VPCZ12H7E

Sony VPCZ12H7E Návod na používanie

  • Ahoj! Prečítal som si príručku používateľa pre notebook Sony VAIO VPCZ12. Mám informácie o všetkých funkciách, vrátane používania vstavanej kamery, nastavení režimov napájania a pripojenia k sieti. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek, čo vás zaujíma.
  • Ako môžem nainštalovať batériu do počítača?
    Ako môžem prepnúť počítač do režimu spánku?
    Ako môžem vložiť optický disk?
    Ako môžem zmeniť jas obrazovky?
N
Príručka používateľa
Osobný počít
Typový rad VPCZ12
2
nN
Obsah
Pred použitím ..................................................................... 4
Vyhľadajte viac o vašom počítači VAIO ........................ 5
Ergonomické zretele ..................................................... 8
Začíname .......................................................................... 10
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek ................ 11
O kontrolných svetlách ............................................... 17
Pripojenie napájacieho zdroja..................................... 18
Používanie batérie....................................................... 20
Bezpečné vypnutie počítača....................................... 27
Používanie režimov nízkej spotreby............................ 28
Udržiavanie počítača v optimálnom stave .................. 30
Používanie vášho počítača VAIO...................................... 32
Používanie klávesnice ................................................. 33
Používanie dotykového panelu ................................... 36
Používanie tlačidiel so špeciálnymi funkciami ............ 37
Používanie vstavanej kamery...................................... 38
Používanie optickej jednotky ...................................... 39
Používanie „Memory Stick“ ........................................ 47
Používanie iných modulov/pamät’ových kariet........... 54
Používanie Internetu.................................................... 62
Používanie siete (LAN) ................................................ 63
Používanie bezdrôtovej siete LAN .............................. 64
Používanie bezdrôtovej siete WAN..............................69
Používanie funkcie Bluetooth ......................................73
Používanie autentifikácie odtlačkom prsta..................79
Používanie TPM...........................................................86
Používanie periférnych zariadení ......................................96
Používanie slúchadiel s elimináciou hluku...................97
Pripojenie replikátora portov .....................................104
Pripojenie optickej mechaniky...................................112
Zapojenie externých reproduktorov alebo slúchadiel... 114
Pripojenie externého displeja ....................................115
Voľba režimu displeja ................................................122
Používanie funkcie viacerých monitorov ...................123
Pripojenie externého mikrofónu.................................125
Pripojenie USB zariadenia.........................................126
Prispôsobenie vášho počítača VAIO...............................128
Voľba výkonnostného režimu....................................129
Nastavenie hesla .......................................................132
Používanie Intel(R) VT................................................139
Používanie VAIO Control Center ...............................140
Používanie VAIO Power Management.......................141
Zmena jazyka displeja ...............................................142
3
nN
Rozšírenie vášho počítača VAIO .................................... 143
Pridávanie a odoberanie pamäte .............................. 144
Preventívne opatrenia..................................................... 150
Bezpečnostné opatrenia ........................................... 151
Informácie o starostlivosti a údržbe.......................... 154
Zaobchádzanie s vaším počítačom .......................... 155
Zaobchádzanie s obrazovkou LCD........................... 157
Používanie napájacieho zdroja.................................. 158
Zaobchádzanie s vstavanou kamerou ...................... 159
Zaobchádzanie s diskami ......................................... 160
Používanie batérie..................................................... 161
Zaobchádzanie s „Memory Stick“ ............................ 162
Zaobchádzanie s vstavaným pamät’ovým
zariadením................................................................. 163
Používanie autentifikácie odtlačkom prsta ............... 164
Používanie TPM ........................................................ 165
Odstraňovanie porúch .................................................... 167
Operácie s počítačom............................................... 169
Aktualizácia systému/Bezpečnost’ ........................... 175
Obnovenie................................................................. 177
Batéria....................................................................... 180
Vstavaná kamera....................................................... 183
Siet’ (LAN/Bezdrôtová siet’ LAN) .............................. 185
Bezdrôtová siet’ WAN............................................... 189
Technológia Bluetooth .............................................. 190
Optické disky.............................................................194
Displej........................................................................199
Tlač............................................................................203
Mikrofón ....................................................................204
Reproduktory.............................................................205
Dotykový panel..........................................................207
Klávesnica .................................................................208
Diskety.......................................................................209
Audio/Video ...............................................................210
„Memory Stick“ .........................................................212
Periférne zariadenia...................................................213
Replikátor portu.........................................................214
Obchodné značky ...........................................................215
Oznámenie ......................................................................217
4
nN
Pred použitím >
Pred použitím
Blahoželáme vám ku kúpe tohto počítača Sony VAIO
®
. Vitajte v elektronickej Príručka používateľa. Spoločnost Sony
skombinovala špičkové technológie v oblasti zvuku, videa, výpočtovej techniky a telekomunikácií, aby vám poskytla pôžitok
z používania výpočtovej techniky na úrovni doby.
!
Vonkajšie pohľady znázornené v tejto príručke sa môžu mierne odlišovat’ od vášho počítača.
Ako vyhľadat špecifikácie
Niektoré vlastnosti, voliteľné funkcie a dodávané súčasti nemusia byt k dispozícii pre váš počítač.
Informácie o konfigurácii vášho počítača si môžete vyhľadat na internetovej stránke VAIO Link na adrese
http://support.vaio.sony.eu/
.
5
nN
Pred použitím >
Vyhľadajte viac o vašom počítači VAIO
Vyhľadajte viac o vašom počítači VAIO
V tejto sekcii je poskytnutých viac pomocných informácií o vašom počítači VAIO.
1. Tlačená dokumentácia
Sprievodca rýchlym uvedením do prevádzky – Prehľad komponentov zapojenia, informácie o nastavení a pod.
Sprievodca obnovou, zálohovaním a odstraňovaním porúch
Predpisy, záruka a servisná podpora
Pred aktivovaním bezdrôtových funkcií ako sú bezdrôtové technológie LAN a Bluetooth si pozorne prečítajte príručku
Predpisy, záruka a servisná podpora.
6
nN
Pred použitím >
Vyhľadajte viac o vašom počítači VAIO
2. Dokumentácia na obrazovke
Príručka používateľa (Táto príručka) – Vlastnosti počítača a informácie o riešení bežných problémov.
Ako si pozriet tohto elektronického sprievodcu:
1 Kliknite na Štart , Všetky programy a VAIO Documentation.
2 Otvorte zložku pre váš jazyk.
3 Zvoľte sprievodcu, ktorého chcete čítat.
Príručky používateľa si môžete manuálne prezerat tak, že pôjdete do Počít > VAIO (C:) (váš disk C) > Documentation >
Documentation a otvoríte zložku pre váš jazyk.
Pomoc a technická podpora pre systém Windows – Komplexný zdroj praktických rád, výukových programov
a ukážok, ktoré vám pomôžu používat’ váš počítač.
Aby ste mali prístup k funkcii Pomoc a technická podpora pre systém Windows, kliknite na Štart a Pomoc a technická
podpora alebo stlačte a podržte kláves Microsoft Windows a stlačte kláves F1.
7
nN
Pred použitím >
Vyhľadajte viac o vašom počítači VAIO
3. Pomocné internetové stránky
Ak máte akýkoľvek problém s vaším počítačom, vyhľadajte si návod na odstránenie porúch na webových stránkach
VAIO-Link na adrese http://support.vaio.sony.eu/
.
Ďalšie zdroje informácií:
Komunita klubu Club VAIO na adrese http://club-vaio.com
poskytuje možnost’ položit’ otázky ostatným používateľom VAIO.
Informácie o produktoch nájdete na našich webových stránkach na adrese http://www.vaio.eu/
alebo v našom online
obchode na adrese http://www.sonystyle-europe.com
.
Keď telefonujete na linku VAIO-Link, majte pripravené poruke sériové číslo vášho počítača VAIO. Toto sériové číslo je
uvedené na spodnej strane, na zadnom paneli alebo vnútri priehradky na batériu vášho počítadla VAIO. Ak nenájdete sériové
číslo, nájdite si pomoc na webových stránkach VAIO-Link.
8
nN
Pred použitím >
Ergonomické zretele
Ergonomické zretele
Počítač budete používat ako prenosné zariadenie v rôznych prostrediach. Kedykoľvek je to možné, mali by ste sa pokúsit
brat do úvahy nasledujúce ergonomické zretele v stacionárnom aj prenosnom prostredí:
Umiestnenie počítača – Počítač umiestnite priamo pred vás. Pri používaní klávesnice, dotykového panelu alebo myši
držte predlaktia vo vodorovnej polohe so zápästiami v neutrálnej pohodlnej polohe. Ramená nechajte prirodzene visiet’.
Pri používaní počítača si robte časprestávky. Nadmerné používanie počítača môže namáhat’ zrak, svaly alebo šľachy.
Nábytok a držanie telaSeďte na stoličke s dobrým zadným operadlom. Výšku stoličky nastavte tak, aby vaše
chodidlá spočívali rovno na podlahe. Opierka na nohy vám môže zabezpečit’ lepšie pohodlie. Seďte uvoľnene vo
vzpriamenej polohe a vyhýbajte sa hrbeniu alebo nakláňaniu dozadu.
Pozorovací uhol displeja počítača – Na nájdenie najlepšej polohy použite funkciu vyklápania displeja. Namáhanie
zraku a únava svalov sa dá znížit’ nastavením displeja do vhodnej polohy. Nastavte aj úroveň jasu displeja.
9
nN
Pred použitím >
Ergonomické zretele
Osvetlenie – Zvoľte také miesto, kde okná a svetlá nespôsobujú odrazy na displeji. Použite nepriame osvetlenie, aby ste
sa vyhli žiariacim škvrnám na displeji. Vhodné osvetlenie zvyšuje vaše pohodlie a zlepšuje efektívnost’ práce.
Umiestnenie externého displeja – Pri používaní externého displeja ho umiestnite do pohodlnej pozorovacej vzdialenosti.
Zabezpečte, aby pri sedení pred monitorom obrazovka bola mierne pod úrovňou očí.
10
nN
Začíname >
Začíname
Táto kapitola popisuje, ako začat používat váš počítač VAIO.
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek (strana 11)
O kontrolných svetlách (strana 17)
Pripojenie napájacieho zdroja (strana 18)
Používanie batérie (strana 20)
Bezpečné vypnutie počítača (strana 27)
Používanie režimov nízkej spotreby (strana 28)
Udržiavanie počítača v optimálnom stave (strana 30)
11
nN
Začíname >
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek
Venujte chvíľu identifikovaniu ovládacích prvkov a zásuviek, ktoré sú znázornené na nasledujúcich stranách.
!
Vzhľad vášho počítača sa môže líšit’ od vzhľadu počítača znázorneného v príručke z dôvodu rozdielov v špecifikáciách.
Predná strana
A Obrazovka LCD (strana 157)
B Klávesnica (strana 33)
C Vstavaná kamera MOTION EYE (strana 38)
D Indikátor vstavanej kamery MOTION EYE (strana 17)
E Vstavané reproduktory (stereo)
F Snímač intenzity okolitého osvetlenia (strana 35), (strana 201)
Meria intenzitu okolitého osvetlenia pre automatické
nastavenie jasu LCD na optimálnu úroveň.
G Indikátor Num lock (strana 17)
H Indikátor Caps lock (strana 17)
I Indikátor Scroll lock (strana 17)
J Indikátor WIRELESS (strana 17)
K Indikátor nabíjania (strana 17)
L Indikátor diskovej mechaniky (strana 17)
M Dotykový panel (strana 36)
N Ľavé tlačidlo (strana 36)
O Snímač odtlačkov prstov
*
(strana 79)
P Pravé tlačidlo (strana 36)
* Iba vybrané modely.
12
nN
Začíname >
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek
A Tlačidlo ASSIST (strana 37)
B Tlačidlo na usporiadanie okien (strana 37)
C Tlačidlo VAIO (strana 37)
D Tlačidlo na vysunutie podávača
*1
(strana 37), (strana 39)
E Tlačidlo pre prezentácie
*2
(strana 37)
F Indikátor režimu SPEED (strana 17), (strana 129)
G Prepínač výkonu (strana 129)
H Indikátor režimu AUTO (strana 17), (strana 129)
I Indikátor režimu STAMINA (strana 17), (strana 129)
J Zásuvka na „Memory Stick Duo
*3
(strana 47)
K Indikátor prístupu k médiu (strana 17)
L Slot na pamätovú kartu SD (strana 58)
M Spínač WIRELESS (strana 64), (strana 69), (strana 73)
N Vstavaný mikrofón (monofónny)
O Konektor pre slúchadlá (strana 114), (strana 97)
P Konektor pre mikrofón (strana 125)
*1
Na modeloch vybavených vstavanou optickou jednotkou.
*2
Na modeloch bez vstavanej optickej jednotky.
*3
Váš počítač podporuje iba nosiče „Memory Stick“ dvojnásobnej
veľkosti.
13
nN
Začíname >
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek
Zadná strana
A Konektor na pripojenie batérie (strana 20)
B Zásuvka na kartu SIM
*
(strana 69)
* Iba vybrané modely.
14
nN
Začíname >
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek
Pravá strana
A Port USB
*1
(strana 126)
B Optická jednotka
*2
(strana 39)
C Otvor na manuálne vysunutie podávača
*2
(strana 194)
D Port monitora
*3
(strana 116)
E Vypínač/indikátor napájania (strana 17)
*1
Vyhovuje norme USB 2.0 a podporuje vysokú/plnú/nízku rýchlost’.
*2
Iba vybrané modely.
*3
Neprístupný, keď je počítač pripojený k replikátoru portov.
15
nN
Začíname >
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek
Ľavá strana
A Port DC IN (strana 18)
B Vetra otvor
C Bezpečnostný otvor
D Sietový port (LAN)
*1
(strana 63)
E Výstupný port HDMI
*2
(strana 119)
F Porty USB
*3
(strana 126)
G Zásuvka ExpressCard/34 (strana 54)
*1
Neprístupný, keď je počítač pripojený k replikátoru portov.
*2
Je možné, že výstupné zariadenie pripojené k výstupu HDMI
nevydá zvuk počas prvých niekoľko sekúnd prehrávania. Toto nie
je prejavom poruchy.
*3
Vyhovuje norme USB 2.0 a podporuje vysokú/plnú/nízku rýchlost’.
16
nN
Začíname >
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek
Spodná strana
A Vetracie otvory
B Kryt konektora replikátora portov (strana 105)
C Kryt priestoru s pamät’ovými modulmi (strana 144)
17
nN
Začíname >
O kontrolných svetlách
O kontrolných svetlách
Počítač je vybavený nasledujúcimi kontrolnými svetlami:
Kontrolné svetlo Funkcie
Napájanie 1 Kým je počítač v normálnom režime, svieti zelenou farbou, keď je počítač v režime spánku, pomaly bliká
oranžovou farbou a keď je počítač v režime dlhodobého spánku alebo vypnutý, je zhasnuté.
Nabíjanie
Svieti, keď sa batéria nabíja. Ďalšie informácie nájdete v časti Nabíjanie batérie (strana 24).
Vstavaná kamera MOTION EYE Svieti počas používania vstavanej kamery.
Prístup k médiu Svieti počas prístupu k údajom na pamätovej karte, ako „Memory Stick“ a pamätová karta SD. (Pokiaľ toto
kontrolné svetlo svieti, neuvádzajte počítač do režimu spánku ani ho nevypínajte.) K je toto kontrolné svetlo
zhasnuté, pamät’ová karta sa nepoužíva.
Režim AUTO Rozsvieti sa, keď je počítač v režime AUTO na poskytnutie optimálneho výkonu.
Režim STAMINA Rozsvieti sa, keď je počítač v režime STAMINA kvôli šetreniu batérie.
Režim SPEED Rozsvieti sa, keď je počítač v režime SPEED na poskytnutie vyššieho výkonu.
Disková mechanika
Rozsvieti sa počas prístupu k údajom na zabudovanom pamätovom zariadení alebo počas používania optickej
diskovej mechaniky
*
. Pokiaľ toto kontrolné svetlo svieti, neuvádzajte počítač do režimu spánku ani ho
nevypínajte.
Num lock
Stlačením klávesu Num Lk sa aktivuje numerická klávesnica. Ďalším stlačením klávesu sa numeric
klávesnica vypne. Keď je toto kontrolné svetlo zhasnuté, numerická klávesnica nie je aktívna.
Caps lock
Po stlačení klávesu Caps Lock píšete veľké písmená. Keď toto kontrolné svetlo svieti a stlačíte kláves Shift,
píšete malé písmená. Ďalším stlačením klávesu kontrolné svetlo vypnete. Po zhasnutí kontrolného svetla
Caps lock sa obnoví normálne písanie.
Scroll lock
Stlačením klávesov Fn+Scr Lk zmeníte spôsob, akým sa posúva zobrazenie na displeji. Po zhasnutí
kontrolného svetla Scroll lock sa obnoví normálne posúvanie. Funkcia klávesu Scr Lk sa mení v závislosti od
programu, ktorý používate. Nefunguje so všetkými programami.
WIRELESS Svieti, keď je aktivovaná aspoň jedna bezdrôtová voliteľná funkcia.
* Iba vybrané modely.
18
nN
Začíname >
Pripojenie napájacieho zdroja
Pripojenie napájacieho zdroja
Ako napájací zdroj pre počítač sa dá použit napájací adaptér alebo nabíjateľná batéria. Pred prvým použitím počítača
musíte pripojit napájací adaptér k svojmu počítaču.
!
Nepoužívajte svoj počítač bez nainštalovania batérie, môže to spôsobit’ poruchu počítača.
Používanie napájacieho adaptéra
Pokiaľ je počítač priamo pripojený na siet’ové napájanie a batéria je nainštalovaná, používa sa napájanie z napájacej zásuvky.
Používajte iba napájací adaptér dodaný s vaším počítačom.
Ako používat napájací adaptér
1 Jeden koniec napájacieho kábla (1) zapojte do napájacieho adaptéru (3).
2 Druhý koniec napájacieho kábla zapojte do napájacej zásuvky (2).
3 Zapojte kábel z napájacieho adaptéra (3) do portu DC IN (4) na počítači.
!
Tvar konektoru DC IN sa líši v závislosti od siet’ového adaptéru.
19
nN
Začíname >
Pripojenie napájacieho zdroja
Na úplné odpojenie počítača od siet’ového napájania vytiahnite napájací adaptér z napájacej zásuvky.
Zabezpečte, aby bola napájacia zásuvka dobre prístupná.
Ak zamýšľate počítač nepoužívat’ dlhšiu dobu, uveďte ho do režimu dlhodobého spánku. Pozrite Používanie režimu dlhodobého
spánku (strana 29).
20
nN
Začíname >
Používanie batérie
Používanie batérie
Batéria je v čase odovzdania už nainštalovaná v počítači, ale nie je úplne nabitá.
!
Nepoužívajte svoj počítač bez nainštalovania batérie, môže to spôsobit’ poruchu počítača.
Inštalácia/vybratie batérie
Ako nainštalovat batériu
1 Počítač vypnite a zatvorte veko s obrazovkou LCD.
2 Poistku batérie LOCK (1) posuňte smerom von.
/