Electrolux ESF43020 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
upute za uporabu
návod k použití
Упутство за употребу
návod na používanie
Perilica posuđa
Myčka nádobí
Машина за прање посуђа
Umývačka
ESF 43020
Electrolux. Thinking of you.
Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com
SADRŽAJ
Informacije o sigurnosti 2
Opis proizvoda 4
Upravljačka ploča 5
Uporaba uređaja 6
Podešavanje omekšivača vode 6
Uporaba soli u perilici posuđa 7
Uporaba sredstva za pranje i sredstva za
ispiranje 8
Stavljanje pribora za jelo i posuđa 9
Odabir i pokretanje programa pranja 11
Programi pranja 12
Čćenje i održavanje 13
Rješavanje problema 13
Tehnički podaci 15
Briga za okoliš 16
Postavljanje 16
Zadržava se pravo na izmjene
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
Prije postavljanja i korištenja uređaja,
pažljivo pročitajte ove upute:
radi vaše sigurnost i sigurnosti vašeg
vlasništva.
•radi pomoći u zaštiti okoliša.
radi pravilnog rada uređaja.
Uvijek imajte ove upute s uređajem ako ga
premještate ili podajete drugoj osobi.
Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno
postavljanje i korištenje uređaja dovede do
oštećenja.
Sigurnost djece i slabijih osoba
Nemojte dozvoliti osobama, uključujući
djecu, sa smanjenim fizičkim, senzornim,
mentalnim funkcijama ili bez iskustva i
znanja da koriste uređaj. Mora ih se nad-
zirati ili uputiti u rukovanje uređajem od
strane osoba koje su odgovorne za njiho-
vu sigurnost.
Djeca moraju biti pod nadzorom kako bi
se osiguralo da se ne igraju uređajem.
Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata
djece. Postoji opasnost od gušenja ili
ozljeda.
Sve deterdžente držite na sigurnom
mjestu. Ne dozvoljavajte djeci da diraju
sredstva za pranje.
Djecu i kućne ljubimce držite podalje od
uređaja dok su vrata uređaja otvorena.
Opća sigurnost
Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
Postoji opasnost od ozljeda i oštećenja
uređaja.
Kako biste spriječili opekline na očima,
ustima i grlu pridržavajte se sigurnosnih
uputa proizvođača deterdženta.
Nemojte piti vodu iz uređaja. U uređaju
se mogu nalaziti ostaci deterdženta.
Nemojte ostavljati vrata uređaja otvore-
nima bez nadzora. Ovo sprje
čava ozljede
ili pad preko otvorenih vrata.
Nemojte sjesti ili stati na otvorena vrata.
Uporaba
Ovaj je uređaj samo za uporabu u
domaćinstvu. Nemojte koristiti uređaj u
druge svrhe da ne bi došlo do ozljeda ili
oštećenja imovine.
Koristite ga samo za pranje pribora koji je
predviđen za pranje u perilicama.
Ne stavljajte zapaljive predmete ili
predmete namočene zapaljivim sredst-
vima u, pored ili na uređaj. Opasnost od
eksplozije ili požara.
Noževe i sve ostale šiljaste predmete sta-
vite u košaricu za pribor za jelo s vrho-
vima prema dolje. Ako to nije moguće,
stavite ih u vodoravan položaj u gornju
košaru ili u košaru za noževe. (Nemaju svi
modeli košaru za noževe).
Koristite isključivo navedene marke sred-
stava za perilice posuđa (sredstvo za
pranje, sol, sredstvo za ispiranje).
Soli koje nisu namijenjene perilicama za
posuđe izazivaju oštećenja omekšivača
vode.
Prije početka programa pranja u uređaj
stavite sol. Ostaci soli u uređaju mogu
uzrokovati koroziju u donjem dijelu ure-
đaja.
2 electrolux
Nikad ne punite spremnik sredstva za
ispiranje ostalim tvarima ( sredstvo za
pranje perilica posuđa, tekuća sredstva
za pranje). To može prouzročiti oštećenja
na uređaju.
Prije početka pranja provjerite mogu li se
mlaznice slobodno kretati.
•Uređaj može ispuštati vruću paru ako ot-
vorite vrata dok je program pranja u
tijeku. Postoji opasnost od opeklina na
koži.
Nemojte vaditi posuđe iz uređaja prije za-
vršetka programa pranja.
Čćenje i održavanje
Prije čćenja uređaja, isključite uređaj i
izvadite električni utikač iz mrežne utični-
ce.
Nemojte koristiti zapaljive ili proizvode koji
mogu dovesti do korozije.
Nemojte koristiti uređaj bez filtra. Uvjerite
se da su filtri pravilno postavljeni. Nepra-
vilno postavljanje dovodi do nezado-
voljavajućih rezultata pranja i oštećenja
uređaja.
Nemojte raspršivati vodu ili paru za čiš-
ćenje uređaja. Opasnost od strujnog
udara i oštećenja na uređaju.
Postavljanje
Uvjerite se da uređaj nije oštećen. Ne po-
stavljajte i ne priključujte oštećen uređaj,
obratite se dobavljaču.
Prije postavljanja i korištenja uređ
aja
uklonite svu ambalažu.
Samo kvalificirana osoba smije priključi-
vati električne spojeve, cijevi vode i po-
stavljati uređaj. Time se sprječava opas-
nost od strukturnog oštećenja ili ozljeda.
Kabel napajanja tijekom postavljanja
mora biti isključen iz utičnice.
Ne bušite stranice uređaja kako biste
spriječili oštećenja hidrauličnih i električnih
komponenti.
Zaštita od zaleđivanja
Nemojte postavljati uređaj na mjesta na
kojima je temperatura manja od 0°C.
•Proizvođač nije odgovoran za štete od
zamrzavanja.
Spajanje na dovod vode
Za priključivanje na dovod vode koristite
nova crijeva. Ne koristite već korištena
crijeva.
Ne priključujte uređaj na novi cjevovod ili
cjevovod koji se dulje vrijeme ne koristi.
Najprije pustite vodu da teče nekoliko
minuta, zatim priključite crijevo za dovod
vode.
Pazite da prilikom postavljanja uređaja ne
prignječite ili oštetite crijeva za vodu.
Provjerite spojeve kako biste spriječili cu-
renje vode.
Prilikom prvog korištenje uređaja provjeri-
te da crijeva ne propuštaju vodu.
Crijevo za dovod vode ima sigurnosni
ventil i dvostruku stjenku s unutarnjim
glavnim vodom. Crijevo za dovod vode
pod tlakom je samo kad kroz nju teče vo-
da. Ako dođe do curenja u crijevu za do-
vod vode, sigurnosni ventil prekida pro-
tok vode.
Pri priključivanju dovodne cijevi za vodu
morate biti vrlo pažljivi:
Nemojte uranjati cijev za dovod vode
ili sigurnosni ventil u vodu.
Ako su crijevo za dovod vode ili si-
gurnosni ventil ošte
ćeni, odmah iz-
vadite utikač uređaja iz utičnice.
Obratite se servisnom centru za
zamjenu crijeva za dovod vode sa si-
gurnosnim ventilom.
Upozorenje Opasan napon.
Spajanje na električnu mrežu
•Uređaj mora biti uzemljen.
Provjerite podudaraju li se električni pod-
aci na nazivnoj pločici s napajanjem.
Obvezno koristite pravilno postavljenu
utičnicu sa zaštitom od strujnog udara.
Nemojte koristiti višeputne utikače i pro-
dužne kabele. Postoji opasnost od poža-
ra.
electrolux 3
Nemojte mijenjati ili zamjenjivati glavni
kabel. Obratite se servisnom centru.
Pazite da ne zgnječite ili dovedete do
oštećenja na glavnom utikaču prilikom
postavljanja uređaja.
•Osigurajte da se utičnici nakon po-
stavljanja može lako pristupiti.
•Nemojte povlačiti za električni kabel kako
biste iskopčali uređaj. Uvijek povucite
utikač.
Servisni centar
Samo ovlašteni servis može popravljati ili
raditi na uređaju. Obratite se servisnom
centru.
Koristite samo originalne rezervne
dijelove.
Za odlaganje uređaja
Kako biste spriječili opasnost od ozljeda
ili oštećenja:
–Iskopčajte utikač iz električne utičnice.
Prerežite glavni kabel i bacite ga.
Skinite bravu vrata. To će spriječiti da
djeca ili kućni ljubimci budu zatvoreni u
uređaju. Postoji opasnost od gušenja.
–Odložite uređaj na lokalnom odlagalištu
za komunalni otpad.
Upozorenje Sredstva za pranje za
perilice posuđa su opasna i mogu
dovesti do korozije!
•Ako dođe do nesreće s ovim deter-
džentima, odmah se obratite liječ-
niku.
Ako vam deterdžent dospije u usta,
odmah se obratite liječniku.
Ako vam deterdžent dospije u oči,
odmah se obratite liječniku i isperite
oči s vodom.
Držite sredstva za pranje za perilicu
posuđa u sigurnom području i van
dohvata djece.
Nemojte držati vrata uređaja otvore-
na kad u spremniku sredstva za
pranje ima sredstva.
Napunite spremnik sredstva za
pranje samo prije početka programa
pranja.
OPIS PROIZVODA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Gornja košara
2 Tipka za biranje tvrdoće vode
3 Spremnik soli
4 Spremnik deterdženta
5 Spremnik sredstva za sjaj
6 Nazivna pločica
4 electrolux
7 Filteri
8 Donja mlaznica
9 Gornja mlaznica
10 Radna ploča
UPRAVLJAČKA PLOČA
6
5
2
3
1
7
4
1 Programski vodič
2 Indikator Uključeno/Isključeno
3 Pokazivač programa
4 Indikatori
5 Tipka za odgodu početka
6 Tipka Start/Poništavanje
7 Programator
Indikatorska svjetla
Indikator Faze pranja. Uključuje se tijekom odvijanja faze pranja ili faza ispiranja.
Indikator faze sušenja. Uključuje se tijekom rada faze sušenja.
Indikator Kraja programa. Uključuje se u sljedećim uvjetima:
Kada je program pranja završio.
Kada prilagodite razinu omekšivača vode.
•Uređaj ne radi ispravno.
Indikator za sol. Uključuje se kada je potrebno napuniti spremnik za sol.
1)
Nakon punjenja spremnika indikator za sol ostaje uključen još nekoliko sati. To
nema nikakve neželjene učinke na rad uređaja.
Indikator sredstva za sjaj. Uključuje se kad je potrebno napuniti spremnik sred-
stva za sjaj.
1)
1) Kad je prazan spremnik soli i/ili sredstva za sjaj, odgovarajući indikatori ne uključuju se dok je program pranja u
tijeku.
Vodič programa
Ovaj vodič pomaže vam u odabiru program
pranja.
Programator i indikator Uključeno/
Isključeno
Za uključivanje uređaja i odabir
programa pranja
Poravnajte oznaku na programatoru sa
željenim programom pranja. Pogledajte
poglavlje „Programi pranja“. Pali se in-
dikator Uključeno/Isključeno.
Za isključivanje uređaja
Poravnajte oznaku na programatoru s in-
dikatorom Uključeno/Isključeno. Indikator
Uključeno/Isključeno se isključuje.
Tipka za odgodu početka
Pritisnite ovu tipku za odgodu početka pro-
grama pranja za tri sata. Pogledajte
electrolux 5
poglavlje „Odabir i pokretanje programa
pranja“.
Tipka Start/Poništavanje
Koristite ovu tipku za sljedeće radnje:
Za pokretanje programa pranja.
Pogledajte poglavlje „Podešavanje i za-
počinjanje programa pranja“.
Za poništavanje programa pranja u tijeku.
Pogledajte poglavlje „Podešavanje i za-
počinjanje programa pranja“.
Za podešavanje elektroničke razine
omekšivača vode. Pogledajte poglavlje
„Postavljanje omekšivača vode“.
UPORABA UREĐAJA
1. Provjerite odgovara li postavka omekši-
vača vode tvrdoći vode u vašem pod-
ručju. Po potrebi podesite omekšivač
vode.
2. Napunite spremnik za sol.
3. Napunite spremnik za sredstvo za sjaj.
4. Stavite pribor za jelo i posuđe u uređaj.
5. Postavite točan program pranja koji od-
govara vrsti i zaprljanosti posuđa.
6. U spremnik stavite odgovarajuću količi-
nu deterdženta.
7. Pokrenite program pranja.
PODEŠAVANJE OMEKŠIVAČA VODE
Omekšivač vode uklanja minerale i soli iz
dovodne vode. Ovi minerali i soli mogu pro-
uzročiti oštećenja na uređaju.
Ako se razina omekšivača vode ne poduda-
ra s tvrdoćom vode u vašem području,
podesite je.
Obratite se lokalnom distributeru vode kako
biste saznali tvrdoću vode u svom pod-
ručju.
Tvrdoća vode
Podešavanje tvrdo-
će vode
Njemački
stupnjevi (dH°)
Francuski
stupnjevi (°TH)
mmol/l Clarke
stupnjevi
ručno elektro
nički
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
2)
1
2)
1) Postavljeno tvornički.
2) Nemojte koristiti sol na ovoj razini.
Omekšivač vode morate podesiti ručno
ili elektronički.
Ručno podešavanje
Okrenite prekidač tvrdoće vode u položaj 1
ili 2 (pogledajte tablicu).
6 electrolux
Elektroničko prilagođavanje
1. Pritisnite i zadržite tipku Start/Poništa-
vanje.
2. Okrećite programator u smjeru kazaljke
na satu sve dok se oznaka programa ne
poravna s prvim programom pranja.
3. Pustite tipku Start/Poništavanje kada
počnu treperiti indikator uključeno/
isključeno i indikator start/poništavanje.
•Istovremeno isprekidano treperi in-
dikator kraja programa. Broj treptaja
prikazuje postavku omekšivača vode
(primjer: 5 treptaja / pauza / 5 treptaja
= razina 5).
4. Za promjenu postavke pritišćite tipku
Start/Poništavanje. Svaki puta kada pri-
tisnete tipku Start/poništavanje, po-
stavka se povećava za 1 razinu.
5. Za potvrdu isključite uređaj.
Ako je omekšivač vode elektronički po-
stavljen na razinu 1, indikatorsko svjetlo
soli je isključen.
UPORABA SOLI U PERILICI POSUĐA
Kako napuniti spremnik za sol:
1. Okrenite poklopac u smjeru suprotnom
od smjera kazaljki na satu i otvorite
spremnik za sol.
2. Napunite spremnik za sol 1 litrom vode
(samo prilikom prvog punjenja solju).
3. Za punjenje spremnika za sol koristite
lijevak.
4. Uklonite sol oko otvora spremnika za
sol.
5. Za zatvaranje spremnika za sol okrenite
poklopac u smjeru kretanja kazaljki na
satu.
Normalno je da se voda prelijeva iz
spremnika za sol kad ga napunite solju.
electrolux 7
UPORABA SREDSTVA ZA PRANJE I SREDSTVA ZA ISPIRANJE
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
1
2
3
4
5
6
7
Uporaba deterdženta
Nemojte koristiti više od propisane
količine sredstva za pranje kako ne bi-
ste izazvali zagađenje okoliša.
Slijedite preporuke proizvođača sred-
stva za pranje na pakiranju sredstva za
pranje.
Kako puniti spremnik sredstva za pranje:
1.
Pritisnite tipku za otpuštanje
2
kako bi-
ste otvorili poklopac
7
spremnika za
deterdžent.
2.
Stavite deterdžent u spremnik
1
.
3. Ako program pranja ima fazu pred-
pranja, stavite malu količinu deterdženta
u unutrašnji dio vrata uređaja.
4. Ako koristite tablete za pranje, stavite ih
u spremnik sredstva za pranje.
1
.
5. Zatvorite spremnik za deterdžent. Vratite
poklopac i pritisnite ga na mjesto.
Sredstva za pranje u tabletama koristite
s dužim programima pranja. Ne mogu
se potpuno rastopiti s kratkim pro-
gramima pranja i mogu smanjiti rezulta-
te pranja.
Uporaba sredstva za ispiranje
Sredstvo za ispiranje omogućuje su-
šenje posuđa bez mrlja i pruga.
Spremnik sredstva za ispiranje au-
tomatski dodaje sredstvo tijekom
zadnje faze ispiranja.
Za punjenje spremnika sredstva za ispiranje
učinite sljedeće:
1.
Pritisnite tipku za otpuštanje
6
kako bi-
ste otvorili poklopac
5
spremnika sred-
stva za ispiranje.
2. Napunite spremnik za sredstvo za ispi-
ranje
3
sredstvom za ispiranje. Oznaka
„max“ pokazuje maksimalnu razinu.
3. Proliveno sredstvo za ispiranje uklonite
upijajućom krpom kako biste spriječili
stvaranje pjene tijekom programa
pranja.
4. Zatvorite spremnik sredstva za ispiranje.
Vratite poklopac i pritisnite ga na
mjesto.
Prilagodite količinu sredstva za
ispiranje
Tvornička postavka: položaj 3.
Doziranje sredstva za ispiranje možete po-
staviti između položaja 1 (najniže) i 4 (najvi-
še).
Okrenite birač sredstva za ispiranje
4
kako
biste povećali ili smanjili dozu.
Korištenje kombiniranih tableta
sredstva za pranje
Te tablete sadrže više sredstava, kao što su
sredstvo za sjaj i sol za perilicu. Neke vrste
tableta mogu sadržavati i druga sredstva.
Kada koristite tablete koje sadrže sol i sred-
stvo za sjaj, nemojte puniti spremnik za sol i
spremnik za sredstvo za sjaj. Indikator sred-
stva za sjaj ostaje svijetliti kada se uključi
uređaj.
Provjerite odgovaraju li tablete tvrdoći vode
u vašem području (pogledajte upute na
pakiranju proizvoda).
1. Prilagodite tvrdoću vode na najnižu razi-
nu. Pogledajte poglavlje „Postavljanje
omekšivača vode“.
2. Podesite količinu sredstva za sjaj na
najniži položaj.
Ponovno odvojeno korištenje
deterdženta, soli i sredstva za sjaj
1. Napunite spremnik za sol i spremnik za
sredstvo za sjaj.
2. Prilagodite tvrdoću vode na najvišu razi-
nu.
3. Pokrenite program pranja bez posuđa.
8 electrolux
4. Kada program pranja završi, podesite
omekšivač vode prema tvrdoći vode u
vašem području.
5. Podesite količinu sredstva za sjaj.
STAVLJANJE PRIBORA ZA JELO I POSUĐA
Korisni savjeti
Nemojte u uređaj stavljati predmete koji
mogu apsorbirati vodu (spužve,
kućanske krpe).
Uklonite preostalu hranu s predmeta.
Smekšajte preostalu izgorenu hranu na
predmetima.
Stavite šuplje predmete (šalice, čaše i
lonce) otvorom okrenutim prema dolje.
Provjerite da se voda ne prikuplja u
spremnicima ili posudama.
Provjerite da se pribor i posuđe među-
sobno ne preklapa.
Pazite da se stakleni predmeti međusob-
no ne dodiruju.
Male predmete položite u košaru za pri-
bor za jelo.
Pomiješajte žlice s drugim priborom za
jelo kako se ne bi slijepile.
Kada stavljate predmete u košare, osigu-
rajte da voda može dodirivati sve površi-
ne.
Lagano posuđe stavite u gornju košaru.
Pazite da se posuđe ne miče.
Vodene kapljice mogu se skupljati na
plastičnim predmetima i posudama pre-
svučenim slojem protiv lijepljenja.
Donja košara
Lonce, poklopce, tanjure, zdjele za salatu i
pribor za jelo stavite u donju košaru. Ra-
sporedite duboko posuđe i široke poklopce
uokolo uz rub košare.
Košara za pribor za jelo
Za stavljanje pribora za jelo u košaru za pri-
bor za jelo, spustite ručicu.
Ako dimenzije pribora sprečavaju korištenje
mrežice za pribor za jelo, možete je
preklopiti.
electrolux 9
Vilice i žlice okrenite ručkama prema dolje.
Noževe okrenite ručkama prema gore.
Pomiješajte žlice s drugim priborom za jelo
kako se ne bi slijepile.
Gornja košara
Gornja košara predviđena je za tanjure
(promjera do 24 cm), posude za umake,
zdjele za salatu, šalice, čaše, lonce i
poklopce Poslažite predmete tako da voda
može doprijeti do svih površina.
Čaše s dugom drškom stavite na rešetke
za šalice okrenute drškama prema gore.
Ako su predmeti dugi, okrenite rešetke za
šalice prema gore.
Podešavanje visine gornje košare
Gornju košaru možete postaviti u 2 položaja
kako biste povećali fleksibilnost punjenja.
Najveća visina posuđa u:
gornjoj
košari
donjoj
košari
Gornji položaj 20 cm 31 cm
Donji položaj 24 cm 27 cm
Za pomicanje gornje košare u gornji položaj
učinite sljedeće:
1. Izvucite prednje graničnike vodilica (A).
10 electrolux
2. Izvucite košaru.
3. Stavite košaru u viši položaj.
4. Vratite prednje graničnike vodilica (A) u
početni položaj.
Pozor Ako je košara u gornjem
položaju, ne stavljajte šalice na rešetke
za šalice.
ODABIR I POKRETANJE PROGRAMA PRANJA
Pokretanje programa pranja bez
odgode početka
1. Zatvorite vrata uređaja.
2. Odaberite program pranja. Pogledajte
poglavlje „Programi pranja“. Pali se in-
dikator Uključeno/Isključeno.
3. Pritisnite tipku start/poništavanje i pro-
gram pranja će se automatski pokrenuti.
Uključuje se indikator za početak/poni-
štavanje.
Pokretanje programa pranja uz odgodu
početka
1. Zatvorite vrata uređaja.
2. Odaberite program pranja. Pogledajte
poglavlje „Programi pranja“. Pali se in-
dikator Uključeno/Isključeno.
3. Pritisnite tipku za odgodu početka
Uključuje se indikator odgode početka.
4. Pritisnite tipku start/poništavanje i od-
brojavanje će se automatski pokrenuti.
Kad odbrojavanje završi, automatski
će se pokrenuti program pranja. Gasi
se indikator odgode početka.
Otvaranje vrata na uređaju prekida od-
brojavanje. Kad zatvorite vrata, od-
brojavanje se nastavlja od točke u kojoj
je bilo prekinuto.
Poništavanje odgode početka
Ako odgođeni početak nije započeo, može-
te promijeniti odabir.
Za promjenu odabira dok traje odgoda po-
četka potrebno je poništiti odgodu početka.
1. Pritisnite i držite tipku početak/poništa-
vanje sve dok se ne isključe indikatori
početak/poništavanje i odgoda početka.
2. Za početak programa pranja pritisnite
tipku Početak/Poništavanje.
Prekid programa pranja
Otvorite vrata uređaja.
Program pranja se zaustavlja.
Zatvorite vrata uređaja.
Program pranja se nastavlja od točke u
kojoj je prekinut.
Poništavanje programa pranja
Ako program pranja nije započeo, možete
promijeniti odabir.
Za promjenu odabira dok je program pranja
u tijeku potrebno je poništiti program.
Pritisnite i držite tipku start/poništavanje
sve dok se ne ugasi indikator start/poni-
štavanje.
Prije nego započnete novi program
pranja provjerite nalazi li se deterdžent
u spremniku za deterdžent.
Završetak programa pranja
Kada program pranja završi, pali se in-
dikator kraja programa.
Isključite uređaj i otvorite vrata uređaja.
electrolux 11
Kako biste postigli bolje rezultate su-
šenja, ostavite vrata uređaja odškrinuta
nekoliko minuta.
Uklonite predmete iz košara
Ostavite posuđe da se ohladi prije nego
što ga izvadite iz uređaja. Vruće posuđe
može se lako oštetiti.
Prvo ispraznite predmete iz donje košare,
zatim iz gornje košare.
Na stranicama i na vratima uređaja može
biti vode. Nehrđajući čelik brže se hladi
od posuđa.
PROGRAMI PRANJA
Program Položaj pro-
gramatora
Vrsta zaprljano-
sti
Vrsta posuđa Opis programa
A Jako zaprljano Posuđe, pribor za
jelo, tave i posude
Pretpranje
Pranje 70 °C
Ispiranja
Sušenje
B Normalno
zaprljano
Posuđe i pribor
za jelo
Predpranje
Pranje 65 °C
Ispiranja
Sušenje
1)
C Svježe zaprljano
posuđe
Posuđe i pribor
za jelo
Pranje 60 °C
Ispiranje
2)
D Normalno
zaprljano
Posuđe i pribor
za jelo
Predpranje
Pranje 50 °C
Ispiranja
Sušenje
E Ovaj program koristite za brzo ispi-
ranje posuđa. Time se sprečava da se
ostaci hrane zalijepe za posuđe i da iz
uređaja izlaze neugodni mirisi.
Uz ovaj program nemojte koristiti de-
terdžent.
Ispiranje
1) Ovim programom možete prati svježe zaprljano posuđe. Daje sjajne rezultate pranja u kratkom vremenu.
2) Ovo je standardni program za ustanove za testiranje. Pomoću ovog programa možete najučinkovitije iskoristiti
vodu i štedjeti energiju za uobičajeno zaprljano posuđe i pribor za jelo. Pogledajte letak za podatke o testiranju.
Potrošnja
Program Trajanje programa
(minuta)
Električna energija
(kWh)
Voda (litre)
65 - 75 1,5 - 1,7 18 - 20
100 - 110 1,4 - 1,5 18 - 20
30 0,8 8
120 - 130 0,8 - 0,9 12 - 13
11 0,1 5
12 electrolux
Tlak i temperatura vode, varijacije u
mrežnom napajanju te količina posuđa
mogu promijeniti podatke o potrošnji.
ČĆENJE I ODRŽAVANJE
Uklanjanje i čćenje filtera
Zaprljani filteri umanjuju rezultate pranja.
Iako je održavanje s ovim filterima vrlo jed-
nostavno, pregledajte ih u određenim
vremenskim razmacima i po potrebi ih oči-
stite.
1. Okrenite filter (A) u smjeru kazaljke na
satu i izvadite ga iz filtera (B).
A
B
2. Filter (A) ima dva dijela. Za rastavljanje
filtera jednostavno ih razvucite.
3. Dijelove potpuno očistite vodom.
4. Stavite dva dijela filtera (A) zajedno i gur-
nite. Provjerite jesu li se ispravno spojili.
5. Uklonite filter (B).
6. Vodom potpuno očistite filter (B).
7. Postavite filter (B) u njegov početni
položaj. Provjerite da ispravno naliježe u
obje vodilice (C).
C
8. Postavite filter (A) u položaj u filteru (B).
Okrenite filter (A) u smjeru kazaljke na
satu sve dok se ne zaključa.
Za čćenje mlaznica
Ne uklanjajte mlaznice.
Ako se otvori u mlaznicama začepe, ukloni-
te ostatke zaprljanja tankim oštrim
predmetom.
Za čćenje vanjskih površina
Vanjske površine i upravljačku ploču čistite
vlažnom mekom krpom.
Koristite samo neutralna sredstva za čiš-
ćenje.
Nikada ne koristite abrazivna sredstva,
jastučiće za ribanje ili otapala (aceton).
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Uređaj se ne pokreće ili se zaustavlja
tijekom rada.
Najprije pokušajte pronaći rješenje
problema (pogledajte tablicu). Ako ne pro-
nađete, kontaktirajte servisni centar.
Kod nekih kvarova indikatori trepere
kako bi ukazali na šifru alarma.
electrolux 13
Šifra alarma Kvar
•Indikator za početak/poništavanje neprestano treperi.
Indikator kraja programa periodično trepne samo jed-
nom.
Uređaj se ne puni vodom.
•Indikator za početak/poništavanje neprestano treperi.
Indikator kraja programa periodično dvaput zatreperi.
Uređaj ne izbacuje vodu.
•Indikator za početak/poništavanje neprestano treperi.
Indikator kraja programa periodično triput zatreperi.
Uključen je uređaj za zaštitu od
poplave.
Upozorenje Prije nego izvršite provjere
isključite uređaj.
Kvar Mogući uzrok Moguće rješenje
Uređaj se ne puni vodom. Slavina je blokirana ili za-
čepljena naslagama kamenca.
Očistite slavinu za vodu.
Tlak vode je prenizak. Obratite se lokalnom vo-
doopskrbnom poduzeću.
Zatvorena je slavina za vodu. Otvorite slavinu za vodu.
Filter na crijevu za dovod vode
je začepljen.
Očistite filter.
Spoj crijeva za dovod vode nije
ispravno izveden.
Provjerite je li priključak pravilno
izveden.
Crijevo za dovod vode je ošte-
ćeno.
Provjerite je li oštećeno crijevo
za dovod vode.
Uređaj ne izbacuje vodu. Sifon je začepljen. Očistite sifon.
Spoj crijeva za odvod vode nije
ispravno izveden.
Provjerite je li priključak pravilno
izveden.
Crijevo za odvod vode je ošte-
ćeno.
Provjerite je li crijevo za odvod
vode oštećeno.
Uključen je uređaj za zaštitu od
poplave.
Zatvorite slavinu za vodu i ob-
ratite se ovlaštenom servisu.
Nije došlo do pokretanja pro-
grama pranja.
Otvorena su vrata uređaja. Zatvorite vrata uređaja.
Niste pritisnuli tipku start/poni-
štavanje.
Pritisnite tipku Start/Poništa-
vanje.
Električni utikač nije utaknut u
utičnicu mrežnog napajanja.
Utaknite utikač u mrežnu utični-
cu.
Oštećen je osigurač u razvod-
noj kutiji.
Zamijenite osigurač.
Postavljena je odgoda početka. Poništite odgodu početka.
Kad odbrojavanje završi, au-
tomatski će se pokrenuti
program pranja.
Nakon provjere, okrenite programator na
program pranja na kojem je bio prije nego je
došlo do kvara. Program se nastavlja iz
točke u kojoj je prekinut.
Ako i dalje dolazi do kvara, obratite se ser-
visnom centru.
Ako se prikažu drugačije šifre alarma, kon-
taktirajte servisni centar.
Podaci potrebni za servisni centar nalaze se
na nazivnoj pločici.
Zapišite ove podatke:
–Model
(MOD.) ....................................................
....
–Broj proizvoda
(PNC) ........................................
14 electrolux
Serijski broj (S.N.) .................
Rezultati pranja i sušenja nisu zadovoljavajući
Problem Mogući uzrok Moguće rješenje
Posuđe nije čisto. Odabrani program pranja nije
primjenjiv za vrstu posuđa i
zaprljanost.
Budite sigurni da je program
pranja prikladan za vrstu posu-
đa i zaprljanost.
Košare nisu pravilno na-
punjene, voda ne ispire sve po-
vršine.
Pravilno napunite košare.
Mlaznice se ne mogu slobodno
okretati zbog pogrešno raspo-
ređenog posuđa.
Pripazite da nepravilno raspore-
đeno posuđe ne uzrokuje
blokadu mlaznica.
Filteri su prljavi ili nisu pravilno
sklopljeni i postavljeni.
Provjerite da li su filteri čisti i
pravilno sklopljeni i postavljeni.
Nedovoljna količina sredstva za
pranje ili ga nema.
Provjerite da li je dovoljna količi-
na sredstva za pranje.
Naslage kamenca na posuđu. Spremnik za sol je prazan. Napunite spremnik za sol.
Pogrešna postavka omekšiva-
ča vode
Prilagodite omekšivač vode.
Poklopac spremnika za sol nije
dobro zatvoren.
Provjerite da li je čep spremnika
čvrsto zatvoren.
Na čašama i posuđu pojavljuju
se pruge, mliječne mrlje ili
plavkasti film.
Prevelika količina sredstva za
sjaj.
Smanjite količinu sredstva za
sjaj.
Osušene kapljice vode ostaju
na čašama i posuđu.
Preniska količina sredstva za
sjaj.
Povećajte količinu sredstva za
sjaj.
Uzrok može biti sredstvo za
pranje.
Koristite sredstvo za pranje dru-
ge robne marke.
Posuđe je mokro. Postavili ste program za pranje
bez sušenja ili sa smanjenom
fazom sušenja.
Prije nego što izvadite posuđe
ostavite vrata uređaja pritvorena
nekoliko minuta.
Posuđe je mokro i mutno. Prazan je spremnik sredstva za
sjaj.
Napunite spremnik za sredstvo
za sjaj.
TEHNIČKI PODACI
Dimenzije Širina 446 mm
Visina 850 mm
Dubina 620 mm
Tlak dovoda vode Minimalno 0,5 bar (0,05 MPa)
Maksimalno 8 bar (0,8 MPa)
Dovod vode
1)
Hladna ili topla voda najviše 60°C
Kapacitet Broj kompleta posuđa 9
1) Spojite cijev za dovod vode na slavinu s navojem 3/4".
Nazivna pločica na unutarnjem rubu
vrata uređaja prikazuje podatke za
spajanje na električnu mrežu.
Ako vruća voda dolazi iz alternativnih
izvora energije (npr., solarna energija,
fotoćelije ili vjetar), upotrijebite vruću
electrolux 15
vodu kako biste smanjili potrošnju
energije.
BRIGA ZA OKOLIŠ
Simbol na proizvodu ili na njegovoj
ambalaži označuje da se s tim proizvodom
ne smije postupiti kao s otpadom iz
domaćinstva. Umjesto toga treba biti
uručen prikladnim sabirnim točkama za
recikliranje elektroničkih i električkih
aparata. Ispravnim odvoženjem ovog
proizvoda spriječit ćete potencijalne
negativne posljedice na okoliš i zdravlje
ljudi, koje bi inače mogli ugroziti
neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog
proizvoda. Za detaljnije informacije o
recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da
kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu
za odvoženje otpada iz domaćinstva ili
trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Reciklirani materijali sa simbolom
. Stavi-
te pakiranje u prikladne spremnike za re-
cikliranje.
POSTAVLJANJE
Postavljanje ispod radne ploče
Postavite uređaj blizu slavine za vodu i od-
voda.
Skinite gornju ploču uređaja ako ga po-
stavljate ispod sudopera ili kuhinjske radne
ploče.
Uvjerite se da se dimenzije šupljine poduda-
raju s dimenzijama na slici.
Kako ukloniti gornju površinu uređaja
1. Odvijte stražnje vijke (1).
2. Povucite gornju ploču sa stražnje strane
uređaja (2).
3. Podignite gornju površinu i pomaknite je
iz prednjih utora (3).
4. Za podešavanje visine uređaja koristite
podesive nožice.
5. Ugradite uređaj ispod kuhinjske radne
ploče. Nemojte zgnječiti ili uvijati cijev
dovoda vode tijekom postavljanja.
Za podešavanje razine uređaja
Pravilna razina uređaja omogućuje pravilno
zatvaranje i brtvljenje vrata.
Nepravilnom razinom uređaja vrata zapinju
na stranama kućišta.
Otpustite ili pritegnite podesive nožice kako
biste poravnali uređaj.
Spajanje na odvod vode
Spojite cijev odvoda vode na:
sifon i priključite ispod radne ploče. Time
se sprječava povratak vode iz sifona u
uređaj.
16 electrolux
Cijev vertikale s odzračnikom. Unutarnji
promjer mora biti minimalno 4 cm.
max 85 cm
min 40 cm
max 400 cm
Za vrijeme odvodnje skinite čep sa sifona
kako biste spriječili vraćanje vode u uređaj.
Produžetak odvodne cijevi ne smije biti dulji
od 2 m. Unutarnji promjer ne smije biti manji
od promjera cijevi.
Ako priključujete odvodnu cijev za vodu na
sifon ispod sudopera, skinite plastičnu
membranu (A). Ako ne skinete membranu,
ostaci hrane mogu blokirati sifon.
Sigurnosni uređaj sprječava povrat
prljave vode u uređaj. Ako na sifonu
postoji nepovratni ventil, to može izaz-
vati nepravilan odvod. Skinite nepovrat-
ni ventil.
electrolux 17
Electrolux. Thinking of you.
Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com
OBSAH
Bezpečnostní informace 18
Popis spotřebiče 20
Ovládací panel 21
Použití spotřebiče 22
Nastavení změkčovače vody 22
Použití soli do myčky 23
Použití mycího prostředku a leštidla 24
Vkládání příborů a nádobí 25
Volba a spuštění mycího programu 26
Mycí programy 27
Čištění a údržba 28
Co dělat, když... 29
Technické údaje 31
Poznámky k ochraně životního prostředí
32
Instalace 32
Zmĕny vyhrazeny
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Před instalací a použitím si pečlivě přečtěte
tento návod:
Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj
majetek.
Abyste pomáhali chránit životní prostředí.
Abyste spotřebič správně používali.
Pokyny vždy uchovávejte spolu se spotřebi-
čem i pro případ, že byste jej přestěhovali
nebo předali jiné osobě.
Výrobce nezodpovídá za škody způsobené
nesprávnou instalací či chybným používá-
ním.
Bezpečnost dětí a osob se zdravotním
postižením
Nedovolte, aby spotřebič používaly oso-
by, včetně dětí, se zhoršenými fyzickými
a smyslovými schopnostmi, sníženými
mentálními funkcemi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí. Takové osoby mo-
hou spotřebič používat jen pod dozorem
nebo vedením osob odpovědných za je-
jich bezpečnost.
•Na děti je třeba dohlédnout, aby si se
spotřebičem nehrály.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpeč
í udušení nebo zraně.
Všechny mycí prostředky skladujte na
bezpečném místě. Nedovolte dětem, aby
se dotýkaly mycích prostředků.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedo-
volte dětem a domácím zvířatům, aby se
k němu přibližovaly.
Všeobecné bezpečnostní informace
•Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče. Hrozí nebezpečí úrazu nebo
poškození spotřebiče.
•Dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce
mycího prostředku, aby nedošlo k popá-
lení očí, úst nebo hrdla.
Nepijte vodu ze spotřebiče. Mohou v ní
být zbytky mycího prostředku.
Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená
bez dozoru. Zabráníte tak možným zra-
něním nebo tomu, že na otevřená dvířka
upadnete.
Na otevřená dvířka myčky si nesedejte,
ani si na ně nestoupejte.
Použití
•Tento spotřebič je určen pouze k domá-
címu použití. Nepoužívejte spotřebič k ji-
ným účelům, zabráníte tak zraně osob
nebo poškození majetku.
•Tento spotřebič používejte jen k mytí
nádobí určeného pro mytí v myčkách.
•Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na
spotřebič neumisťujte hořlavé předměty
nebo předměty, které obsahují hořlavé
látky. Hrozí nebezpečí výbuchu nebo po-
žáru.
Nože a další nástroje s ostrými špičkami
vkládejte do koše na příbory špičkou do-
lů. Můžete je také položit vodorovně do
horního koše nebo do koše na nože.
(Koš na nože mají jen některé modely.)
Používejte pouze prostředky určené pro
myčky (mycí prostředek, sůl, leštidlo).
18 electrolux
Druhy soli, které nejsou určené do myč-
ky, mohou poškodit změkčovač vody.
•Před spuštěním mycího programu do-
plňte do spotřebiče sůl. Zbylá sůl může
ve spotřebiči způsobit korozi nebo díry ve
spodku spotřebiče.
Nikdy dávkovač leštidla neplňte jinými
prostředky než leštidlem (např. čisticími
prostředky pro myčky, tekutými mycími
prostředky). Spotřebič by se mohl poško-
dit.
•Před spuštěním mycího programu zkon-
trolujte, zda se ostřikovací ramena mo-
hou volně otáčet.
•Pokud během probíhajícího mycího pro-
gramu otevřete dvířka, může dojít k uvol-
nění horké páry. Hrozí nebezpečí popále-
ní pokožky.
•Nádobí z myčky nevyjímejte, dokud se
nedokonč
í mycí program.
Čištění a údržba
•Před čištěním spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
•Nepoužívejte hořlavé prostředky nebo
prostředky, které mohou způsobit korozi.
•Nepoužívejte myčku bez filtrů. Zkontroluj-
te, zda jsou filtry správně umístěné. Ne-
správná instalace filtrů má za následek
nedostatečné umytí nádobí a může myč-
ku poškodit.
•K čištění spotřebiče nepoužívejte proud
vody nebo páru. Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem nebo poškození
spotřebiče.
Instalace
•Přesvědčte se, že spotřebič není poško-
zený. Poškozený spotřebič neinstalujte a
nezapojujte do sítě a obraťte se na doda-
vatele.
•Před instalací a použitím spotřebi
če od-
straňte všechny obaly.
Elektrické a instalatérské připojení nebo
instalaci spotřebiče smí provádět pouze
kvalifikovaná osoba. Zabrání se tak ne-
bezpečí poškození zařízení nebo zraně
osob.
•Při instalaci musí být síťová zástrčka vyta-
žená ze zásuvky.
Neprovrtávejte boční strany spotřebiče,
aby nedošlo k poškození hydraulických a
elektrických součástí.
Opatření proti vlivu mrazu
Neinstalujte spotřebič tam, kde může te-
plota klesnout pod 0°C.
Výrobce není odpovědný za škody způ-
sobené mrazem.
Vodovodní přípojka
•Pro připojení spotřebiče k vodovodu pou-
žijte nové hadice. Nepoužívejte použité
hadice.
•Nepřipojujte spotřebič k novému potrubí
nebo k potrubí, které nebylo dlouho pou-
žívané. Před připojením přívodní hadice
nechte vodu několik minut odtéct.
•Při instalaci spotřebiče dávejte pozor,
abyste hadice neskřípli nebo jinak nepo-
škodili.
•Přesvědčte se, zda jsou vodovodní spo-
jení těsná, aby nedocházelo k úniku vody.
•Při prvním použití spotřebiče zkontrolujte,
zda nedochází k úniku vody ze spojů ha-
dic.
•Přívodní hadice s dvojitým opláštěním je
vybavena bezpečnostním ventilem a
vnitřním síťovým kabelem. Přívodní hadi-
ce je pod tlakem pouze při průtoku vody.
Pokud přívodní hadice začne prosakovat,
bezpečnostní ventil přeruší průtok vody.
–Při připojení přívodní hadice buďte
opatrní:
–Přívodní hadici ani bezpečnostní ve-
ntil neponořujte do vody.
Jestliže se přívodní hadice nebo bez-
pečnostní ventil poškodí, okamžitě
vytáhněteťovou zástrčku ze zásuv-
ky.
Zavolejte pracovníka servisního
střediska, aby přívodní hadici vyba-
venou bezpečnostním ventilem vy-
měnil.
Upozorně Nebezpečné napětí.
electrolux 19
Připojení k elektrické síti
•Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje o napájení na ty-
povém štítku souhlasí s parametry elek-
trické sítě.
Vždy používejte správně instalovanou sí-
ťovou zásuvku odolnou proti rázovému
proudu.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani
prodlužovací kabely. Hrozí nebezpečí po-
žáru.
•Nevyměňujte ani neupravujte napájecí ka-
bel. Kontaktujte servisní středisko.
Dávejte pozor, abyste zástrčku a síťový
kabel za spotřebičem neskřípli nebo jinak
nepoškodili.
Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka
nadále dostupná.
Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky ta-
hem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
Servisní středisko
•Spotřebič může opravovat pouze kvalifi-
kovaná osoba. Kontaktujte servisní
středisko.
Použijte výhradně originální náhradní díly.
Vyřazení spotřebiče
Aby nedošlo k úrazu nebo vzniku škod:
–Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
–Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
–Odstraňte dveřní západku. Tím zabrá-
níte dětem či zvířatům, aby se zavřely
ve spotřebiči. Hrozí nebezpečí udušení.
–Spotřebič zlikvidujte ve sběrném dvoře
v místě vašeho bydliště.
Upozorně Mycí prostředky pro
myčky nádobí jsou nebezpečné a
mohou způsobit poleptání!
•Pokud dojde s těmito mycími
prostředky k nehodě, okamžitě vy-
hledejte lékařskou pomoc.
Pokud se mycí prostředek dostane
do úst, vyhledejte ihned lékařskou
pomoc.
Pokud se mycí prostředek dostane
do očí, vyhledejte ihned lékařskou a
propláchněte oči vodou.
•Mycí prostředky pro myčky nádobí
uchovávejte na bezpečném místě
mimo dosah dětí.
Nenechávejte dvířka spotřebiče
otevřená, pokud je v dávkovači mycí
prostředek.
•Dávkovač mycího prostředku naplňte
až před spuštěním mycího progra-
mu.
POPIS SPOTŘEBIČE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Horní koš
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux ESF43020 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka