Samsung YP-T10JQW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
YP-T10
Přehrávač MP3
uživatelská příručka
Představte si možnosti
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek
společnosti Samsung.
Kompletní služby získáte po registraci produktu na
adrese
www.samsung.com/global/register
funkce vašeho nového přehrávače MP3
Půvabný. Inteligentní. Spolehlivý. A mnoho zábavy. Váš nový MP3
přehrávač je takový a ještě víc.
Jeho kompaktní silueta zabere ve vaší kapse
minimální prostor a jeho nejmodernější technologie zabezpečí bohatý zvuk a
zářivé snímky.
Váš nový MP3 přehrávač si oblíbíte, ať již cvičíte, stahujete
oblíbené melodie, sledujete video nebo právě posloucháte FM rádio.
Použijte jej raz a budete se divit, jak jste mohli žít bez něj.
VSAZENÍ “MULTIPŘEHRÁVAČE” NA
MULTIMÉDIA
Nazýváme jej přehrávačem MP3, ale je
mnohem více než jen to. Umožňuje prohlížet
obrázky, video, text a poslouchat rádio FM.
Vestavěná bezdrátová technologie Bluetooth
promění váš přehrávač MP3 na vlastní
osobní síť.
DOTYKOVÉ OVLÁDÁNÍ!
Stačí klepnout na dotykovou desku a
můžete navigovat v nabídkách.
KDYŽ FORMA VYCHÁZÍ VSTŘÍC FUNKCI
Jistě, je úhledný a dobře vypadá. Ale také se
příjemně drží a používá.
DELŠÍ DOBA PŘEHRÁVÁNÍ A KRATŠÍ
ZAVÁDĚNÍ!
Plně nabitá baterie dokáže přehrát až 30
hodin hudby a 4 hodin videa.
Doby zavádění jsou kratší. Kvůli jeho
kompatibilitě se standardem USB 2.0 je
tento přehrávač mnohem rychlejší než
modely se standardem USB 1.1.
AKUSTICKÝ ZÁZRAK
Váš nový přehrávač MP3 má zabudovanou
unikátní zvukovou technologii DNSe™
(Digital Natural Sound engine) společnosti
Samsung vytvořenou pro bohatší a hlubší
zvuk pro neuvěřitelný zážitek z poslechu.
bezpečnostní informace
Význam ikon a značek v této uživatelské příručce:
VAROVÁNÍ
Znamená riziko usmrtění nebo vážného poranění.
UPOZORNĚ
Znamení potenciální riziko poranění osob nebo
materiálních škod.
UPOZORNĚ
Aby jste při používaní přehrávače MP3 snížili riziko
požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poranění osob,
dodržujte následovní bezpečnostní opatření:
POZNÁMKA
Znamená pokyny nebo referenční stránky, které mohou
být užitečné pro provoz přehrávače.
NEPOKOUŠEJTE.
NEDEMONTUJTE.
NEDOTÝKEJTE SE.
Striktně dodržujte pokyny.
Odpojte síťovou zástrčku ze síťové zásuvky.
Požádejte o pomoc servisní centrum.
Tyto varovní značky slouží jako prevence před poraněním vaší a jiných
osob. Striktně je dodržujte.
Po přečtení odložte tuto sekci na bezpečné místo pro budoucí použití.
bezpečnostní informace
Tato příručka popisuje správné používaní vašeho nového přehrávače mp3.
Důkladně si jí přečtěte, aby nedošlo k poškození přehrávače a poranění
vaší osoby.
Zvláštní pozornost věnujte následujícím závažným varováním:
CHRAŇTE SE
Nedemontujte, neopravujte ani neupravujte sami tento produkt.
Nedovolte, aby se tento produkt namočil nebo padnul do vody. Namočí-
li se produkt, nezapínejte jej, mohli by jste dostat úder elektrickým
proudem. Raději kontaktujte nejbližší Zákaznické servisní centrum
Samsung.
Výrobek neužívejte při bouřce s blesky. Mohlo by dojít k jeho poruše
nebo k úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte sluchátka při jízdě na kole, v automobilu nebo na
motocyklu.
Mohlo by dojít ke vzniku vážné nehody. Kromě toho je používání sluchátek v těchto
situacích v některých zemích a oblastech zakázáno zákonem.
Používání sluchátek při chůzi nebo běhu na silnici, zejména na přechodu
pro chodce, může vést k vážnému poranění.
Pro vaši bezpečnost zajistěte, aby se kabel sluchátek během cvičení
nebo chůze nezamotal kolem vaší ruky nebo okolních předmětů.
Výrobek nepoužívejte ve vlhkém, prašném nebo začmouděných
prostředích, protože tyto prostředí by mohli vést k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
UPOZORNĚ
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚ
CHRAŇTE SE
Dlouhodobé používaní náhlavní soupravy nebo sluchátek může způsobit
závažné poškození sluchu.
Jste-li dlouhodobě vystaveni zvuku s intenzitou vyšší než 85 db, váš sluch bude
nepříznivě postihnutý. Čím je zvuk vyšší, tím vážnější poškození sluchu může
nastat (běžný rozhovor má 50 až 60 db a hladina hluku na silnici je přibližně 80
db). Důrazně se doporučuje nastavit úroveň hlasitosti na střední (střední úroveň je
obvykle méně než 2/3 maxima).
Slyšíte-li v uchu nebo uších zvonění, zeslabte hlasitost nebo přestaňte
používat náhlavní soupravu nebo sluchátka.
CHRAŇTE VÁŠ PŘEHRÁVAČ MP3
Nenechávejte přehrávač při teplotách nad 35°C (95°F), například v sauně
nebo zaparkovaném automobilu.
Nevystavujte přehrávač nadměrným nárazům, například při pádu.
Neklaďte na přehrávač těžké předměty.
Zamezte proniknutí cizích částeček nebo prachu do produktu.
Nepokládejte produkt do blízkosti magnetických objektů.
Vždy zálohujte důležitá data. Společnost Samsung není zodpovědná za ztrátu dat.
Používejte pouze příslušenství dodané nebo schválené společností
Samsung.
Na produkt nestříkejte vodu. Produkt nikdy nečistěte chemickými
látkami jako benzen nebo ředidlo, jinak by to mohlo vést k požáru, úrazu
elektrickým proudem nebo znehodnocení povrchu.
Nedodržení těchto pokynů může vést k fyzickým poraněním nebo poškození
přehrávače.
Při tisku uživatelské příručky doporučujeme tisknout ve barvě a pro lepší zobrazení
označit volbu „Fit to Page“ (Přizpůsobit na stranu).
UPOZORNĚ
POZNÁMKA
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚ
obsah
ZÁKLADY
10
10 Součásti balení
11 Váš přehrávač mp3
14 Zobrazení na displeji
17 Používaní dotykového tlačítka
18 Nabíjení baterie
19 Starostlivost o baterii
19 Přehrávání hudby
20 Přehrávání VIDEO souboru
20 Ovládání hlasitosti
21 Blokování tlačítek
21
Procházení souborů pomocí aplikace
„File browser“ (Prohlížeč souborů)
22 Odstranění souborů pomocí „File
Browser“ (Prohlížeč souborů)
23 Změna nastavení a preferencí
23 Nastavení funkce Styl menu
24 Funkce Nastavení zvuku
25 Funkce Nastavení obrazovky
26 Funkce Nastavení jazykové verze
27 Funkce Nastavení data a času
28 Funkce Nastavení systému
31 Zresetování systému
APLIKACE SAMSUNG
MEDIA STUDIO
32
32 Požadavky na PC
33 Instalace programu Samsung media
studio
34 Přenos souborů do přehrávače s
programem Samsung media studio
obsah
POSLOUCHÁNÍ
HUDBY
37
37 Poslouchání podle kategorie
38 Dočasné zastavení
38 Vyhledávaní v skladbě
38
Přehrávání od začátku aktuální skladby
38 Přehrávání předchozí skladby
38 Přehrávání další skladby
39 Vytvoření seznamu skladeb pomocí
aplikace media studio společnosti
samsung
39 Vytvoření seznamu skladeb
40 Přidání hudebních souborů do
vytvořeného seznamu skladeb
41
Přenos seznamu skladeb do přehrávače
pomocí aplikace Media Studio
42
Vytvoření seznamu
skladeb v
p
ř
ehrávači MP3
43
Přehrávání seznamu přehrávaných
skladeb
44
Odstranění souboru ze seznamu skladeb
44 Odstranění všech souborů ze
seznamu skladeb
45 Použití nabídky MUSIC (HUDBA)
SLEDOVÁNÍ VIDEA
52
52 Pozastavení během přehrávání
53 Přesunutí na určitý snímek
53
Přehrávání předchozího video souboru
53 Přehrávánínásledující video souboru
54 Použití nabídky
video
obsah
POSLOUCHÁNÍ FM RÁDIA
62
62 Použití funkce vypnutí zvuku
63 Vyhledávaní FM stanic
64 Použití nabídky FM radio (FM RÁDIO)
POUŽITÍ DATOVÝCH TOK
71
71 Registrace kan
á
lu
72 Vytvo
ř
en
í
nové skupiny kanálů
72 P
ř
enos datacastu z aplikace <MEDIA
STUDIO>
73 Prohl
í
žen
í
datacastů
UŽIJTE SI BALÍK
PRIME PACK
74
74 Čtení textu
75 Použití nabídky text
80 Hlasové záznamy
82 Hraní videoher
84 Prohlížení adresáře
PROHLÍŽENÍ OBRÁZK
57
57 Prohlížení obrázk
58 Použití nabídky picture (OBRÁZEK)
POUŽÍVÁNÍ BLUETOOTH
85
85 Co je to bluetooth?
87 Použití stereofonních sluchátek
bluetooth
90 Použití mobilního telefonu s
technologií bluetooth
96 Přenos souborů mezi přehrávačem a
zařízením bluetooth
101 Použití nabídky bluetooth
102 Nastavení rozhraní bluetooth
obsah
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
104
104 Řešení problémů
PŘÍLOHA
108
108 Strom nabídky
109 Speci kace produktu
111 Licence
základy
CO JE SOUČÁSTÍ BALENÍ
Váš nový přehrávač mp3 se dodává s následujícím příslušenstvím. Chybí-li některá
z těchto položek, kontaktujte nejbližší Zákaznické servisní centrum Samsung.
Přehrávač
Sluchátka
USB kabel Instalační CD
Příslušenství v krabici může vypadat poněkud jinak.
10 _ Základy
základy _ 11
VÁŠ PŘEHRÁVAČ MP3
ťový vypínač s aretací
Zapnutí nebo vypnutí provedete
posunutím a podržením šipky v
opačném směru.
Zatlačením ve směru šipky zablokujete
funkce tlačítek.
Zobrazení na displeji
Otvor s tlačítkem pro resetování
Jestliže se u přehrávače objeví
porucha, stiskněte špičatým
předmětem tlačítko pro resetování a
tímto systém znovu resetujete.
12 _ základy
VÁŠ PŘEHRÁVAČ MP3 (pokračování)
Tato tlačítka jsou „dotyková“ tlačítka.
Tlačítko
Nabídka
Klepnutím zobrazíte nabídku.
Tlačítko Zvýšit hlasitost
Klepnutím zvýšíte hlasitost nebo přejdete
na horní položku nebo nabídku.
Tlačítko Zpět
Klepnutím přejdete na předchozí
obrazovku. Stisknutím a krátkým
přidržením přejdete do hlavní nabídky.
Tlačítko Levý prohlížeč souborů
Stisknutím přejdete na předchozí skladbu či nabídku
nebo přehrajete aktuální skladbu od začátku.
Stisknutím a krátkým přidržením rychle prohledáváte
skladby.
Tlačítko Přehrávání/Pauza, Výběr
Klepnutím vyberte funkci přehrání/pauzy,
přesun do další obrazovky.
Tlačítko Snížit hlasitost
Klepnutím můžete zeslabit hlasitost nebo přejít
na dolní položku či nabídku.
Tlačítko Pravý prohlížeč souborů
Klepnutím přejdete na další skladbu či nabídku.
Stisknutím a krátkým přidržením lze rychle
prohledávat skladby.
základy _ 13
VÁŠ PŘEHRÁVAČ MP3 (pokračování)
Sluchátka
S označením „L“ pro levé
sluchátko a „R“ pro pravé
sluchátko. Slouží také jako
anténa pro FM rádio v
přehrávači MP3.
Připojovací konektor sluchátek
Očko pro řetízek na krk
Připojovací port USB
Mikrofon
14 _ základy
ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI
Hudba
1
Indikátor Bluetooth/Zámek
2
Indikátor nadřazené nabídky
3
Stav baterie
4
Indikátor Přehrávání aktuální
skladby/Celkový počet skladeb
5
Indikátor rychlosti přehrávání
6
Aktuální čas
7
Celková doba přehrávaní
8
Indikátor Přehrávání/
pozastavení, vyhledávání
9
Indikátor režimu
hudby
10
Indikátor režimu Přehrávání
11
Indikátor DNSe
12
Stav přehrávání hudby
13
Lišta stavu pžehrávání
14
Aktuální doba přehrávaní
15
Hudební titul
Obrázky displeje slouží jen pro ilustraci. Skuteční zobrazení se může lišit.
POZNÁMKA
Songs
8
9
10
11
13
14
15
1
3
2
4
5
6
7
12
základy _ 15
ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI (pokračování)
Video
1
Indikátor Bluetooth/Zámek
2
Stav baterie
3
Aktuální čas
4
Celková doba přehrávaní
5
Play/Pause, Search Indicator
6
Indikátor režimu Video
7
Název souboru
8
Lišta stavu pžehrávání
9
Aktuální doba přehrávaní
Video Track 1
5
6
7
8
9
1
2
4
3
Obrázek
1
Indikátor Bluetooth/Zámek
2
Stav baterie
3
Indikátor Aktuální soubor /
Celkový počet souborů
4
Aktuální čas
5
Stav přehrávání hudby
6
Indikátor režimu Obrázek
7
Indikátor nadřazené nabídky
8
Název souboru
Pictures
Picture Image1.jpg
5
6
7
8
1
2
3
4
[Obrazovka náhledu]
16 _ základy
ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI (pokračování)
FM rádio
1
Indikátor Bluetooth/Zámek
2
Stav baterie
3
Aktuální čas
4
Indikátor režimu Rádio
5
Indikátor manuální/předvolené
frekvence
6
Indikátor aktuální frekvence (MHz)
7
Indikátor
RDS
Co je RDS?
Systém RDS (Radio Data System) umožňuje příjem a zobrazení zpráv, např.
informací o vysílání. Na obrazovce se zobrazí informace o vysílající stanici nebo o
programech, jako například Zprávy, Sport nebo Hudba.
Není-li k dispozici dostatečně silný signál FM, nemusí se zobrazit ani informace
RDS.
MANUAL
4
5
6
2
3
1
7
Sweet Music Box
Tal k
POZNÁMKA
základy _ 17
POUŽÍVANÍ DOTYKOVÉHO TLAČÍTKA
Klepněte na dotykovou obrazovku špičkou prstu.
Nechcete-li dotykovou obrazovku poškodit, na její ovládaní nepoužívejte žádné
předměty, pouze špičky prstů.
Neklepejte na dotykovou obrazovku, nemáte-li čisté prsty.
Neklepejte na dotykovou obrazovku, máte-li rukavice.
Dotyková obrazovka nemusí fungovat, použijete-li nehet prstu nebo jiný předmět,
např.
POZNÁMKA
18 _ základy
NABÍJENÍ BATERIE
Nechte ji nabít před prvním použitím přehrávače MP3 a po delší době
nepoužívání.
Baterie pro váš přehrávač MP3 bude nabita na plnou kapacitu za přibližně 3
hodiny, i když celková doba nabíjení se v závislosti na prostředí počítače liší.
Než začnete - Před připojením kabelu USB odpojte sluchátka.
1. Konec USB kabelu s větším konektorem zapojte do propojovacího portu
USB, který je umístěn v dolní části přehrávače.
2. Připojte kabel USB do portu USB ( ) na vašem PC podle zobrazení.
Zobrazení na displeji
USB připojen
Nabíjení...
Plně nabita
2
1
základy _ 19
STAROSTLIVOST O BATERII
Vaše baterie vydrží déle, dodržíte-li následující jednoduchá pravidla pro
starostlivost a skladování.
Baterii nabíjejte a skladujte v teplotním rozsahu 5°C~35°C (40°F~95°F).
Baterii nepřebíjejte (déle než 12 hodin).
Nadměrné nabíjení nebo vybíjení může zkrátit životnost baterie.
Životnost baterie se časem přirozeně zkracuje.
Nabíjíte-li přehrávač během připojení k přenosnému počítači, zkontrolujte, zdali
je baterie přenosného počítače rovněž plně nabitá nebo zdali je přenosný počítač
zapojený do zdroje napájení.
Akumulátor integrovaný v tomto výrobku nesmí vyměňovat uživatel. Informace o
výměnách vám poskytne příslušný servis.
ZAPÍNANÍ A VYPÍNANÍ
Zapnutí
Přesuňte a přidržte přepínač
v opačném
směru šipky.
Přehrávač se zapne.
Vypnutí
Ještě jednou přesuňte a přidržte přepínač
v
opačném směru šipky.
Přehrávač se vypne.
Přístroj se automaticky vypne, pokud po předem nastavenou dobu nestisknete
žádné tlačítko. Funkce <Auto Power Off> (Auto vypnutí) je výrobcem nastavena
na 1 minuta, ale tento časový interval můžete změnit. Další informace najdete na
straně 29.
POZNÁMKA
POZNÁMKA
UPOZORNĚ
20 _ základy
PŘEHRÁVÁNÍ HUDBY
Zavádění hudebních souborů do přehrávače mp3 pomocí aplikace Samsung
Media Studio.
Další informace o aplikaci Media Studio najdete na straně 34.
1. Stisknutím a krátkým přidržením tlačítka [ ] přejdete do
hlavní nabídky.
2. Klepnutím na tlačítko [ ] zvolte položku <Music>
(Hudba) a potom klepněte na tlačítko [
].
3. Pomocí tlačítka [ ] nebo [ ] vyberte požadovaný
hudební soubor.
4. Klepnutím na tlačítko [ ].
Je zahájeno přehrávání hudebního souboru.
Klepnutím na tlačítko [
] přejdete na předchozí obrazovku.
Stisknutím a krátkým přidržením tlačítka [
] přejdete do hlavní nabídky.
OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI
Klepnutím na tlačítko [ ].
Zobrazí se ikona ovládaní hlasitosti.
Hlasitost lze nastavit v rozsahu od 0 do 30.
Klepnutím na tlačítko [
] hlasitost zesílíte a klepnutím na
tlačítko [
] zeslabíte.
POZNÁMKA
Music
Music
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Samsung YP-T10JQW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka