Sony PS-LX310BT Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Stereofónny gramofón
Návod na používanie
PS-LX310BT
Úvodné informácie
Počúvanie vinylových platní
Údržba
Ďalšie informácie
4-748-755-31 (2)
2
SK
VAROVANIE
Sieťový adaptér je určený iba na použitie v
suchých priestoroch v interiéri.
Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte
novinami, obrusmi, záclonami apodobne,
aby ste predišli požiaru.
Zariadenie nevystavujte zdrojom otvoreného
ohňa (napríklad zapáleným sviečkam).
Zabráňte kvapkaniu ašpliechaniu na
zariadenie aneklaďte naň predmety naplnené
vodou, napríklad vázy, aby ste predišli požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom.
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného
priestoru, ako napríklad do knižnice alebo
skrinky.
Sieťový adaptér sa nesmie ničím zakrývať a
mal by sa používať iba v prostredí s teplotou
do 45°C.
Kým je jednotka pripojená ksieťovej
zásuvke, nie je odpojená od elektrickej siete,
ani keď je vypnutá.
Keďže sa sieťový napájací adaptér odpája od
elektrickej siete pomocou hlavnej zástrčky
sieťového napájacieho adaptéra, zapojte
zástrčku doľahko prístupnej sieťovej zásuvky.
Ak spozorujete niečo neobvyklé, ihneď
zástrčku odpojte zo sieťovej zásuvky.
Modely soznačením CE na jednotke
Označenie CE platí iba v krajinách, ktoré to
vyžadujú na základe zákonov, predovšetkým
v krajinách Európskeho hospodárskeho
priestoru (EHP) a Švajčiarsku.
Odporúčané káble
Hostiteľské počítače alebo periférne
zariadenia pripájajte pomocou správne
tienených auzemnených káblov
akonektorov.
Sieťový adaptér sa neopravuje a v prípade
zistenia, že je poškodený alebo chybný,
okamžite sa musí prestať používať.
VAROVANIE: RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM
POUŽÍVAŤ IBA VSUCHOM
PROSTREDÍ
Polarita výstupu jednosmerného prúdu na
sieťovom adaptéri
Pre stereofónny gramofónový systém
Štítok snázvom modelu sa nachádza na
spodnej časti stereofónneho gramofónového
systému.
Informácie o sieťovom adaptéri
Názov modelu sieťového adaptéra sa
nachádza na spodnej časti sieťového adaptéra.
Overenie verzie firmvéru vášho gramofónu
Verziu firmvéru vášho gramofónu si môžete
overiť elektronicky. Firmvér aktualizujete
prebratím aktualizácií uvedených na stránke
podpory spoločnosti Sony, vprípade, že sú
aktualizácie kdispozícii.
Pre zákazníkov v Európe
Upozornenie pre zákazníkov: Nasledujúce
informácie sa vzťahujú len na zariadenia
predávané vkrajinách, vktorých platia
smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou
alebo v mene spoločnosti Sony Corporation.
Dovozca pre EÚ: Sony Europe Limited.
Otázky týkajúce sa dovozcu pre EÚ alebo
súladu produktu snormami vEurópe zašlite
oprávnenému zástupcovi výrobcu: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko.
Spoločnosť Sony Corporation týmto
vyhlasuje, že toto vybavenie spĺňa
nariadenia smernice 2014/53/EÚ.
Celý text vyhlásenia ozhode EÚ je kdispozícii
na nasledujúcej internetovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
3
SK
Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo, že
pri použití pripájacieho kábla kratšieho ako
3metre spĺňa limity stanovené vsmernici
oelektromagnetickej kompatibilite.
Toto rádiové zariadenie je určené na
používanie so schválenými verziami softvéru,
ktoré sú uvedené vo vyhlásení ozhode EÚ.
Softvér uložený vtomto rádiovom zariadení
preukázateľne spĺňa kľúčové požiadavky
smernice 2014/53/EÚ.
Likvidácia starých elektrických
aelektronických zariadení
(predpisy platné vEurópskej
únii aostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na produkte alebo jeho
balení znamená, že sproduktom nemožno
zaobchádzať ako sdomovým odpadom.
Namiesto toho ho je potrebné odovzdať
vpríslušnom zbernom mieste určenom
na recykláciu elektrických aelektronických
zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie
produktu zabránite možnému negatívnemu
vplyvu na životné prostredie aľudské
zdravie, ktorý by hrozil pri nesprávnej
likvidácii produktu. Recyklácia materiálov
pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Podrobnejšie informácie orecyklácii tohto
produktu vám poskytne miestny mestský
úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz
domového odpadu alebo obchod, vktorom
ste produkt kúpili.
Bezpečnostné
upozornenia
Bezpečnosť
• Pred použitím zariadenia skontrolujte, či sa
jeho prevádzkové napätie zhoduje snapätím
velektrickej zásuvke, ktorú chcete použiť.
Vprípade vniknutia akéhokoľvek predmetu
alebo kvapaliny do skrinky odpojte
zariadenie od elektrickej siete apred ďalším
používaním ho nechajte skontrolovať
kvalifikovaným personálom.
• Ak zariadenie neplánujete používať dlhší čas,
odpojte ho od elektrickej zásuvky v stene.
Ak chcete kábel odpojiť, ťahajte za konektor.
Nikdy neťahajte za samotný kábel.
Opätovné využitie obalov
Kartónovú škatuľu a obalové materiály
uschovajte. Môžu sa vám zísť pri prenose
zariadenia. Ak máte akúkoľvek otázku alebo
problém súvisiaci so zariadením, ktorý nie
je spomenutý vtejto príručke, obráťte sa na
najbližšieho predajcu produktov značky Sony.
4
SK
Funkcie
PS-LX310BT je stereofónny gramofónový systém navrhnutý na analógové prehrávanie
vinylových platní.
Pred prvým použitím gramofónu je potrebné ho zostaviť.
Gramofón nemá zabudované reproduktory.
Ak chcete počúvať vinylové platne, použite zvukový kábel na pripojenie kzvukovému
zariadeniu alebo použite funkciu BLUETOOTH® na pripojenie kzvukovému zariadeniu
spodporou bezdrôtovej technológie BLUETOOTH, ako sú napríklad bezdrôtové reproduktory
alebo bezdrôtové slúchadlá.
„Pripojenie pomocou zvukového kábla“
(str. 12)
Pripojenie pomocou funkcie BLUETOOTH
(str. 13)
Zvukový kábel
Poznámka
Dbajte na to, aby ste pripojili a používali zvukové zariadenie spodporou bezdrôtovej technológie
BLUETOOTH sfunkciou nastavenia hlasitosti. Hlasitosť prehrávaných zvukových stôp môže byť veľmi
vysoká, ak pripojíte gramofón kzariadeniu, na ktorom nie je možné nastaviť hlasitosť.
Zariadenia vrátane televízorov, smartfónov a počítačov nemôžu prijímať toky odosielané zvášho
gramofónu, ak je gramofón pripojený kzariadeniu BLUETOOTH.
Tento gramofón nie je určený pre diskotekárov na prehrávanie analógových nahrávok. Zastavovaním a
opačným otáčaním vinylových platní rukou sa zariadenie poškodí.
5
SK
Obsah
Bezpečnostné upozornenia ............ 3
Funkcie ............................................. 4
Časti aovládacie prvky .................... 6
Úvodné informácie
Kontrola dodaných položiek ........... 9
Zostavenie gramofónu ...................10
Pripojenie gramofónu ....................12
Počúvanie vinylových platní
Prehrávanie vinylových platní ........15
Údržba
Čistenie hrotu prenosky .................18
Výmena hrotu prenosky ................. 18
Výmena hnacieho remienka ..........19
Čistenie prachového krytu a tela
gramofónu ...................................... 19
Ďalšie informácie
Riešenie problémov ...................... 20
Služby opráv ...................................21
Technické parametre ......................22
Webové lokality zákazníckej
podpory ..........................................23
Ochranné známky ..........................23
Register ...........................................23
6
SK
Časti aovládacie prvky
Predná/bočná strana
Stredový kolík (strana
10)
Podložka taniera (strana 9, 11)
Tanier (strana
9, 10)
Pri zostavovaní gramofónu položte tanier na
stredový kolík. Na zadnej strane je ovinutý
hnacím remienkom.
Indikátor BLUETOOTH
Indikátor svieti na modro, keď je gramofón
pripojený kprehrávaciemu zariadeniu
sfunkciou BLUETOOTH, na ktorom je zapnutá
bezdrôtová technológia BLUETOOTH. Indikátor
bliká rýchlo na modro, keď je gramofón
vrežime párovania a vypne sa, keď je funkcia
BLUETOOTH vypnutá. Ak vblízkosti nie sú
žiadne zariadenia, ktoré už boli spárované, pri
stlačení tlačidla BLUETOOTH/
PAIRING
svypnutou funkciou BLUETOOTH, indikátor sa
rozsvieti na oranžovo a gramofón sa prepne
do pohotovostného režimu.
Tlačidlo BLUETOOTH/
PAIRING (strana 13)
Zapína/vypína funkciu BLUETOOTH. Ak chcete
zapnúť režim párovania vášho gramofónu,
tlačidlo stlačte na približne 2 sekundy a uvoľnite,
Port micro USB
Je vo vnútri vášho gramofónu, keď je tanier
odstránený.
Keď sú kdispozícii aktualizácie (strana
2),
pripojte gramofón kpočítaču pomocou kábla
Micro USB (nedodáva sa) a aktualizujte firmvér.
Protiprachový kryt (strana
9, 11)
Závesy protiprachového krytu (strana
9, 11)
Úložný otvor pre adaptér so 45 ot./min.
(strana
9, 15)
Keď adaptér so 45 ot./min. nepoužívate,
môžete ho uložiť.
7
SK
Ramienko prenosky (strana
15)
Otočný volič SIZE (strana 15)
Otáčaním nastavte príslušnú veľkosť vinylovej
platne, ktorú chcete prehrať.
Opierka ramienka prenosky (strana
16)
Môžete na ňu uložiť ramienko prenosky, kým
sa neprehráva vinylová platňa.
Poznámka
Na spodnej strane opierky ramienka prenosky
je otvor. Pred prenášaním gramofónu prevlečte
šnúrku cez otvor a upevnite ramienko
prenosky a opierku ramienka prenosky.
Otočný volič SPEED (strana
15)
Otáčaním nastavte príslušnú hodnotu ot./min.
vinylovej platne, ktorú chcete prehrať.
Držiak prenosky
Hrot prenosky (strana 18)
Pri zakúpení gramofónu bol ochranný kryt
hrotu prenosky pripevnený khrotu prenosky.
Pri zostavovaní gramofónu, ako aj vprípade,
že gramofón dlhodobo nepoužívate, kryt
pripevnite.
Poznámka
Hrot prenosky je vysoko presný komponent.
Narábajte s ním preto opatrne, aby sa
nepoškodil.
Telo vložky (strana 18)
Tlačidlo START (strana 16)
Tlačidlo STOP (strana 16)
Tlačidlo UP/DOWN (strana 16)
8
SK
Zadná strana
Prepínač OUTPUT SELECT (strana 12)
Keď je pripojené zvukové zariadenie, napríklad
stereofónny systém alebo zosilňovač, prepínač
prepnite na príslušný výstupný formát
zariadenia, ktoré používate.
Prepínač GAIN SELECT
Pri prehrávaní upravte rozdiel vhlasitosti
vinylových platní. Ak bola zvuková stopa na
vinylovej platni zaznamenaná snízkou
hlasitosťou, pre požadovanú hlasitosť
prehrávania nastavte prepínač na možnosť
HIGH. Keď je prehrávanie vinylovej platne
nastavené na možnosť HIGH a ak bola zvuková
stopa na vinylovej platni zaznamenaná
svysokou hlasitosťou, môže dôjsť kuskresleniu
zvuku. Zmeňte nastavenia tak, aby vyhovovali
danej vinylovej platni.
Nastavenie hlasitosti je pre zvukový výstup
účinné vtedy, keď je prepínač OUTPUT SELECT
nastavený na LINE a hlasitosť prehrávania na
pripojeniach BLUETOOTH. Pre zvukový výstup
je však neúčinné, keď je prepínač OUTPUT
SELECT nastavený na PHONO.
Konektor DC IN 12 V
Tlačidlo
Zapnúť/ Pohotovostný
režim
Zapnete/vypnete gramofón.
Ak sa prehrávanie nespustí ani po stlačení
tlačidla START, skontrolujte, či je
zapnuté
napájanie.
Poznámka k prenášaniu tohto produktu
Produkt musíte pri prenose pevne držať za
spodnú časť, ako vidíte na dolnom obrázku.
Pri nesprávnom držaní vám môže spadnúť na zem
a poškodiť sa, prípadne spôsobiť zranenia.
9
SK
Úvodné informácie
Úvodné informácie
Kontrola dodaných
položiek
Skontrolujte, či bolo dodané všetko
príslušenstvo uvedené nižšie. Ak niečo
chýba, obráťte sa na predajcu alebo
navštívte webovú lokalitu zákazníckej
podpory. (Pozrite si stranu23.)
Tanier (s hnacím remienkom) (1)
Podložka taniera (1)
Protiprachový kryt (1)
Adaptér so 45 ot./min. (1)*
Ak chcete prehrávať vinylové platne
spriemerom 17cm (platňa EP), položte
adaptér so 45ot./min na stredový kolík.
Keď nepoužívate adaptér so 45 ot./min.,
uchovávajte ho vúložnom otvore.
Závesy protiprachového krytu (2)*
Sieťový adaptér (1)
Návod na použitie (táto príručka)
*
Adaptér so 45 ot./min. a závesy protiprachového
krytu sú pripojené kbočnej ploche obalového
materiálu gramofónu.
Poznámka
Obalové materiály si ponechajte pre prípad, že by
ste gramofón potrebovali odniesť do servisu.
10
SK
Zostavenie gramofónu
Poznámka
Keď ste si zakúpili gramofón, khrotu prenosky
bol pripevnený ochranný kryt hrotu prenosky. Pri
zostavovaní gramofónu nechajte kryt nasadený.
Kým gramofón nie je kompletne zostavený,
nepripájate ho do elektrickej zásuvky pomocou
sieťového adaptéra.
Hrot prenosky je vysoko presný komponent.
Počas manipulácie sa nedotýkajte hrotu
prenosky. Ak sa dotknete hrotu prenosky
dotykového pera alebo ním udriete do taniera,
môže dôjsť kjeho poškodeniu.
Ak chcete presúvať gramofón po jeho zostavení,
pripevnite ochranný kryt hrotu prenosky,
odstráňte tanier a
prevlečte šnúrku cez otvor opierky ramienka
prenosky a upevnite ramienko prenosky a
opierku ramienka prenosky.
Bezpečnostné upozornenia
týkajúce sa umiestnenia
Gramofón položte na vodorovný povrch.
Nedávajte ho do blízkosti elektrických
zariadení (ako je televízor, sušič na vlasy
alebo žiarivka), mohlo by to spôsobiť hluk
alebo šum.
Položte ho na miesto, kde nebude
vystavený vibráciám, napríklad z
reproduktorov, búchajúcich dverí a pod.
Nevystavujte ho priamemu slnečnému
žiareniu, extrémnym teplotám ani
zvýšenej prašnosti avlhkosti.
Držte ho ďalej od elektronických zariadení,
ktoré môžu vysielať rozhlasové vlny alebo
elektromagnetický šum.
Inštalácia taniera
1
Tanier položte na stredový kolík.
Pri pokladaní na stredový kolík držte
tanier vodorovne.
Stredový
kolík
Tanier
Remenica
motorčeka
Poznámka
Tanier držte pevne, aby vám nevypadol z ruky.
Mohli by ste sa zraniť, prípadne poškodiť
gramofón.
2
Tanier otočte do takej pozície, aby
ste videli remenicu motorčeka cez
obdĺžnikový otvor s končekmi
červenej pásky prilepenej na tanieri.
Remenica
motorčeka
Červená
páska
11
SK
Úvodné informácie
3
Odstráňte lepiacu pásku, natiahnite
a podržte červenú pásku ahnací
remienok oviňte okolo remenice
motorčeka.
Poznámka
Dávajte pozor, aby sa hnací remienok
neskrútil. Ak sa hnací remienok pri jeho
umiestňovaní skrúti okolo remenice
motorčeka, rýchlosť nebude stabilná a tanier
sa po začatí otáčania zastaví. Vtakom
prípade znova oviňte hnací remienok okolo
remenice motorčeka.
Pri umiestňovaní hnacieho remienka okolo
taniera ho nenaťahujte hrubou silou. Tým sa
hnací remienok znehodnocuje, čo spôsobí,
že bude kolísať výška zvuku a bude príliš
vysoká.
Ak sa hnací remienok pri jeho umiestňovaní
okolo vnútorného kruhu taniera uvoľní,
dočasne odstráňte tanier. Otočte tanier a
oviňte hnací remienok okolo obvodu
vnútorného kruhu. Potom zopakujte celý
postup od začiatku.
Keď hnací remienok oviniete okolo remenice
motorčeka, nezabudnite odstrániť červenú
pásku. Červená páska je určená na pomoc
pri tomto úkone. Hnací remienok je možné
umiestniť okolo remenice motorčeka aj bez
červenej pásky. Po pripojení taniera už
červená páska už nie je potrebná.
4
Podložku taniera umiestnite na tanier
Nasadenie protiprachového
krytu
1
Dodané závesy na protiprachový
kryt vložte do otvorov na závesy na
protiprachovom kryte.
Závesové otvory
Závesy protiprachového krytu
2
Zarovnajte pripevnené závesy so
závesovými otvormi na zadnej
strane gramofónu a zasuňte
protiprachový kryt.
Tip
Keď budete chcieť protiprachový kryt odstrániť,
celkom ho otvorte, uchopte ho vspodnej časti
po obidvoch stranách a opatrne ho ťahajte
nahor.
12
SK
Pripojenie gramofónu
Pripojenie pomocou
zvukového kábla
Poznámka
Skôr ako pripojíte zvukové zariadenie, napríklad
stereofónny systém alebo zosilňovač, vypnite ho.
Skôr než pripojíte sieťový adaptér do elektrickej
zásuvky, nastavte všetky ostatné pripojenia.
1
Pripojte zvukový kábel, ktorý
vychádza zo zadnej časti
gramofónu, do vstupného konektora
PHONO, vstupného konektora AUX
alebo analógového vstupného
konektora pre zvukové zariadenie.
Bielu zástrčku pripojte do bieleho (L)
konektora a červenú zástrčku do
červeného (R) konektora.
Poznámka
Zástrčky musia byť do konektorov zapojené
napevno. Uvoľnené káble môžu spôsobiť hluk
pri prehrávaní.
2
Prepínač OUTPUT SELECT na zadnej
strane gramofónu prepnite podľa
typu konektora pripojeného
zvukového zariadenia.
Ak je zvukové zariadenie vybavené
vstupným konektorom PHONO
(pripojené kvstupnému konektoru
PHONO)
Nastavte prepínač na PHONO. Zvukový
signál zkazety typu MM je vyvedený
zo zvukového kábla bez toho, aby
prešiel cez predzosilňovač phono
zabudovaný vgramofóne. Používa sa
predzosilňovač pre zvukové zariadenie.
Ak nie je zvukové zariadenie vybavené
vstupným konektorom PHONO
(pripojené k vstupnému konektoru AUX,
vstupnému konektoru VIDEO, atď.)
Nastavte prepínač na LINE. Zvukový signál,
ktorý prechádza cez predzosilňovač
phono zabudovaný do gramofónu, je
vyvedený zo zvukového kábla.
Poznámka
Ak pripojenie BLUETOOTH len používate a
nepripájate gramofón kinému zariadeniu
pomocou zvukového kábla, umiestnite
zvukový kábel tak, aby sa jeho kovové hroty
nedotýkali navzájom, ani žiadnych kovových
častí skriniek alebo iných zariadení. Ak
chcete gramofón používať, prepínač OUTPUT
SELECT následne nastavte na možnosť LINE.
Pripájanie zvukového kábla do vstupného
konektora PHONO a nastavenie prepínača
OUTPUT SELECT na LINE môže produkovať
veľmi hlasný zvuk, ktorý môže poškodiť
zosilňovač alebo reproduktor. Pri pripájaní
kvstupnému konektoru PHONO vždy prepnite
prepínač na PHONO.
Pripájanie zvukového kábla do analógového
vstupného konektora, ako je vstupný konektor
AUX, a nastavenie prepínača OUTPUT SELECT
na PHONO produkuje len veľmi tichý zvuk.
Pri pripájaní kanalógovému vstupnému
konektoru vždy prepnite prepínač na LINE.
13
SK
Úvodné informácie
Tip
Prepínač OUTPUT SELECT je včase nákupu
nastavený na LINE.
3
Pripojte sieťový adaptér.
Poznámka
Aby ste sa vyhli rušivému šumu, telo sieťového
adaptéra umiestnite čo najďalej od gramofónu.
Pripojenie pomocou funkcie
BLUETOOTH
Na vašom gramofóne máte možnosť
vychutnať si prehrávanie vinylových platní
pomocou funkcie BLUETOOTH, vďaka ktorej
sa bezdrôtovo pripojí kprehrávacím
zariadeniam (nie sú súčasťou dodávky),
ktoré podporujú bezdrôtovú technológiu
BLUETOOTH, ako napríklad reproduktory
BLUETOOTH alebo slúchadlá BLUETOOTH.
Nárazy spôsobené stlačením tlačidla
BLUETOOTH/ PAIRING počas prehrávania
vinylovej platne môžu spôsobiť preskočenie
hrotu prenosky. Odporúčame pripojiť sa
kfunkcii BLUETOOTH pred prehrávaním
vinylovej platne.
Poznámka
Nepripájajte kslúchadlám, vktorých nie je možné
nastaviť hlasitosť. Zvukové stopy sa môžu
prehrávať sveľmi vysokou hlasitosťou.
Registrácia (párovanie) zariadení ku
gramofónu
Keď prvýkrát pripojíte gramofón k
prehrávaciemu zariadeniu, ktorý podporuje
bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH,
musíte ho spárovať so zariadením.
Keďže gramofón dokáže zaregistrovať
informácie až o8 spárovaných zariadeniach,
pri ďalších alebo nasledujúcich pripojeniach
zariadenia ku gramofónu už nie je nutné
zariadenie párovať.
1
Prehrávacie zariadenie, ktoré podporuje
bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH a
ku ktorému sa chcete pripojiť, umiestnite
čo najbližšie ku gramofónu.
14
SK
2
Stlačte a podržte tlačidlo
BLUETOOTH/ PAIRING na približne
2sekundy a potom ho uvoľnite.
Indikátor BLUETOOTH rýchlo bliká na modro.
3
Na prehrávacom zariadení, ktoré
podporuje bezdrôtovú technológiu
BLUETOOTH a ku ktorému sa chcete
pripojiť, zapnite režim párovania.
Vyššie uvedená ilustrácia je jedným
zpríkladov zariadenia, ktoré sa pripája.
Informácie otom, ako zapnúť režim
párovania na zariadení, ku ktorému sa
chcete pripojiť, nájdete vnávode na
použitie dodanom so zariadením.
Keď je párovanie dokončené, indikátor
BLUETOOTH prestane blikať a zostane
svietiť.
Poznámka
Ak pripojenie BLUETOOTH iba používate a
nepripájate gramofón kinému zariadeniu
pomocou zvukového kábla, nastavte prepínač
OUTPUT SELECT na zadnej strane gramofónu na
LINE, aby ste mohli používať gramofón.
Tip
Po spárovaní gramofónu a zariadenia sa môžete
jednoducho pripojiť kspárovanému zariadeniu
krátkym stlačením tlačidla BLUETOOTH/
PAIRING
a umožniť tak funkciu BLUETOOTH na gramofóne.
Kspárovanému zariadeniu sa môžete pripojiť a
prehrávať vinylové platne aj stlačením tlačidla
START na prednej strane gramofónu, keď indikátor
BLUETOOTH svieti na oranžovo (v pohotovostnom
režime).
Na odpojenie od pripojenia BLUETOOTH stlačte
tlačidlo BLUETOOTH/
PAIRING. Indikátor
BLUETOOTH zhasne.
Je možné zaregistrovať informácie omaximálne
8 zariadeniach spárovaných sgramofónom.
Všetky informácie ospárovaných zariadeniach
môžete vymazať stlačením a podržaním tlačidla
BLUETOOTH/
PAIRING na približne 10 sekúnd
a jeho následným uvoľnením.
Ak nemôžete zaregistrovať (spárovať)
zariadenia
Ak sú vblízkosti prehrávacie zariadenia,
ktoré podporujú bezdrôtovú technológiu
BLUETOOTH a ktoré majú funkciu
BLUETOOTH povolenú, ale sniektorými z
nich sa nechcete spárovať, vypnite ich
funkciu BLUETOOTH a skúste párovanie
zopakovať.
Pri procese párovania sa môže zariadenie,
sktorým sa nechcete spárovať, zapnúť a
pripojiť sa ku gramofónu automaticky.
Ak ktomu dôjde, zmeňte nastavenie
zariadenia tak, aby sa nezapínalo
pripojením BLUETOOTH, vypnite
zariadenie a skúste párovanie zopakovať.
Párovanie gramofónu so smartfónom,
televízorom alebo počítačom nie je
možné. Gramofón môže využívať funkciu
BLUETOOTH na odosielanie údajov do
prehrávacích zariadení, ktoré podporujú
bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH.
Keďže však gramofón nemôže prijímať
dáta zo smartfónov, televízorov alebo
počítačov, nemôže sa snimi párovať.
15
SK
Počúvanie vinylových platní
Počúvanie vinylových
platní
Prehrávanie vinylových
platní
Poznámka
Pred prehrávaním vinylových platní znížte
hlasitosť zvukového zariadenia. Hlasný praskajúci
zvuk vychádzajúci zklesajúceho hrotu prenosky,
ktorý prichádza do kontaktu svinylovou platňou,
by mohol poškodiť reproduktory alebo zvukové
zariadenie. Počkajte, kým hrot prenosky úplne
neklesne, a potom upravte hlasitosť.
Dokonca aj nové vinylové platne môžu pri
prehrávaní vydávať praskajúci zvuk.
Upozorňujeme, že tento hluk je pre prehrávanie
vinylových platní charakteristický.
Vezmite tiež na vedomie správne postupy
skladovania vinylových platní, pretože prach a
nečistoty, ktoré sa držia na vinylových platniach po
ich vytiahnutí zobalov, môžu spôsobovať hluk.
1
Na tanier položte vinylovú platňu.
Vinylová platňa
Poznámka
Na tanier položte vždy iba jednu vinylovú
platňu.
Prehrávanie vinylových platní
spriemerom 17 cm (platne EP)
Ak chcete prehrávať vinylové platne
spriemerom 17 cm (platne EC), položte dodaný
adaptér so 45 ot./min. na stredový kolík.
Keď už nepoužívate adaptér so 45 ot./min.,
uchovávajte ho vúložnom otvore.
2
Použitím voliča SPEED vyberte
rýchlosť otáčania vhodnú pre danú
vinylovú platňu.
Otočný volič SPEED
Tip
Rýchlosť otáčania býva uvedená na štítku v
strede vinylovej platne alebo na jej obale.
3
Použitím voliča SIZE vyberte veľkosť
vinylovej platne (vpalcoch).
Volič nastavte na možnosť „12“ pre LP
platne alebo na možnosť „7“ pre EP platne.
Otočný volič SIZE
16
SK
4
Odstráňte ochranný kryt hrotu
prenosky.
Ochranný kryt
hrotu prenosky
Poznámka
Pri odstraňovaní ochranného krytu buďte
opatrní, aby ste nepoškodili hrot prenosky.
5
Stlačte tlačidlo START.
Prehrávanie sa spustí, keď ramienko
prenosky automaticky klesne do svojej
polohy, ktorá bola nastavená pomocou
otočného voliča SIZE na začiatku
prehrávania vinylovej platne.
Poznámka
Pri zatváraní protiprachového krytu
postupujte pozvoľna, nie nasilu, aby
prenoska nezačala poskakovať.
Počas prehrávania držte ruky ďalej od ramienka
prenosky aj od točiacej sa vinylovej platne.
Počas prehrávania nemeňte nastavenia
prepínačmi na zadnej strane gramofónu.
6
Pomocou zvukového zariadenia
upravte hlasitosť.
Zastavenie prehrávania
Stlačte tlačidlo STOP. Ramienko prenosky sa
vráti späť do opierky. Tanier sa prestane
otáčať.
Pozastavenie prehrávania
Stlačením tlačidla UP/DOWN zodvihnete
hrot prenosky zvinylovej platne. Tanier sa
stále otáča.
Po skončení prehrávania
Ramienko prenosky sa automaticky vráti
späť do opierky a potom sa tanier prestane
otáčať.
Prehrávanie inej časti vinylovej platne
1
Po vykonaní kroku 4 stlačte tlačidlo UP/
DOWN, čím zodvihnete ramienko prenosky.
Ramienko prenosky presuňte na vami
požadovanú stopu.
2
Stlačte tlačidlo UP/DOWN.
Ramienko prenosky klesne na vinylovú platňu
a následne začne prehrávanie.
17
SK
Počúvanie vinylových platní
Prehrávanie pomocou
pripojenia BLUETOOTH
Pred prvým pripojením gramofónu k
prehrávaciemu zariadeniu, ktoré pomocou
funkcie BLUETOOTH podporuje bezdrôtovú
technológiu BLUETOOTH, musíte zariadenie
najprv zaregistrovať (spárovať). (Pozrite si
stranu13.)
1
Najskôr zapnite prehrávacie zariadenie
a pripravte ho na prijímanie dát
prostredníctvom pripojenia
BLUETOOTH. Potom na gramofóne
stlačte tlačidlo BLUETOOTH/
PAIRING,
čím zapnete funkciu BLUETOOTH.
Ak je pripojenie BLUETOOTH úspešné,
indikátor BLUETOOTH na gramofóne svieti
na modro.
2
Na spustenie prehrávania vinylovej
platne vykonajte kroky 1 až 5
uvedené včasti „Prehrávanie
vinylovej platne”.
Tip
Ak vypnete funkciu BLUETOOTH prehrávacieho
zariadenia pripojeného cez bezdrôtovú technológiu
BLUETOOTH, indikátor BLUETOOTH gramofónu sa
rozsvieti na oranžovo a gramofón sa prepne do
pohotovostného režimu. Vpohotovostnom režime
sa gramofón automaticky pripája kprehrávaciemu
zariadeniu, ak je funkcia BLUETOOTH prehrávaného
zariadenia opätovne zapnutá a na gramofóne
prebieha prehrávanie.
Prepínanie prehrávacích zariadení
Ak chcete prepnúť pripojenie na iné
prehrávacie zariadenie, ktoré podporuje
bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH a ktoré
už bolo spárované, vypnite prehrávacie
zariadenie, ktoré práve prehráva, a potom
zapnite funkciu BLUETOOTH na prehrávacom
zariadení, ktoré chcete použiť.
Ak chcete prepnúť pripojenie na nové prehrávacie
zariadenie, ktoré ešte nebolo sgramofónom
spárované, vypnite prehrávacie zariadenie, ktoré
práve prehráva, a potom sa riaďte postupom
zčasti „Registrácia (párovanie) zariadení ku
gramofónu“, čím sa párovanie ukončí.
18
SK
Údržba
Čistenie hrotu prenosky
Hrot prenosky je vysoko presný komponent.
Narábajte s ním preto opatrne, aby sa
nepoškodil.
Na jeho čistenie používajte štandardné
čistidlá na prenoskové hroty.
Výmena hrotu prenosky
Hrot prenosky sa môže časom opotrebovať,
poškodiť alebo znečistiť (napriek údržbe)
podľa toho, ako s ním narábate. V takom
prípade hrot vymeňte.
Náhradný hrot zoženiete u predajcu alebo
prostredníctvom webovej lokality zákazníckej
podpory. (Pozrite si stranu23.)
Poznámka
Nepoužívajte náhradný hrot prenosky vyrobený
inou spoločnosťou.
Na prenoskový hrot nasaďte pred výmenou
ochranný kryt, aby ste si neporanili prsty alebo
nepoškodili hrot.
Odpojenie hrotu
1
Vypnite gramofón a pripojené
zvukové zariadenie a sieťový adaptér
odpojte od elektrickej zásuvky.
2
Na hrot prenosky nasaďte ochranný
kryt.
3
Jednou rukou pridržte telo vložky
(), druhou uchopte hrot prenosky
a potiahnutím v smere šípky odpojte
hrot od tela vložky.
Nasadenie hrotu
1
Na náhradný hrot nasaďte ochranný
kryt.
2
Jednou rukou pridržte telo vložky
() a potom západku na
náhradnom hrote prenosky zasuňte
do zdierky na tele vložky.
3
Hrot zatlačte v smere šípky, kým
nezacvakne na miesto.
19
SK
Údržba
Výmena hnacieho
remienka
Hnací remienok sa časom opotrebuje,
prípadne môže aj prasknúť. V takom
prípade ho treba vymeniť za nový.
Náhradný hnací remienok zoženiete u
predajcu alebo prostredníctvom webovej
lokality zákazníckej podpory. (Pozrite si
stranu23.)
1
Vypnite gramofón a pripojené
zvukové zariadenie a sieťový adaptér
odpojte od elektrickej zásuvky.
2
Odstráňte podložku taniera.
3
Hnací remienok zhoďte z remenice
motorčeka.
4
Prst a palec vložte do okrúhlych
otvorov na tanieri, tanier nadvihnite
a odstráňte.
5
Tanier prevráťte a odstráňte z neho
hnací remienok.
6
Okolo taniera oviňte nový hnací
remienok a dávajte pritom pozor,
aby sa neskrútil.
Zostavenie dokončite podľa pokynov v
časti „Zostavenie gramofónu“. (Pozrite si
stranu10.)
Poznámka
Náhradné hnacie remienky už nemajú
pomocnú červenú pásku.
Čistenie prachového
krytu a tela gramofónu
Na čistenie prachového krytu a tela
gramofónu používajte suchú, mäkkú
handričku.
Nečistoty, ktoré nejdú odstrániť, utrite
handričkou navlhčenou v slabom roztoku
čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte žiadne
chemické roztoky, ako je alkohol, benzín
alebo riedidlá, ktoré poškodzujú povrch.
20
SK
Ďalšie informácie
Riešenie problémov
Ak zistíte, že gramofón riadne nefunguje,
skôr ako sa rozhodnete požiadať o opravu,
pozrite si nasledujúce informácie: Ak vám
nepomôžu vyriešiť váš problém, obráťte sa
na predajcu alebo navštívte webovú lokalitu
zákazníckej podpory. (Pozrite si stranu23.)
Prehrávanie vinylových platní
Ramienko prenosky preskakuje alebo kĺže.
Gramofón nie je položený vodorovne.
Gramofón položte na vodorovný povrch.
Vinylová platňa je zaprášená alebo
poškriabaná. Povrch platne očistite bežne
dostupným čistidlom na platne alebo platňu
vymeňte.
Všimli ste si problémy so zvukom.
Ak častý šum spôsobuje znečistený hrot
prenosky, vyčistite ho bežne dostupným
čistidlom na prenoskové hroty. Ak je hrot
prenosky opotrebovaný, vymeňte ho. (Pozrite
si stranu18.)
Ak nie je stabilná výška zvuku, môže byť
opotrebovaný hnací remienok. Vymeňte ho.
(Pozrite si stranu19.)
Ak častý šum spôsobuje zaprášená vinylová
platňa, očistite jej povrch bežne dostupným
čistidlom na platne.
Hrot prenosky je opotrebovaný. Vymeňte ho
za nový. (Pozrite si stranu18.)
Počuť dunenie alebo nízkofrekvenčné
kvílenie*.
Gramofón je príliš blízko pri reproduktoroch.
Premiestnite gramofón ďalej od reproduktorov.
* K tomuto fenoménu nazývanému aj „akustická
spätná väzba“ dochádza vtedy, keď vibrácie, ktoré
prechádzajú vzduchom alebo pevnými predmetmi
(ako sú police, skrine či dlážka) z reproduktorov,
zachytené hrotom prenosky, zosilnené a prenášané
cez reproduktory.
Počujete šumenie.
Skontrolujte, či je prepínač OUTPUT SELECT
na zadnej strane gramofónu nastavený na
LINE. Keď je prepínač PHONO/LINE nastavený
na PHONO a gramofón je pripojený
kakýmkoľvek iným vstupným konektorom
než PHONO na zvukovom zariadení, pri
prehrávaní sa môže ozývať šum. Keď je
prepínač PHONO/LINE nastavený na LINE,
nepripájajte gramofón kvstupným
konektorom PHONO na zvukovom zariadení.
Zvuk je príliš vysoký alebo nízky.
Je zvolená nesprávna rýchlosť otáčania.
Správnu rýchlosť otáčania nastavte podľa
odporúčanej hodnoty uvedenej na štítku v
strede vinylovej platne alebo na jej obale.
Otáčaním voliča SPEED nastavte „33“ pre
platne s 331/3ot./min. alebo „45“ pre platne
so 45ot./min.
Môže byť skrútený alebo opotrebovaný
hnací remienok. Vyrovnajte ho. (Pozrite si
stranu19.)
Kolíše výška zvuku.
Hrot prenosky je opotrebovaný. Vymeňte ho za
nový. (Pozrite si stranu18.)
Hnací remienok je opotrebovaný alebo
prasknutý.
Vymeňte ho. (Pozrite si stranu19.) Náhradný
hnací remienok zoženiete u predajcu alebo
prostredníctvom webovej lokality zákazníckej
podpory. (Pozrite si stranu23.)
Netočí sa tanier.
Skontrolujte, či je sieťový adaptér pevne
pripojený do elektrickej zásuvky a do
konektora DC IN 12 V na gramofóne.
Skontrolujte, či je hnací remienok riadne
ovinutý okolo remenice motorčeka. (Pozrite
si stranu11.)
Prehrávaný zvuk je príliš slabý alebo
skreslený.
Skontrolujte, či sa poloha prepínača OUTPUT
SELECT na gramofóne zhoduje s typom
vstupných konektorov na zvukovom zariadení,
ktoré je pripojené ku gramofónu. (Pozrite si
stranu12.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Sony PS-LX310BT Návod na používanie

Typ
Návod na používanie