Samsung SCX-4600 Používateľská príručka

Kategória
Multifunkčné zariadenia
Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie pre SCX-4600 a SCX-4623. Tieto multifunkčné tlačiarne od spoločnosti Samsung ponúkajú širokú škálu funkcií vrátane tlače, kopírovania, skenovania a faxu. Sú vhodné pre domáce aj kancelárske použitie a umožňujú jednoduché a pohodlné spracovanie dokumentov. Príručka obsahuje pokyny pre inštaláciu, nastavenie sietí a základné používanie zariadenia.

Nižšie nájdete stručné informácie pre SCX-4600 a SCX-4623. Tieto multifunkčné tlačiarne od spoločnosti Samsung ponúkajú širokú škálu funkcií vrátane tlače, kopírovania, skenovania a faxu. Sú vhodné pre domáce aj kancelárske použitie a umožňujú jednoduché a pohodlné spracovanie dokumentov. Príručka obsahuje pokyny pre inštaláciu, nastavenie sietí a základné používanie zariadenia.

SCX-4600 Series
SCX-4623 Series
Multifunkční tiskárna
Uživatelská příručka
představte si ty možnosti
Děkujeme vám za zakoupení výrobku
společnosti Samsung.
Copyright_ 2
Copyright
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena.
Tato uživatelská příručka je poskytována pouze pro informativní účely. Veškeré v ní obsažené informace mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Společnost Samsung Electronics nenese odpovědnost za žádné škody, přímé či nepřímé, vyplývající z použití této uživatelské příručky, nebo s ní související.
Samsung a logo Samsung jsou ochranné známky společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 a Windows 2008 Server R2 jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation.
TrueType, LaserWriter a Macintosh jsou ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc.
Všechny ostatní značky nebo názvy produktů jsou ochrannými známkami příslušných společností nebo organizací.
Pro informace o licenci otevřeného zdroje nahlédněte do souboru „LICENSE.txt“ na dodaném disku CD-ROM.
REV. 1.02
Obsah_ 3
Obsah
COPYRIGHT
2
OBSAH
3
9Bezpečnostní informace
14 Právní předpisy
21 O této uživatelské příručce
23 Vlastnosti vašeho nového výrobku
ÚVOD
25
25 Přehled zařízení
25 Pohled zepředu
26 Pohled zezadu
27 Ovládací panel – přehled (SCX-4623 Series)
28 Ovládací panel – přehled (SCX-4600 Series)
29 Význam diodové kontrolky Status
29 Přehled užitečných tlačítek
29 Tlačítko Menu
29 Tlačítko Power
29 Tlačítko Print Screen
29 Zapnutí zařízení
ZAČÍNÁME
30
30 Instalace hardwaru
31 Dodaný software
31 Požadavky na systém
31 Windows
32 Macintosh
32 Linux
32 Instalace ovladače zařízení připojeného přes USB
32 Windows
33 Macintosh
33 Linux
34 Místní sdílení zařízení
34 Windows
35 Macintosh
NASTAVENÍ SÍTĚ
36
36 ťové prostředí
36 Představení užitečných síťových programů
36 SyncThru™ Web Service
36 SyncThru™ Web Admin Service
36 Samsung AnyWeb Print
36 SetIP
36 Použití pevné sítě
36 Tisk protokolu o ťové konfiguraci
37 Nastavení adresy IP
38 Nastavení síťových parametrů
38 Obnovení výchozích továrních nastavení
38 Instalace ovladače zařízení připojeného do pevné sítě nebo USB portu
38 Windows
39 Macintosh
40 Linux
40 Konfigurace IPv6
41 Aktivace IPv6
41 Nastavení adresy IPv6
Obsah
Obsah_ 4
41 Připojení služby SyncThru™ Web Service
ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ
42
42 Nastavení nadmořské výšky
42 Změna jazyka na displeji
42 Nastavení data a času
43 Změna formátu zobrazení času
43 Změna výchozího režimu
43 Nastavení tónů
43 Zvuk reproduktoru, vyzvánění, tón tlačítka a výstražný tón
43 Hlasitost reproduktoru
43 Vkládání znaků pomocí numerické klávesnice
43 Zadávání alfanumerických znaků
44 Písmena a tlačítka na klávesnici
44 Oprava čísel a jmen
44 Vložení mezery
44 Použití úsporných režimů
44 Použití funkce úspory toneru
44 Používání funkce úspory energie
44 Nastavení výchozího zásobníku a papíru
44 Na ovládacím panelu
45 V počítači
45 Nastavení časového limitu úlohy
ZÁSOBNÍK A TISKOVÁ MÉDIA
46
46 Příprava originálů
46 Zakládání originálů
46 Na skleněnou desku skeneru
47 Do podavače dokumentů
47 Volba tiskového média
47 Pokyny pro výběr tiskových médií
47 Formáty médií podporované ve všech režimech
48 Změna velikosti zásobníku
48 Vložení papíru do zásobníku
48 Zásobník 1
49 Ruční zásobník
49 Tisk na zvláštní média
50 Obálka
50 Fólie
50 Štítky
51 Kartičky / vlastní formát papíru
51 Hlavičkový papír / Předtištěný papír
51 Fotopapír
51 Lesklý papír
51 Nastavení formátu a typu papíru
51 Nastavení formátu papíru
51 Nastavení typu papíru
52 Nastavení zdroje papíru
52 Nastavení výstupní opěry
52 Pevné stohování papírů
52 Výtisky malé velikosti
TISK
53
53 Funkce ovladače tiskárny
53 Ovladač tiskárny
53 Základní funkce tisku
54 Zrušení tiskové úlohy
54 Otevření předvoleb tisku
Obsah
Obsah_ 5
54 Použití oblíbeného nastavení
55 Použití nápovědy
55 Použití zvláštních funkcí tisku
55 Tisk více stránek na jeden list papíru
55 Tisk plakátů
55 Tisk brožur (ruční)
56 Tisk na obě strany papíru (ruční)
56 Změna velikosti dokumentu
56 Přizpůsobení dokumentu vybranému formátu papíru
56 Použití vodoznaků
57 Použití šablon
57 Rozšířené funkce
58 Změna výchozího nastavení tisku
58 Jak nastavit zařízení jako výchozí
58 Tisk do souboru (PRN)
58 Tisk z počítače Macintosh
58 Tisk dokumentu
59 Změna nastavení tiskárny
59 Tisk více stránek na jeden list papíru
59 Tisk v systému Linux
59 Tisk z aplikací
60 Tisk souborů
60 Konfigurace vlastností tiskárny
KOPÍROVÁNÍ
61
61 Základní kopie
61 Změna nastavení pro každou kopii
61 Změna tmavosti
61 Výběr typu originálů
61 Zmenšení nebo zvětšení kopií
62 Změna výchozího nastavení kopie
62 Použití zvláštních kopírovacích funkcí
62 Kopírování průkazu
63 Kopírování 2 nebo 4 stránek na jeden list (tisk několika stran na jeden
list)
63 Kopírování plakátu
63 Klonovací kopírování
63 Vymazání obrazů na pozadí
63 Rozhodnutí o formě kopie
64 Nastavení časové prodlevy kopírování
SKENOVÁNÍ
65
65 Základní metoda skenování
65 Skenování a posílání originálů do počítače (Skenovat do PC)
65 Pro zařízení připojené kabelem USB
66 Pro zařízení připojené prostřednictvím sítě
66 Použití programu Správce skenování Samsung
66 Karta Tlačítko nastavení skenování
67 Karta Změnit port
67 Skenování v softwaru s rozhraním TWAIN
67 Skenování pomocí ovladače WIA
67 Windows XP
67 Windows Vista
68 Windows 7
68 Skenování v prostředí Macintosh
68 Skenování prostřednictvím portu USB
68 Skenování prostřednictvím sítě
Obsah
Obsah_ 6
69 Skenování v systému Linux
69 Skenování
69 Přidání nastavení Job Type (Typ úlohy)
70 Použití programu Image Manager
FAXOVÁNÍ
71
71 Příprava k faxování
71 Používání faxu ve vašem počítači
71 Odesílání faxu
71 Příjem faxu
72 Odeslání faxu ve vašem zařízení
72 Nastavení hlavičky faxu
73 Odesílání faxu
73 Ruční odeslání faxu
73 Potvrzení přenosu
73 Automatické opakované vytáčení
73 Opakované vytáčení posledního čísla
73 Odesílání faxu na více míst
74 Odložení faxového přenosu
74 Odesílání prioritního faxu
75 Příjem faxu ve vašem zařízení
75 Změna režimů příjmu
75 Ruční příjem v režimu Telefon
75 Automatický příjem v režimu záznamník / fax
75 Ruční příjem faxů pomocí externího telefonu
75 Příjem faxů v režimu DRPD
76 Příjem v zabezpečeném režimu
76 Aktivace režimu zabezpečeného příjmu
76 Příjem faxů do paměti
76 Úprava nastavení dokumentu
76 Rozliseni
77 Tmavost
77 Přeposlání přijatého faxu na jiné cílové místo
77 Přeposlání odeslaného faxu na jiné cílové místo
77 Přeposlání přijatého faxu na jiné cílové místo
77 Vytvoření adreře
77 Čísla rychlé volby
78 Čísla skupinové volby
78 Vyhledání záznamu v adresáři
79 Automatický tisk zprávy o odeslání faxu
REŽIM ZAŘÍZENÍ A POKROČILÉ VLASTNOSTI
80
80 Nastavení faxu
80 Změna možností nastavení faxu
80 Odesílání
80 Příjem
81 Změna výchozího nastavení
81 Auto protokol
82 Nastavení kopírování
82 Změna možností nastavení kopírování
82 Změna výchozího nastavení
82 Tisk protokolu
83 Vymazání paměti
83 ť
84 Přehled nabídek
Obsah
Obsah_ 7
NÁSTROJE SPRÁVY ZAŘÍZENÍ
85
85 Představení užitečných nástrojů správy
85 Používání služby SyncThru™ Web Service
85 Přístup ke službě SyncThru™ Web Service:
85 Přehled služby SyncThru™ Web Service
85 Nastavení kontaktních informací
86 Použití programu Smart Panel
86 Principy programu Smart Panel
86 Změny nastavení programu Smart Panel
87 SmarThru
87 Spuštění aplikace SmarThru
87 Používání softwaru SmarThru
88 Používání programu SetIP
88 Windows
88 Macintosh
88 Linux
89 Používání nástroje Unified Driver Configurator systému Linux
89 Spuštění nástroje Unified Driver Configurator
89 Printers configuration
90 Scanners configuration
90 Ports configuration
ÚDRŽBA
91
91 Tisk zprávy o zařízení
91 Sledování životnosti spotřebního materiálu
91 Používání upozornění Výstr.docház.ton.
91 Zjištění výrobního čísla
91 Čištění zařízení
92 Čištění vnějšího povrchu
92 Čištění vnitřního prostoru
92 Čištění skenovací jednotky
93 Skladování kazety s tonerem
93 Pokyny k manipulaci
93 Používání kazet s doplněným tonerem nebo kazet, které nejsou od
společnosti Samsung
93 Předpokládaná životnost kazety
93 Tipy pro přenášení a skladování zařízení
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
94
94 Rozprostření toneru
95 Odstraňování vzpříčených originálů dokumentů
96 Tipy jak zabránit zkroucení papíru
96 Tipy jak zabránit zaseknutí papíru
96 Odstranění zaseknutého papíru
96 V zásobníku 1
97 V ručním zásobníku
97 Uvnitř zařízení
97 Ve výstupní oblasti
98 Vysvětlení zobrazených zpráv
98 Ověření zpráv na displeji
101 Řešení jiných problémů
101 problémy s napájením
101 Problémy s podáváním papíru
102 Problémy s tiskem
104 Problémy s kvalitou tisku
106 Problémy při kopírování
107 Problémy při skenování
107 Problémy s faxováním
Obsah
Obsah_ 8
108 Potíže se Správce skenování Samsung
108 Časté potíže v systému Windows
108 Časté potíže v systému Linux
110 Běžné problémy se systémem Macintosh
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL A PŘÍSLUŠENST
111
111 Způsoby nákupu
111 Dostupný spotřební materiál
111 Dostupné součásti pro údržbu
112 Výměna kazety s tonerem
112 Kontrola životnosti vyměnitelných částí
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
113
113 Technické údaje hardwaru
114 Ekologické technické údaje
114 Elektrické technické údaje
115 Specifikace tiskového média
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
116
SLOVNÍK POJMŮ
118
REJSTŘÍK
124
Bezpečnostní informace_ 9
Bezpečnostní informace
Tato varování a upozornění mohou vás nebo vaše okolí ochránit před poraněním a mohou také zabránit poškození
zařízení. Před použitím tohoto zařízení si veškeré pokyny přečtěte a snažte se jim porozumět.
Při provozu zařízení a používání jakéhokoli elektrického přístroje postupujte podle zdravého rozumu. Dodržujte všechna
nařízení a pokyny vyznačené na zařízení a v instrukcích dodávaných se zařízením. Po přečtení této části tuto uložte na
bezpečné místo pro budoucí použití.
Důležité bezpečnostní symboly
Tato část vysvětluje význam všech ikon a znaků v uživatelské příručce. Tyto bezpečnostní symboly jsou seřazeny podle stupně nebezpečí.
Vysvětlení všech ikon a znaků používaných v uživatelské příručce:
Varování Rizika či nebezpečné používání mohou vyústit ve vážné zranění osob nebo úmrtí.
Pozor Rizika či nebezpečné používání mohou vyústit v menší zranění osob nebo poškození majetku.
Nezkoušejte.
Nerozebírejte.
Nedotýkejte se.
Odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Ověřte, zda je zařízení uzemněné. Zabráníte tak zasažení elektrickým proudem.
Obraťte se na servisní středisko.
Postupujte přesně podle pokynů.
Bezpečnostní informace_ 10
Provozní prostředí
Varování
Nepoužívejte, pokud je napájecí kabel poškozen,
nebo zásuvka není uzemněna
.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
n
ebo k požáru.
Na napájecí kabel nepokládejte těžké předměty, ani
jej neohýbejte.
Stoupnete-li na napájecí kabel nebo dovolíte-li,
aby byl vystav
en nárazu těžkých předmětů, může
dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Na horní stranu zařízení nic nepokládejte (vodu,
malé kovové nebo těžké před
měty, svíčky, zapálené
cigarety, atd.).
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
nebo k požáru.
Zástrčku nevytahujte tahem za kabel; se zástrčkou
nemanipulujte mokrýma rukama.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
neb
o k požáru.
Dojde-li k přehřátí (ze zařízení vystupuje kouř, slyšíte
nezvyklé zvuky nebo zařízení vyd
ává zápach),
okamžitě zařízení vypněte a vytáhněte ze zásuvky.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
nebo k požáru.
Pozor
Při bouřce, nebo pokud zařízení dlouho nepoužíváte,
vytáhněte napájecí kabel
ze zásuvky.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
n
ebo k požáru.
Pokud kabel nejde snadno zasunout do zásuvky, nepokoušejte
se jej tam zastrčit si
lou.
Na výměnu elek
trické zásuvky povolejte elektrikáře, jinak
může dojít k zasažení elektrickým proudem.
Buďte opatrní, oblast výstupu papíru je horká.
Může dojít k popálení.
Zajistěte, aby domácí zvířata nepřekousla napájecí kabel,
telefonní kabel nebo kabely propojující zaříz
ení s počítačem.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým
proudem, k požáru
nebo ke zranění domácích zvířat.
Došlo-li k pádu zařízení, nebo jeho kryt vypadá poškozeně,
odpojte zařízení od všech vnějších zdrojů a
požádejte o pomoc
servisního technika.
V opač
m případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým
proudem nebo k požáru.
Pokud zařízení nepracuje správně i když jste postupovali
přesně
podle návodu, odpojte zařízení od všech vnějších
zdrojů a požádejte o pomoc servisního technika.
V opač
m případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým
proudem nebo k požáru.
Pokud dojde k náhlé a výrazné změně funkčnosti zařízení,
odpojte zařízení od všech vnějších zdrojů a
požádejte o pomoc
servisního technika.
V opačném případě b
y mohlo dojít k zasažení elektrickým
proudem nebo k požáru.
Bezpečnostní informace_ 11
Způsob použití
Pozor
Během tisku nevytahujte papír násilím.
Mohlo by dojít k poškození zařízení.
Při velkém objemu tisku se může spodní část oblasti
výstupu papíru zahřá
t. Nedovolte dětem, aby se jí
dotýkaly.
Může dojít k popálení.
Nevkládejte ruku mezi zařízení a zásobník papíru.
Můžete se zranit.
Při odstraňování zaseknutého papíru nepoužívejte
pinzetu ani ostré kovové předměty.
Mohlo by dojít k poškození zaříze
ní.
Neblokujte ventilátor žádnými předměty, ani je do něj
nevkládejte.
Mohlo by to vést ke zvýšení teploty součástek a násle
dné
škodě nebo požáru.
Nedovolte, aby se papíry příliš hromadily v oblasti výstupu
papíru.
Mohlo by dojít k poškození zaříze
ní.
Při výměně papíru nebo odstraňování zaseknutého papíru
postupujte opatrně.
Nový papír má ostré hrany, mohli byste se bolestivě pořezat.
Toto zařízení je napájeno elektrickou energií prostřednictvím
napájecího kabelu.
Chcete-li přerušit zásobení elektrickou energií, vyjměte
napájecí kabel ze zásuvky.
Umístění / stěhování
Varování
Neumisťujte zařízení na místa, kde může přijít do
kontaktu s prachem, vlhkostí nebo vodou.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
ne
bo k požáru.
Pozor
Pokud zařízení chcete přemístit, nejdříve jej vypněte
a odpojte všechny šňůry.
Poté zařízení zve
dněte:
Pokud zařízení v
áží méně než 20 kg, může jej
zvedat 1 osoba.
Pokud zařízení váží 20 - 40 kg, měly by jej zvedat 2
osoby.
Pokud zařízení v
áží více než 40 kg, měly by jej
zvedat 4 a více osob.
Zaříze
ní by mohlo spadnout a způsobit poranění, nebo by se
mohlo poškodit.
Nezakrývejte zařízení, ani je neumisťujte do těsných prostor
jako jsou komory.
Pokud není zařízení správně od
větráváno, může dojít k
požáru.
Bezpečnostní informace_ 12
Údržba / Kontrola
Pozor
Než začněte čistit vnitřčásti zařízení, vypojte jej ze
zásuvky. Nečistěte zařízení ben
zínem, ředidlem
nebo lihem; přímo do zařízení nestříkejte vodu.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
nebo k požáru.
Čistící pomůcky udržujte mimo dosah dětí.
Mohlo by dojít k jejich úrazu.
Pokud pracujete s vnitřčástí zařízení, např. při
výměně spotře
bního materiálu nebo při čištění,
zařízení nesmí být v provozu.
Mohli byste se zranit.
Nerozebírejte, neopravujte ani nepřestavujte zařízení
bez odborné pomoci.
Mohlo by dojít k poškození zaří
zení. Potřebuje-li
zařízení opravu, obraťte se na certifikovaného
servisního technika.
Zabraňte znečištění napájecího kabelu a kontaktního povrchu
prachem nebo vodou.
V opač
m případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým
proudem nebo k požáru.
Při čištění a provozu zařízení přesně dbejte instrukcí v
uživatelské příručce do
dávané se zařízením.
V opačném případě by mohlo dojít k poškození zařízení.
Neodstraňujte kryty ani ochranné prvky, které jsou upevněny
šrouby.
Zařízení by měli opravovat pouze certifikovaní servisní
technici společnosti Samsung.
Neumisťujte zařízení na nevhodný povrch.
Zařízení by mo
hlo spadnout a způsobit poranění, nebo by se
mohlo poškodit.
Ujistěte se, že jste napájecí kabel zapojili do uzemně
elektrické zásuvky.
V opačném případě
by mohlo dojít k zasažení elektrickým
proudem nebo k požáru.
Zařízení by mělo být připojeno k elektrické síti o napě
uvedeném na štítku.
Pokud si nejste jisti, jaké napětí používáte a chcete to zjistit,
obraťte se na vašeho dodavatele elektrické energie.
Nepřetěžujte elektrické zásuvky ani prodlužovací kabely.
Mohlo by to způsobit
horší funkci přístroje, úraz elektrickým
proudem nebo požár.
Používejte pouze AWG č. 26
a
nebo silnější, telefonní kabel,
pokud je to nutné.
Mohlo by dojít k poškození zařízení.
Pro bezpečný provoz použijte napájecí kabel dodávaný se
zaříze
ním. Používáte-li kabel delší než 2m se zařízením
operujícím na napětí 140V, měla by být tloušťka kabelu 16
AWG nebo větší.
Jinak by mohlo dojít k poškození zaříze
ní, úrazu elektrickým
proudem nebo požáru.
a.AWG: Americký parametr tloušťky kabelu (American Wire Gauge)
Bezpečnostní informace_ 13
Spotřeba materiálu
Pozor
Kazetu s tonerem nerozebírejte.
Toner může být nebezpečný, pokud dojde k
vdechnutí nebo požití.
Skladovaný spotřební materiál, jako jsou kazety s
tonerem, uchovávejte mimo dosah dětí.
Toner může b
ýt nebezpečný, pokud dojde k
vdechnutí nebo požití.
Spotřební materiál, jako jsou kazety s tonerem nebo
fixačn
í jednotka, nepalte.
Mohlo by dojít k explozi nebo
ne
kontrolovatelnému požáru.
Použití recyklovaného spotřebního materiálu, jako jsou kazety
s tonerem, může pošk
odit zařízení.
Dojde-li k poškození v důsled
ku použití recyklovaného
spotřebního materiálu, bude účtován servisní poplatek.
Když vyměňujete kazetu s tonerem nebo odstraňujete
zaseknutý papír, dbejte na to, aby vaše těl
o nebo oblečení
nepřišlo do styku s prachem toneru.
Toner může být ne
bezpečný, pokud dojde k vdechnutí nebo
požití.
Jestliže si tonerem znečistíte oděv, neperte jej v horké vodě.
Horká voda by zafixovala toner do vlákna. Použijte studenou
vodu.
Právní předpisy_ 14
Právní předpisy
Toto zařízení je certifikováno podle několika právních předpisů.
Prohlášení o bezpečnosti laserového zařízení
Tiskárna vyhovuje americkému nařízení DHHS 21 CFR, podle kapitoly 1 odstavce J pro laserová zařízení třídy I (1). Jinde ve světě
osvědčení pro laserová zařízení třídy I a vyhovuje požadavkům normy IEC 825.
Laserová zařízení třídy
I nejsou považována za nebezpečná. Laserový systém a tiskárna jsou navrženy tak, aby v průběhu používání zařízení,
při jeho údržbě nebo servisních pracích nebyl nikdo vystaven laserovému záření nad úrovní třídy I.
UPOZORNĚ
Je-li ochranný kryt jednotky laseru a skeneru sejmutý, nikdy zařízení nepoužívejte, ani neprovádějte jeho opravy. Odražený paprsek, přestože
není viditelný, vám může poškodit zrak.
Při používání zařízení je třeba vždy dbát následujících bezpečnostních pokynů, abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým
proudem či jiného úrazu:
Bezpečnostní informace týkající se ozónu
Při běžném používání tohoto zařízení vzniká ozón. Vzniklý ozón nepředstavuje pro obsluhu zařízení žádné nebezpečí. Přesto doporučujeme,
abyste zařízení provozovali v dobře větrané místnosti.
Další informace týkající se ozónu můžete získat od prod
ejců společnosti Samsung.
VAROVÁNÍ – CHLORISTANY
Toto varování o perchlorátech se vztahuje pouze na lithiové baterie obsahující oxid managaničitý ve výrobcích prodávaných VÝHRADNĚ v
Kalifornii (USA).
Obsahuje perchloráty – může vyžadovat zvláštní
zacházení.
Viz www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchl
orate (pouze pro USA).
Právní předpisy_ 15
Spořič energie
Zařízení je vybaveno zdokonaleným systémem úspory elektrické energie, který snižuje spotřebu zařízení v době, kdy není používáno.
Když tiskárna delší dobu nepřijímá data, spotřeba energie se automaticky sníží.
ENERGY STAR a značka ENERGY STAR jsou v USA registrovanými značkami.
Více informací o programu ENERGY STAR nalezn
ete na stránkách http://www.energystar.gov.
Recyklace
Obal tohoto zařízení likvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí nebo jej recyklujte.
Pouze pro Čínu
Správná likvidace tohoto výrobku (odpadní elektrická a elektronická zařízení)
(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích se samostatnými systémy sběru odpadu)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušenství (například nabíječku,
náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na
životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů
odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a
jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Firemní uživatelé by se měli
obrátit na svého dodavatele a zkontrolovat podmínky své kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické
příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií)
Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s
jiným domovním odpadem. Jsou-li uvedeny, označují chemické symboly Hg, Cd nebo Pb, že daná baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo
nad hodnoty uvedené ve směrnici EU 2006/66. Jestliže baterie nejsou řádně zlikvidovány, mohou tyto látky způsobit škody na lidském zdraví
nebo životním prostředí. Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních
typů odpadu a nechte je recyklovat prostřednictvím místního bezplatného systému zpětného odběru baterií.
Právní předpisy_ 16
Pouze pro Tchai-wan
Vyzařování rádiových vln
Informace komise FCC pro uživatele
Toto zařízení vyhovuje Části 15 směrnice FCC. Jeho provoz se řídí následujícími dvěma podmínkami:
t
oto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení.
T
oto zařízení musí být schopné přijímat jakékoli rušení, včetně takového, které může způsobovat jeho nežádoucí provoz.
Toto zaříze
ní bylo podrobeno testům a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B podle části 15 směrnice komise FCC. Tato omezení
zajišťují přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení vyskytujícímu se při instalaci v obytném prostředí. Zařízení vytváří, využívá a může
vyzařovat vysokofrekvenční kmitočty a při nedodržení pokynů pro instalaci a používání může způsobit rušení rádiového spojení. Nelze však
zaručit, že k rušení přesto nedojde. Pokud zařízení způsobuje rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit jeho zapnutím a vypnutím,
doporučuje se uživatelům eliminovat rušení jedním nebo více z následujících opatření:
Přesměru
jte nebo přemístěte anténu pro příjem.
Zvětšete
vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
Při
pojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač.
Po
žádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného rádiového nebo televizního technika.
Změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny výrobcem odpovědným za splnění podmínek provozu, by mohly zrušit platnost
oprávnění uživatele k provozu tohoto zařízení.
Směrnice o rušení rádiových vln pro Kanadu
Toto zařízení nepřekračuje omezení třídy B pro vyzařování rádiových vln digitálním zařízením, jak je uvedeno v normě pro zařízení způsobující
rušení vln s názvem Digital Apparatus, ICES-003 vydané organizací Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectri
ques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Pouze pro Rusko
Právní předpisy_ 17
Pouze Německo
Označení faxu
Nařízení Telephone Consumer Protection Act z roku 1991 označuje za protiprávní, aby kdokoli používal počítač či jiné elektronické zařízení k
odesílání faxových zpráv, které na horním či dolním okraji každé stránky nebo na první stránce přenosu neobsahují následující informace:
1. datum a čas přenosu,
2. iden
tifikaci podniku, právnické či fyzické osoby odesílající zprávu,
3. tel
efonní číslo odesílajícího přístroje, podniku či osoby.
Společnost
poskytující telekomunikační služby může změnit své komunikační vybavení, způsob nebo postup jeho používání, je-li tato změna
nutná pro poskytování jejích služeb a není-li v rozporu s částí 68 požadavků a směrnic komise FCC. Pokud se dá důvodně předpokládat, že
takové změny způsobí, že některé koncové zařízení zákazníka může přestat být kompatibilní s komunikačním zařízením telekomunikač
společnosti, nebo že bude třeba na koncovém zařízení provést dodatečné úpravy, nebo změna jinak materiálně ovlivní používání nebo výkon
koncového zařízení, zákazník by měl obdržet písemnou zprávu, která mu umožní zachovat nepřetržité fungování odebíraných služeb.
Číslo Ringer Equivalence Number
Číslo Ringer Equivalence Number a registraččíslo FCC tohoto zařízení jsou uvedeny na nálepce umístěné na dolní či zadní stěně zařízení.
V některých případech může telefonní společnost tato čísla požadovat.
Číslo
Ringer Equivalence Number (REN) je měřítkem zatížení telefonní linky a slouží k určení, zda jste linku nepřetížili. Instalace několika typů
zařízení na jednu telefonní linku může způsobit potíže při volání a přijímání hovorů, zvláště mohou nastat potíže se zvoněním při příchozích
hovorech. Součet čísel REN všech zařízení připojených k jedné telefonní lince by měl být menší než 5, aby bylo možné požadovat kvalitní
fungování služeb telefonní společnosti. Pro některé telefonní linky může být i součet 5 příliš vysoký. Pokud nějaké telefonní zařízení nefunguje
správně, ihned jej odpojte od telefonní sítě, aby nepoškodilo telefonní linku.
Toto zaříze
ní je v souladu s částí 68 požadavků a směrnic komise FCC a požadavky přijatými radou ACTA. V zadní části tohoto zařízení je
umístěn štítek obsahující kromě jiných informací identifikaččíslo výrobku ve formátu US:AAAEQ##TXXXX. Na vyžádání je třeba toto číslo
poskytnout telekomunikační společnosti.
Požadavky komise FCC obsahují ustanovení, že změny tohoto zařízení, které nejsou explicitně povoleny výrobcem zařízení, mohou vést
k zániku platnosti oprávnění, aby uživatel zařízení dále používal. V případě, že koncové zařízení způsobí poškození telefonní sítě, měla
by telekomunikační společnost upozornit zákazníka, že poskytování služeb může být ukončeno. V případech, kdy předběžné upozorně
nelze provést, společnost může poskytování služeb dočasně přerušit, jsou-li splněny následující podmínky:
a) urychleně informuje zákazníka,
b) dá zákazníkovi příležitost k ná
pravě potíží se zařízením,
c) informuje zákazníka o
jeho právu podat stížnost ke komisi Federal Communication Commission, podle postupu popsaného v části 68,
odstavci E požadavků a směrnic komise FCC.
Měli byste si být vědomi i následujících skutečností:
Zařízení není určeno k připojení k systému digitální pobočkové ústředny.
Chcete-li na stejné
lince se zařízením používat počítačový nebo faxový modem, mohou u všech připojených zařízení nastat potíže s
přenosem a přijímáním faxů. Doporučujeme, abyste na jedné telefonní lince se zařízením nepoužívali žádné jiné zařízení kromě běžného
telefonního přístroje.
Žijete-li v
oblasti, kde je zvýšený výskyt blesků nebo nárazů elektrického proudu, doporučujeme instalaci přepěťové ochrany na přívod
elektrického proudu i na telefonní linku. Přepěťovou ochranu zakoupíte u prodejce zařízení nebo ve specializovaném obchodě s
telekomunikační technikou.
Pře
d programováním a testováním volání na nouzová čísla použijte číslo dispečera pohotovostních služeb a oznamte mu, že se chystáte
čísla testovat. Dispečer vám poskytne další informace o správném testování pohotovostních čísel.
Používání zařízení nelze platit mincemi. Zařízení nemůže být použito na společné přípojce.
Zařízení je vybaveno m
agnetickým připojením pro naslouchadla pro neslyšící.
Zařízení l
ze bezpečně připojit k telefonní síti pomocí standardní modulární zástrčky, USOC RJ-11C.
Právní předpisy_ 18
Výměna originální zástrčky (pouze pro Velkou Británii)
Důležité
Přívod elektrického proudu tohoto zařízení je opatřen standardní zástrčkou (BS 1363) pro 13 A a má pojistku na 13 A. Pojistku je při výměně
nutno nahradit správnou pojistkou 13 A. Potom vraťte zpět kryt pojistky. Ztratíte-li kryt pojistky, nepoužívejte zástrčku dříve, než získáte nový
kryt.
Obraťte se na pro
dejce, od něhož jste zařízení zakoupili.
Zástrčka
13 A je nejpoužívanější zástrčkou ve Velké Británii, měla by proto vyhovovat. V některých – zvláště starších – budovách ovšem
nejsou běžné zásuvky na 13 A. Musíte zakoupit vhodný adaptér. Připojenou zástrčku nikdy neodstraňujte.
Pokud odříznete zalisovanou zástrčku, urychleně se jí zbavte. Takovou zástrčku nelze znovu napojit; pokud se ji pokusíte zapojit do
zásuvky, můžete si způsobit úraz elektrickým proudem.
Důležité varování:
Zařízení musí být uzemněno.
Vodiče v elektrické přípojce jsou označeny následujícími barvami:
Z
elená a žlutá: Zemnící vodič
Mo
drá: Nulový vodič
Hnědá: Fázový vodič
Pokud barvy vodiče hlavního přívodu neodpovídají barvám zástrčky, postupujte takto:
Žlutozelený vodič při
pojte ke kolíku označenému písmenem E nebo bezpečnostním symbolem zemnění, nebo ke kolíku označenému žlutou
a zelenou barvou (nebo pouze zeleně).
Modrý vodič připoj
te ke kolíku označenému písmenem N nebo černou barvou.
Hnědý vodič při
pojte ke kolíku označenému písmenem L nebo červenou barvou.
V zásuvce, adaptéru či
na rozvodné desce musí být pojistka 13 A.
Prohlášení o shodě (Evropské země)
Osvědčení a certifikáty
Symbol CE, jímž je toto zařízení opatřeno, symbolizuje Prohlášení společnosti Samsung Electronics Co., Ltd. o shodě s následujícími
směrnicemi Evropské Unie 93/68/EHS přijatými v následujících datech:
Tímto společnost Sa
msung Electronics prohlašuje, že tento produkt vyhovuje základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením:
SCX-4600 Series: Směrn
ice o nízkonapěťových zařízení (2006 / 95 / EC) a směrnice o elektromagnetické kompatibilitě (2004 / 108 / EC).
SCX-4623 Series: Směrn
ice R&TTE (1999 / 5 / EC).
Prohlášení o shodě si
můžete prohlédnout na adrese www.samsung.com/printer, přejděte na odkaz centra Podpory > Ke stažení a zadejte
název své tiskárny (MFP), abyste si prohlédli dokumenty EU.
1. ledna 1995: Směrnice
Rady 2006 / 95 / ES o harmonizaci zákonů členských států týkajících se elektrických zařízení nízkého napětí.
1. ledna 1996: Směrnice Rad
y 2004 / 108 / ES (92 / 31 / EHS) o harmonizaci zákonů členských států týkajících se elektromagnetické
kompatibility.
9. března
1999: Směrnice Rady 1999 / 5 / ES o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních a vzájemném uznávání
jejich shody. Plné znění s definicí odpovídajících směrnic a uvedených norem získáte od místního zástupce společnosti Samsung Electronics
Co., Ltd.
Certifikáty ES
Certifikát podle směrnice 1999 / 5 / ES o rádiových zařízeních a telekomunikačních terminálových zařízeních (FAX).
Tento výrobek společno
sti Samsung je opatřen vlastním certifikátem Samsung pro celoevropské připojení samostatného terminálu k
analogové veřejné telefonní síti (PSTN) v souladu se směrnicí 1999 / 5 / ES. Výrobek je určen pro připojení k národním veřejným telefonním
sítím a ke kompatibilním pobočkovým ústřednám v evropských zemích:
V případě po
tíží nejprve kontaktujte laboratoř Euro QA Lab společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
Výrobek vyhovuje standardům TBR2
1. Institut European Telecommunication Standards Institute (ETSI) vydal pro usnadnění používání
koncových zařízení, které vyhovují tomuto standardu, dokument EG 201 121 obsahující další požadavky zajišťující kompatibilitu koncových
zařízení TBR21 v síti. Výrobek je vyroben v souladu se všemi relevantními sděleními tohoto dokumentu a plně mu vyhovuje.
Právní předpisy_ 19
Licence OpenSSL
Copyright © 1998-2001 The OpenSSL Project. Všechna práva vyhrazena.
Redistribuce a používání ve zdrojové a binární formě, s úpravami i bez nich, je povoleno pouze za následujících podmínek:
1. Redistribuce zdrojového kódu musí obsahovat výše uvedené označení autorského práva, tento seznam podmínek a následující zřeknutí se
odpovědnosti.
2. Redistribuce v binárním tvaru musí reprodukovat výše uvedené označení autorského práva, tento seznam podmínek a následující zřeknutí
se odpovědnosti v příslušné dokumentaci či jiných materiálech, jež tvoří součást dané distribuce.
3. Veškeré propagační materiály uvádějící funkce nebo používání tohoto softwaru musejí obsahovat následující formulaci: „Tento produkt
obsahuje software vyvinutý organizací OpenSSL Project pro použití v aplikaci OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)“.
4. Názvy „OpenSSL Toolkit“ a „OpenSSL Project“ nesmějí být použity k podpoře či propagaci produktů odvozených z tohoto softwaru bez
5. předchozího písemného povolení. Písemné povolení je možné získat na adrese openssl[email protected].
6. Produkty odvozené z tohoto softwaru nesmějí být nazývány „OpenSSL“ a slovo „OpenSSL“ se nesmí objevit v jejich názvech bez
předchozího výslovného písemného svolení organizace OpenSSL Project.
7. Redistribuce v jakékoliv formě musí zachovat následující formulaci: „Tento produkt obsahuje software vyvinutý organizací OpenSSL
Project pro použití v OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)“.
ORGANIZACE OpenSSL PROJECT POSKYTUJE TENTO SOFTWARE „JAK JE“ A ZŘÍKÁ SE JAKÝCHKOLI VÝSLOVNÝCH NEBO
IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK, ZEJMÉNA IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI K URČITÉMU ÚČELU. V ŽÁDNÉM
PŘÍPADĚ NEBUDOU ORGANIZACE OpenSSL PROJECT ANI JEJÍ SPOLUPRACOVNÍCI ODPOVĚDNI ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ,
VEDLEJŠÍ, ZVLÁŠTNÍ, PENALIZOVANÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (ZAHRNUJÍCÍ MIMO JINÉ OBSTARÁNÍ NÁHRADNÍHO ZBOŽÍ NEBO
SLUŽEB, ZTRÁTU UŽÍVÁNÍ NEBO DAT, UŠLÝ ZISK ČI PŘERUŠENÍ PROVOZU) JAKKOLI ZPŮSOBENÉ A VYPLÝVAJÍCÍ Z JAKÉKOLI
TEORIE ODPOVĚDNOSTI, AŤ JIŽ Z KONTRAKTU, PŘESNĚ VYMEZENÉ ODPOVĚDNOSTI NEBO DELIKTU (VČETNĚ NEDBALOSTI A
JINÝCH PŘEČINŮ), VYVSTÁVAJÍCÍ JAKÝMKOLIV ZPŮSOBEM Z UŽÍVÁNÍ TOHOTO SOFTWARU, I KDYBY BYLI O MOŽNOSTI
TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNI.
Tento produkt obsahuje kryptografický software, který napsal Eric Young (e[email protected]). Tento produkt obsahuje software, který napsal
Tim Hudson ([email protected]).
Originální licence SSLeay
Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com). Všechna práva vyhrazena.
Tento balík je implementací SSL, kterou napsal Eric Young (eay@cryptsoft.com). Implementace byla napsána tak, aby byla ve shodě s
Netscapes SSL.
Tato knihovna je zdarma pro komerční a nekomerční použití při dodržení následujících podmínek. Následující podmínky se vztahují na
všechny kódy vyskytující se v této distribuci, mezi které patří RC4, RSA, lhash, DES atd., nikoli jen na kód SSL. Na dokumentaci SSL přiložené
k této distribuci se vztahují stejné podmínky autorských práv s výjimkou toho, že držitelem je Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Držitelem
autorského práva je Eric Young a proto žádné označení autorského práva v kódu nesmí být odstraněno. Je-li tento balíček použit v nějakém
produktu, Eric Young by měl být uveden jako autor částí použité knihovny. Může to být ve formě textové zprávy při spuštění programu nebo v
dokumentaci (on-line nebo textové) dodávané s balíčkem.
Redistribuce a používání ve zdrojové a binární formě, s úpravami i bez nich, je povoleno pouze za následujících podmínek:
1. Redistribuce zdrojového kódu musí mít označení autorského práva, tento seznam podmínek a následující zřeknutí se odpovědnosti.
2. Redistribuce v binárním tvaru musí reprodukovat výše uvedené označení autorského práva, tento seznam podmínek a následující zřeknutí
se odpovědnosti v příslušné dokumentaci či jiných materiálech, jež tvoří součást dané distribuce.
3. Všechny reklamní materiály zmiňující funkce nebo použití tohoto softwaru musí uvádět následující potvrzení: „Tento produkt obsahuje
kryptografický software, který napsal Eric Young ([email protected]om)“. Slovo „kryptografický“ lze vynechat, jestliže se programy z
používané knihovny nevztahují ke kryptografii.
4. Jestliže zahrnete jakýkoli kód specifický pro systém Windows (nebo z něj odvozený) z adresáře apps (aplikační kód), musíte uvést
potvrzení: „Tento produkt obsahuje software, který napsal Tim Hudson ([email protected])“.
ERIC YOUNG POSKYTUJE TENTO SOFTWARE „JAK JE“ A ZŘÍKÁ SE JAKÝCHKOLI VÝSLOVNÝCH NEBO IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK,
ZEJMÉNA IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI K URČITÉMU ÚČELU. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE AUTOR ANI
JEHO SPOLUPRACOVNÍCI ODPOVÍDAT ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, VEDLEJŠÍ, ZVLÁŠTNÍ, PENALIZOVANÉ NEBO NÁSLEDNÉ
ŠKODY (ZAHRNUJÍCÍ MIMO JINÉ OBSTARÁNÍ NÁHRADNÍHO ZBOŽÍ NEBO SLUŽEB, ZTRÁTU UŽÍVÁNÍ NEBO DAT, UŠLÝ ZISK ČI
PŘERUŠENÍ PROVOZU) JAKKOLI ZPŮSOBENÉ A VYPLÝVAJÍCÍ Z JAKÉKOLI TEORIE ODPOVĚDNOSTI, AŤ JIŽ Z KONTRAKTU,
PŘESNĚ VYMEZENÉ ODPOVĚDNOSTI NEBO DELIKTU (VČETNĚ NEDBALOSTI A JINÝCH PŘEČINŮ), VYVSTÁVAJÍCÍ JAKÝMKOLIV
ZPŮSOBEM Z UŽÍVÁNÍ TOHOTO SOFTWARU, I KDYBY BYLI O MOŽNOSTI TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNI.
Licenční a distribuční podmínky pro jakoukoli veřejně dostupnou verzi nebo odvozeninu tohoto kódu nelze měnit, tj. tento kód nelze jednoduše
zkopírovat a vložit do jiné distribuční licence (včetně veřejné licence GNU).
Právní předpisy_ 20
Pouze pro Čínu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Samsung SCX-4600 Používateľská príručka

Kategória
Multifunkčné zariadenia
Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie pre SCX-4600 a SCX-4623. Tieto multifunkčné tlačiarne od spoločnosti Samsung ponúkajú širokú škálu funkcií vrátane tlače, kopírovania, skenovania a faxu. Sú vhodné pre domáce aj kancelárske použitie a umožňujú jednoduché a pohodlné spracovanie dokumentov. Príručka obsahuje pokyny pre inštaláciu, nastavenie sietí a základné používanie zariadenia.