VPCZ11A7R

Sony VPCZ11A7R, VPCZ11A7E, VPCZ11C5E, VPCZ11C7E, VPCZ11D7E, VPCZ11E7E Návod na používanie

  • Prečítal som si kompletnú príručku používateľa pre Sony VAIO VPCZ11. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tomto zariadení. Príručka opisuje inštaláciu, používanie a riešenie problémov s notebookom, vrátane funkcií ako je vstavaná kamera, bezdrôtové pripojenie a rôzne režimy napájania. Spýtajte sa ma čokoľvek!
  • Ako nainštalovať batériu do počítača?
    Ako môžem prepnúť do režimu spánku?
    Ako môžem zmeniť jas obrazovky?
    Čo robiť, ak sa batéria blíži k úplnému vybitiu?
N
Príručka používateľa
Osobný počítač
Typový rad VPCZ11
2
nN
Obsah
Pred použitím ..................................................................... 4
Vyhľadajte viac o vašom počítači VAIO ........................ 5
Ergonomické zretele ..................................................... 7
Začíname ............................................................................ 9
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek ................ 10
O kontrolných svetlách ............................................... 17
Pripojenie napájacieho zdroja..................................... 18
Používanie batérie....................................................... 20
Bezpečné vypnutie počítača....................................... 27
Používanie režimov nízkej spotreby............................ 28
Aktualizácia vášho počítača........................................ 30
Používanie vášho počítača VAIO...................................... 31
Používanie klávesnice................................................. 32
Používanie dotykového panelu ................................... 35
Používanie tlačidiel so špeciálnymi funkciami ............ 36
Používanie vstavanej kamery...................................... 37
Používanie optickej jednotky ...................................... 38
Používanie „Memory Stick“ ........................................ 45
Používanie iných modulov/pamät’ových kariet........... 52
Používanie Internetu.................................................... 60
Používanie siete (LAN) ................................................ 61
Používanie bezdrôtovej siete LAN ..............................62
Používanie bezdrôtovej siete WAN..............................67
Používanie funkcie Bluetooth ......................................71
Používanie autentifikácie odtlačkom prsta..................77
Používanie TPM...........................................................84
Používanie periférnych zariadení ......................................94
Používanie slúchadiel s elimináciou hluku...................95
Pripojenie replikátora portov .....................................102
Pripojenie optickej mechaniky...................................110
Zapojenie externých reproduktorov alebo slúchadiel... 112
Pripojenie externého displeja ....................................113
Voľba režimu displeja ................................................120
Používanie funkcie viacerých monitorov ...................121
Pripojenie externého mikrofónu.................................123
Pripojenie USB zariadenia.........................................124
Pripojenie zariadenia i.LINK.......................................126
Prispôsobenie vášho počítača VAIO...............................128
Voľba výkonnostného režimu....................................129
Nastavenie hesla .......................................................132
Používanie Intel(R) VT................................................139
Používanie VAIO Control Center ...............................140
Používanie VAIO Power Management.......................141
Zmena jazyka displeja ...............................................142
3
nN
Rozšírenie vášho počítača VAIO .................................... 143
Pridávanie a odoberanie pamäte .............................. 144
Preventívne opatrenia..................................................... 150
Bezpečnostné opatrenia ........................................... 151
Informácie o starostlivosti a údržbe.......................... 154
Zaobchádzanie s vaším počítačom .......................... 155
Zaobchádzanie s obrazovkou LCD........................... 157
Používanie napájacieho zdroja.................................. 158
Zaobchádzanie s vstavanou kamerou ...................... 159
Zaobchádzanie s diskami ......................................... 160
Používanie batérie..................................................... 161
Zaobchádzanie s „Memory Stick“ ............................ 162
Zaobchádzanie s vstavaným pamät’ovým
zariadením................................................................. 163
Používanie autentifikácie odtlačkom prsta ............... 164
Používanie TPM ........................................................ 165
Odstraňovanie porúch.................................................... 167
Operácie s počítačom............................................... 169
Aktualizácia systému/Bezpečnost’ ........................... 175
Obnovenie................................................................. 177
Batéria....................................................................... 180
Vstavaná kamera....................................................... 183
Siet’ (LAN/Bezdrôtová siet’ LAN).............................. 185
Bezdrôtová siet’ WAN............................................... 189
Technológia Bluetooth.............................................. 190
Optické disky.............................................................194
Displej........................................................................199
Tlač............................................................................203
Mikrofón ....................................................................204
Reproduktory.............................................................205
Dotykový panel..........................................................207
Klávesnica .................................................................208
Diskety.......................................................................209
Audio/Video ...............................................................210
„Memory Stick“ .........................................................213
Periférne zariadenia...................................................214
Replikátor portu.........................................................215
Obchodné značky ...........................................................216
Oznámenie ......................................................................218
4
nN
Pred použitím >
Pred použitím
Blahoželáme vám ku kúpe tohto počítača Sony VAIO
®
. Vitajte v elektronickej Príručka používateľa. Spoločnost Sony
skombinovala špičkové technológie v oblasti zvuku, videa, výpočtovej techniky a telekomunikácií, aby vám poskytla pôžitok
z používania výpočtovej techniky na úrovni doby.
!
Vonkajšie pohľady znázornené v tejto príručke sa môžu mierne odlišovat od vášho počítača.
Ako vyhľadat špecifikácie
Niektoré vlastnosti, voliteľné funkcie a dodávané súčasti nemusia byt k dispozícii pre váš počítač.
Informácie o konfigurácii vášho počítača si vyhľadajte na internetovej stránke VAIO na adrese http://www.vaio-link.com
.
5
nN
Pred použitím >
Vyhľadajte viac o vašom počítači VAIO
Vyhľadajte viac o vašom počítači VAIO
V tejto sekcii je poskytnutých viac pomocných informácií o vašom počítači VAIO.
1. Tlačená dokumentácia
Sprievodca rýchlym uvedením do prevádzky – Prehľad komponentov zapojenia, informácie o nastavení a pod.
Sprievodca obnovou a odstraňovam porúch
Predpisy, záruka a servisná podpora
2. Dokumentácia na obrazovke
Príručka používateľa (Táto príručka) – Vlastnosti počítača a informácie o riešení bežných problémov.
Ako si pozriet tohto elektronického sprievodcu:
1 Kliknite na Štart , Všetky programy a VAIO Documentation.
2 Otvorte zložku pre váš jazyk.
3 Zvoľte sprievodcu, ktorého chcete čítat.
Príručky používateľa si môžete manuálne prezerat tak, že pôjdete do Počítač > VAIO (C:) (váš disk C) > Documentation >
Documentation a otvoríte zložku pre váš jazyk.
Pomoc a technická podpora pre systém Windows – Komplexný zdroj praktických rád, výukových programov
a ukážok, ktoré vám pomôžu používat’ váš počítač.
Aby ste mali prístup k funkcii Pomoc a technická podpora pre systém Windows, kliknite na Štart
a Pomoc a technická podpora alebo stlačte a podržte kláves Microsoft Windows a stlačte kláves F1.
6
nN
Pred použitím >
Vyhľadajte viac o vašom počítači VAIO
3. Pomocné internetové stránky
Ak máte akýkoľvek problém s vaším počítačom, za účelom odstránenia porúch sa môžete obrátit na webové stránky
VAIO-Link na adrese http://www.vaio-link.com
.
Ďalšie zdroje informácií:
Komunita klubu Club VAIO na adrese http://club-vaio.com
poskytuje možnost’ položit otázky ostatným používateľom
VAIO.
Informácie o produktoch nájdete na našich webových stránkach na adrese http://www.vaio.eu/
alebo v našom online
obchode na adrese http://www.sonystyle-europe.com
.
Keď telefonujete na linku VAIO-Link, majte pripravené poruke sériové číslo vášho počítača VAIO. Toto sériové číslo je
uvedené na spodnej strane, na zadnom paneli alebo vnútri priehradky na batériu vášho počítadla VAIO. Ak nenájdete sériové
číslo, nájdite si pomoc na webových stránkach VAIO-Link.
7
nN
Pred použitím >
Ergonomic zretele
Ergonomické zretele
Počítač budete používat ako prenosné zariadenie v rôznych prostrediach. Kedykoľvek je to možné, mali by ste sa pokúsit
brat do úvahy nasledujúce ergonomické zretele v stacionárnom aj prenosnom prostredí:
Umiestnenie počítača – Počítač umiestnite priamo pred vás. Pri používaní klávesnice, dotykového panelu alebo myši
držte predlaktia vo vodorovnej polohe so zápästiami v neutrálnej pohodlnej polohe. Ramená nechajte prirodzene visiet.
Pri používaní počítača si robte časté prestávky. Nadmerné používanie počítača môže namáhat zrak, svaly alebo šľachy.
Nábytok a držanie tela – Seďte na stoličke s dobrým zadným operadlom. Výšku stoličky nastavte tak, aby vaše
chodidlá spočívali rovno na podlahe. Opierka na nohy vám môže zabezpečit lepšie pohodlie. Seďte uvoľnene vo
vzpriamenej polohe a vyhýbajte sa hrbeniu alebo nakláňaniu dozadu.
8
nN
Pred použitím >
Ergonomic zretele
Pozorovací uhol displeja počítača – Na nájdenie najlepšej polohy použite funkciu vyklápania displeja. Namáhanie
zraku a únava svalov sa dá znížit nastavením displeja do vhodnej polohy. Nastavte aj úroveň jasu displeja.
Osvetlenie – Zvoľte také miesto, kde okná a svetlá nespôsobujú odrazy na displeji. Použite nepriame osvetlenie, aby ste
sa vyhli žiariacim škvrnám na displeji. Vhodné osvetlenie zvyšuje vaše pohodlie a zlepšuje efektívnost práce.
Umiestnenie externého displeja – Pri používaní externého displeja ho umiestnite do pohodlnej pozorovacej
vzdialenosti. Zabezpečte, aby pri sedení pred monitorom obrazovka bola mierne pod úrovňou očí.
9
nN
Začíname >
Začíname
Táto kapitola popisuje, ako začat používat váš počítač VAIO.
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek (strana 10)
O kontrolných svetlách (strana 17)
Pripojenie napájacieho zdroja (strana 18)
Používanie batérie (strana 20)
Bezpečné vypnutie počítača (strana 27)
Používanie režimov nízkej spotreby (strana 28)
Aktualizácia vášho počítača (strana 30)
10
nN
Začíname >
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek
Venujte chvíľu identifikovaniu ovládacích prvkov a zásuviek, ktoré sú znázornené na nasledujúcich stranách.
!
Vzhľad vášho počítača sa môže líšit od vzhľadu počítača znázorneného v príručke z dôvodu rozdielov v špecifikáciách. Vzhľad sa
môže líšit aj v závislosti od danej krajiny alebo zemepisnej oblasti.
11
nN
Začíname >
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek
Predná strana
A Obrazovka LCD (strana 157)
B Klávesnica (strana 32)
C Vstavaná kamera MOTION EYE (strana 37)
D Kontrolka vstavanej kamery MOTION EYE (strana 17)
E Vstavané reproduktory (stereo)
F Snímač intenzity okolitého osvetlenia (strana 34), (strana 201)
Meria intenzitu okolitého osvetlenia na automatické nastavenie
jasu LCD na optimálnu úroveň.
G Indikátor Num lock (strana 17)
H Indikátor Caps lock (strana 17)
I Indikátor Scroll lock (strana 17)
J Indikátor WIRELESS (strana 17)
K Indikátor nabíjania (strana 17)
L Indikátor diskovej mechaniky (strana 17)
M Dotykový panel (strana 35)
N Ľavé tlačidlo (strana 35)
O Snímač odtlačkov prstov
*
(strana 77)
P Pravé tlačidlo (strana 35)
* Iba vybrané modely.
12
nN
Začíname >
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek
A Tlačidlo ASSIST (strana 36)
B Tlačidlo na usporiadanie okien (strana 36)
C Tlačidlo VAIO (strana 36)
D Tlačidlo na vysunutie podávača
*1
(strana 36), (strana 38)
E Tlačidlo pre prezentácie
*2
(strana 36)
F Indikátor režimu SPEED (strana 17), (strana 129)
G Prepínač výkonu (strana 129)
H Indikátor režimu AUTO (strana 17), (strana 129)
I Indikátor režimu STAMINA (strana 17), (strana 129)
J Zásuvka „Memory Stick Duo“
*3
(strana 45)
K Indikátor prístupu k médiu (strana 17)
L Slot na pamätovú kartu SD (strana 56)
M Spínač WIRELESS (strana 62), (strana 67), (strana 71)
N Vstavaný mikrofón (monofónny)
O Zásuvka na slúchadlá (strana 112), (strana 95)
P Zásuvka na mikrofón (strana 123)
*1
Na modeloch vybavených vstavanou optickou jednotkou.
*2
Na modeloch bez vstavanej optickej jednotky.
*3
Váš počítač podporuje iba nosiče „Memory Stick“ dvojnásobnej
veľkosti.
13
nN
Začíname >
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek
Zadná strana
A Konektor barie (strana 20)
B Zásuvka na kartu SIM
*
(strana 67)
* Iba vybrané modely.
14
nN
Začíname >
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek
Pravá strana
A Zásuvka USB
*1
(strana 124)
B Optická jednotka
*2
(strana 38)
C Otvor na manuálne vysunutie podávača
*2
(strana 194)
D Zásuvka monitora
*3
(strana 114)
E Spínač/indikátor napájania (strana 17)
*1
Vyhovuje norme USB 2.0 a podporuje vysokú/plnú/nízku rýchlost’.
*2
Iba vybrané modely.
*3
Neprístupný, keď je počítač pripojený k replikátoru portov.
15
nN
Začíname >
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek
Ľavá strana
A Zásuvka DC IN (strana 18)
B Vetrací otvor
C Bezpečnostná štrbina
D Sietová zásuvka (LAN)
*1
(strana 61)
E Výstup HDMI
*2
(strana 117)
F Zásuvky USB
*3
(strana 124)
G Zásuvka ExpressCard/34 (strana 52)
H 4-pólová zásuvka i.LINK (S400)
*4
(strana 126)
*1
Neprístupný, keď je počítač pripojený k replikátoru portov.
*2
Je možné, že výstupné zariadenie pripojené k výstupu HDMI
nevydá zvuk počas prvých niekoľko sekúnd prehrávania. Toto nie
je porucha funkcie.
*3
Vyhovuje norme USB 2.0 a podporuje vysokú/plnú/nízku rýchlost’.
*4
Iba vybrané modely.
16
nN
Začíname >
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek
Spodná strana
A Vetracie otvory
B Kryt konektora replikátora portov (strana 103)
C Kryt priestoru s pamätovými modulmi (strana 144)
17
nN
Začíname >
O kontrolných svetlách
O kontrolných svetlách
Počítač je vybavený nasledujúcimi kontrolnými svetlami:
Kontrolné svetlo Funkcie
Napájanie 1 Kým je počítač zapnutý, svieti zelenou farbou, keď je počítač v režime spánku, pomaly bliká oranžovou farbou
a keď je počítač v režime dlhodobého spánku alebo vypnutý, je zhasnuté.
Nabíjanie
Svieti, keď sa batéria nabíja. Ďalšie informácie nájdete v časti Nabíjanie batérie (strana 24).
Vstavaná kamera MOTION EYE Svieti počas používania vstavanej kamery.
Prístup k médiu Svieti počas prístupu k údajom na pamät’ovej karte, ako „Memory Stick“ a pamätová karta SD. (Pokiaľ toto
kontrolné svetlo svieti, neuvádzajte počítač do režimu spánku ani ho nevypínajte.) Keď je toto kontrolné svetlo
zhasnuté, pamät’ová karta sa nepoužíva.
Režim AUTO Rozsvieti sa, keď je počítač v režime AUTO na poskytnutie optimálneho výkonu.
Režim STAMINA Rozsvieti sa, keď je počítač v režime STAMINA kvôli šetreniu batérie.
Režim SPEED Rozsvieti sa, keď je počítač v režime SPEED na poskytnutie vyššieho výkonu.
Disková mechanika
Rozsvieti sa počas prístupu k údajom na zabudovanom pamät’ovom zariadení alebo počas používania optickej
diskovej mechaniky
*
. Pokiaľ toto kontrolné svetlo svieti, neuvádzajte počítač do režimu spánku ani ho
nevypínajte.
Num lock
Stlačením klávesu Num Lk sa aktivuje numerická klávesnica. Ďalším stlačením klávesu sa numerická
klávesnica vypne. Keď je toto kontrolné svetlo zhasnuté, numerická klávesnica nie je aktívna.
Caps lock
Po stlačení klávesu Caps Lock píšete veľké písmená. Keď toto kontrolné svetlo svieti a stlačíte kláves Shift,
píšete malé písmená. Ďalším stlačením klávesu kontrolné svetlo vypnete. Po zhasnutí kontrolného svetla
Caps lock sa obnoví normálne písanie.
Scroll lock
Stlačením klávesov Fn+Scr Lk zmeníte spôsob, akým sa posúva zobrazenie na displeji. Po zhasnutí
kontrolného svetla Scroll lock sa obnoví normálne posúvanie. Funkcia klávesu Scr Lk sa mení v závislosti od
programu, ktorý používate. Nefunguje so všetkými programami.
WIRELESS Svieti, keď je aktivovaná aspoň jedna bezdrôtová voliteľná funkcia.
* Iba vybrané modely.
18
nN
Začíname >
Pripojenie napájacieho zdroja
Pripojenie napájacieho zdroja
Ako napájací zdroj pre počítač sa dá použit napájací adaptér alebo nabíjateľná batéria.
Používanie napájacieho adaptéra
Pokiaľ je počítač priamo pripojený na sietové napájanie a batéria je nainštalovaná, používa sa napájanie z napájacej
zásuvky.
Používajte iba napájací adaptér dodaný s vaším počítačom.
Ako používat napájací adaptér
1 Jeden koniec napájacieho kábla (1) zapojte do napájacieho adaptéru (3).
2 Druhý koniec napájacieho kábla zapojte do napájacej zásuvky (2).
3 Kábel od napájacieho adaptéra (3) zapojte do zásuvky DC IN (4) na počítači alebo na voliteľnom replikátore portov.
!
Tvar konektoru DC IN sa líši v závislosti od sietového adaptéru.
19
nN
Začíname >
Pripojenie napájacieho zdroja
Na úplné odpojenie počítača od sietového napájania vytiahnite napájací adaptér z napájacej zásuvky.
Zabezpečte, aby napájacia zásuvka bola dobre prístupná.
Ak zamýšľate počítač nepoužívat dlhšiu dobu, uveďte ho do režimu dlhodobého spánku. Pozri Používanie režimu dlhodobého
spánku (strana 29).
20
nN
Začíname >
Používanie batérie
Používanie batérie
Batéria je v čase odovzdania už nainštalovaná v počítači, ale nie je úplne nabitá.
!
Nepoužívajte svoj počítač bez nainštalovania batérie, môže to spôsobit’ poruchu počítača.
Inštalácia/vybratie batérie
Ako nainštalovat batériu
1 Počítač vypnite a zatvorte veko s obrazovkou LCD.
2 Poistku barie LOCK (1) posuňte smerom von.
/