukonèené, ak sa zapojí reprodukcia,
ale najneskôr do 7 hodín.
3 keï sa napájanie ukonèí, na displeji sa zobrazí
oznaèenie
.
poznámka:
poèas nabíjania sa akumulátorová batéria obyèajne zahrieva.
– ak sa zohreje akumulátorová jednotka príli∂, nabíjanie sa asi na 30 minút
preru∂í a na displeji sa zobrazí nápis .
aby bolo nabíjanie v prístroji v|dy
úspe∂né, presvedète sa, èi sú prípoje èisté.
pou|i† je mo|né iba akumulátorovú jednotku ECO-PLUS NiMH typu AY 3363.
u|ívateπská príruèka
|ivotnos† akumulátorovej batérie sa zni|uje, ak ju nabíjate v stave úplného
alebo polovièného nabitia. Preto odporúèame pou|íva† akumulátorovú
napájaciu batériu ECO-PLUS NiMH a| sa úplne vybije a a| potom ju znovu
nabíjajte.
dbajte, aby sa akumulátorová batéria nedostala do styku s kovov¥m
predmetom a aby nedo∂lo k elektrickému skratu.
ak sa akumulátorová batéria vyèerpá krátko po nabití, vypr∂ala jej |ivotnos†.
sie†ov¥ adaptér (dodávan¥ s prístrojom lebo je ho mo|né zakúpi†)
pou|ívajte v¥hradne sie†ov¥ adaptér typu AY 3170
(4,5 V/300 mA jednosmern¥ prúd, stredn¥ v¥vod
kladn¥ pól). pou|itie iného v¥robku mô|e spôsobi†
po∂kodenie prístroja.
1 presvedète sa, èi napätie v miestnej siete
odpovedá údajom na adaptéru.
2 zasuòte zástrèku sie†ového adaptéru na vstup
prehrávaèa DC a do zásuvky.
poznámka: ak nepou|ívate adaptér, v|dy ho odpojte.
ochrana |ivotného prostredia
prístroj nie je zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov. urobili sme v∂etko preto,
aby obal mohol by† rozdelen¥ na tri rovnorodé materiály: kartón ,
polystyrol a polyetylén .
prístroj je vyroben¥ z tak¥ch materiálov, ktoré je mo|né znovu spracova†, keï
demontá| vykonáva ∂peciálne vybavená odborná firma. obalové materiály,
vyèerpané napájacie èlánky a u| nepou|iteπn¥ prístroj vlo|te, prosím, podπa
miestnych predpisov a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky.
slúchadlá HJ050
slúchadlá dodávané s prístrojom zasuòte do zástrèky
p.
poznámka:
cez v¥stup p je mo|né prístroj pripoji† i k
systému hifi . a silu a charakter zvuku nastavujte na
prehrávaèa cd regulátormi systému hifi .
keï pou|ívate slúchadlá buïte opatrní
bezpeènos† pri poèúvaní: poèúvajte pri miernej hlasitosti. pou|ívanie
slúchadiel pri veπkej hlasitosti mô|e po∂kodi† vá∂ sluch.
bezpeènos† pri riadení: nepou|ívajte slúchadlá keï riadite vozidlo alebo
bicykel, lebo mô|ete spôsobi† nehodu.
v∂eobecné informácie / prehráva
è
cd
obsluha prehrávaèa cd a o∂etrovanie cd
nikdy sa nedot¥kajte optiky A prehrávaèa cd.
chráòte prehrávaè cd napájacie èlánky a cd pred
vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a príli∂n¥m teplom
(jaké je napríklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojov lebo
na mieste vystavenom priamemu slneènému |iare-
niu).
prehrávaè cd èistite mierne navlhèenou handrièkou,
ktorá nepú∂†a chfipky. nikdy nepou|ívajte |iadne
chemické èistiace prostriedky, preto|e mô|u ma† korozívne úèinky.
cd èistite handrièkou, ktorá nepú∂†a chfipky a to v|dy iba †ahmi od stredu
platne smerom k jej okraju. ak¥koπvek chemick¥ èistiaci prostriedok
po∂kodzuje platòu! na cd nikdy niè nepí∂te a niè na ne nenalepujte.
pri náhlom prechode z veπmi studeného do veπmi teplého prostredia sa mô|e
optika opoti†. prehrávaè cd v tomto prípade nefunguje. ponechajte prehrávaè
cd na teplom mieste a vyèkajte a| sa vlhkos† odparí.
pou|ívanie mobilného telefónu v blízkosti prehrávaèa cd mô|e spôsobi†
poruchy vo funkcii prístroja.
dbajte, aby prístroj nespadol, preto|e by sa mohol po∂kodi†.
prípoje pre pou|itie v automobile (dodávané s prístrojom lebo
je ich mo|né zakúpi†)
pou|ívajte iba konvertor napätia typu AY 3545 lebo AY 3548 (4,5 V striedav¥
prúd, kladn¥ pól na strednom v¥vode) a kazetov¥ adaptér typu AY 3501.
Ktor¥koπvek in¥ v¥robok mô|e prístroj po∂kodi†.
1 prehrávaè cd umiestnite navodorovnej, stabilnej
ploche bez vibrácií. presvedète sa, èi je bezpeène
umiestnen¥ a neru∂í ani vodièa, ani spolujazdca.
2 prípoj jednosmerného prúdu konvertoru napätia
zapojte na vstup 4.5V DC prehrávaèe cd (iba pre 12
V automobilov¥ akumulátor so záporn¥m
uzemnením.)
3 konvertor napätia vsuòte do prípoja zapaπovaèe. ak
je to potrebné, vyèistite prípoj zapaπovaèe, aby ste
dosiahli dobrého elektrického kontaktu.
4 zoslabte zvuk a kazetov¥ adaptér zasuòte do v¥stupu p prehrávaèe cd.
5 kazetov¥ adaptér vlo|te opatrne do kazetového priestoru autorádia.
6 skontrolujte, èi vám vodiè nebude poèas jazdy preká|a†.
7 v prípade potreby zní|te hlasitos† na prístroji a regulátorom sily zvuku autorá-
dia nastavte |iadanú hlasitos†.
ak prehrávaè cd nepou|ívate, v|dy vytiahnite konvertor napätia z
prípoja zapaπovaèa.
poznámky:
– vyh¥bajte sa extrémnym tepeln¥m vplyvom, ktoré mô|e spôsobi† vykurovanie
v automobile lebo priame slneèné |iarenie (napr. v lete v zaparkovanom
aute).
ak je na va∂om autorádiu vstup LINE IN, odporúèame ho pripoji† cez tento prípoj
namiesto cez kazetov¥ adaptér. zasuòte pripojovací kábel na tento vstup LINE
IN a na v¥stup p prehrávaèa cd.
prehráva
è
cd / dal∂ie mo|nosti
reprodukcia cd
t¥mto prehrávaèom cd je mo|né reprodukova†
v∂etky druhy audio platní, záznamové cd i prepiso-
vateπné cd. nepokú∂ajte sa v∂ak reprodukova† cd
rom, CDi, CDV lebo poèítaèové cd.
1 posuòte spínaè a otvorte prehrávaè.
2 vlo|te audio cd etiketou smerom hore tak, |e cd
jemn¥m tlakom zasuniete na miesto.
3 stisnite vieèko a zatvorte prehrávaè.
4
stisnutím gombíka 2; zapnite prehrávaè a zapojte
reprodukciu.
y
zobrazí sa poradové èíslo aktuálnej skladby
a doba od zaèiatku reprodukcie. indikátor sa
rozsvieti na zeleno.
stisnutím gombíka 2; je mo|né reprodukciu preru∂i†.
yna displeji bliká doba preru∂enia. indikátor sa
rozsvieti na oran|ovo a bliká.
ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†, stisnite znovu
gombík 2;.
5 ak si |eláte reprodukciu ukonèi†, stisnite gombík 9.
yna displeji sa zobrazí poèet skladieb na cd a
doba potrebná k ich reprodukcii.
6 ak si |eláte vypnú† prístroj, stisnite gombík 9.
indikátor sa rozsvieti na èerveno a postupne zhasína.
cd vyberte tak, |e ju uchopíte za okraj, dvíhate ju
hore, a stred dr|iaka tlaèíte dolu.
poznámka: ak nestisnete |iadny z gombíkov, po chvíli
sa prístroj automaticky vypne, aby nespotreboval zby-
toènú energiu.
reprodukciu informácie
ak nie je na záznamovú cd (CD-R) alebo na
prepisovateπnú cd (CD-RW) záznam uroben¥ správne,
na displeji sa zobrazí odkaz , ktor¥
znamená, |e cd nie je finalizovaná. v tomto prípade
finalizujte záznam na nahrávaèi cd funkciou FINALIZE.
v prípade prepisovateπn¥ch cd sa záznam zapojí 3–15
sekúnd po stisnutí gombíka 2;.
ak otvoríte priestor pre cd, reprodukcia bude ukonèená.
poèas èítania obsahu cd bliká na displeji oznaèenie 1 -:-.
hlasitost a bas
nastavenie hlasitosti
nastavte hlasitos† gombíkom
++
//
((
vol
))
.
nastavenie basu
•stisnutím gombíka eq (iba na prístroji) sa zv¥∂enie
nastavenia hlbky zvuku zapne alebo vypne.
yoznaèenie
dbb sa zobrazí ak je zv¥∂enie
nastavenia hlbky zvuku zapnuté.
dal∂ie mo|nosti
voπba skladby a jej vyhπadanie
vyhπadanie skladby poèas reprodukcie
ak stisnete raz lebo niekoπkokrát krátko gombík
5 lebo 6, postúpite na zaèiatok aktuálnej,
predchádzajúcej resp. nasledujúcej skladby.
yReprodukcia pokraèuje zvolenou skladbou a jej
poradové èíslo sa zobrazí na displeji.
vyhπadanie skladby, ak nie je reprodukcia zapojená
1 stisnite raz lebo niekoπkokrát krátko gombík 5 lebo 6.
na displeji sa zobrazí poradové èíslo zvolenej skladby.
2 stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu cd.
yzapojí sa reprodukcia zvolenej skladby.
vyhπadanie úryvku skladby poèas reprodukcie
1 podr|te gombík
5 lebo 6 stisnut¥ a hπadajte smerom
dopredu lebo spä† |iadan¥ úryvok.
yhπadanie sa zapojí a reprodukcia ticho pokraèuje.
po 2 sekundách sa r¥chlos† hπadania zv¥∂i.
2 ak nájdete hπadan¥ úryvok, gombík uvoπnite.
yreprodukcia bude pokraèova† od tohto bodu ∂tandardn¥m spôsobom.
poznámky:
ak je prehrávaè vo funkcii pozri kapitola sp
ô
soby reprodukcie), hπadanie
nie je mo|né.
– vo funkcii shuffle, shuffle repeat a repeat (pozri kapitola sp
ô
soby repro-
dukcie) hπada† iba v rámci jednej skladby.
v
oπba spôsobu reprodukcie
– mode
prístroj reprodukuje skladby v náhodne volenom poriadku lebo opakuje reproduk-
ciu jednej skladby, príp. celej cd, lebo umo|òuje poèúvanie niekoπk¥ch zaèia-
toèn¥ch taktov v∂etk¥ch skladieb.
1 ak stisnete poèas reprodukcie niekoπkokrát gombík
mode, budete ma† mo|nos† zvoli† niektorú
z nasledujúcich „funkcií“. oznaèenie zvolenej funkcie
sa zobrazí na displeji.
y
shuffle : reprodukcia v∂etk¥ch skladieb cd v
náhodne volenom poriadku, a| budú v∂etky
skladby jedenkrát zreprodukované.
yshuffle repeat : opakovanie reprodukcie v∂etk¥ch
skladieb cd v náhodne volenom poriadku.
yrepeat : opakovanie reprodukcie celej cd.
y : reprodukcia prv¥ch 10 sekúnd t¥ch
skladieb, ktoré e∂te neboli reprodukované.
2 reprodukcia zvolen¥m spôsobom sa zapojí po 2
sekundách.
ak si |eláte vráti† sa k ∂tandardnému spôsobu repro-
dukcie, stisnite niekoπkokrát gombík mode, a| z dis-
pleja zmizne oznaèenie ∂peciálneho spôsobu reprodukcie.
esp / re|imu úspory energie
∂tandardné prenosné prehrávaèe cd èasto pri údere alebo otrasu preskoèia
jednotlivé èasti skladby cd. tento prístroj má v∂ak takú funkciu,
electronic skip
protection (esp),
ktorá aj v prípade miernych otrasov zabezpeèuje bezporuchovú
reprodukciu. pri príli∂ siln¥ch otrasoch v∂ak ani
esp
nie je schopná zabráni†
v¥padkom zvuku. a nie je taktie| schopná zabráni† ∂kodám, ktoré spôsobuje
pád prístroja z v¥∂ky! tento prístroj je pred-nastaven¥ na re|imu úspory
energie.
esp
je mo|né vypnú† a zada† funkciu re|imu úspory energie. táto funk-
cia podporuje dlh∂iu |ivotnos† bateriek a dlh∂ie prehrávanie.
stla
ète esp (iba na prístroji) pre vstup do úsporného re|imu.
ypowersave sa zobrazí.
stlaète esp znova pre návrat do esp re|imu.
ypowersave zmizne.
esp zapnuté. úspory energie. esp zapnuté.
2
1
2
3
4
5
5
4
6
4,5 V DC
12 V DC
dal∂ie mo|nosti / odstraòovanie závad
resume lebo hold
reprodukciu je mo|né preru∂i† a pokraèova† (aj po
uplynutí dlh∂ieho èasu) od miesta, kde bola reprodukcia
predt¥m preru∂ená (resume) a je mo|né aj zablokova†
v∂etky funkcie gombíkov (hold). dosiahnete toho
nastavením spínaèa off–resume–hold do príslu∂nej
pozície.
resume – pokraèovanie od miesta, kde bola reprodukcia preru∂ená
1 ak si |eláte zapoji† funkciu resume, nastavte spínaè poèas reprodukcie do
pozície resume.
yzobrazí sa nápis
resume .
2
ak si |eláte reprodukciu ukonèi†, stisnite gombík 9.
3 ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†, stisnite
gombík 2;.
yzobrazí sa nápis
resume a reprodukcia bude
pokraèova† od bodu, kde bola predt¥m
preru∂ená.
ak si |eláte vypnú† funkciu resume, nastavte spínaè do pozície off.
ynápis
resume zmizne.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1
ç‡ÒÚÓfl˘ „‡‡ÌÚË Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÚÒ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ ‚ ‰ÓÔÓÎÌÂÌË Í
Ô‡‚‡Ï ÔÓÚ·ËÚÂÎ, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚Ï ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ
êÓÒÒËÈÒÍÓÈ î‰‡ˆËË, Ë ÌË ‚ ÍÓÂÈ Ï ̠ӄ‡Ì˘˂‡ÂÚ Ëı {PRIVATE}.
ç‡ÒÚÓfl˘ „‡‡ÌÚË ‰ÂÈÒÚ‚ÛÂÚ ‚ Ú˜ÂÌË ӉÌÓ„Ó „Ó‰‡ Ò ‰‡Ú˚
ÔËÓ·ÂÚÂÌË ËÁ‰ÂÎË Ë ÔÓ‰‡ÁÛÏ‚‡ÂÚ „‡‡ÌÚËÈÌÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ
ËÁ‰ÂÎË ‚ ÒÎÛ˜‡Â ӷ̇ÛÊÂÌË ‰ÂÙÂÍÚÓ‚, Ò‚Á‡ÌÌ˚ı Ò Ï‡Ú¡·ÏË Ë
‡·ÓÚÓÈ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓÚ·ËÚÂθ ËÏÂÂÚ Ô‡‚Ó, ÒÂ‰Ë ÔӘ„Ó, ̇
·ÂÒÔ·ÚÌ˚È ÂÏÓÌÚ ËÁ‰ÂÎË. ç‡ÒÚÓfl˘ „‡‡ÌÚË ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔË
Òӷβ‰ÂÌËË ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÛÒÎÓ‚ËÈ:
1. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ÔËÓ·ÂÚÂÌÓ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË,
Ô˘ÂÏ ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‰Î ΢Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Ò ‚ ÒÚÓ„ÓÏ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ò
Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÎ Ë Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
2. é·Á‡ÌÌÓÒÚË ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎ ÔÓ Ì‡ÒÚÓfl˘ÂÈ „‡‡ÌÚËË ËÒÔÓÎÌfl˛ÚÒ Ì‡
ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË ÔÓ‰‡‚ˆ‡ÏË Ë ÓÙˈˇθÌ˚ÏË Ó·ÒÎÛÊË‚‡˛˘ËÏË
(Ò‚ËÒ) ˆÂÌÚ‡ÏË.
3. ç‡ÒÚÓfl˘ „‡‡ÌÚË Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌÂÚÒ Ì‡ ‰ÂÙÂÍÚ˚ ËÁ‰ÂÎË,
‚ÓÁÌËͯË ‚ ÂÁÛθڇÚÂ:
‡) ıËÏ˘ÂÒÍÓ„Ó, ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓ„Ó ËÎË ËÌÓ„Ó ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ë, ÔÓÔ‡‚¯Ëı
ÔÓÒÚÓÓÌÌËı Ô‰ÏÂÚÓ‚, ̇ÒÂÍÓÏ˚ı ‚Ó ‚ÌÛÚ¸ ËÁ‰ÂÎË;
·) ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ‚Íβ˜‡, ÌÓ Ì ӄ‡Ì˘˂‡Ò¸,
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ËÁ‰ÂÎË Ì ÔÓ Â„Ó ÔÏÓÏÛ Ì‡Á̇˜ÂÌ˲ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ‚
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË˛ ËÁ‰ÂÎË ‚ ̇ۯÂÌË ԇ‚ËÎ Ë Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË;
‚) ËÁÌÓÒ‡ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÓÚ‰ÂÎÍË, ·ÏÔ, ·‡Ú‡ÂÈ, Á‡˘ËÚÌ˚ı ˝Í‡ÌÓ‚,
̇ÍÓÔËÚÂÎÂÈ ÏÛÒÓ‡, ÂÏÌÂÈ, ˘ÂÚÓÍ Ë ËÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌ˚Ï
ÒÓÍÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË;
„) ÂÏÓÌÚ‡ Ë/ËÎË Ì‡Î‡‰ÍË ËÁ‰ÂÎË, ÂÒÎË ÓÌË ÔÓËÁ‚‰ÂÌ˚ β·˚ÏË ËÌ˚ÏË
Îˈ‡ÏË ÍÓÏ ӷÒÎÛÊË‚‡˛˘Ëı ˆÂÌÚÓ‚;
‰) ‡‰‡ÔÚ‡ˆËË Ë ËÁÏÂÌÂÌË Ò Ó·˚˜ÌÓÈ ÒÙÂ˚ ÔËÏÂÌÂÌË ËÁ‰ÂÎË,
Û͇Á‡ÌÌÓÈ ‚ ËÌÒÚÛ͈ËË Ôo ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.
4. ç‡ÒÚÓfl˘ „‡‡ÌÚË ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔÓ Ô‰˙fl‚ÎÂÌËË ‚ÏÂÒÚ Ò
ÓË„Ë̇ÎÓÏ Ì‡ÒÚÓfl˘Â„Ó Ú‡ÎÓ̇ ÓË„Ë̇· ÚÓ‚‡ÌÓ„Ó ˜Â͇, ‚˚‰‡ÌÌÓ„Ó
ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ, Ë ËÁ‰ÂÎË, ‚ ÍÓÚÓÓÏ Ó·Ì‡ÛÊÂÌ˚ ‰ÂÙÂÍÚ˚.
5. ç‡ÒÚÓfl˘ „‡‡ÌÚË ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÚÓθÍÓ ‰Î ËÁ‰ÂÎËÈ,
ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı ‰Î ΢Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ, Ë Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌÂÚÒ Ì‡
ËÁ‰ÂÎË, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒ ‰Î ÍÓÏϘÂÒÍËı, ÔÓÏ˚¯ÎÂÌÌ˚ı ËÎË
ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎÂÈ.
èÓ ‚ÒÂÏ ‚ÓÔÓÒ‡Ï „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌË ËÁ‰ÂÎËÈ îËÎËÔÒ
Ó·˘‡ÈÚÂÒ¸ Í Ç‡¯ÂÏÛ ÏÂÒÚÌÓÏÛ ÔÓ‰‡‚ˆÛ.
îËχ îËÎËÔÒ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒÓÍË ÒÎÛÊ·˚ ËÁ‰ÂÎË:
ÉÛÔÔ‡ 1–5 ÎÂÚ
ꇉËÓ, ‡‰ËÓ·Û‰ËθÌËÍË, χ„ÌËÚÓÎ˚, ÔÂÂÌÓÒÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚,
ÚÂÎÂÙÓÌÌ˚ ‡ÔÔ‡‡Ú˚Ó‚Ó‰Ì˚Â) Ë ‰Û„‡ ÔÓ‰Û͈Ë, Ëϲ˘
Ì·Óθ¯Û˛ ÒÚÓËÏÓÒÚ¸.
ÉÛÔÔ‡ 2–7 ÎÂÚ
èÂÒÓ̇θÌ˚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ˚ Ë ÔÂeÙÂËÈÌ˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ˆ‚ÂÚÌ˚Â
ÚÂ΂ËÁÓ˚ (‚Íβ˜‡ ÔÓÂ͈ËÓÌÌ˚Â), ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ˚,
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚, Hi-Fi Á‚ÛÍÓ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰fl˘ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ
(‚Íβ˜‡ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚), ‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚ Ô ÔÂÂÌÓÒÌ˚ ‚ˉÂÓÛÒÚÓÈÒÚ‚‡,
‡‰ËÓÚÂÎÂÙÓÌ˚ (·ÂÒÔÓ‚Ó‰Ì˚Â), ˆËÙÓ‚˚ ÒoÚo‚˚ ÚÂÎÂÙÓÌ˚ Ë
‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡ Ë„Ó‚Ó„Ó Ì‡Á̇˜ÂÌË.
îËχ îËÎËÔÒ Û‰ÂÎÂÚ ·Óθ¯Ó ‚ÌËχÌË ͇˜ÂÒÚ‚Û ‚˚ÔÛÒ͇ÂÏÓÈ
ÔÓ‰Û͈ËË. èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Â ‰Î ΢Ì˚ı˚ÚÓ‚˚ı) ÌÛʉ Ò
Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÎ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÒÓÍ Ëı ÒÎÛÊ·˚ ÏÓÊÂÚ Á̇˜ËÚÂθÌÓ
Ô‚˚ÒËÚ¸ ÓÙˈˇθÌ˚È ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò
‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ Ó Ô‡‚‡ı ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.
îËχ îËÎËÔÒ
MOCKBA : î‡ÍÒ (095) 937-93-12
MËÌck : î‡ÍÒ (017) 220-07-73
MAGYARORSZÁG
Minõségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.)
BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a mûszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati csatlakozót is - csak
szakember (szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Elemes mûködéshez...........................................................2 × R06 /R3
Teljesítmény
maximális .........................................................................120 mA
készenléti állapotban..........................................................50 mA
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg......................................................................................225.50 g
Befoglaló méretek
szélesség.......................................................................145.5 mm
magasság............................................................................20 mm
mélység..........................................................................145.5 mm
Er
õ
sít
õ
rész
Kimeneti teljesítmény............................................2x 4 mW RMS
ČESKA REPUBLIKA
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v
rozporu s tímto návodem) můże dojít k nebezpečné-
mu ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani
nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnost-
ních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného
laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Upozornění : Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve odpojte síťo
zdroj.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kap-
kami vody.
upozornenie
ak budete ovládacie gombíky pou|íva† inak∂ie ako je uvedené
v tomto návode na pou|itie, ak vykonáte iné nastavenia alebo aplikujete
iné postupy ne| aké sú v návode uvedené, vystavíte sa nebezpeèenstvu
∂kodlivého o|iarenia alebo mô|e dôjs† k inej neoèakávanej udalosti.
odstraòovanie závad
odstraòovanie závad
na displeji sa zobrazí
CD-RW (CD-R) sa nezaznamenala správne. pou|ite funkciu FINALIZE na
CD-nahrávaèi.
znak je zapnut¥ a/alebo ovládacie gombíky nereagujú.
ak je hold aktivovan¥, tak ho vypnite.
elektrostatick¥ v¥boj. vypnite prúd alebo na pár minút vyberte baterky.
cd preskakuje skladby
cd je po∂kodená alebo ∂pinavá. cd oèistite alebo vymeòte.
resume, shuffle je zapnuté. vypnite zapnutú funkciu.
nie je zvuk alebo kvalita zvuku nie je dobrá.
je mo|né, |e je zapnutá funkcia (pause). stlaète 2;.
uvoπnené, nesprávne alebo ∂pinavé spojenia. spojenia skontrolujte a oèistite.
skontrolujte správne nastavenie hladiny zvuku. nastavte hladinu zvuku.
silné magnetické polia. skontrolujte polohu prehrávaèa a spojenia. nenechajte
v blízkosti aktívnych mobiln¥ch telefónov.
ak pou|ívate prístroj v aute, skontrolujte èi je smer prehrávania na prehrávaèi
kaziet v aute správny. (stlaèením autoreverse sa smer zmení). taktie|
skontrolujte, èi je zásuvka na zapalovanie cigarety v aute èistá. nechajte èas na
aklimatizáciu.
resume és hold
hold – az összes gomb funkciójának letiltása
ha le akarja tiltani a készülék összes gombjának funkcióját, állítsa a csúszkát hold
állásba. ekkor az összes gomb megnyomása hatástalan. ez olyankor hasznos például,
amikor táskában szállítja a készüléket. ha bekapcsolja a hold funkciót, elkerülheti, hogy
szándéka ellenére kapcsoljon be valamelyik funkció.
1 a hold aktiválásához mozgassuk a csúszkát hold állásba (vagy csúsztassuk hold állás-
ba a távirányítón).
yaz összes gomb funkciója letiltásra kerül. bármelyik
gomb megnyomása után megjelenik a felirat.
a visszajelzõ piros vált, majd villog. ha a készülék ki
van kapcsolva, akkor a felirat csak akkor
jelenik meg, ha megnyomja a
2; gombot.
2 ha ki akarja kapcsolni a hold funkciót, állítsa a csúszkát
off állásba.(vagy csúsztassuk hold állásba a távirányítón).
megjegyzés: ha úgy kapcsolja ki a hold funkciót, hogy a csúszkát resume állásba
kapcsolja, akkor a lejátszás onnan folytatódik, ahol elõzõleg megállította.
hibakeresés
figyelmeztetés
:
semmilyen körülmények között se próbálja önmaga megjavítani a
készüléket, mert ebben az esetben megszûnik a garancia. ha bármilyen hiba elõfordul,
mielõtt javíttatni vinné a készüléket, ellenõrizze az alább felsoroltakat.Ha a felsorolt
javaslatok alapján nem tudja megoldani a problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz
vagy a szervizhez.
a cd-lejátszó nem kap áramot, vagy nem indul el a lejátszás
ellenõrizze a telepeket azok megfelelõ feltöltöttsége és behelyezése szempontjából,
valamint az érintkezõk tisztaságát
lehet, hogy laza az adapterének csatlakozása. csatlakoztassa megfelelõen.
autóban való használat esetén ellenõrizze,
hogy az autó gyújtása fel van-e kapcsolva.
ellenõrizze továbbá a lejátszó telepeit.
a kijelzõn a üzenet látható
ellenõrizze, hogy a cd lemez tiszta-e és helyesen van-e betéve (címkézett fele felfelé
nézzen)
ha a lencsén páralecsapódás van, várjon néhány percet, amíg a lencse
akklimatizálódik.
magyar kezelõgombok
a készülékkel szállított tartozékok:
– 1 x fejhallgató, HJ050
– 1 x távirányító, AY3781
– 1 x AC/ DC adapter, AY3170
– 2 x AAA alkáli elem
1 x csuklószíj / csuklószett, AY3293
kezelõgombok ,
(lásd
1
ábra)
1 mode...................választás a különféle lejátszási lehetõségek közül: shuffle,
shuffle repeat , repeat és
2 eq.........................a mély hangok kiemelésének be- és kikapcsolása. a hangjelzést
(rövid sípolást) is ezzel a gombbal lehet be-/kikapcsolni, ehhez
2 másodpercnél tovább kell lenyomva tartani
3 esp ......................kapcsolásával választhatunk az elemtakarékos üzemmód és a
electronic skip protection (esp) között. esp elektronikus
védelem a rázkódás és ütés miatti hangkiesés kiküszöbölésére
4 p ...........................3,5 mm-es fejhallgató-csatlakozó, csatlakozó, melyen
keresztül a lejátszót másik készülék audio bemenetéhez lehet
csatlakoztatni, távirányító csatlakozója
5
++//
........................hangerõszabályzó
6 5 .........................ugrás és keresés visszafelé
7 jelz
õfény..............
kigyulladása felvillan: piros (gyenge az elem / kikapcsolás),
zöld (bekapcsolás) vagy narancs (szüneteltetés üzemmód)
8 2; ........................a készülék bekapcsolása, a cd lejátszásának elindítása és
megszakítása
9 9...........................a cd lejátszásának megállítása, a program törlése, a töltés
bekapcsolása és a készülék kikapcsolása
0 6 .........................ugrás és keresés elõre
! DC........................külsõ feszültségforrás csatlakoztatásához
@ off.........................a resume és a hold funkció kikapcsolása
resume................az utolsó lejátszási pozíció tárolása
hold.....................az összes gomb letiltása
# ..............a cd-tartó kinyitása
kezelõgombok / tartozékok
AY3781 távirányító
(lásd
2
ábra)
1 p ...........................
3,5 mm-es csatlakozó fejhallgató csatlakoztatásához
2 hold .....................
a
z összes gomb funkciójának letiltása
3 stop......................a lejátszás befejezése és a készülék kikapcsolása
4
5 / 6
..................átugrik a elõzõ/következõ szám elejére
5
++//
........................a hangerõ beállítása
6 2; ........................a készülék bekapcsolása, a lejátszás elindítása és a lejátszás
megszakítása
a távirányító csatlakoztatása
csak AY 3781 típusú távirányítót szabad használni. .
1 a készüléken lévõ 9 gombot kétszer megnyomva
kapcsolja ki a készüléket.
2 szorosan csatlakoztassa a távirányítót a készülék
p csatlakozójába.
3 szorosan csatlakoztassa a fejhallgatót a
távirányítón lévõ csatlakozóba.
4 a távirányítón lévõ 2; gombot 1 másodpercig
lenyomva tartva lehet a készüléket bekapcsolni
és a lejátszást elindítani.
5 a hangerõt a psa-n és a távirányítón is be kell állítani.
mágneses csíptetõk
a távirányító ezekkel a mágnesekkel viselhetõ, és a
fejhallgató zsinórját is óvni lehet a velük.
1 ellenõrizd a 2 mágneses gomb polaritását. helyezd
a nagy mágnesgombot az öltözéked alá.
2 illeszd a kisebb mágneses gombot az öltözéked
külsõ oldalára. illeszd a távirányítót a tetejére.
3 a fejhallgató zsinórját biztosítsd a "pillangó"
mágneses csiptetõvel.
megjegyzés
:
a gombok lenyelése vagy belélegzése veszélyes!
használaton kívül a mágneseket biztonságos
helyen, távol a gyerektõl kell tartani.
a mágneseket tartsa távol a hitelkártyáktól,
magnószalagoktól és olyan tárgyaktól, amelyek a
mágnesekre érzékenyek lehetnek.
pacemakerrel vagy más beépített eszközzel rendelkezök a mágnesek
vagy az elektromágneses interferenciát okozó eszközök használata
elött konzultáljanak orvosukkal.
tartozékok / feszültségellátás
csuklószíj / csuklószett AY3293
sportolás közben a mellékelt csuklószíjjal / csuklószettel
rögzítve viselhetjük a cd lejátszót.
1 nyissa ki a csuklószíj / csuklószett hátoldalán lévõ
tokot, és csúsztassuk bele a cd lejátszót.
ellenõrizzük, hogy a fejhallgató / távirányító
aljzatai a tokban lévõ lyukaknál vannak-e.
2 helyezze fel a tasakot a kezére vagy a karjára.
fızze be a karszalagot, és megfelelõen húzza meg.
3 a psa-t a dereka körül akarja hordani? a kiegészítõ
szalag segítségével szíjazza fel.
elemek (a készülékkel szállított vagy megvásárolható)
ennél a készüléknél a következõk valamelyikét használhatja:
tartós elemeket AAA (LR03, UM4) vagy ECO-PLUS NiMH akkumulátoregység.
megjegyzés:nem tanácsos öreg és új, illetve különbözõ típusú elemeket vegye-
sen használni. Vegye ki az elemeket, ha kimerültek, vagy ha hosszabb ideig
nem szándékozik használni a készüléket.
elemek behelyezése
1 az gomb megnyomásával nyissa ki a
cd-tartót.
2 nyissa ki az elemtartót és helyezzen be vagy 2 x
AAA elemet .
az elemek feltöltöttségének jelzése
az elemek feltöltöttségének közelítõleges állapota
látszik a kijelzõn.(állásba a távirányítón)
az elemek teljesen feltöltöttek
az elemek kétharmad részben feltöltöttek
az elemek egyharmad részben feltöltöttek
az elemek rosszak vagy kimerültek. ha az ele-
mek rosszak vagy kimerültek, akkor a
jelzés villog, a kijelzõn a
felirat látszik,
és ismételten megszólal a hangjelzés.
a vissza-
jelzõ narancs vagy csipogás kigyullad. a vissza-
jelzõ ekkor pirosra vált, mielõtt a psa kikapcsol.
átlagos lejátszási idõ szokásos körülmények között
elem típusa esp +
energiatakarékos
hagyományos AAA 3 óra
tartós AAA 12 óra
újratölthetõ ECO-PLUS NiMH 10 óra
akkumulátoregység
az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, ezért elhasználódásuk után a
megfelelõ hulladéktárolóba helyezendõk.
feszültségellátás / általános információk
az ECO-PLUS NiMH akkumulátoregységre vonatkozó információk
(azokra a típusokra vonatkozik, melyekhez tartozik AY 3363 újratölthetõ
ECO-PLUS NiMH akkumulátoregység)
újratöltésre csak azoknál a lejátszóknál van lehetõség, melyekhez tartozik
AY 3363 újratölthetõ ECO-PLUS NiMH akkumulátoregység.
az ECO-PLUS NiMH akkumulátoregység feltöltése a készülékben
1 helyezze be az AY 3363 újratölthetõ ECO-PLUS NiMH akkumulátoregységet.
2 csatlakoztassa a hálózati adaptert a lejátszó 4.5V DC bemenetébe és a fali dugaljba.
y villog.
a töltés befejezõdik, ha elkezd lejátszani, de
legkésõbb 7 óra elteltével.
3 amikor a töltés befejezõdik, a üzenet látszik a
kijelzõn.
megjegyzés:
töltés közben az akkumulátoregység általában
felmelegszik.
ha túlságosan felmelegszik az akkumulátore-
gység, akkor a töltés körülbelül 30 percig szünetel és a kijelzõn a felirat
látszik.
hogy a készülékben történõ feltöltés sikeres legyen, mindig ellenõrizze, hogy
a csatlakozók tiszták-e.
– csak AY 3363 ECO-PLUS NiMH akkumulátoregység használható.
kezelési útmutató
•csökkenti az akkumulátoregység élettartamát, ha teljesen vagy félig feltöltött
állapotban újratölti. ezért azt tanácsoljuk, hogy addig használja az újratöl-
thetõ ECO-PLUS NiMH akkumulátoregységet, míg teljesen ki nem merül, és
csak utána töltse újra.
a rövidzárlatot elkerülendõ mindig ügyeljen arra, hogy ne érjen fém tárgy az
akkumulátoregységhez.
ha az akkumulátoregység feltöltés után gyorsan kimerül, akkor letelt az
élettartama.
hálózati adapter (a készülékkel szállított vagy megvásárolható)
csak az AY 3170 típusú (4,5 V/300 mA egyenáram,
a középsõ kivezetés a pozitív pólus) hálózati adaptert
használja. más termék esetleg károsíthatja a
készüléket.
1 ellenõrizze, hogy a helyi hálózati feszültség értéke
megfelel-e az adapter feszültségének.
2 csatlakoztassa az adaptert a lejátszó DC
bemenetébe és a fali dugaljba.
megjegyzés: ha nem használja az adaptert, mindig húzza ki.
környezetvédelmi vonatkozások
a készülék csomagolása fölösleges csomagolóanyagokat nem tartalmaz.
mindent megtettünk annak érdekében, hogy a csomagolást könnyen szét
lehessen választani három egynemû anyagra: karton , polisztirol
és polietilén .
a készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosíthatók, ha a szétsz-
erelést egy hozzáértõ cég végzi. kérjük, hogy a csomagolóanyagokat, a
használt elemeket és az öreg készüléket a helyi elõírások figyelembe
vételével helyezze a hulladékgyûjtõkbe.
fejhallgató HJ050
csatlakoztassa a készülékkel szállított fejhallgatót
p a csatlakozóba.
megjegyzés : p kimeneten keresztül a készüléket
a hifi rendszeréhez is csatlakoztathatja. a cd-leját-
szó és a hifi rendszer szabályzóival állítsa be a
hangerõt és a hangszínt.
a fejhallgatót óvatosan használjuk
biztonságos hallgatás: mérsékelt hangerõ. a fejhallgató nagy hangerõ
esetén károsíthatja a hallást.
biztonságos közlekedés: ne használjuk a fejhallgatót vezetés vagy
kerékpározás közben, mert ez balesetet okozhatunk.
általános információk / cd lejátszása
a cd-lejátszó és a cd-k kezelése
soha ne nyúljon a cd-lejátszó A lencséjéhez.
óvja a készüléket, az elemeket és a cd-ket a ned-
vességtõl, csapadéktól, homoktól és a túlzott
hõhatástól (ami például fûtõtest közelében vagy
közvetlen napsütésnek kitett helyen lehet).
a cd-lejátszót tiszta vízzel enyhén megnedvesített
szöszmentes ruhával lehet tisztítani. ne használjon
semmiféle tisztítószert, mert ezeknek korrodáló
hatásuk lehet.
a cd-ket úgy tisztítsa, hogy középtõl kifelé, egyenes vonalban áttörli egy
szöszmentes ruhával. soha ne használjon tisztítószert, mert az károsíthatja a
lemezt! soha ne írjon a cd-re és ne ragasszon rá címkét.
a lencse bepárásodhat, ha a készülék hirtelen kerül hideg helyrõl melegre. a
cd-lejátszó ilyenkor nem mûködik. hagyja a cd-lejátszót meleg helyen
mindaddig, míg a nedvesség el nem párolog.
a cd-lejátszó közelében használt mobil telefon zavarhatja a készülék
mûködését.
vigyázzon, hogy ne ejtse le a készüléket, mert attól elromolhat.
csatlakoztatás a gépkocsiban (a vezeték a készülékkel
szállított vagy megvásárolható)
csak az
AY 3545 vagy AY 3548
típusú feszültség-átalakító (4,5 V, egyenáram, poz-
itív pólus a középsõ kivezetésen) és az AY 3501 típusú adapterkazetta
használható. minden más termék károsíthatja a készüléket.
1 helyezze a cd-lejátszót vízszintes, rezgésmentes és
szilárd felületre. Ellenõrizze, hogy biztonságban
legyen és ne zavarja sem a vezetõt sem az utasokat.
2 csatlakoztassa a feszültségátalakító egyenáramú csat-
lakozóját a cd-lejátszó 4.5V DC bemenetébe (csak
12 V-os, negatív földelésû gépkocsi-akkumulátor
esetén).
3 helyezze a feszültségátalakítót a szivargyújtó csat-
lakozójába. ha szükséges, tisztítsa meg a szivar-
gyújtó csatlakozóját, hogy jó legyen az elektromos
érintkezés.
4 vegye le a hangerõt és csatlakoztassa az adapterkazetta csatlakozóját a
cd-lejátszó p kimenetére.
5 helyezze be óvatosan az adapterkazettát az autórádió kazettatartójába.
6 ellenõrizze, hogy a vezeték nem fogja-e zavarni vezetés közben.
7 csökkentse a hangerõt a készüléken, ha szükséges állítsa és az autórádió
szabályzóival állítsa be a hangerõt és a hangszínt.
mindig vegye ki a feszültségátalakítót a szivargyújtó csatlakozójából,
ha nem használja a cd-lejátszót.
megjegyzések:
– kerülje a túlzott hõhatást, amit a gépkocsi fûtése vagy a közvetlen napsütés
(pl. nyáron a parkoló autóban) okozhat.
ha az autórádióján van LINE IN bemenet, akkor célszerûbb ezen keresztül
csatlakoztatni az adapterkazetta helyett. egyszerûen csatlakoztassa a csat-
lakozókábelt ehhez a LINE IN bemenethez és a cd-lejátszó p kimenetéhez.
cd lejátszása / további lehetõségek
cd lejátszása
ezzel a cd-lejátszóval minden fajta audio lemez leját-
szható, úgy mint írható cd és újraírható cd is. ne
próbáljon azonban cd rom-ot, CDi-t, CDV-t vagy
számítógépes alkalmazásra szánt cd-t lejátszani.
1 az csúszkát eltolva nyissa ki a lejátszót.
2 helyezzen be a nyomtatott oldalával felfelé egy audio
cd-t úgy, hogy a cd-t enyhén megnyomva a helyére
illeszti.
3 a fedelet lefelé nyomva zárja be a lejátszót.
4 a 2; gombot megnyomva kapcsolja be a lejátszót és
indítsa el a lejátszást.
y az aktuális mûsorszám sorszáma és a lejátszása
során eltelt idõ megjelenik. a visszajelzõ zölden
világít.
a 2; gomb megnyomásával megszakíthatja a lejátszást.
ya megszakítás idõpontja villog a kijelzõn. a vissza-
jelzõ narancssárgára vált, majd villog.
ha folytatni akarja a lejátszást, nyomja meg ismét a 2;
gombot.
5 ha be akarja fejezni a lejátszást, nyomja meg a 9 gombot.
y a kijelzõn megjelenik, hogy hány szám van a
cd-n és a lejátszásukhoz szükséges idõ.
6 ha ki akarja kapcsolni a készüléket, nyomja meg ismét a
9 gombot. a visszajelzõ piros színben felgyullad, majd
fokozatosan kialszik.
a cd-t úgy vegye ki, hogy megfogja a szélénél, nyomja a
középsõ tüskét, miközben óvatosan emeli felfelé a cd-t.
megjegyzés: ha nem nyom meg egyetlen gombot sem,
rövid idõ múlva a készülék automatikusan kikapcsol, hogy
ne fogyasszon fölöslegesen energiát.
a lejátszással kapcsolatos tudnivalók
ha egy írható cd-re (CD-R) vagy egy újraírható cd-re
(CD-RW) nem megfelelõen készült a felvétel, akkor a
kijelzõn a üzenet jelenik meg, jelezve, hogy a
cd nincs véglegesítve. Ilyen esetben a cd-felvevõ
FINALIZE funkciójával véglegesítse a felvételt.
újraírható cd esetében a lejátszás a 2; gomb megny-
omása után 3–15 másodperccel kezdõdik el.
ha kinyitja a cd-tartót, a lejátszás befejezõdik.
a cd tartalmának beolvasása alatt a 1 -:- jelzés villog a kijelzõn.
hangerõ és mély hangok
hangerõbeállítás
állítsa be a hangerõt a
++//
gombbal.
(vol).
mélyhangkiemelés
nyomja meg a eq (csak a készüléken) gombot a mély-
hangkiemelés funkció be /kikapcsolásához.
ya mélyhangkiemelés funkció bekapcsolt
állapotában a kijelzõn a
dbb jelzés látható.
további lehetõségek
szám kiválasztása és keresés
szám kiválasztása lejátszás közben
nyomja meg röviden, egyszer vagy többször a
5 illetve 6 gombot, ha az aktuális, elõzõ illetve
következõ szám elejére kíván ugrani.
ya lejátszás a kiválasztott számmal folytatódik és
a sorszáma megjelenik a kijelzõn.
szám kiválasztása olyankor, amikor nincs lejátszás
1 nyomja meg röviden, egyszer vagy ismételten a 5 vagy 6 gombot. a
kiválasztott mûsorszám sorszáma megjelenik a kijelzõn.
2 a 2; gomb megnyomásával indítsa el a cd lejátszását.
ya lejátszás elkezdõdik a kiválasztott számmal.
dallamrész megkeresése lejátszás közben
1 a
5 vagy 6 gombot lenyomva tartva keresse meg visszafelé vagy elõre a
kívánt dallamrészt.
yelkezdõdik a keresés, és a lejátszás halkabban folytatódik. 2 másodperc
elteltével a keresés felgyorsul.
2 ha megtalálta a keresett dallamrészt, engedje el a gombot.
ya lejátszás ettõl a ponttól a szokásos módon folytatódik.
megjegyzések:
– ha a lejátszó módban van (lásd lejátszási.módok c. fejezet), akkor nem
lehet keresni.
shuffle, shuffle repeat és repeat módban (lásd lejátszási.módok c. fejezet)
az aktuális számon belül lehet keresni.
a lejátszási mód kiválasztása – mode
lehetõsége van arra, hogy a számokat véletlen sorrendben játssza le, vagy
ismételten lejátsszon egy számot, a cd-t vagy meghallgasson minden szám ele-
jérõl egy néhány másodperces részt.
1 lejátszás közben a mode gombot ismételten
megnyomva kiválaszthatja a következõ „módok”
valamelyikét. a kiválasztott mód jelzése látszik a
kijelzõn.
y shuffle: a cd összes számának lejátszása
véletlen sorrendben mindaddig, míg minden
szám nem kerül egyszer lejátszásra.
y shuffle repeat: a cd minden számának ismételt,
véletlen sorrendben történõ lejátszása.
y repeat : a teljes cd ismételt lejátszása.
y : a még le nem játszott számok elejérõl 10
másodpercnyi rész lejátszása egymás után.
2 a kiválasztott módban történõ lejátszás 2 másodperc
elteltével kezdõdik.
ha vissza kíván térni a szokásos módon történõ leját-
száshoz, nyomja meg a mode gombot ismételten min-
daddig, míg a különféle speciális lejátszási módok kijelzése el nem tûnik a
kijelzõrõl.
esp / energiatakarékos üzemmód
a hagyományos hordozható cd-lejátszók ütés és rázkódás esetén gyakran átu-
gorják a cd egy-egy részét. ennek készüléknek azonban van egy olyan funkció-
ja, az
electronic skip protection (esp)
, mely enyhe rázkódás esetén is folyamatos
lejátszást biztosít. a túl erõs rázkódások esetében azonban az esp sem tudja
megakadályozni a hangkimaradást. és a készülék leejtésekor keletkezõ fizikai
károsodást sem tudja megakadályozni! ezen a készüléken az energiatakarékos
üzemmód alapértelmezett. az alapértelmezett esp-t megszûntetheti, és
beléphet az energiatakarékos üzemmódba. az energiatakarékos üzemmód
huzamosabb lejátszás esetén növeli a telepek élettartamát.
2
1
2
3
4
5
5
4
6
4,5 V DC
12 V DC
további lehetõségek / hibakeresés
esp / energiatakarékos üzemmód
nyomjuk le az esp gombot (csak a készüléken)
az energiatakarékos üzemmódba való
belépéshez.
ymegjelenik a powersave felirat.
nyomjuk le ismét az esp gombot az esp üzem-
módba való visszatéréshez.
yeltınik a powersave felirat.
esp be energiatakarékos esp be
resume és hold
megszakíthatja a lejátszást, és folytathatja (még
hosszabb idõ eltelte után is) ugyanattól a ponttól, ahol
elõzõleg megállította (resume) és letilthatja a készülék
összes gombjának funkcióját (hold). e funkciók a
off–resume–hold csúszka megfelelõ pozícióba állításá-
val érhetõk el.
resume – folytatás onnan, ahol elõzõleg abbahagyta
1 ha be akarja kapcsolni a resume funkciót, lejátszás
közben állítsa a csúszkát resume állásba.
ya kijelzõn megjelenik a resume felirat.
2 amikor be akarja fejezni a lejátszást, nyomja meg a 9
gombot.
3 amikor folytatni kívánja a lejátszást, nyomja meg a
2; gombot.
y
a kijelzõn megjelenik a
resume
felirat és a lejátszás onnan folytatódik, ahol
elõzõleg megállította.
ha ki akarja kapcsolni a resume funkciót, állítsa a csúszkát off állásba.
ya resume felirat nem látszik tovább.
figyelem
ha nem az ezen kézikönyvben ismertetett módon használja
a szabályzókat, végzi el a beállításokat, vagy más eljárásokat
alkalmaz, akkor veszélyes sugárzás érheti, vagy más, bizonytalan
kimenetelû esemény történhet.
hibakeresés
hibakeresés
a kijelzõn az üzenet látható
•a CD-RW (CD-R) lemezre történõ felvételt nem véglegesítette. használja a CD-írón
lévõ FINALIZE gombot
a kijelzõn a üzenet látszik és/vagy a készülék egyetlen szabályozógom-
bra sem reagál
ha a hold opció aktív állapotban van, kapcsolja ki.
elektrosztatikus kisülés. áramtalanítsa a készüléket, vagy távolítsa el a telepeket
néhány másodpercre.
cd lemez mûsorszámainak átugrása
•a cd lemez sérült vagy piszkos. cserélje ki vagy tisztítsa meg a cd lemezt.
•a resume, shuffle aktív. kapcsolja le az aktív állapotban lévõt.
nincs hang vagy rossz a hangminõség
lehet, hogy a megszakítás üzemmód (pause) aktív állapotban van. nyomja meg a
2;
gombot.
Laza, helytelen csatlakozás, érintkezõk szennyezettsége. ellenõrizze, és
szükség esetén tisztítsa meg a csatlakozásokat
Lehet, hogy a hangerõ nincs megfelelõen beállítva. Állítsa be a hangerõt.
erõs mágneses tér. ellenõrizze a lejátszó elhelyezését és csatlakozásait. távolítsa el
a készüléket az aktív mobiltelefonok mellõl
autóban történõ használat esetén, ellenõrizze, hogy a kazetta adapter helyesen van-e
behelyezve, és hogy az autó kazettás magnójának lejátszási iránya helyes-e (az
irányváltoztatáshoz nyomja meg az autoreverse gombot). ellenõrizze továbbá, hogy a
szivargyújtó-csatlakozó tiszta-e. hagyjon idõt a felmelegedésre.
1
3
45
2;
6
!!!
off/resume/hold
off/resume/hold
2
prístroj odpovedá predpisom európskeho spolo
è
enstva vz†ahujúcim sa
na poruchy v rádiovej frekvencii.
typov¥ ∂títok a v¥robné èíslo nájdete v priestore pre napájacie
èlánky.
a készülék megfelel az európai Közösség rádiófrekvenciás zavarra
vonatkozó elõírásainak.
az adattábla és a gyári szám a cd-tartó.
DÔLE\ITÉ!
Zmeny nie sú v¥robcom povolené a mô|u zru∂it oprávne-
nie pou|ívatela na prevádzkovanie prístroja psa.
FONTOS!
A Gyártó által nem engedélyezett módosítások miatt megszınhet a
felhasználó engedélye az psa mıködtetésére.
ACT500 /14 13/6/03 10:59 Page 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips ACT500/00C Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch